Somogyi Néplap, 1975. június (31. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-27 / 149. szám

a gyerekkönyvek Tanfolyam és bemutató VISSZ AEMLfiKSZEM egy régebbi összejövetelre és az ottani vitára, melyben a rész­vevőknek nem volt más gond­juk, csak fölsorolták, hogy ez meg ez van, és az »ez meg ez« miért nem jó. A gyerekköny­vekről, mesékről, képesköny­vekről volt szó. Azután még előkaptak néhány kivételt, amely erősíti a szabályt. Az eszmecsere véget ért, minden­ki jól megmondta a magáét, és nyugodtan aludt aznap. Akkor a hozzászólóknak igazuk volt. Néhány »költői« túlzásról, a jogos felháboro­dástól izzó »afenederondától« eltekintve is könnyen el lehe­tett verni a port a kicsinyek olvasmányain, vagy azért, mert régiek, túlságosan közismer­tek, semmi új nincs bennük, vagy azért, mert ha újak, ak­kor nem szépek, szellemtele­nek, túl elnagyoltak. Keseregve írtam le néhány — máig is a fiókban heverő — papírlapra a vita után: miért t nem hisszük el, hogy a gyerek megérti a bonyolultabb dol­gokat is? Miért nem hisszük el, hogy a gyerek nem kíván­csi a szájbarágós, megszokott tanmesefordulatokra? Miért nem hisszük el, hogy a gye­rek kinevet minket? És miért gondoljuk egyáltalán, hogy bi­zonyos dolgok bonyolultak? Azért, mert már nem tudunk játszani a gondolatokkal, azért, mert már elfelejtettünk meglepődni, azért, mert min­denben a szigorú logikát, a va­lóságot, a száraz tényt keres­sük, és irtózunk a szellemes bakugrásoktól? Azért, mert lusták vagyunk az ötletekhez, és inkább elhitetjük magunk­kal, hogy a gyerek úgysem tudná követni a mi borzasz­tóan nagy eszünket?! 'Ma sem bánom az akkori több oldalas kirohanásomat. A meséskönyvek időközben, mint a Micimackó a méhek fájára, úgy kapaszkodtak egy­re fölfelé a színvonalnak titu­lált mércén. És a kivételek, melyek a szabályt erősítik, már nem ki­vételek, hanem megkapták jo­gos rangjukat. Már nem a rosszul sikerült könyvek mu­musaként emlegetik a Mici­mackót, a Kis herceget, ha­nem elfoglalták végre helyü­ket a többi remek között. Azt már kinek, kinek az ízlésére bízom, hogy a sorban hánya­dik kedvencként jelöli meg őket. Felnőttek is falják a gyerek­könyveket. Nem szégyellünk már gyermekül tanulni. Elhit­tük, hogy a gyerek is megérti, a gyerek sem nevet ki, a gye­rek sem... Lázár Ervin, Kormos István, Janikovszky Éva, Somogyi Tóth Sándor, Fésűs Éva és sokan mások a legkiválóbb rajzolókkal — Reich Ká­rollyal, Würtz Ádámmal, Hé­ber Lászlóval, Kass Jánossal — szövetkezve megindították a »harcot«. És úgy érzem, most már nyugodtan kimond- j hatom: felnőttünk gyerekeink- j hez. A hétfejű tündér, a kis- I fiú meg az oroszlánok, a Kire ütött ez a gyerek?, a Velem mindig történik valami, A zsi­ráfnyakú cica, a Nagyravágyó feketerigó, a Gabi, A gyere­kek kétszer születnek, a Rich­ter Ilona által írt és rajzolt Pandi mind, mind kedves ol­vasmánya lett a hat éven fe­lülieknek, és — valaki tréfál­kozva jegyezte meg — az em­beri kor végső határáig min­denkinek. Már nemcsak né­hány szerző elismert, látatlan­ban is elfogadott »biztos, hogy jó« könyveit kereshetjük. Egy kis lapozás után: nézd, hát ez is milyen remek, ötletes, ked­ves, drága felkiáltásokkal vi­hetjük haza a sokféle színű, nagyságú és stílusú könyvet. a Nagy szerzőket — akikről kiválóan el lehetett csevegni, a »jobb társaságban« pedig csak a nevüket suttog­ni, *nemes borzongással kiejte­ni, hogy mindenkin erőt ve­gyen az elérzékenyülés — sem sajátítjuk ki magunknak. Vercors, Federico Garda Lor­ca már nem a mi várunk, be­láttuk, ők sem csak a komoly felnőtt társadalomnak akartak elzárt, féltve őrzött, szigorúan titkos könyveket írni. Nemrég jelent meg két kötetük a Mó­ra Kiadónál. És lehet, ha ha­zavisszük, majd mi olvassuk el először, dugva persze, hogy a gyerek ne lássa — a tekin­tély kedvéért. De másnap már Ritka kellemes délelőttöt az ő polcára kerül, és ha kér- [ töltöttünk a barcsi Móricz dez róla, hát bölcsen bólogat- Zsigmond Művelődési és Ifjú­Az Ifjúmunkás színpad sikere A tanfolyam hallgatói értékelik a látottakat. hatunk, idézhetünk, újfent tekintély kedvéért. Euthár Péter sági Központban. Itt zajlik a I somogyi — közelebbről: a barcsi, a nagyatádi és a mar­kozik előttünk az út: hogyan jutott el az ember, a költő a marxista eszméhez. Egy élet vasók a regényt: a mfl nem sokkal Hitler hatalmának le­törése után íródott. De akik alkotókockái, öt tétel. Drá- ! a vele cinkos klérus képvise- maivá épülő versek, részletek. I lőjét, Pacellit vélik fölfedez­Sosztakovics, Chopin zenéje Ezüsiparti, aranyparti séta Hat és fél kilométer hosszan a part mindenkié Siófokon cali járási — színjátszócso- ; is »siet« a befogadást segi- portok, irodalmi színpadok [ teni. S egy helyi zongorista­A szép szándék gyümölcse a sok száz gyerek csivitelése, idősek, fiatalok kellemes idő­töltése. Milyen jól hangzik: a Balaton-part mindenkié, és milyen igaz, hogy néhány Ba­laton menti településen szólam marad e kijelentés. Ahol nem gondoskodtak ide­jekorán arról, hogy a villák, üdülők tulajdonosai ne fog­lalják le a partot is, ott most gyarapodnak a gondok, hiszen visszaszerezni egyetlen négy­zetmétert is majdcsaknem le­hetetlen. Siófokon vállalták a küzdel­met, ezenkívül éltek a kínál­kozó lehetőséggel, így rit­ka dicsőséget szerzett magának a város, melynek tizenöt kilo­méteres parti szakaszából hat és fél kilométer teljesen nyi­tott. A hat és fél kilométeres »mindenki földje« az Ezüst­part két kilométeréből, az Aranypart négy kilométeréből és a világosi határhoz közel eső gamászai strand ötszáz I méteréből tevődik össze. Az Ezüstpart a város egyik legszebb része, gyönyörű j SZOT-üdülő és számos más, ’ reprezentatív vállalati is épült itt. Két, a helyszínen összesze­relhető mellékhelyiség áll a fürdőzők rendelkezésére, de öltözőkabinok is kellenének. Az Aranypart a szállodasor után néhány száz méterrel, egy 1900 négyszögöles terület után kezdődik, a Tamási Áron utca folytatásától. Azért írom körül ennyire, mert a kezdet­ről heves viták támadtak, me­lyek azzal zárultak, hogy az 1900 négyszögöles területet is megkapja az Aranypart, így 1980 után arrafelé bizony bon­tani kell. Ügy tervezik, hogy az Aranypartnak a szállodasor felé eső végén sportpályák lesznek, s