Somogyi Néplap, 1975. szeptember (31. évfolyam, 205-229. szám)

1975-09-03 / 206. szám

Példa a Weisseflotte-nál , » Programot is szervez a MAHART Néhány évvel ezelőtt a Köz­lekedéstudományi Egyesület kaposvári rendezvényén bírá­lat érte a MAHART Balatoni Üzemigazgatóságának munká­ját. »A balatoni hajózás és sze­mélyszállítás nem eléggé att­raktív, vonzó és érdekes« — hallottuk a bírálatot, s volt is ebben valami. Hiszen Európa- szerte, az üdülőterületeken a tavi és a folyami hajózás nem pusztán a személyek ide- és odafuvarozásából áll. Az üdü­lőterületek vizein való hajózás ennél több; a hajózási vállala­tok is réseit vállalnak az üdü­lővendégek szórakozásának megteremtéséből és a progra­mok szervezéséből. Nem valószínű, hogy ez a bí­rálat indította el azokat a vál­tozásokat, amelyek során a ba­latoni hajózás a máig eljutott. Az új utak keresésére ösztönző erő sokkal inkább a gazdasági kényszerűség volt. Az idényjel­legű hajózás valamikor komoly állami támogatást kapott, s ez a támogatás 1968-tól évről évre csökkenni kezdett. Igaz a bevé­telek számottevően emelked­tek, de megközelítően sem any- nyira. hogy az őszi-téli, s a ta­vaszi hónapok igen gyenge for­galmát ellensúlyozhatták vol­na. Pedig az 1968-tól megválto­zott ösztönzők és közgazdasági szabályozók mind arra szorí­tották az üzemigazgatóság ve­zetőit. hogy a hajók szállító- kapacitását minél jobban, cél­szerűbben használják ki. Rá­adásul a különböző biztonsági előírások megváltozása miatt ez a kapacitás 5.4 százalékkal csökkent az elmúlt években. Az üzemigazgatóság vezetői tapasztalatokat szerezni indul­tak külföldre. Meglátogatták egyebek között a Berlin kör­nyéki tavakon közlekedő Weis- seflőtte egységeit, és ismerete­ket szereztek Olaszországban is. Hogyan lehet megnyújtani a szezont? Hogyan használható ki még jobban egy-egy nap? Hiszen az ;öreg hajóknak is jobb, ha a hullámokat hasítják, mintha pókokat nevelnek a ki­kötőkben. Így született meg néhány jó kezdeményezés. A nyári Bala­tonon szinte minden nagyobb kikötőből indultak esténként zenés sétahajók, Siófokról két­szer is, Naponta összesen 3420 fiatalt, vagy kellemes esti programra vágyó felnőttet szállíthattak ezek a hajók. Népszerűségükre jellemző, hogy a balatoni üzemigazgató­ság hajói forgalmának egyha- todát adták az esti sétahajózás­ra indulók. Már a harmadik éve próbál­koztak a hajók tárolására szol­gáló hatalmas hangár haszno­sításával, időszakos átalakítá­sával. Két éve ifjúsági szóra­kozóhelynek szánták, de sem akkor, sem pedig tavaly nem váltak be az elképzelések. Ho­gyan lehet jól hasznosítani ezt a nyáron üresen álló, hatalmas, fedett teret? Az üzemigazga­tóság kiadhatta volna bérbe raktárnak is, de nem akarták fölöslegesen növelni a Munkás­őr utca egyébként is nagy for­galmát. S az idén új műsorral jelentkezett a Hangárbár: film­vetítéssel egybekötött revüvel. A dolog azonban most sem si­került: augusztus 5-én a helyi­séget csendháborítás miatt (!) lezáratta a rendőrség. Az ulószczonl menetrend vé­gén a Beloiannisz újra átalakul presszóvá, borozóvá. Így lesz a MAHART Balato­ni Üzemigazgatósága a klasz- szikus szállítási vállalásból a Balaton egyik legnagyobb .szó­rakoztató intézménye. Kény- szerűségből? Ügy is. Cs/t. Játszótereinkről