Somogyi Néplap, 1975. szeptember (31. évfolyam, 205-229. szám)
1975-09-02 / 205. szám
Szovjet írók új elbeszélései ÉGSZÍNÜ FÁTYOL ELKEZDŐDÖTT A TANÉV A mostani, válogatás a korábbi Galambvadászat és a Tengeri szél című antológiák folytatásának telein illető. De tulajdonképpen nyolc-kilenc éve kzedődött — igaz: nem az Európa Zsebkönyvek sorozatában. — a szovjet kispróza egy- egy csokrának átnyúitása a magyar olvasóknak. Érdekes, izgalmas válogatások voltak ezek mindig. Tulapdonképpen az a mostani is. noha a »nagy .nevek« elmaradlak belőle. Akszjonové. Junij Tíagíbiné, Jevtusenkóé — ő is ír prózát —,: Bikové stb. Persze, nem »névtelenek« antológiája azért ez az új sem. Szerzői között találjuk például Szemjonovot. Eduard Símet is. Tíz írótól tíz novellát közöl a válogatás. Egy részük — nyilván nem volt összhang már megjelent a Nagyvilág című folyóiratban is. Tegnapról, máról vallanak ezek az írások. Talán nem vé nov Égszinű fátyol című novellája került az élre. kötet- kezdőként. Írója tulajdonképpen nem akar sokat. Ez naMuszrcpov és Oleg Rudnyev is. Ügy érzem: nyereségei ezek az írások a válogatósnak. Mert tény. hogy a kamasz lelgyon is emberi szituációt bont ki jegyei általában azonosak, ki: anyósjelölt és menyjelolt közös üdülését. Egy viszony megkeseredését, melyben közrejátszik az is, hogy önjelöltek. Az asszony fia már régen nem szereti a lányt, aki képtelen megérteni azt. hogy az emberi érzelmek csak a legritkább esetben olyanok, mint a páncéling. Tartósságuk sokszor inkább egvszerű. vékony anyagból készült ingéhez hasonlatos. Szemjonov úgy dolgozik, mint a miniatűr remekek készítői. Aprólékos gonddal dolgoz ki minden lelki rezdülést: Németh László írói erénye vfolt ez a magyar irodalomban. Feltűnően sok az antológiában a gyermekévek zűrzavarát t feldolgozó novella. Ilyet írt i Ljudmílla Uvarova. Eduard letten, hogy Georgij S/.emjo- i Sitit, Garij Nyemcsenko, Gabit Tanműhelyt avattak Tabon Rendhagyó tanévnyitót tartottak tegnap Tabon, a Rudnay Gyula Gizmnázium és Szakközépiskolában: a tanévkezdésre elkészült tanműhely avatásával kötötték össze a szeptemberi nyitányt. Az új tanműhely elkészülte fontos állomás az iskola történetében, ahol 1960 óta folyik mezőgazdasági gépész képzése szakközépiskolai keretek között, most már középfokú képesítést adva tanulóinak. A szakközépiskolai gyakorlati képzés eddig a MEZŐGÉP gyáregységben folyt, de csak a legszűkebb feladatok elvégzésére volt mód itt. A »társbérletért« is köszönet illeti a gyárat, de mindenképp hasznosabb lesz a »főbérlet«: tanműhely, melynek előcsarnokában volt tegnap az ünnepélyes iskola- kezdés. Az új létesítményt Kovács László, az Oktatási Minisztérium középiskolai főosztályának a főmérnöke avatta föl. — A mezőgazdasági nagyüzemekben több termelési ágazatban megjelentek, illetve meghonosodtak az ipari jellegű termelési módszerek. A mezőgazdaságban végbement változás korszerű gépeket követel ezek kiszolgálásához pedig jól képzett szakemberek kellenek. Ehhez segít hozzá az új tanműhely Tabon — mondta. Az új létesítményt a minisztérium és a megyei tanács támogatása alapozta meg, hétmillió forintot fordított a tanműhely építésére a megye. A tervezővállalat terveit, a megyei magas- és mélyépítő vállalat valósította meg. 1973 januárjában kezdtek hozzá s 1974 őszén fejezték be az építők a'mun'kát. A tanműhelyt részben felújított gépekkel, részben újakkal rendezték be. A nyáron kéthetes építőtár borba hívta 'az iskola a tanulókat: így készülhetett el a tanműhely mellett a sportpálya, a többi Időt tereprendezésre fordították. A tanulók munkája mintegy háromnegyed millió forintot ér. Hegedűs Miklós igazgatóhelyettes jutalmat adott át az építőiparban kiemelkedő munkát végzett tanulóknak. Az ünnepélyes tanműhelyavató és tanévnyitó után Me- rencsics József, a gyakorlati oktatás vezetője bemutatta a vendégeknek az új létesítményt, melyben hegesztő-, kovács-, forgácsoló~, lakatosműhely: Diesel-, elektrolabor, szerelőcsarnok kapott helyet. A tanműhely alapterülete 1100 négyzetméter. H. B. am a soknemzetiségű Szovjetunió egy-egy táján mégis másként mennek végbe az alakulási folyamatok a helyi, néni sajátosságok miatt, mint másutt. Uvarova a testi és szellemi nagyk orúsá g be 'a ö veik ezé sé nieík lényeges pillanatait ragadta meg, egy szép szerelem kereteiben ábrázolva azokat. Bundázás — ez is je'lem ró a gyerökávekre. A háttér itt is ez. S ami sötété festi a képet: a közelgő, majd a rájuk törő hábo-ű. Eduard S'm költői elbeszélésében. A tisztás, amelyen páfrányok nőnek címűben azt mutatja be; hogyan nőhet egy kislány a felnőttek fölé, hogyan lehet azok támasza. Símnek sikerül beletalálnia a berepülő pilóták kolóniájának hangulatába. Akármilyen furcsán hangzik is: a köz leikébe. A köziélek legjellemzőbbje itt az aggodalom, bizonyosfaj la biatonsághiány. Muszrepov kisfiú hő,se részt vesz és főszereplőjévé válik egy lányszöktetésnek. Kavargó. nagy kedvű vil,á.g ez. népraj zilag is érdekes az európai olvasónak, aki azért az első oldalak után megállapíthatja, hogy az író sokat tanult Csin- giz A.Hmatovtól. Félvadakká vált, háború nyomoritotta gyerekcsapat áll Oleg Rudnyev elbeszéléseinek középpontjában. Ellentmondásoktól nem mentes belső világukat az átélt borzalmak, a testi-lelki szenvedés formálták, önbíráskodásuk azonban minden esetben indokolt, célszerű. Kevésbé sikerültek a más témájú írások. Georgij Szav- csenko egy közhely -házasságban élő asszony lábra állását mutatja be, helyenként bizony unalmasan. Jurij Piljárnák sem volt elég írói ereje ahhoz, hogy árnyalja az ellenség, a koncentráció« tábor urainak jellemét. A tábornok főhős életfordulóinak »bejátszásával« az ellenkező hatást éri el, mint amit akar. Vonta- tottá válik, hosszada’mas lesz a novella. Níhn elég súlyos Anna Massz Út Aktanisba című elbeszélésének konfliktusa. s nem eléggé megragadó, röpítő Lazar Karelkin kisprózája sem. Ezeknek kell figyelmeztetniük a válogatót körültekintőbb munkára. A fordítók közül Karig Sárát. Nikodémusz Kllit. Makai Imrét emelem ki jó szívvel. Az olvasó a segítségükkel ízelítőt kapott egy-egy szuverén írói világról, nyelvezetről, stílusról. L. L. Az első óra. A régi — egykor még elemi iskolának mondott — épület falait gerendák támasztják . .. Nemzedékek indultak útnak innen. A mai nemzedék, a korszerű oktatás igényei azonban kinőtték már ezt az épületet. Tízmillióért most új iskola épült Csökölyben. Nyolcszázezer forintot a község adott — önerőből —, a többit a megye. A Somogy megyei Tanácsi Tervező Vállalat tervezte, a magas- és mélyépítő vállalat volt a kivitelező. A modern, emeletes épület körül az új községpont: ' szemben az egészsegház, mellette az óvoda. A közelben van az időszakos nyári bölcsőde, amelyet azért hoztak létfe, hogy idénymunkák idején az édesanyák is dolgozhassanak. A falubeliek többnyire a helybeli termelőszövetkezet tagjai, s a tsz — erejéhez mértén — segíti a település fejlődését. Kovács Ferenc iskolaigazgató elmondta: ez igen szépen megnyilvánult az új oktatási intézmény építésekor is. Köszönet érte! A szülők, a községbeliek sem sajnálták a fáradságot; amit társadalmi munkában végezni lehetett, elvégezték,' de lesz még munkájuk az új épületben és környékén is. ! ■ Nem véletlenül soroltam | föl a különböző intézménye- I két. Ezek együtt biztosítják azt. hogy