Somogyi Néplap, 1975. április (31. évfolyam, 77-100. szám)

1975-04-04 / 79. szám

„jól szolgálni az embereket” i Az ajtaja mindenki előtt mindig nyitva áll. Gyakran nyílik ki ez az ajtó; Ilyen­kor félreteszi a munkáját, s meghallgatja a hozzá fordu­lót Azután intézkedik az ügyében. Amikor ipari mun­kás kopogtat, akkor talán az apja, vagy saját fiatalságá­nak egy emlékmozaikja vil­lan föl az emlékezetében, amikor meg fejkendős pa­rasztasszony, akkor látni vé­li az anyját, ahogy sötéte­déskor a többi napszámos asszonnyal hazatért a Barkó­féle uradalomból. Pomáz, 1928. Egy óbudai gázgyári munkás és egy nap­számos asszony második gyer­mekeként született Gajdos László. Ma a Nagyatádi Já­rási Pártbizottság első titká­ra. Gyerekkor, ifjúság.. — Az iskola után én is mentem délutánonként az uradalomba dolgozni. Negy- ven-ötven filléreket keres­tünk. Akármilyen fáradtak voltunk is, édesanyám min­den este egy órát ránk áldo­zott, kikérdezett. Hajnalban kelt, akkor főzött. Mindig érdekeltek a gépek, amolyan barkácsoló gyerek voltam, s tulajdonképpen a vágyam vált valóra azzal, hogy negyvenhá­rom január 18-án Angyal­földre kerül­tem a Láng­gépgyárba gép­lakatos tanonc- nak. Háborús évek, közeledő front. A kéménysep­rő Jankó Jó­zsef nevére ma is ponto­san emlékszik. Lehet elfelej­teni azt, aki akkor két hé« tig bújtatta a pincéjéhen, amikor a be­hívó parancsra pem jelentke­zett?! — Tizenhat­tizenhét éves gyerek vol­tam. Nem tu­datos ellenállás volt ez! Csak egyszerűen nem akartam katona lenni. Bár az is igaz, hogy az üzem­ben sok min­dent hallott az ember. — Ahogy most utó­lag visszagondolok, nem egy olyan megjegyzés, megnyilvá­nulás' hangzott el a szakiktól, amit abban az időben nem volt gyerekjáték kimondani. A nagybátyja volt az első, akinek elmondta: nem jelent­kezik a behívó parancsra, in­kább bújkál. És ugyanez a nagybácsi vezette el 1945 márciusában a kommunista pártba. Az ösztönösség szin­te észrevétlenül formálódott tudatossággá. Villanások. A Szálasi-puccs lesújtott a családra, sógorát agyonlőtték. A felszabadító szovjet csapa­toktól élelmet kapott, négy hónapig autókat, járműveket szerelt. A »-^tanci-híd« elké­szültével kerékpárral járt a Lángba. Melósnyelven úgy nevezték az egyhuzamban végzett éjjel-nappali munkát: durch-mars. Nemegyszer ket­tőt is csináltak belőle. Az első csepp etilénért Az Alföld akkor még való­ban Alföld volt. A kis falu, Ti- szaszederkény, álrposan terült el a folyó jobb partján, nem messze a Sajó torkolatától. »Itt‘gyárak lesznek — mond­ták ,a tervezők — Magyaror­szág vegyipari és energiaköz­pontja!- Akkor még csak egy gémeskút és egy csőszkunyhó árválkodott a pusztán. Csak­nem negyven hónappal ezelőtt újabb hatmilliárd forint »for­gatta fel« a tájat. Elkezdték építeni a Tiszai Vegyikombi­nát hatalmas olefinművét. Mindössze három év alatt ké­szült el, s az átadás után nem kellett semmilyen hiánypótló munkát végezni. Egyedülálló teljesítmény volt nagyberuhá­zásaink történetében. Közben a hajdan volt falu Leninváros- sá fejlődött. Mintha nem akarna róla tu­domást venni, hogy elkészült az olefinmű. Még mindig tart benne a feszültség, mert »aki a beruházások területén dolgo­zik, mindig valamilyen új technikai, közgazdasági prob­lémával találja magát szembe. Ha ez utóbbi nem jellemzi a munkáját, akkor nem jár he­lyes úton!« Így mondja Szabó Gergely, a Petrolber igazgató­ja. Gyorsan fogalmazott, hévvel előadott mondataiban magától értetődő természetességgel fér­nek meg az ilyen kifejezések: »60—70 millió forint ilyen be­ruházásnál nem jelentős«, s hogy »plusz-mínusz nyolc mil­liméteres pontossággal kellett az előkészítés során dolgozni«. Persze nem itt volt a kezdet. Először ástak egy hatalmas »teknöt«. Pontosabban: így a »felszínen« csinálták a mély­építési munkákat. Mindezt — mármint a megoldást — el kel­lett fogadtatni az építőiparral. »Nem mintha az építők — kü­lönösen a mi partnereink — nehezen mozdultak volna, de ilyen megoldást korábban sen­ki sem választolt.