Sok a beton — Sok a beton — biztat­nak, hogy foglalkozzam a ját­szótereinkkel. A vélemény­ben, azt hiszem, a lényeget sikerült megfogalmazni, de tegyük hozzá, hogy ez az igazság is helyhez kötött. Nincs abban ellentmondás, hogy a falusi élet minőségi változását a szilárd burkolatú járdák hosszával is mérhet­jük, városon pedig szóvá tesszük: ne beton játszóterek épüljenek! A városi gyerekei szívesebben töltenék szabad idejüket a zöldben; falun élő pajtásaik sártól szabaduló ci­pőkről álmodnak... A városi emberre a kor­szerűbb lakás ellenére egyre nyomasztóbban hat a beton. Törvényszerűnek csali azt fogadhatjuk el, hogy nem si- i került még a modern építészét meghatározó anyagát mással ' ellensúlyozni. Elsősorban mire [ is gondolhatunk? Magára a természetre, mely a nagymé­retű városépítkezések során csak tervszerű, emberi alko­tás folyamán születhet újjá. Sok a beton — mondják a kaposváriak a Honvéd utca játszóterén, két sor ház kö­zött, ahonnan a csöppnyi emberek kelet felől az ég helyett is falaikat látnak a magasban. És sok a gyerek, egytől egyig mind megszámol­ható, nem rejti őket fa, bo­kor, domb. Akit a titokzatos labirintus csalogat, az is be­tonba bújik. A gyerekfantázia nem betonkifutópályáról in­dul, mint a TU—154, melyet a kicsinyek karlebeg letve utá­noznak a hátszélben. Első tekintetre nagyobb a rend. a tisztaság ezen a be- tonpályan, játszótéren, mint másutt, ahol esőben sár tapad a fűre. De hordozzuk végig tekintetünket a téren, álljunk meg a gyermeknapon avatott szökőkút előtt. Méltatlan a szobrász alkotásához a szökő- kútnak nevezett ‘ medence, melyben több a szemét, mint a víz. Persze, vigyázhatna a 1 lakosság is. Talán, ha lótvá- I nyosabban képezték volna ki I a medencét, a víz játéka ér­dekes lenne, vigyáznának a tájékoztatás — Jó napot kívánok. Az el~ — Miért? Nincs takarító­nők elvtársat keresem. juk? — Nincs itthon, kérem. Az — Persze, hogy nincs. Az óvodához vásárol kis méretű épület rendben tartása a hi- WC-kagylókat. Merthogy a vatalsegéd dolga, gyerekek méretei, ugye... — Gondolom, ő meg esti j JtU"' — Igen, ez fontos tanácséi- egyetemre jár, és éppen ta- ; e7en nőki feladat. I ro1 volt s/-°> h°8V itt éio Fogytán bennem a szó, ha arra gondolok, hogy egy új játszótérről csak így beszél­hetek, s mellette kevesellnem is kell a gyermekeinknek szánt terepeket. A tanulsá­got tartom fontosnak, hogy a jövőben a korszerű lakások mellett korszerű, a gyerekek igényét figyelembe véve épül­jenek Kaposváron is változa­tos játszóterek. Régebben részt vettem egy megbeszé- a városi tanácson. Ar­nulmányi szabadságon van. ,, . __. ... , .... — Tetszik tudni, kisebb — Nem kérem, ő el se moz- | eP1íeSi‘®k mi‘ emberrel nem állnak szóba. dt^l innen. Mert hogy magam • ^ ,° hatnának be a Méretre megy a válnék e tisztség viselője Az vaross"épító munkába. Jo ne­— Miért? kiszolgálás? — Nem, kérem. Funkciórat — Értem. Azaz, dehogyis értem. És a titkár elvtárs? a dolgom, hogy mindenkinek szép türelmesen elmondjam, ki, miért nem található meg. Tetszik tudni, mi nagy gon­Pásztor Ferenc — Lehet, hogy a késő dél-' dot fordítunk utáni órákban megérkezik, tájékoztatására. Még reggel elindult parkettát vásárolni a készülő házasság- ________________ k ötő