Somogyi Néplap, 1975. július (31. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-10 / 160. szám
'öbzte/l Szerktsztßilg ! Pßpp István fürdövezető — Sznlok, Dózsa György n. 49. szám alatti lakos — június 29-én megjelent levelével kapcsolatban közlöm, hogy a szuloki fürdő csak községi köz- tisztasági fürdőként üzemel. Vizének gyógyvízzé nyilvánítására nem kerülhet sor, mert a szomszédos csokonyavison- tai fürdő — melynek vize elismert gyógyvíz — csak nyolc kilométerre van. A közforgalmú út hiánya, a vasúttól való távolság. Csokonyavisonta közelsége és a szolgaitatások beállításának gazdasagtalansaga a parcellázások mellőzesét indokolják. A szuloki fürdőn nem számíthatunk olyan vendégtömegre. mely a gazdaságos üzemeltetéshez szükséges. Szívesen latjuk azokat az évente visszatérő kedves vendégeket, akik telekvásárlást szorgalmaznak, de dz egyébként is ráfizetéses üzemet nincs szándékunk bővíteni. A llozség közvetlenül a fürdő szomszédságában van, így szálláshelyet biztosit a visszatérő vendégeknek. A telekvásárlási igényekben a fürdő elismerését látjuk, melyet ezúttal is megköszönünk. Kívánjuk, hogy kedves vendegeink továbbra is érezzék jól magukat fürdőnkön; kellemes pihenést kívánunk nekik. Tisztelettel: (Rázta. 31teán. az Egyesült Aranyhomok Ts® elnöke Tisztelt Szerkesztőség! 1975. február 1-töl a férjemmel együtt tsz-tagok vagyunk. Férjem a köröshegyi Jobblét Termelőszövetkezet reszes dinnyekertesze. 1915 áprilisában 20 napig betegállományba került, melyből 7 napot a siófoki kórházban töltött, Ezután beadtuk betegségi segély iránti kérelmünket a termelőszövetkezeihez, de azzal utasítottak el, hogy jogtalan az igényünk. Kérem az illetékeseket, szíveskedjenek választ adni: miért? Tisztelettel: Szabd- Jláidénr &617 Kőröshegy, dinnyekertészet Értesítés a hét végétől Befejeződtek az Kaposváron befejeződtek az óvodai fölvételik — tájékoztatott Péntek Károly, a városi művelődésügyi osztály vezetője. Elmondta, hogy az óvodások ; száma mintegy 2300, ebből 720 azoknak a száma, akiket először írattak be szüleik. A városban mintegy százan nem kerülhetnek óvodába. Toponár városrészben például huszonegy jogos kérelmet. kell elutasítani hely hiányában. A donneri, a cseri városrészben, a Vörös Hadsereg útján jelentkezettek közül többet átirányítottak más óvodába, hogy biztosít-1 óvodai fölvételik ! hassák az elhelyezésüket Nem tudták fölvenni azokat az óvodás korba lépő gyerekeket, akiknek az édesanyja egy kisebb testvérrel otthon van. Viszont könnyítettek azoknak az anyáknak a helyzetén. akik két nagyobb gyermeket nevelnek a csecsemő mellett. Az ő felvételi kérelmüknek »zöld utat« adtak. ' A hét végén függesztik ki az óvodákban a fölvett gyermekek névsorát. Azok, akiket átirányítottak, két helyen is szerepelnek; ott, ahol a szülők jelentkeztek, és abban az óvodában is. ahova a gyerekeket fölvették. TjjHMft fosok. Kétségtelen bizonyíték i I I i Forgalom változás Kaposváron Módosul a vidéki és a helyi autóbuszok útvonala Kaposváron, a Kossuth téren, ma délelőtt 10 órától a közúti -forgalmat, jelzőlámpák irányítják. Ennek következtében a Tanácsház utca zsákutca lesz. A forgalomirányító berendezések üzembe helyezésével egyidőben a helyi és a helyközi autóbuszok útvo- [ nala és megállói a következőképpen módosulnak: A helyközi járatoknak a szentjakabi és a toponári városrész felé haladó autóbuszai a Budai Nagy Antal utca, Tóth Lajos u., Május 1. u. útvonalon közlekednek, a Kossuth tér érintése nélkül. Az autóbuszállomástól induló járatok ruhagyári megállóját áthelyezik a szikvízüzem elé. A város centruma felé tartó autóbuszok ruhagyárnál levő megállója változatlan marad. ros