talán arra sem kell sokat várni, hogy a helyi áfész összeszereljen ott egy ABC- áruházat — ezzel egyébként már nem lenne szabad sokáig várniuk. Az Aranyparton végig part­védőmű és 1300 méter hosszan betonból készült parti Sétány van. A facsemetékkel beülte­tett, megfelelően gondozott fű­höz közel még nagy a dzsun­gel, de már nem sokáig, mert ott is vállalati üdülők épülnek — természetesen tisztes távol­ságra a parttól... r. d. leendő vezetőinek képzése. Alaptanfolyam ez, a télen és jövőre is folytatódik: 1976 nyarán vehetik kezükbe a si­keresen vizsgázók a C kate­góriás rendezői oklevelet. Előzetes információként elég ennyi. Máris peregnek az események. Ma szakmai be­mutatón vesznek részt a tanfolyamosok. A barcsi ifjú­sági klub Ifjúmunkás színpa­da ad műsort. Elsőként Ara­gon verseiből — jobban mondva: életművéből — lá­tunk válogatást, Befejezetlen regény címmel. »Tisztelem az olyan embereket, akik kere­séssel, tapogatással jutnak el az igazsághoz« — mottó is le­hetne e másokról írt, de Ara- gonra is igaz részlet. Fiatalok állnak, mozognak a pódiu­mon, lázas, szép arccal; cso­rognak a verssorok. Kibonta­j zeneszerző: Baja Erik*. | És már a következő műfaj. Az irodalmi összeállítás után ! pódiumjáték: Katona Éva re-) j mek riportját, a Terhes jel | gyességet mutatják be. A j »megesett« lány és rosszul 1 vizsgázó környezetének konf- I liktusa bontakozik ki, kon- j centrikus körökben vissza- í gyűrűzve újra és újra az | alapképlethez. Egyre több in- | formáció birtokába jutunk, ! egyre több rétegben hámlik a valóság. A lány családjának szemlélete a »bűnös« város­ni a figurában, azok sem jár­nak messze az igazságtól. Egy a tő. Ifjabb Vértes György, Nagy Ilona, Rózsa István egyaránt jó alakítást nyújt próbakőként megpróbáló sze­repében. Nagy Ilonát és Vér­test külön dicséri, hogy arti­kulációval, mozgással is ki­tűnően jelenítik meg az öre­gedést, nem feledkezve meg arról, hogy a két figurát — színpadi értelemben — idéző­jelbe tegyék. A nagy sikerű bemutató után a tanfolyam részvevői Bucsky Mihály A kategóriás rendezőnek, a Baranyai Nép­művelési Tanács művészeti Pásztor Ferenc FIUK A LESHEGYEN — Én tapasztaltam is. Eb- oen az egyetlen hitben, remé- üdülő j nyemben is akkorát csalód- ! tam, hogy elegem lett. Soha Az üdülők tulajdonosai tér- i nem felejtem el. A vasútnál ettek, külön dolgoztak. Ne­künk még szólni sem lehetett hozzájuk. Nagyon lehangoló látvány volt. Gépiesen dolgoz­tak, föl sem néztek. Néha éne­Észrevett engem a tiszthe­lyettes : »Mit keresel itt, Balázs?« »Itt dolgozom, tiszthelyettes úr ... Kell a pénz.« »Jó helyre jöttél! Te is olyan gazember leszel, mint ezek a hazaárulók! Abban a fattyú véredben van a lázadás!