« A földmun­kák a felére-harmadára csök­kentek. A hónapok múltak, szédüle­tesen magas tornyok csillog­tak az építkezés területén, a berendezéseket szállító cég szakemberei az utolsó csavarig — »de szó szerint az utolsó csavarig!« — mindent ellenő­riztek. Nem akármiről van szó, a biztonság egy-egy ilyen vegy­ipari üzemben szinte mindenek fölött álló követelmény. »A gyárban, a csövekben, beren­dezésekbe», tartályokban moz­gó energia mennyisége — hal­lom Szabó Gergelytől az ösz- szehasonlítást — azonos a két japán városra ledobott atom­bombák együttes energiájá­val !« Minden a program szerint alakult. Pedig a tervezés idő­szakában még figyelembe nem vehető körülményekkel is szembetalálták magukat. A kiskörei vízlépcső tervezői a víztisztaság érdekében nagyon szigorú előírásokat kötöttek ki. Az olefinmű beruházóinak 70 millió forintért kellett a víz­tisztító berendezést utólag megtervezniük, a költségvetés­be »passzintani«. Nyugodtak. Azt mondják, hogy a vegyipari üzemből visszaengedett víz tisztább lesz, mint amilyet ki­szivattyúztak a tározóból. A munkásokról beszél, akik »ahogy közeledett a befejezés ideje, egyre intenzívebb mun­kát végeztek, egyre több túl­órát vállaltak, egyre inkább j sajátjuknak érezték az olefin- I műt«. Pedig voltak az embe- , rekkel gondjaik is. Nem volt I például bádogos. Legalábbis megfelelően képzett. Pedig az üzem területén összesen het­venezer négyzetméter felületet kellett szigetelni. A szükséges kétszáz szakember helyett mindössze negyvenet talál­tak ... Öröm volt az is, amikor az első csepp etilén megjelent a csővezeték végén. Ta’án még tülekedtek is, hogy mindany- nyian láthassák. Akkor már minden az elmúlt napok fá­radtsága volt, s ez az egy csepp, az első csepp feledtette egy rövid ideig. Még valamit kiemel az igazgató. Azt, ahogy a szocialista brigádok munká­ja, az önkéntes felajánlások, a megyei pártbizottság és más szervek segítsége hatottak rá. »Ahogy a politikai erőből anyagi erő lett!« — mondja. Felszabadulásunk 30. évfor­dulóján Szabó Gergelyt az Ál­lami Díj I. fokozatával tüntet­ték ki az olefinmű építésének szervezése során végzett tevé­kenységéért. Mészáros Attila A csendes, higgadt, emlék­idéző szavak mögött ma is vibrál a feszültség. — Hallatlan nenéz az ak­kori forradalmi, nyüzsgő ál­lapotot felidézni. Minden időnket célszerű, hasznos, okos dolgokkal töltöttüK. Megmozdulások, tiitakozó felvonulások, Küzdelem a fe­ketézők ellen, parlamenti de­monstráció — anogy jellemzi — értelmes, jól felkészült elv- társak vezetésével, összecsa­pások a parlamentben. — Kozoen ípereu'tem, öreg szakik neveignUK. iNagy^i, emieaezetesek Voltak a iiaty- gyuiesek is, amelyeken lea*.. vetnem. lViefc,mulaiaozott: cso­dákra Kepes ez a korgo gyo­mórral ivuzviu mmiKaaooZt.ct^y. Szentül hittuk: amit mi csi­nálunk, az jo! Teie voltunk leikeseuessel, nem ismertük a faradságot. Ez a munkáskörnyezet ne­velte, formálta Gajuos Lász­lót. Es eoooi a környezetből érkezett a Központi oizottsag megbízásából 1949 tavaszon Csurgóra pártmunkásnak. Élete, munkája, törekvése at­tól kezdve elvuiaszthatauan a megye életétől. Az állomások: Csurgó, Kaposvár, Siófok, Fonyod és tizenegy év óta Nagyatád. A nagyközség az­óta várossá formálódott, a járás kiterebélyesedett, meg­nőtt. A pomázi munkásfiatal haja lassan őszül, és ami- i kor azt kérdem, hogy neki, a pártmunkásnak mi az »ars ! poeticája«, így válaszol: — Az mondani sem kell, i hogy az ember elkötelezett, j Tudom, miért dolgozom, tö­rekszem: jól szolgálni az em­bereket. Ha jól valósítom meg a párt politikáját és segítem, hogy minél többen jól szolgál- j ják ez a politikát, akkor a legtöbbet teszem az ember- j ért Az előbb kérdezte, hogy j mi a legnehezebb az én mun- | kámban. Hát azt hiszem, dön­I terű. Emberek sorsában, ügyé­ben határozni. Ez a legnehe- | zebb, a legfelelósségteljesebb. Itt nem szabad hibázni, nem 'szabad tévedni, késni sem | szabad és elsietni sem sem­mit. A legfrissebb, és ahogyan mondja: életreszóló élmény, a XI. kongresszuson való rész­vétel, újra é3 újra előtör gon­dolataiból. Nyílt szívű, tiszta politikánkról beszél, a