centruma felé haladó autóbuszok megállói változatlanok. A 4-es, 5-ös autóbuszokról a Május 1. utcában a gyümölcsboltnál lehet leszállni. A peremkerületek felé haladó | 4-es és 5-ös járatok csak a ruhagyárnál és a Vörös Csil- j lag mozi előtt állnak meg. [ Az 1-es, 1 A, 2-es, 3-as. 1 11-es és a 12-es sz. járatok útvonala is változatlan. A vasútállomás felé haladó au íóbuszok megállója ugyancsak a Május 1. utcában, a gyű mölcsbolt előtt lesz. A vasútállomástól induló kocsik megállói változatlanok ma radnak, kivéve a 12-es helyi járatot, amely a Kossuth tér nél ezentúl nem áll meg. Magyar szamovár A helyi járatok közül a 8 A és a 8, Y kocsik ugyancsak elkerülik a Kossuth teret, így nem érintik a Latin- ca-háznál levő megállókat. A vasútállomástól induló autóbuszok megállója szintén a szikvízüzem előtt lesz. A 6-os, 7-es, 8-as, ÍR és a 9-es sz. helyi járatok útvonala változatlan, de a megállóhelyeket a vasútállomástól ' induló ‘járatoknál a Május 1. utcában, a gyümölcsbolt előtt jelölik ki. Ezekre a járatokra Tanácsház utcában, a La- tinca-háznál és a ruhagyárnál nem lehet felszállni. A váAz Autófém budapesti, Frangepán utcai központjában be mutatták a legújabb terméket, a kétliteres Visegrád teasza movárt. Paul Kamp a filmszínész egy nap producerének látogatását várta. Nem sok kedve volt a beszélgetéshez, ezért kiadta inasának a parancsot, hogy közölje a vendéggel: a ház urának el kellett távoznia. — Csakhogy az az úr ezt nem fogja elhinni — válaszolta a jó emberis- merő a következő szavak kíséretében: — Ha az az úr csönget, mielőtt ajtót nyitna, gyújtson rá erre a szivarra. Ha az úr látja, hogy maga az előszobában nagy lelkinyugalommal szívja az én szivarjaimat, még csak fel sem merül benne a gondolat, hogy itthon lehetek... Szószerint vette Cseng a telefon, a kis Klaus felmászik az íróasztalra és vékonyka hangján belekiabált a kagylóba: — A papa és a mama nincsenek itthon, egyedül vagyok a testvéremmel. — Akkor kérem a testvéredet a telefonhoz — mondja a hívó fél. Rövid csend következik, majd ismét megszólal a lurkó. — Végtelenül sajnálom, bácsi kérem, de képtelen vagyok kivenni a hugit a gyerekk öcsiből. Asszonyi dolog Rösner két nyakkendőt kap feleségétől születésnapjára. Hogy örömet okozzon az asszonynak, egviket nyomban fel is köti. — Ügy — mondja Frau Rösner élesen —, szóval a másik nem -tetszik? Félreértés A tudományos flotta w vezérhajója f. Szputnyik júliusi száma is sok érdekességet ígér olvasóinak. Az ürkorszak kezdetén új típusú hajók.. jelentek meg a világtengereken. A kozmikus flottilla hajóinak rendeltetése elsősorban a világűrben repülő berendezések megfigyelése és repülésük irányítása. A tudományos flotta vezérhajója címmel foglalkozik ezzel az érdekes témával a folyóirat. .4z Azovi-tengerböl eltűntek a halak. A:, cikk felteszi a kérdést. hogy ez a természet szeszélye-e, vagy pedig talán a »civilizáció adója?« E kérdéssel kapcsolatban a tudósok javaslatát is ismerteti a lap. A rubel • és a dollár egy orosz háziasszony szemével című írás bemutatja, hogy mi vásárolható egy rubelért a Szovjetunióban és mi egy dollárért az Egyesült Államokban. A serdülőkorral, annak sokirányú problémáival foglalkozik a Második születés című írás. A Szputnyik júliusi számát még sok egyéb érdekes, a tudomány, a sport és a kulturális élet köréből vett írás teszi még gazdagabbá. I A felvásárlók felárat fizetnek a minőségi gabonára Különös gonddal kell betakarítani a termést Az esős időjárás miatt a gabona betakarításánál fokozott óvatosságra, gondosságra van szükség. A termés eléggé gyomos, és a nedvesség- tartalom is magasabb a megengedettnél, emiatt szükség van a szárítógépekre. A