« — ordított, és úgy képen vágott, hogy menten fölbuktam. Még véreztem is. A tőlünk pár száz méterre dolgozó foglyok abbahagyták a munkát. Megindultak felénk, vagy inkább a csendőrök felé mészetesen szerettek . volna ; dolgoztunk. Berettyóújfalu kö- keltek. Szomorú, mélabús da- Lassan, hang nélkül jöttek. egészen a partig húzódó terü­letet. Ilyen vásárba azonban nem ment bele a tanács, sőt olyan üdülőtől is megszerezte a parti részt, amelyik azt már évek óta használta, be is ke­rítette. Huszonöt méter széles sáv áll a pihenők rendelkezésére, s ahogy a minapi sétánkon dr. Németh Istvánnal, a Siófoki Városi Tanács elnökhelyette­sével megállapítottuk, a pá­zsiton egymás mellett hever a szakszervezeti beutalt, a rádió­riporter és a székesfehérvári meós családja, akiket a kör­nyezet szépsége éppen idecsa­logatott napozásra és fürdésre. A hét vállalati, illetve szak- szervezeti üdülő és a három beépítetlen telek előtt húzódó huszonöt méteres sáv képét mégsem festhetjük túlontúl idillire, mert akad itt még tennivaló bőven. Nincs kész végig a partvédőmű — a ta­nácselnök-helyettes legkevesebb ötmillió kellene a munkához —, ami viszont megvan, azt kellene gondozni. A aelében raktunk le egy kité­rővágányt. A közelben egy árva tanya sem volt. Kopár, satnya akácerdő mellett ta­nyáztunk. Egy koszos vagon­ban volt a^ szállásunk, szal­mán aludtunk, kimustrált ká­lókat. Én gyerekésszel csak Kezükben volt a csákány, a annyit fogtam föl az egészből, lapát, a vasdorongok, amikkel hogy nagyon elkeseredett em- a síneket lökdösték. A tábori berek, nagyon árvák lehetnek, csendőrök, akik azokra vigyáz- Közöttünk is voltak embe- tak, ugyancsak ordítoztak, fé­rek, akik szinte senkivel sem nyegetőztek. beszéltek. Ha felügyelő vagy r Paprikás volt a hangulat. A tonai gulyáságyúban hoztak ellenőr érkezett Üjfaluból, ak- foglyok nyilván védeni akar­ennivalót. Babot, krumplit et tünk, felváltva. — Nagyon vegyes társaság verődött ott össze. Voltak kö­zöttük öreg vasutasok, akik értették a krampácsolás forté­lyait, és volt egy csomó gye­rekember. Olyan tizenöt-ti­zenhat évesek. Nem mentek sokra velünk, mert inkább a játékon járt az eszünk. Nem csoda, mert azzal a nehéz csá­kánnyal, bizony nem volt gye­kor ők rendszerint elhúzódtak tak bennünket. Egyszer aztán az erdőszélbe, vagy belete- valamelyik csendőr lőtt egyet, metkeztek a munkába. Mi, Lövöldözés, verekedés lett a gyerekek nem gyanakodtunk, vége. Két foglyot agyonlőttek, nem kerestük az okát, miért egy csendőrt agyonvertek. Az Ifjúmunkás színpad. ról, a »tiszta« faluról. A ci-1 szakbizottsága vezetőjének niku&ságig hazug felfogás: | irányító kérdéseivel elemez­Műhelytit- három mű- dramaturg­■nálunk a faluban annyi az I ték a látottakat. abortusz, hogy hajjaj, és sen- i kokról vallott a kinek se lett semmi baja.« | fajú bemutató ilyen maguknakvalók. Az öregebbek meg biztosan tud­ták, hogy milyen okuk van a félrehúzódásra. Aztán megtud­tuk mi is. Egy napon, szemer­kélő esőben, csípős hidegben négy csendőr érkezett, lóháton. Összetereltek bennünket. Az kellett a csákány tompa végé­vel a talpfák és a sínek alá tömöríteni. Fogása volt en­nek. Egymással szemben áll­tunk, ritmusra .kellett dolgoz­ni, nehogy egymást verjük ku- szerint j pán a szerszámmal. Nagyon forint I nyúzgák voltunk még azokhoz a nehéz szerszámokhoz. Mit jobban j lehetett tenni? Enni kellett, él- költség- ! ni kellett. A szegény ember vetési üzem ugyan foglalkoztat ahhoz nyírit, amihez hozzá­rekjáték. Öklömnyi köveket ismerős tiszthelyettes, egy az üdülők alkalmazottai közül másodállású karbantartókat, | — Néha takarítókat, de a gubancos, néhol szemetes fű nem tanús- j volt egy csapatban, kodik szorgos munkáskezek­ről. engedték. foglyokat is hoz­tak Ötven, száz, kétszáz is Oroszok, ukránok, ázsiaiak. Tábori csendőrök kísérték őket. Külön vésztői ember, vezette őket. Most egészen más volt. Mint­ha kifordították volna. Eltor­zult arccal kiabált: »Emberek! Mindenki készít-, se elő a személyazonossági lapját, katonakönyvét. Mozgás, mert közétek lövetek!« Sorba állítottak, lökdös- tek, taszigáltak bennünket. Még a gyerekeket is úgy ál­lították, mintha katonák len­nének. Megnézték a papírokat. Másnap mindenkit kihall­gattak. Még minket is faggat­tak, meg pofoztak. Tőlünk el­vitték az emberek felét. Sas­behívóval. munkaszolgálatra vezényelték őket. Nagyon ke­vesen jöttek vissza közülük ... A foglyokat is kicserélték. Má­sik transzport jött. Ugyan­olyan szótlan,' szomorú, kese­rű emberek voltak. Szólni sem mertünk egymáshoz. Naponta jöttek a csendőrök, aztán meg német, tisztek látogattak oda autóval. Ordítoztak, magya­ráztak. Nekünk csak a pálya­felügyelő mondta, hogy nagyon fontos ez a vasút. Berettyóújfa­luból Szeghalomra vezet majd, s ez főleg a németeknek sür­gős. Nem vártam ki a végét. Két embernek nem volt sem- Üzent értem édesanyám, haza milyen írása. Elkezdték verni kell menni. Elbújtatott a szé- őket. Puskatussal, lovaglónád- napadlásra. dal, kézzel. Négy csendőr két embert. (Folytatjuk) Az ostoba vagyonszemlélet, | szerkesztő rendezője, Szilágyi régi és rossz beidegződések, j János. Tanulságos délelőtt Ennyit erről a terjedelmében ! volt. így értékelte a látotta­kicsi, valójában nagy drámá­ról. A színpad tagjai — job­bára tizenéveiknek második felében járó — fiatalok értik, érzik az író mondanivalóját, a figurákat. Izgalmas, nagy erejű pódiumjátékot produkál­nak. Egynek sem lehet el­hagyni a nevét, ha igazsá­gosak akarunk lenni. Lipódi Katalin, Kovács Attila, Neu- mayer Edit, Bekö Hilda. Tóth Béla, Győrffy Kadisa, Gergő Erzsébet, Rózsás Márton, Kö- vesi Aranka él ebben a ri­portban. S harmadikként egy valódi színjáték, Thomas Mann A ki­választott című művének adaptációja. Extrém históriá, groteszkségében is nagy ere­jű figyelmeztetés az író utol­só műve. A megszemélyesült gonosz, a piedesztálra emelt természet eliertesség. a/szente­sített erkölcsi, ideológiai zűr­zavar ellen emelte szavát az író. Nagyon jól értették az ol-i kát a tanfolyam néhány rész- | vevője is: Szalai Franciska Berzencéről, Horváth György- né Taranyból, Balogh Erzsé­bet Pusztakovácsiból, Hege­dűs Julianna öreglakról, Földvári Ágnes Somogyud- varhelyről, Peti Lajosr.é Tap- sonyból, Pernyeszi Zoltán Barcsról, Molnár Ilona Nagy- szakácsiból. — Nagyon jól érezzük ma­gunkat. Drámatörténeti alap­ismereteket tanultunk eddig, elemeztük Shakespeare Ham­letiét, ismerkedtünk a szce­nikával, megtekintjük és ér­tékeljük a Déryné Szináz egy előadását. Nagyon reméljük, hogy ta­pasztalataik majd a helyi csoportok fellépéseiben ka- mátoznak. Lcskó László Somogyi Néplap

Next

/
Oldalképek
Tartalom