teremhez. — Ott nem ragaszkodnak a j legmagasabb községi beosz- ! táshoz? — Ügy tudom, falubelije ott a vezető. És azt telefo­nálta, hogy csak vele hajlan­dó tárgyalni. — Az más. A nagyobb ha­talom előtt meg keli hajolni. De talán a pénzügyi csoport- vezetővel szót válthatnék. — Egy kis vitánk van az építőipari szövetkezettel a szolgálati lakás számlája kö­rül. Most kiment, megszámol­ja, hány 1 cementlapot meg csempét építettek be. — Ez nem a költségvetési előadó dolga lenne? — Valóban. De 6 még nem érti ezt a munkát, mert egy gyermekgondozási szabadsá­gon levőt helyettesítő kartárs- j nőt helyettesit, mivel az vá­ratlanul szülési szabadságra ment. De mondom, még gya­korlatlan, és így egyelőre a négy alapműveletet eleveníti öl. Az egyik pedagógus ta- ácstag vállalta a korrepetá­lását, társadalmi munkában. hány év eltelt azóta, s új vá­rosrész született. A városszé­pítés érdekében összehívott tanácskozás részvevőit azóta kérdezte meg senki. A az ügyfelek < ,áts2jótÁr építés.n.^ r. ti. i H. B. FIUK A LESHEGYEN — De valaki csak tud fel­világosítást adni egy ügyben, agy legalább üzenetet föl­enni. Mondjuk az adminiszt­ior. ' — Igen, van ilyen nálunk, de éppen a mellékhelyisége­ket takarítja. — Őrnagy elvtárs! — fordult a most érkező parancsnokhoz. — Azt hiszem, nehezebb dol­gunk lesz, mint gondoltuk. A falu felé vezető úthoz küldjön ki legalább négy embert. Szá­míthatunk arra. hogy a haza­futó asszonyok felverték és föl­paprikázták a férfiakat. Azok biztosan megjelennek ásóval- kapával, ez pedig csak meg­zavarna bennünket. Közben ideérkezett a heli­kopter is. Felettük csak elhú­zott, de hamarosan földre- ereszkedett. Máté főhadnagy feladata, hogy fogadja a felső parancsnokságtól érkezőket. Balogh már elindul eléjük, hogy a további speciális felsze­relést ideszállítsa. — Kértem infralárnpákat. Éjjel megvilágíthatjuk a pince bejáratát anélkül, hogy bentről ezt észrevennék. Csak hasznos Érkezik még két mester­lövész, talán felhasználhatja. Van valamilyen elképzelése? — kérdezi az ezredes, fél füllel a mikrofonon keresztül érkező hangokat értékeli. — Jelentem, azt tervezem, hogy még teszek néhány kísér­letet a rábeszélésre. Gondo­lom tehetek olyan ígéretet, szabadon elvonulhatnak, ha a fegyvereket és az asszonyokat ott hagyják. Megkísérlem rá­beszélni a cserére. Az őrs le­génysége közül többen jelent­keztek önként, hogy bemennek az asszonyok helyett. Sötéte­déskor feltétleh közelükbe fér­kőzöm, egy-két bátor ember­rel. Elszedjük az ablak elől a köveket, hogy belövfesünk le­hessen. Szükségem lenne még két lövészre. Ugyanis három lőirányunk van. Egy élőiről, egy-egy oldalról, az. ablakok felől. Ha jól kiszámoljuk az időt, ha ki tudjuk várni, hogy ROZSNYÓI JEGYZETEK A Csemadok E házból Intézfe országos ügyeit II. Rákóczi Ferenc Az ajándékba kapott em­lékkönyv kapcsán több dolog indít arra, hogy szóljak a Cse- mad okról, a csehszlovák: ai magyar nemzetiség kulturális egyesületéről. »Elmondhat­juk, hogy nemzeteink és nem­zetiségeink között lényegesen megjavultak a kapcsolatok, hogy ma nincsenek különlege~ sen súlyos problémák a cse­hek és a szlovákok viszonyá­ban, vagy Szlovákiában a szlovákok és a magyar vagy az ukrán polgártársak viszonya* ban« — mondta öustáv Hú­súk, a