kong­resszus kollektív bölcsessé. tú­rói, az őszinte, meghitt han­gulatról. Azután csendesen hozzáfűzi: — Szeretem ezt a munkát. Itt Atádon, a járásban las­san nincs olyan épület, utca i vagy járda, amelyik ne szól- ! na hozzám. És ez csak a gaz- ; dasági oldal. Hát a tudati! | Ami az emberek gondolko­dásában történt! Sokszínű, ér­telmes, nagyon szép munka ez... I Az ajtaja mindenki előtt nyitva áll. És gyakran nyí- i ük ki ez az ajtó. I j Vörös Márta Hárem évtized képekben A naszád vis Ünnepel az ország, ünnepel a főváros, amely 30 esztendő­vel ezelőtt végleg megszaba­dult a fasizmus terrorjától. Az ünneplő főváros, hazánk egész népe hálával gondol a Szov­jetunióra ezekben a napokban. Hadserege óriási véráldozatok árán adta vissza a szabadsá­got. A romba dőlt város lakói tétován, a pincék sötétjéből előbújva, k.ábultan élni és dol­gozni kezdtek. Az elindulás első napjainak emlékei közül bukkant elő ez a visszaemlékezés: Büszke hídjaink sírást fa­kasztó csonkjai a Dunába me­rültek. A főváros ketté volt szakítva. Budát és Pestet egy 30 személyes ladik — amely­nek végén egy ócska kis se­gédmotor fityegett — kötötte össze. Reggelente hosszú sor állt a Batthyány tér magassá­gában, átszállításra várva. Magam is ott álltam a csí­pős, kora tavaszi szélben reg­gel, és vártam a soromra, hogy a mai Szabadság térre juthas­sak. Majd egyórás várakozás­sal o leolvasott 30 ember kö­zött voltam, és beszálltam az imbolygó járműbe. Feszült a spárga a motorindítón, és el­indultunk. Még 10 méterre sem voltunk a parttól, amikor felfigyeltem, hogy a Margit- híd roncsai felöl egy több egységből álló szovjet őrna- szádraj félelmetes sebességgel közeledik. Rákiáltottam a mo­torkezelőre: »Ne menjen to­vább-. »Hol leszünk addigra!« felkiáltással azonban büszkén pöfög tette a »culnit«. A távol­ság egyre kisebb lett és fél­úton találkoztunk, bár az első naszád orrában álló szovjet katona zászlójelzésekkel adott figyelmeztetést. A megriadt motorvezető izgalmában vala­mit rosszul csinált, és a motor leállt. Az őrnaszádok talán 20 méterre húztak el mellettünk, így csupán egyetlen hullám ért bennünket, de ez is elég volt ahhoz, hogy pánik törjön ki. Mivel egy hatalmas — fel­tehetően úszni nem tudó — férfi görcsösen markolta a ru­cámat, nem állhattam fel, így nem tudtam mást tenni, mint mindenkit túlkiabálva leülést parancsolni. Erre annál inkább szükség volt, mert a ladik ek­kor már veszedelmesen ingott. Motorvezetőnk halálsápadt arccal bámult a vízre, mely a csónakot lassan a Lánchíd ron­csai felé sodorta. A rémület az arcokra ült, mar senki sem szólt. A mellettem ülő talán még erősebben kapaszkodott a ruhámba. Mintegy 50 méterre voltunk a vízbe zuhant hid- láncoktól, és már-már úgy lát­szott, a ladik sorsa megpecsé­telődött. ' Ekkor a távozott őrnaszádok egyike — föltehetően helyze­tünket megfigyelve, parancsra — váratlanul kibukkant a híd- pillér mögül. A többi már pil­lanatok alatt játszódott le. Re­pült a fabólya a kötéllel, amely megfeszülve, vontatókötélként a naszádhoz kapcsolta a ladi­kot. A hajó lassan fordulva húzni kezdett minket a pesti part kikötő tutaja felé. A par­ton sűrű sorban álló emberek és a csónakban ülök éljenzése közben simult a »culni« a tu­tajhoz. A naszád pedig dél felé fúrta orrát a folyóba. Csak pil­lanatokig láttuk megmentöink arcát. Mosolyogtak ... Felszabadult érzéssel fa ru­hámba kapaszkodó is eleresz­tett végre) léptem a gránitlép­csőkre, és indultam a mostani Szabadság tér irányába. A Széchenyi utcában a budai he­gyek felől fújó hideg márciusi szél belém kapaszkodott, és szinte siettette lépéseimet. Sármándi Károly S 100 megawattos óriás turbináját. i A fejlődés útja: »az automatizálás«. A textilipar korszerűsí­tésére 17 milliárd forintot fordít államunk. A KGST-országok egyesített villamosenergia-rendszerében ér­kezik a Szovjetunióból a villamos energia. Képünkön a Bé­ke távvezeték gödi alállomása. Százezrek utazását teszi gyorsabbá és kényelmesebbé a met­ró. Képünkön: a metró Blaha Lujza téri mozgólépcsője.

Next

/
Oldalképek
Tartalom