a község és a köz- I oktatásilag hozzá tartozó te* i lepülések gyermekei már egészen kis koruktól a ma és a holnap követelményeinek megfelelő körülmények között, közösségben nevelkedhessenek. Mert ezek a körülmények szüntetik meg a hátrányos helyzetet. Elég végigjárni a hat tantermét, a legmodernebb szemléltető eszközökkel ellátott szertárakat, s elidőzni a táblaszekrények, az elektromos dia- és írásvetítők, diaflex masinák között — máris kitűnik, hogy az itteni viszonyok között miért korszak- határ az új iskola avatása, és hogy a hátrányos állapot miként váltott előnyös helyzetre. Az osztálytermek berendezéséből eltűnt az iskolapad, helyette egyszemélyes asztalok láthatók, hozzájuk szerelt székekkel. A pedagógiai célnak megfelelően a hagyományos osztályelrendezés pillanatok alatt változtatható a csoportos vagy az egyéni foglalkozás igényei szerint. Képletesen úgy is mondhatjuk: nem a katedra az osztályterem központja, hanem az ismeretek lehető legjobb átadása. A természettudományi szaktanterem láttán — azt hiszem — sok szülő szeme kikerekedik. Minden munkaasztalnál vízcsap, konnektorok, fiókok, s a tanári pulpitus laboratóriumra emlékeztet., És hasonló meglepetéssel nézik majd az érdeklődők az intézmény í energiaközpontját vagy a konyhát, amely teljesen automatizált, elrendezése és berendezése, tisztán tarthatósága a legkényesebb ízlésnek is megfelel. Az új intézményben az igazgatót éppen arról kérdeztem, hogy az iskolában miként figyelnek majd a község hagyományaira. Elmondta: több szakkör indul, s a hagyományok ápolása a különböző érdeklődési körök egyik közös nevezője lesz. Megtanulnak a gyerekek fotózni — a cél például többek között az, hogy megörökítsék a mai falu képét, a modern lakásokat, és a népi építészet emlékeit. Híres a község a szövésről is — népviseletéről értekezések szólnak — s a diáklányok megörökítik az összes szövésmintát. Külön szakkörbe tömörülnek majd a nép- tánckedvelö gyerekek is ... A község történetét maga az iskolaigazgató írja meg. A honismeret, a helytörténet központja tehát az iskola lesz. A múlt bőven kínálja az adatokat. Valaha itt járt Csokonai, és sikerült föllelni a XVIII. századból az első iskolamester nevét is. azét, aki egy tucat gyerek között hintette el a tudás magvait. A mostani tanévkezdésre több mint kétszáz gyerek öltözött ünneplőbe, és ismerkedett csillogó szemmel, büszke arccal az üj iskolával. T. T: Pásztor Ferenc FIUK A LESHEGYEN — Róka! Róka! Itt Villám, Róka. Róka! Itt Villám! Készen áuV Indulhat. Nyugtázza adásomat. — Jelentem minden rendben van. Kész vagyok. — A készüléket rögzítse adásra. Más parancsom nincs. Kérem, legyen óvatos, es okos. Vége. álljon adóra! — Értettem! Indulok. A rádió a világ egvik leg- csödásabb eszköze. A kicsi hangszóró minden lépést, minden csörgést visszaad. Érzékletesen közvetíti, hogyan fújtat a ló, hogyan csörögnek a szerszámok, hogyan nyikorognak a szíjgk. és milyen hallatlan nyugalommal biztatja a lovát az őrnagy. — Gyerünk Csillag! 63. Oldalról, az útkaparó ház felől közelítette meg a pincét. Onnan kevésbé jó a kilövés, mert sok a fa, sok a bukkanó, és kőrakás. Csendes ügetésben lovagol. Feszesen, kicsit félre- ■ fordulva ül a nyeregben. A torka kiszárad a szíve kalimpál. Gyakran köszörülgeti a torkát. Arckifejezése komor, dühös! Lövés püffen. Olyan, mintha dunna alól lőttek volna. Géppisztoly egyes lövés. A hangjáról legalább pontosabban tudják, hogy dobtáras géppisztolyból tüzeltek. — Elénk lőttek, semmi izgalom, — hallatszik két irányból is. Faludi már dolgozik, a mikrofonágyú tökéletesen hozza be a hangot. — Velem emberi hangon szoktak tárgyalni. Két akasztófára való engem nem táncoltat meg, — sziszegi az őrnagy a fogai között. Gyerünk, Csillag! — nógatja a lovát. mert a lövésre felkapta a két eisö lábét. — Állj meg. Zsaru! Leszáll- ni a lóról! — leszállni a lóról. Hangzik a pinceablak felől, Faludi majdnem felugrik a leshelyről. Tökéletes,/ tiszta hangot ad a mikrofonágyú. — Péter Balázs határőr őrnagy vagyok. Ezt a hangot kikérem magamnak. A Népköztársaság nevében felszólítom önöket, hogy mindenekelőtt engedjék szabadon a két asz- szonyt, tegyék le a fegyvereiket és jöjjenek elő. Önök emberrablást követnek el, kötelességem önöket ennek törvényes következményeire figyelmeztetni. — Okos beszéd, jól van őrnagy — nyugtázza az ezredes és a katonákra tekint. — Ilyenkor kell elővenni a hidegvért, meg az észt. A banditák is válaszolnak, rövid sorozatokat lőnek a parancsnok feje fölé. — No, Zsaru, van még szöveg? 4— Van! — kiált az őrnagy haragosan. — Ha ideggyenge kisfiú lennék, akkor tökmagot árulnék az Emke aluljáróban, es nem a határt őrizném. Ismételten figyelmeztetem önöket! — Kuss — ordítanak belülről. Hallgass ide! Jegyezd meg magadnak. Huszonnégy órát adunk. Nyiss kaput Nyugat felé. Térkép szerint a Hat C kocka, kétoszloptól balra a régi kocsiút meghosszabbításéban. Világos? Holnap tizennégy órakor álljon itt a bejárat előtt egy terepjáró. Ponyva, takaró nélkül, járó motorral, feltöltött tankkal. A kesztyűtartóban legyen négyszázezer forint, ötezer USA dollár. Ha holnap kettőig nem lesz itt minden, akkor a két asszonyt kivégezzük. — Nekem sem pénzem, sem jogom nincs ilyen követelés teljesítésére, de nem is teljesítenem, mert ez törvényellenes, önök teljesen irreálisan ítélik meg a helyzetüket. — Ne vitatkozz, tahó! Tedd, amit mondtam, mert beléd eresztek néhány aprómagot. — Kevés az idő! — alkudozik tovább az őrnagy. — A távolság nagy, a pénz, az eszközök előteremtése hosszadalmas. Ha az én felső parancsnokaim bele is egyeznének, legalább negyvennyolc órára lenne szükség. Azonkívül mi a biztosíték, hogy az asszonyoknak nem esik bajuk? Van egy ajánlatom, cseréljük ki az asz- szonyokat. Két fegyvertelen katonát adok helyettük. Ember — ember! Maguknak teljesen mindegy, kinek az életével hazardíroznak! Ezeknek az asszonyoknak családjuk, gyerekük van! — Hülyének néz, katona bácsi? — vigyorog a rácsos, kövekkel eltorlászolt ablak mögött az egyik bandita. — Éppen az a jó, hogy nagyon aggódnak a két tehénért! Egyelőre semmi bajuk, csak egy kicsit meg kellett őket pofozni, mert a pofájukat nem akarták befogni. Minden azon múlik, hogyan igyekszik a parancsnok úr! Ha lesz dohány, meg minden, akkor a két trampli életben marad! Nem alkuszunk. Holnap kettő! Lelépni őrnagy! Péter Balázs őrnagy igyekezett meg felmérni, mennyire erős, mennyire zárt ez a pince, hogyan lehetne jól kidolgozott taktikával túljárni az eszükön. — Mire vagy még kíváncsi, fejvadász? A poíámra? No, vidd ■ a rongyodat, mert nem szeretem nézni az ilyen fejeket. Ne elől menj, kerüld meg a pincét, ott tűnj el. 64. Nagy kerülőt kellett tennie, hogy az ezredeshez érjen. Leszállt a lóról, beljebb az erdőben Ángvás várta. Onnan gyalog közelítette meg a domboldalt, amit azóta villámgyorsan kiépítettek harcállásponttá. Kicsi fülkéket, apró lő- és fi- gyelőféseket vágtak a gyepes agyagba. Óvatosan bántak a talajjal, hogy a földszórás nehogy árulkodjon. A mikrofonágyú jól bevált. A bentiek minden szavát érteni lehet. — Vizet nem hoztál, mi? —- Nem. A pálinka is elfogyott. Ha ez a tökkelülött őrnagy valóban csak negyvennyolc óra után. mozdul, akkor 6zomjan veszünk. — Jó, hogy ilyen közlékenyek vaj/ tok — morog magában az ezredes, s feljegyzi a jegyzetfüzetébe: víz! (Folytatjuk.)