Csehszlovák Kommu­nista Párt Központi Bizottsá­gának főtitkára az SZLKP 1971. évi kongresszusán. A Csemadok vezetőinek nyi­latkozatából kitűnik, hogy te­vékenységük megszervezése­kor a párt internacionalista politikája a mérvadó számuk­ra. Hogy mi mérhető le mind­ebből egy járási központban? Elsősorban a szlovákiai ma­gyarok hagyományápolása. Beszédes csoportképet közöl a kötet a rozsnyói népakadémia tagjairól 1965-ből. A járásban például tizennégy magyar nemzetiségi néptánccsoport, népi együttes működik az (1972 • es adatok szerint. Ugyanebben az évben hét népművészeti rendezvényt tartottak itt, s több mint tizenháromezer né­zője volt az eleven folklórnak. De van egy másik fénykép is. amely ugyancsak Rozsnyón készült a színjátszó csoportok vezetőinek továbbképzésén 1904-ben. A másik felvétel már a munka eredményét bi­zonyítja; a rozsnyói amatőrük 1967-ben Vörösmarty Mihály Csongor és Tündéjét vitték színre. 1972-ben huszonegy színjátszó csoport működött a járásban. Tallózhatnánk sokáig az adatok között. B-eszédes króni­kát lehetne kerekíteni például a város énekkarának történe­téről: több mint százéves a magyar dalárda. Végül is mi az, ami össze­kapcsolta a magyarokat, ukrá­nokat, szlovákokat, s az egy­kori német telepesek leszár- mazottait e vidéken? A mun­ka, az ipar, a bányászat közős hagyományai — az egyik ere­dője a nemzetiségek összetar­tozásának e tájon. Utam a városi múzeumba vezetett. A gyűjtemény első­sorban ipartörténeti. Néhány más kulturális emléket leszá­mítva az intézmény valójában bányamúzeum. Hatalmas, átvilágítható fotó­tabló várja a látogatót: Agri • cola feljegyzéseitől a modern bányászat jelenéig kíséri a szakmát. Az egyik fotón az akna lejárata előtt nagy baju­szos. díszegyenruhás bányászok tekintenek büszkén a fotográ­fus masinájára. Az egyenruha, a tartás arról tanúskodik, ha kemény- volt is a munka, rang - ja volt a sorban. A múzeumi tárgyak krono­logikus elhelyezése egyben a fejlődés útja is. S milyen hosz- szú ez az út az ormótlan, ne­héz csákánytól, érctörő mozsa­raktól a mai villamos fúrókig, korszerű robbantó- és szállító­eszközökig. Egy fából faragott oltár­kép előtt álltam sokáig. Vala­melyik környékbeli templom­ból hozták ide. s nem egyházi, hanem nagyon is világi tar­talma miatt oly nagy a becse. A mestert a Rozsnyó környéki valóság ihlette meg: a bányá­szat. Az egyik figura fejti, a másik felhúzza a kasban az ércet, s megint egy másik töri már. A dúsan aranyozott ké­pen szinte idilli a látvány. Ám ha a tárgyakra nézünk; a bá­nya mélyén használt súlyos facipőre, a víztartó tömlőre, a csákányra, egy kissé megcsap bennünket a bánya szele. Kö­zel vezet bennünket a fejté­sek erőfeszítéseihez, testet sor­vasztó mindennapos fáradsá­gához. De nemcsak ezért di­csérhető ez a múzeum. Az öt­letes installáció, a működtet­hető maitettek egyben a legiá- ratlanabb embernek is infor­mációt adnak arról a tevé­kenységről, mely az érc fejté­sével kezdődik és a fémtermék elkészültéig tart. Nyári délután elcsendesedik a három rózsa városa. A tu­risták kora reggel és este le­pik el az utcákat. Az ebéd utáni pihenő leteltével három körül nyitnak a boltocskák. A környékbeli szlovák és magyar falvakból a vásárolni jött. vagy a piacozó asszonyok a