jelenleg érvényben levő szabályok a minőségi mutatók betartására ösztönzik a gazdaságokat. A szabvány, amelynek az idén úgy látszik, ismét nagy jelentősége lesz, egyik fontos kitétele a víztartalom, mely az utóbbi években csak ritkán alakult kedvezően. A kalászokat a napsütés ugyanis nem szárította meg kellőképpen, emiatt a költséges gépekkel kellett megszikkasztani a szemeket. /limonádé Van néhány maradi ember, aki a kánikulában nem elégszik meg a Colával, hanem limonádét akar inni. mert az szerinte sokkal jobban üdít, mint. bármi más. Közéjük tartozom én is. Tegnap betértem hát a Kapos étterembe, és limonádét kértem, mert igen melegem volt. Nem kaptam. A fiatal tanulölány udvariasan megnézte, hogy van-e, de az ajtó mögöttiek zord válasza szerint a kért kuriózum nem létezik. Kínos kérdezősködésbe kezdtem: — Víz van? — Igen. — Cukor van? — Igen. — Citrom van? — Igen. — Akkor miért nincs limonádé? — Azt nem csinálunk. Hm. Mindent a vendégért. A közhit szerint legalábbis ez a jelszó. L. F. Kedvelt lett az iíj könyvtár Négyszázhetvennyolc új taggal gyarapodott a Petőfi Sándorról elnevezett könyvtár a Kali- nyin városrészben egy hónap alatt. Így a korábbi olvasókkal együtt mintegy kilencszázan vannak. A hétezer kötetes könyvtár leggyakoribb vendégei most a fiatalok, szinte alig akad egy-két ifjúsági könyv a polcokon. A megnyitás óta hatezer könyvet adtak ki a könyvtár dolgozót ' A hivatalos szabvány 14,5 1 százalékos nedvessegtartal- | mat engedélyez. Ha ennél kevesebb víz van a gabonában, • akkor a termelő felárhoz jut I (például 12 százalékos nedvességtartalomnál 100 kg búzát, 102,5 kg árban számolnak el). Súlyjóváírásról azon- ( ban szó sem lehet akkor, ha a gabona a megengedettnél vizesebb, sót, ilyenkor levonást alkalmaznak a felvásárlók, ami érthető, hiszen a gabonarpari szárítókat kell használni, és így a költség az ipart terheli. Mérvadó az átvételnél a hektolitersúly alakulása is, hiszen a 78-as szabványt túlteljesítő termelő szintén jól jár, ellenkező esetben azonban levonnak tőle. Nagyon lényeges az átvételnél a tisztaság. A szabvány 98 százalékos értékhatárt engedélyez, és ha a gazdaságnak nem sikerült elérnie ezt az eredményt, akkor helye van a súlyértéklevonásnak. A‘ búza acélossága fontos értékmérő ] tulajdonság. A szabvány al- i só határként a 80 százalékot j jelöli meg. tehát a mintának 1 vett 100 szem gabonából 80- [ ] nak acélosnak kell lennie. Itt is jelentős felárat kaphat a I gazdaság, ha az ellenőrző j mérés eredménye kedvezően | ‘ alakul. A felvásárló vállalatok hajlandók kenyérgabona-pótszer- | ződéseket kötni a termelőkkel. Ahol a szerződéseket | időhiány és egyéb okok miatt nem sikerül nyélbe ütni, ott sem lesz fennakadás az átvételnél, .mert a Gabonatröszt vállalatai az esetleges terméstöbbletet minden további i nélkül felvásárolják. ‘ i Egy férfi belép a fényképész szaküzletbe és így szól: — Egy tekercs filmet kérek. — 6x9? — kérdi az eladó. — 54 — vágja rá gondolkodás nélkül a férfi. Horgászok Hugó vidéken tölti szabadságát. A patak-partján észrevesz egy horgászt, akitől megkérdi: — Harapnak a halak? — Csak nem fél tőlük uraságod? — hangzik a válasz. Büszkeség Bockelman rendkívül büszke. mert élemedett kora ellenére fia születik. Az örvendetes esemény után negyed órával csönget a postás: — Ajánlott levél Jägckel- man úrnak. — Az ifjabb, vagv az idősebb Bockelmannak? — kérdi a boldog atya. SommUWpfap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: 7401. Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk vissza; Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár, Latinca Sándoc u. 6. . Felelős vezető; Earkas Béla igazgató.