Somogyi Néplap, 1975. szeptember (31. évfolyam, 205-229. szám)
1975-09-20 / 221. szám
HÉTKÖZNAPJAINK Mi történik a lepedőn? S zerte a világon csökken a mozilátogatók száma. Ügy tűnik, hogy agonizál a mozgókép, mert nyavalyája már nem gyerekbetegség, Hívei mégis remélik, hogy ama ominózus gyászsegély csak olyasféle prófécia, akár a oethalas Jónásé Nini- vében. A lelkes bábák, akik anno varázslatot tettek a lepedőn; maguk sem sej {ették, hogy a vásári kikiáltós attrakciónak indult ördöngösséggel micsoda játékszert ajándékoztak a világnak. Az meg mára gyerek módján eltelt vele. Nagy múltú filmvállalatok hadakoznak a csőddel, és ahogy hírlik, még Fellini is a ►►munkanélküliek« listájára került. A zsebre menő probléma okát kutatva a konzílium kárhoztatja a filmgyártást, a filmpiacot irányító fogyasztói ízlést és a tévét. A technika bizony alaposan végiggázolt hajdanvolt elképesztő ötletén, mikor pointillista festők modorában készült képet sugall- mazott továbbításra az éteren át. Az elparentálás még korai. A bírálatok egyoldalúak. Mindig kettőn áll a vásár. Legyünk végre igazsággal, és egyszer már marasztaljuk el magunkat is ebben az ügyben, mielőtt világgá kiáltanánk, hogy soha többé moziba! Hétköznapjaink apró-cseprő gyarlósága éppen elég. súrlódással szolgál, még a moziban sem legyen nyugta az ember gyerekének? Akkor már inkább ’ a tévé. Csak kényelmesebb. ha az embert papucsban üti meg a guta. Ha odafigyelünk, a méltatlankodók nem mindig a filmet szidják. Ámbár meglehet, hogy szidnánk, ha néznék, de nincs rá érkezésük, mert nem kell ahhoz szangvinikus alkat, kifakadhat a galambepe is, mikor sűrűn akadnak, akik folyvást feledik, hogy a közösség mindenkor kötelez. Beül pár száz ember a moziba, hogy szórakozzék. Panaszuk nem lehet, ezt mindenképpen megkapják a pénzükért. »Jobb ízű a falat, ha mindnyájan esznek« — vallja Aranyunk. Így igaz, de a nótárius uram nem járt moziba, máskülönben szegényebb volna a »Családi kör« egy fénylő mondattal. Mikor a csendben zörögni kezdenek a celofánzacskók, cuppognak az olvadozó cukorkával picciká- tozó szájak, herseg a fogak alatt a villanytűzről pattant kukorica és bőséggel harmato- zik a nyakakba az olimpi magasból a film magvas mondanivalójának szotyolahéja, hát szívből szégyellhéti magát az, aki csak potyázik, és még egy torokköszörüléssel sem járul hozzá a közjóhoz. Azonban ez még mind nem elég. mert éppen mellénk kerül az a lelkes kommentátor, akit az sem zavar á tolmácsolásban, hogy fogalma sincs arról, mi történik a lepedőn. De az igazi istencsapás az az embertársunk, akinek időközben any- nyira beérik a szellemessége, hogy alig győzd szusszal az aranyköpést. Azonban hiba volna a lélek valamennyi szárnyalását egy kalap alá venni. Más az kérem, mikor szavatoltan a szívbéli ámulat fakad szóra a tátva maradt szájon. Bővében vagyunk a romantikus filmeknek is, melyeknek világa sokszor érthetetlen, sőt moso- lyogtatóan naiv a ma emberének. A filmkockák éppen egy ifjú párt rezegnek. Előttük ősi kastély, köröttük ősi park, rajtuk őseik ruhája, de csak olyan önfeledten andalognák, ahogy a manapi fiatalok. Vagy mégse? A kezüket se fogják meg, még csak egymásra se néznek. A lány hallgat, akár a sült hal, a fiú meg csak beszél, valósággal kilométerekben méri a szöveget. A z éjszaíka pedig éppen alkalmatos, a bokrok megfelelően fejlettek, és puhára vetett a híres angol pázsit. Mindhiába, ha a fiú benevezett ebbe a szómaratonba. Ekkor a nézőtér homályában felröppen egy végképp elámult női hang: — A marha! Mihályis^Iargit Szabad idő és lésport Kevesebb koksz, több nyersvas ponta 7—10 ezeT tonna nyersvasat