buszra szállnak. A rozsnyói főtéren Az árkádok közében, a han­gulatos kapualjakban megül a csend. Ilyenkor látszik igazán, milyen festői ez a város. Hogy óvják, szinte dédelgetik a kö­rüllevő hegyőrt ások. A négy­szögletű tér közepén az őrto­rony magasodik. A belváros arca lőrzí jellegzetes múltját És a történelmet idéző műem­lék épületek egyikén színesen díszesen hívogatja a tekintetet a városi címer három hervad­hatatlan rózsája. Tröszt Tibor idegileg elfáradjanak, akkor előbb-utóbb csak kinéznek. — Mi van akkor, ha csak az egyiket sebesítik meg? — Az nem jó. Arra gondol­tam, hogy holnap reggelre a két riadócsoportot a pince közvetlen, közelében helyezem el. Vannak olyan holtterek, ahová nem láthatnak, ahová nincs kilövésük. Ezeket a har­cosokat elsősorban késsel, ütő­fegyverrel, pisztolyokkal kell felszerelni. — Olyan operatív csoportra gondol, Amelynek tagjai rajta« ■ ül ésszerűen betörnek a piacé­be? — Igen. de ahhoz több fel­tételnek meg kell lennie. Elő­ször ki kell fárasztani őket. Minél tovább tart. annál ál­mosabbak lesznek. Én felvált­va pihentetem az embereket. Valami olyat kell tenni, ami egyszerre parancsolja őket az ab! ajkhoz. A falu felőli útról rádióje- lentést kapott az őrnagy. — Jelentem, húsz férfi jön a faluból. Megálltak, de na­gyon dühösek, nagyon elszán­tak. Azt kérik őrnagy elvi.őrs­től. engedje őket a pincéhez. Fejszékkel és vadászpuskák­kal vannak. Kérek utasítást, mit tegyek? — Ki vezeti az embereket? — Az egyik asszony férje, Pető Lajos. Ismerem. — Adja neki oda a rádiót, beszélek vele. — Igen, én vagyok Péter Ba­lázs őrnagy. Jól figyeljen rám Pető elvtárs. Nem szabad el­hamarkodni semmit. Két ha­tárőr idevezeti önöket. Kö­szönöm, hogy a segítségünkre siettek. Kérem, az egyetlen mód a megoldásra, ha fegyel­mezettek, ha engedelmesked­nek ... Várom önöket. Kicso­da! A pap? Mit akar? Megbe­széljük! — Ezredes elvtárs, húsz ember idejön. Azt hiszem használhatjuk őket. Velük van a plébános is. — Jöjjön csak. Talán hasz­nát vehetjük. De szóljon visz- sza, hogy papi ruhában jöjjön, minél csicsásabban, , keresztet is hozzon! A húsz ember és a díszbe öltözött pap megérkez-rt. 65. — Lassan összejönnek a dolgok. — nyugtázza az őr­nagy, és ismét papírra vet né­hány mondatot. Aztán CSík őr- vezetőhöz fordul. — Csík. jöj­jenek egy kicsit közelebb. Négy emberre lenne szükség, ön­ként jelentkezők. Olyanok kel­lenek most, akik az ördögtől sem félnek. Nagyon veszélyes vállalkozás. — Egynek itt vagyok, — feleli András és körülnéz. Látja, hogy Takács is nyújtóz­kodik. — Takács nem mehet. Szük­ség van rá. A mesterlövésznek itt a helye. Suhajda kúszik közelebb.-4- Én mehetek? Császármor­zsát csinálok belőlük. Őrnagy eivtárs, egyszer... — Állj, most ne meséljen. — Én mehetek? — kérdezi bátortalanul Golubics és ki­húzza magát. — Meg én! — kiállt Ángyás, s félrelöki a többieket. Pusztai is tartja a kezét. Ba- gócs is jelentkezik. Szívós is lengeti a karját, majdnem mind. — Négy kell. Csík. Golubics, Ángyás, Suhajda. Késsel bán­tak már? A pisztolyt ismerik? A patak felől meg kell kerül- niök a pincéi. Kettő az egyik oldalon, kettő a másikon. Szo­rosan a fal mellé kell áll (Folytatjuk.) Somogyi Néphpl 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom