Somogyi Néplap, 1975. szeptember (31. évfolyam, 205-229. szám)

1975-09-05 / 208. szám

r(jL±zhlt Sztrk tiztcnlg ! Lapjuk augusztus 19-i számában Első osztály címmel megjelent cikkükre az alábbiakat közlöm: Augusztus 15-én a Kaposvárról 17 óra 49 perckor induló budapesti gyorsvonat szerelvényében valóban nem közleke­dett első osztályú személykocsi, mert azt balesetveszélyes műszaki hiba miatt ki kellett sorozni, és megfelelő, gyors­vonathoz alkalmas első osztályú kocsi hiányában pótolni ne-m tudták. A kocsi elmaradásáról és arról, hogy Dombó­vártól a vonat pécsi részében lesz első osztályú kocsi, az utasokat tájékoztatták. A gyorsvonat pécsi részében futó el­ső osztályú kocsi zsúfoltságát a kaposvári állomáson a »pe­ronügyeletesk nem sejthette. A kényelmetlenségért az utasoktól elnézést kérünk. Az első és a második kocsiosztályú jegy árának kiilönbözetót — 24 forint 20 fillért — készségesen visszatérítjük, ha a jegyet név és lakáscím közlésével beküldik a Pécsi Vasútígazga- tósag címére. Tisztelettel: de. Szilágyi. Qenü osztályvezető-helyettes, MÁV Pécsi Igazgatósága, ül. forgalmi osztály Tisztelt Szerkesztőség! Ez év tavaszán vettem egy Poveda karórát 275 forint­ért. Az óra rövid időn belül elromlott. Június 30-án be­adtam javításra a Somogy megyei Finommechanikai és Gépjavító Vállalat Május 1. utcai órajaviló részlegébe, saj­nos azóta még nem készült el. Kérem, szíveskedjenek megtudni: mi lett a sorsa? En ugyanis hiába érdeklődöm, mindig elutasító választ kapok. Tisztelettel: Slankoo'ei Qázitl 8693 Lengyeltóti, Ady E. u. 24. Tisztelt Szerkesztőség! Csaknem egy hónapja a Május 1. utcai fényképész- szaküzletbe beadtam két kazettás filmtekercset, hogy hív­ják elő és készítsenek róla képeket, de a mai napig csak az egyik tekercs került elő. Erről elkészültek a képek, de a másik tekercs egyszerűen eltűnt. Kérdésem: mi a teendő ilyenkor? Azt mondták, kifize­tik. a tekercs árát, csakhogy ez nem megoldás, még ha ők annak tartják is. Tisztelettel: &iutd*át táguló. Kaposvár, Latinca S. a. 1. Tr-jegyzet Szerelmi történet hagymával Magamban azokat a filme­ket, tévéjátékokat, könyveket szoktam »-hagymásnak« ne­vezni, melyek elkészítésénél, megírásánál a fő cél az, hogy a néző vagy olvasó alaposan kisírhassa magát. Legyen rá oka. Vagy amiatt, mert »be­dől-“ a műnek, vagy amiatt, hogy képes volt végignézni. Vagyis: bánatában. Két szerelem története címmel angol tévéfilmet lát­tunk szerdán este az egyes csatornán. »Hagymás« film volt. Az össze nem házaso­dott szerelmesek büszkesé­gükben elhagyják egymást, majd hat hosszú év után ta­lálkoznak. A találkozásnál kezdődik a tévéjáték. A ta­pasztalt néző tudja, hogy csak ideig-óráig képes szét­választani őket az író, a bol­dog végkifejletet elodázni nem lehet. S lön. De milyen áron.? »Beledolgoznak« a történetbe egy öreg hölgyet, akivel pontosan az történt meg az első világháború ide­tarka XXXI. évfolyam, 208. szám. Péntek, 1975. szeptember 5. A mezőgazdaság és a jövedelem számokban Értékes statisztikai adat- gyűjtemények láttak napvilá­got a napokban a Központi Statisztikai Hivatal kiadásá­ban. Az időszaki közlemények 350. köteteként jelent meg a Mezőgazdasági adatok 1. című összegezés, mely a tavalyi adatokat tartalmazza. A tar­talomjegyzék szerint a főbb mérlegszámokat közli. ■'«Talá­lunk adatokat a munkaügy területéről, a harminc éven aluli foglalkoztatottakról, a termelőszövetkezetekről. Szak- képzettség szerint összegező adatsorok adnak lehetőséget az alaposabb elemzésre. A hasznos kiadvány részletesen tárgyalja az egyes ágazatokat, ismertetve az azokban elért eredményeket. Most látott napvilágot ugyanebben a sorozatban a 351. kötet is. Az adatsorokat tanulmány vezeti be. A téma­kör, amint a kiadvány címe jelzi: »A családi jövedelmek színvonala és szóródása 1972“ ben«. A kötet az 1973-as rep­rezentatív jövedelmi felmérés összefoglaló adataira épül. A hivatal egyébként ötévenként végez méréseket ebben a, té­makörben. A cél az, hogy az országos számításoknál rész­letesebb áttekintést nyújtsa­nak az alapvető osztályok és rétegek jövedelmi helyzetéről. A másik haszna az a kiad­ványnak, hogy megbízhatóan tükrözi a jövedelmek szóró­dását, a különbségek ténye­zőit, forrásait. Kékfestő és ruhaszárító jen, ami a szerelmespárral jó fél évszázaddal később. Ezt azonban juszt sem hajlandó elmondani a »gye­rekeknek«, csak célozgat, míg meg nem boldogul. Ak­kor azután előkerül több kö­tetes naplója, melyet — hogy-hogy nem? — mindig a megfelelő helyen nyitnak ki az egymás nélkül boldog­talan szerelmesek. Problé­máikra azonnal »reagál« Amy néni kis háztartási ta­nácsadója. Mikor az utolsó akadály is elhárul — soha nem is volt ilyen —, a hát­térből sietve érkezhet a »The end« felirat. Mi pedig párnánk alá gyűrhetjük megviseltté vált, nedves zsebkendőnket. L,. L. A tervezettnél harminc szá­zalékkal többet, 15 milliós termelési értéket ért el 1975 első felében a Kaposvári Há­ziipari Szövetkezet. Eredmé­nyes munkájuk a zökkenő- mentes anyagellátásnak volt köszohhető, és annak, hogy jó szemmel figyelik a piaci igé­nyeket, s azt gyorsan kielé­gítik. Az idén például rend­kívüli népszerűségnek örven­dett a nők körében a kékfes­tő anyag. A szövetkezet nyomban ízléses fazonokban, mintegy ezer kékfestőruhát varrt, s arra is gondjuk volt, hogy ugyanabba a megyébe hatvannál több ne kerüljön egy-egy mintából. Gyermek-, lányka- és bak- fisruháik nemcsak Somogy­bán, hanem Tolnában, Bara­nyában, Vas és Zala megyé­ben is megtalálhatók. A Né­met Demokratikus Köztársa­ságban, Romániában, Cseh­szlovákiában több ezer kötött gyerekpulóver dicséri a ka­posvári asszonyok ügyes ke­zét. Legfőbb külföldi meg­rendelőjük a Szovjetunió, ahova az első félévben 19 ezer különleges köntöst küld­tek, melynek prég-nyomott anyagát a Goldberger gyár készíti. Népszerűek és igen kereset­tek a szövetkezet fatömegcik­kei, melyeknek gyártása a nagyipar számára nem lenne kifizetődő. Itt készülnek a háztartásokban nélkülözhe­tetlen húsvágók és galuska­szaggatók, az összecsukható ruhaszárító állványok. Ebből 3000 darabot adtak el, de el­kelne több is, ha győznék csinálni. Jubileumi bélyegkiáflííás nyílik Kaposvár üzemi és ifjúsági bélyeggyűjtő körei jubileumi bélyegkiállításra készülnek a felszabadulás 30. évfordulójá­nak tiszteletére. A tizennégy kiállító több mint hetven tab­lón mutatja be a sorsforduló­hoz kapcsolódó bélyegeket. Különösen érdekesnek ígérke­zik a hatalmas Magyarország- térkép, amfelyen bélyegek jel­zik a felszabadulás útvonalát és ütemét. Felidézik a kiállítók a há­rom évtized nevezetes kapos­vári bélyegbemutatóit is az emléklapokon keresztül. A ki­állításon alkalmi posta műkö­dik majd, ott árusítják az öt­száz példányban elkészített emléklapot, melyen a Kapos- vár-bélyeg, valamint a Sza­badság parki szovjet hősi em­lékmű látható. A bélyegeket, emléklapokat a látogatók kí­vánságára kör alakú emlék­bélyegzővel »hitelesítik«. A bélyeggyűjtő körök a La­tinca Sándor Megyei Művelő­dési Központban rendezik a kiállítást, amely szeptember 20-án nyílik meg, s öt napig tart nyitva. Piaci furfang Nyugdíjas férfi kereste föl szerkesztőségünket. A piacra délelőtt tíz óra körül vásárol­ni járók »képviseletében« je­lentkezett. Panasza — vagy mondjuk így: panaszuk — a következő. Amikor csitul a vásárlási hullám, s apadni kezd, két-három állandó pia­cos néni az őstermelőktől aránylag olcsón felvásárolja az árut, hogy azután jóval drá­gábban eladja. így a piacra később — a dél­előtt közepén — érkezők a le­szűkült választék miatt kény­telenek drágábban vásárolni, mint a kora reggeli vevők. A nyugdíjas panaszos neveket is sorolt: kik azok, akik »felve­rik« az árakat. Ügy véljük, érvényes a mondás ez esetben: »ki korán kel, aranyat lel«. Nem len­nénk azonban igazságosak, ha az illetékesek figyelmét föl nem hívnánk erre a »rendel­lenességre«, a délelőtti foko­zottabb ellenőrzésre. Nincs főbbé férfi Sipkay Barna írása derűs hangulatú történet mai fiata­lokról. A vígjáték főhősei, Roki és Cubák, munka nél­kül szeretnének élni. Sőt, Roki még arra is képes, hogy a , művezető iránt érzett bosszúból feleségül vegye lá­nyát, egy tanárnőt. A lány — mert régóta tetszik neki a fiú, és az sohasem vette ész­re — gondolkodás nélkül hoz­zámegy. E váratlan lépéstől konfliktusok és mulatságos helyzetek hosszú láncolata in­dul el, s közben alkalmunk nyílik a mai fiatalok érzés- és -gondolatvilágának megis­merésére is. A főbb szerepek­ben Szakácsi Sándort, Bor- bás Gabit, Kenderessy Tibort, Tábori Nórát, Egri Istvánt láthatjuk. (20.05-kor sugározza a televízió.) Aranyeső Tegnap délelőtt ritka virá­got kaptam. Aki hozta — Csőm Gyula, Kaposváron, a Losonc utcában lakik —, azt mondta, hogy tudomása sze­rint egyedülálló eset Magyar- országon. Másodszor nyílt ki ebben az évben udvarán az aranyeső. — Nem volt ilyen ember- emlékezet óta! — bizonygat­ta, s kezében vidáman neve­tett a csokor. Tavasszal könnyű dolga van ennek a kis virágnak: korán bontja szirmait, élénksárga színe az első üzenet a boldog természettől. Ágai még csak a virágkelyhektől súlyosak, a levelek harsogó zöldje nem vet árnyékot színükre. Most — kora ősszel — Csórnék nem vették észre a bimbókat. Amikor reggel ki­néztek az ablakon, már sárga szirmok leselkedtek a levelek mögül. Okos kis szemükkel meglepetten bámulták a cin­kék: — Ilyen még nem volt cinkeemlékezet óta ... M. A. • • öregek egymás közt Két öreg találkozott. Egy összenéztek, így beszélgettek, ideig szemlélték egymást, ki- Egy húszéves forma gyerek csit gyanakodva, mint a gye- szívta mellettük a cigarettát, rekek, amikor ismerkednek. A Az üldögélő néhány perc múl- fiatalabbnak látszó ült, a má- va rászólt: sik álldogált, izgett-mozgott, — De nagyon szívja. Ha kiment az utcára, visszasietett, én szívtam volna, már nem Az üldögélő nem állhatta az »■izgágát-«, megszólította: — Hány éves, több mint húsz? — Nyolcvankettö — mosoly­gott cinkosan a fürge. — Na, én meg nyolcvan- négy, öcsém! — vágta rá büszkén a »fiatal«. — Az több — göcögött az »öreg«. És ebben megegyez­tek. Nem is szóltak többet. Intettek egymásnak néha, mozgolódnék. A másik nagyot nézett: — Miért, én is szívtam, az­tán itt ugrálok. Vitáztak hát egy kicsit ezen, majd újra értően ösz- szemosolyogtak és majdnem egyszerre mondták: — De a menyecskék azok aztán mindenképpen jót tesz­nek a hosszú életnek! Hiába, öregember nem vén­ember. L. P. SOROK Fenyegetés Amikor Móricz Zsig- mond első leánygyerme­ke megszületett, s azt -az anyakönyvbe akarta írat­ni, a református lelkész azit mondta, hogy a »Virág« nevet nem hajlandó beve­zetni, mert a »Virág« az magyarul: »Flóra«. Mire Móricz Zsigmond fogta a kalapját: — Rendben van. Akkor megyek a katolikus plébá­niára! Ettől megijedt a refor­mátus lelkész, és így lett Móricz Virágból — Virág... Intelem Juhász Gyulával egy író­társa arról vitatkozott, hogy hol van az a jelenet Az ember tragédiájában, amikor a tudós azt mondja Ádánmak, hogy a nap négyezer év múlva ki fog hűlni. Juhász Gyula azt mond­ta, hogy a kérdéses passzus a falanszter-jelenetben van, amit a másik vitatko­zó írotárs kétségbe vont. — Mit vitatkozunk? — mondta ekkor Juhász Gyu­la. — Azonnal megmuta­tom a könyvből. Előkereste Az ember tragédiáját, bebizonyítot- •ta, hogy neki van igaza. Majd mosolyogva megszó­lalt: — Persze, jegyezd meg, hogy én csak olyankor nézek meg valamit a könyvben, ha biztosan tu­dom. .. Enyhe irónia Móra Ferenc beült. egy­szer egy könyvnapon. egy utcai sátorba. Bár nem kedvelte az ilyenfajta nyilvánosságot, kiadója kí­vánságára megadóan dedi­kálta műveit. Egyszer egy fölényes modorú asszony állt meg előtte, belelapozott az egyik Móra-regénybe, és tapintatlanul azt kérdezte a deresedé hajú írótól: — Tessék mondani, ér­demes megvenni ezt a könyvet? Ön jónak talál­ja’ Móra enyhe iróniával válaszolta: — Nem tudom, asszo­nyom, és ugyanis nem ol­vastam eL Veszélyes forgatás Roger Moore legújabb filmjét forgatták. Az első napi felvételeken — úgy. látszott — nagyon beleélte magát a szerepébe. Part­nere, Jane Seymour ugyanis kijelentette: — Moore-ral sohasem vagyok biztos felvételek közben, hogy életben ma­radok-e, de bolondul szó­rakozom ... Az MSEMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: 7401, Kaposvár, postafiók 31, Telefon: 11-510, 11-511, 11-51?, Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó; Dómján Sándor* Beküldött kéziratot nem érzünk; aneg és nem küldünk vissza; Terjeszti a Magyar Po3ta. Előfizethető a helyi postahiva^ tatoknál és postáskézbesítőknél* Előfizetési díj egy hónapra 20 FW Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár, Latinca Sándor u* 6, , . Felelős vezető: Farkas Béla ;gaz£. Ma* /

Next

/
Oldalképek
Tartalom