termelnek.) Az óriás kohóknál teljesen automatikus az elegyelőkészítés, a szállítószalagos adagolás, a kombinált olaj-, földgáz- és oxigén- befúvás. Egyre inkább törekszenek a nagy toroknyomás alkalmazására és a kokszfogyasztás csökkentésére is. (Jelenleg még 350—500 kilogramm kokszot használnak fel a termelt nyersvan minden tonnájánál.) További megtakarítás érhető el a járulékos tüzelőanyag-be- fúvással is. Szén- és grafittömbök tűzálló anyagként való beépítésével is javítani lehet a kohók hozamát és élettartamát. A befúvásra kerülő forró szél hőmérsékletének 1300 C fokra való emelésétől is jó eredményeket várnak. A kazahsztáni Karagandai Fémkombinát legújabb óriás kohója már a felsorolt fejlesztési tendenciák figyelembevételével épül. Évi teljesítménye egymillió 800 ezer tonna nyersvas. A ló maga a kellemes, harmonikus, szemre tetszés mozgás. A ló társ. Barátsága nem kutyahűség, több annál. A lóháton ülő ember teste átveszi az állat mozgásának ritmusát. Nincs olyan izomcsoport, melyet a lovaglás ne mozgatna meg, tágul a tüdő és gyorsabban áramlik az erekben a vér. Megedződi'k a szervezet váz- izomzata, normálissá válik a vérkeringést biztosító szervek működése. A lásport tehát egészséges. A lovaglás hasznos időtöltés. Valamikor úri sport volt, ma azonban más a helyzet. Az ország mintegy 180 ezres lóállományának legföljebb a felét fogják szekér elé. A Kaposvári Mezőgazdasági Főiskolán megfogalmaztak egy általános elvet: a gazdaságokban eggyel se legyen több ló. mint amennyi kell. Az állatok java része legyen sportolásra alkalmas. Az NDK-ba látogató magyar lótenyésztési szakemberek érdekes tapasztalattal jöttek haza. A szövetkezetekhez látogató iskolák nagyon szeretik a barátságos paripákat. Az iskolai politechnikai órák keretében lovagolni tanulnak, s futtatják a prüszkölő állatokat. Észre sem veszik, s mire felnőnek, ismerősen járkálnak a gazdaságban, s éppen a lovak iránti szeretetuk révén vonzódnak a mezőgazdasági pályához. A szövetkezet lovai a helyi sportolási lehetőségeket is gazdagítják. A Kaposvári Mezőgazdasági Főiskola lovardájában 44 négylábú van. Az ország lótenyésztőit és lovasoktatóit képezik itt egységes tanterv alapján. A lovak fontos segítői a gyakorlati oktatásnak. A városból többen is kijárnak lovagolni: ügyész és traktor- vezető, diáklány és színésznő, tanár és gyári munkás. A futtatóállásokban délutánonként nyüszögnek a paripák, lovasaik a lovaglás elemeit tanulják, gyakorolják. Tehát igény van erre Kaposváron is. A kikapcsolódást, a testi, szellemi felfrissülést segíti ezzel a főiskola. A tervek szerint a lovaspálya mögötti erdős területet szeretnék a város segítségével tovább fejleszteni, túralovaglásra alkalmassá tenni. Az erdőségeikkel tarkított terület erre megfelel. Itt alakulhatna ki a város körnvéki^területek egyik szabadidő-központja. Lovas túrautak a Deseda-völgy- be, természetes környezet, jó Levegő, s a magyarországi állatvilág néhány vadon élő példánya. Mi kell még? Az ; elképzelések nem megvalósíthatatlanok. A szomszédban, a toponár-zimányi tsz-ben található az ország egyik legnagyobb arabs törzsállománya. Csupa szép, sportolásra alkalmas állat. Cs. T. Védekezés a por ellen Gravimetric néven újfajta pormintavevő készüléket szerkesztettek az angol kutatók azok számára, akik kézi szerszámokkal dolgoznak. A képen látható, hát- és deréktájra erősíthető kis készülékben egy szivattyú működik, amely szűrőbetéten át áramoltatja a munkás nyaka magasságában beszívott levegőt. A szűrőn összegyűlt napi vagy heti pormennyiséget elemzik. Jóllehet az emberi szervezet az orr, a torok és a tüdő szűrő, mosó és lekötő »berendezései« révén természetes módon is védekezik a levegő porártalma ellen, egy bizonyos határon túl — és az 5 mikron átmérő alatti részecskék esetében — már nem tud minden veszélyt elhárítani. Épp ezért a levegőnek ipari porral való szennyezettségét, a porszemcsék összetételét, nagyságát ás koncentrációját ellenőrizni kell. Csak így lehet idejekorán megelőzni a mérgezéseket, a szilikózist, az aszbesztózist vagy a tüdőrákot. Sok országban a porkoncentráció küszöbértékére már törvényes előírások is vannak. A kohászatban sokféle új Ilik; Japánban és a Szovjetmegoldással igyekeznek fokozni a nyersvasgyártás gazdaságosságát^ A nagyolvasztók méreteit állandóan növeunióban már 12— medenceátmérőj ű köbméter hasznos 14 méter és 4000 térfogatú ! kohók is épültek. (Ezek naFelhőbodorító Magazin-furcsaságok Állati dolgok Nohát, Nád borbély is odafent csattogtatja immár az ollóját. S úgy sejtem, a felhőket ő bodorítja olyan takarosra. A gyerekkor egy darabját vitte magával ő is, mint oly sokan már, akiket boldogult csikókoromban ismertem. Nád borbély műhelyében sohasem fogyott ki a szó. A * pitralon gyakorta, a mese sohasem. Mese? Az volt, az, \ úgy bizony. Ma már így látom. Akkor szájtátva hallgattam, a valóság egy darabjának fogva fel minden történetet. Még az sem rendítette meg bizalmamat Nád mesterben, amikor anyám visszaparancsolt hozzá: »tolja« már le a nullás géppel a kobakomról a maradék hajat is. Merthogy az »első forduló« rosszul sikerült. Nád borbély úgy megcsipkedte ollójával a fejemet, mint a seregélyek a gyümölcsöt ősszel. A »második forduló« már tökéletesre sikerült. Nyakon fölül olyan lettem, mint a kugligolyó, amelyet izzadó tenyerek löktek minden szombaton a vasutasköri pályán a sokat kibíró bábuk felé. Egyszer Nád mestert meghívta a sógora Pestre. Nagy esemény volt: a borbély egyenesen a magyar—angol mérkőzésre utazott fel. Arra a bizonyos 7:l-esre. Hőjj, volt mesélés aztán! Mi apróbbak ott gubbasztottunk a műhelyben leterített újságokon, s hallgattuk, mint az igét. — Azt mondja a sógorom: »Nézd azt a kis púpost ott a pálya szélén, az a ...« És Nád mester a népszerű magyar sportriporter nevét mondta ki. Áhítattal füleltünk. Nos hát, azóta sokszor láttam a neves riportert, most legutoljára a kaposvári pályán, amint közvetített. A középmagasok közül egy fejjel kimagasló férfi. Dehogy kicsi, dehogy púpos! Csak hát a mi mesterünk — ejnye, no nézd! — kicsi volt. És bizony a néma szabónak is minden tudására szükség volt, hogy eltüntesse Nád borbély hátának egyenetlenségét. Nem haragszom és emiatt a vágyteljesítő meséért ma sem, mester. Csak arra lennék kíváncsi: az angyalok is csikófrizurát viselnek majd ezentúl? L. L. Nehéz idők járnak a hóbagolyra A kanadai repülőtereken a hatóságok újabban összefog- dcssák a hóbaglyokat. Hogy miért éppen ezeket a madarakat? Mert a lemmingek tömegesen elvándorolnak Kanada Sarki vizeiről, s a hóbaglyok táplálék nélkül maradtak. Ezért a szubarktikus vidékeken való telelés helyett dél felé indultak, ott azonban hatalmas erdőségekbe jutottak, k mivel az erdő ismeretlen volt számukra, sík területet kerestek. így kerültek a nagy repülőterekre is, ahol bőséges táplálékot — egereket és más rágcsálókat — találtak. A nagy fényszórók ráadásul kellemes meleget is árasztanak. A lökhajtásos gépek számára valóságos katasztrófát jelentettek a repülőtereken őszELLESETT íffllig (MTI-fotó, Fényes Tamás felv.) szeverödött hóbaglyok és héják százai. A szakemberek speciális csapdákat konstruáltak. A csapda két részből áll: az egyikbe csaléteknek betettek egy galambot, s amint a bagoly vagy a héja rácsapott, a másik rész ajtaja kinyílt, a galamb elrepült, a ragadozó mögött pedig bezárult a ketrec. A galamb visszatérése volt a jele annak, hogy a ragadozót megfogták. A baglyokat és a héjákat ezután óvatosan kiszedték, és az ország északi részére szállították. Tavaly télen hatvan hóbagoly és háromszáz héja menekült így meg, és került az ország más területeire. fiz aranyfarkas „stratégiája" Dr. Fox ismert amerikai etiológus nemrég két érdekes esetet írt le a farkasok viselkedéséről. Az egyik állatkertben egy farkaspár élt utódaival a ketrec kétfelé osztott nagy kifutójában. A belső részbe tolóajtón lehetett bejutni, mely a vonatablakok mintájára működött, s a ketrec belső részébe lógó kötél meghúzásával volt nyitható. Amint az alkalmazott megjelent, hogy takarítson, a hímfarkas a hátsó ketrecrészbe terelte kicsinyeit, hogy a takarításnál ne alkalmatlankodjanak. Azután felugrott, fogai közé vette a kötelet, és húzogatta, míg be nem zárult. Amikor a takarításnak vége volt, foggal-karommal próbálta az ajtót kinyitni, hogy a kicsinyeket kibocsássa. Egy • másik eset Alaszkában történt. Ott a megfigyelés tárgyát nyolchetes farkaskölyök és az anyjuk képezték. Együtt éltek egy nagy ketrecben. Egy alkalommal érdekes kísérletet hajtottak végre, hogy lássák, miképpen lógják el és ölik meg zsákmányukat a kölykök. Amikor a kísérlet befejeződött, hozzájuk engedték az addig külön zárt anyát. Az anyafarkás közeledett az egyik farkaskölyökhöz, amely mellett ott feküdt zsákmánya, a megfojtott patkány. Meg akarta szagolni. A farkaskölyök felüvöltott, és zsákmánya védelmében megharapta az anyja orrát. Az anyafarkas egy pillanatra félreállt, mintha gondolkozna, majd a ketrec távolabbi sarkába ment, ahol egy kavicshomokból előkapart egy darab szarvashúst. De nem ette meg, hanem körbejárta vele a patkányt őrző kölykét. Amikor a hús közel került az orrához, a kölyök utánakapott, de az anya elrántotta előle, majd lassan egy távoli sarokba vitte és letette. A kölyök rögtön ott termett, és nyugodtan falatozni kezdett. Az anyafarkas eközben otthagyta, a patkányhoz ment és nyugodtan megette. A bonyolult »stratégiának« ez a példája azért érdekes, mert az anyafarkas azonnal megszerezhette volna a zsákmányt, ha erejét felhasználja. fiki nem dolgozik... az eszik A strassbourgi egyetem pszichológiai laboratóriumában megfigyelték a fehér patkányok kollektív viselkedését. A csoporthoz tartozó tíz állatból több kategória alakult ká: egy »fő« hím, néhány »megfélemlített« patkány, a többi pedig e két csoport között foglalt helyet. Ennek megállapítása után a ketrecbe helyeztek egy berendezést, amelyből egy pedál lenyomása után táplálék hullott ki. Attól kezdve, hogy a szerkezettel mindegyik patkány megismerkedett, nem kaptak más módon enni. A laboratórium munkatársai hamarosan megállapították, hogy egyes patkányok szívesebben és többet »dolgoztak«, és hosz- szabb ideig nyomják a pedált, még akkor is, ha már jóllaktak. Mások viszont nem »dolgoztak«, és a többiek munkáját'használták ki. Sokáig tartózkodtak a nyílás előtt, amelyből az élelem kihullott. A tudósok megfigyelték, hogy a »lusták« nem akarják a pedáltól elengedni a dolgozókat, erélyesen odalökdösik őket, így adják tudtukra, hogy éhesek. Kiderült: a »lusták« magatartása attól függött, hogy a »dolgozó« milyen »pozíciót« tölt be az együttesben. Ha a dolgozó magasabb helyet foglal el a társadalmi ranglétrán, mint a lusta, akkor az utóbbi szerényen viselkedik: elkapja a falatot, elv kotródik és nem eszik, amíg a dolgozó jól nem lakik. Ha azonban a dolgozó alacsonyabb csoportba tartozik, a lusta gátlástalanul kizsákmányolja kollégáját. ^ «