Somogyi Néplap, 1975. január (31. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-01 / 1. szám
Fogyókúrázóknak Ezt a fogyókúra receptet most halott dk, orvosi vélemény szerint teljesen veszélytelen — viszont rendkívül hatásos. Az a lényeg, hogy a recepten semmit se módosítson, mert a Mayo-klinika fődietikusa szerint a »lebontás vegyi folyamatához« ez az összetétel szükséges. A diétát 2 héten át tartsa, majd visszatérhet a normális étkezéshez. A »normális« jelző kevés zsiradékot és szénhidrátot jelent. Egy idő múlva térjen vissza ismét a diétához, amíg a kívánt súlyt el nem éri. Két hét alatt 2—5 kilót is leadhat — szenvedés nélkül. Figyelem: ALKOHOL TILOS! 1. nap: reggeli: 1/2 grape-früit, 8 tojás. feketekávé; ebéd: 3 tojás, feketekávé; vacsora: 3 tolás, vegyessaláta, 1 szelet piritós. I. nap: reggeli: 1/2 grape-fruit, 1—3 tojás, feketekávé; ebéd: 2—3 tojás, spenót, grace-fruit, feketekávé; vacsora: 1 nagy szelet sülthús, zöldsaláta. 3. nap: reggeli: mint mindig; ebéd: 2—3 tojás, s.penót, paradicsom, feketekávé; vacsora: 2 szelet báránycomb, vagy karaj, uborka, paradicsom. 1. nap: 'reggeli: mint mindig; ebéd: vegyessaláta, grapefruit, feketekávé; vacsora: 2—3 tojás, túró, 1 szelet piritós. 3. nap: reggeli: mint mindig; ebéd: 1—2 tojás, spenót, feketekávé; vacsora: sült hal (nem paní- rozott), vegyessaláta. 6. nap: reggeli: mint mindig; ebéd: nagy adag gyümölcssaláta, cukor nélkül; vacsora: 1 szelet sülthús, paradicsom, uborka, tea, vagy feketekávé. 7. nap: reggeli; mint mindig; ebéd: hideg tyúk, paradicsom, főtt káposzta, sárgarépa; vacsora: zöldségleves, grapefruit, feketekávé. ,4 család kincse a gyermek" Vérrokonok házassága Színes párnák Több ezer éves történelmi adatok szerint a vérrokonsági házasságokban sok volt a változás, ebben fő szerepe a népek szokásainak, érdekeinek, a különböző társadalmi rétegek és dinasztiák előítéleteinek volt. A régi egyiptomi fáraó dinasztiák hívei voltak a vérrokoni házasságoknak — főleg a legközelebbi rokonok (testvérek, és unokatestvérek) között. Nemcsak az egyiptomiaknál, hanem a perzsáknál és az inkáknál is ez volt a szokás. Azt tartották, hogy az isteni vér, amely bennük folyik, így nem fog felhígulni a közönséges emberek vérével, és ezáltal megőrzi »isteni eredetét«. A buddhisták, zsidóív és rómaiak törvényei, a keresztény Vallás, valamint a Korán is tiltották ezeket a házasságokat. Ezek a tiltó törvények a megfigyelések alapján születtek. Az egyiptomi Ptolema- josz — görög eredetű — dinasztia tagjai előbbre vitték a kultúrát, a tudományt, és a hódításokat, s előszeretettel vér- rokonsági házasságokat kötöttek. így II. Kleopátra felesége volt a két édes testvérének. Ezek közül az egyik testvére később feleségül vette az egyik unokahúgát, III. Kleopátrát. Ennek a dinasztiának utolsó sarja a híres VII. Kleopátra, nemcsak a Cézár és Antonius felesége volt, hanem két testvérével is házasságban élt. Mindennek a következménye az lett, hogy ennek a dinasztiának az utódai degenerálódtak. Az utódoknál gyakoriak voltak a betegségek és korai meg- öregedések, a terhességek ritkák és rendellenesek voltak, a megszületett gyermekek testi és lelki fogyatékosságban, szenvedtek, erkölcsi elváltozásuk következtében nem voltak ritkák az apa-, anya- és test- vérgyilikossáigok. Hasonló volt a sorsa a római Julius Claudius dinasztiának is. Az utódok korán haltak meg, erkölcstelen cselekményeik, családi tragédiák áldozatai lettek. Az ember öröklődésével kapcsolatosan végzett kutatások, tanulmányok és kísérletek sok fényt derítettek a vérrokoni házasságok biológiai szerepére és ezek következményére. Megbízható statisztikák és kutatások bizonyítják azt, hogy a veleszületett rendellenességek, — a süketnémaság, a vakság, a színvakság, az albinizmus, a cukorbetegségek — sokkal gyakrabbak azoknál az utódoknál, akik vérrokonsági házasságokból származtak. Amerikai és japán adató • szerint a korai halálozás háromszor gyakoribb a vérrokoni utódoknál, mint a nem rokonoktól származó ttaknál. ‘Érdekességként említem meg egy amerikai férfi esetét: az első két házasságából — amelyet r.em rokonaival kötött — 22 egészséges gyermek született. A harmadik házasságából, melyet az egyik lányával kötött — 3 gyermeke származott. Ezek közül kettőnél vele született idegrendszeri megbetegedések jelentkeztek. A statisztikák azt mutatják, hogy minél közelebbi a rokoni kapcsolat, annál gyakoribbak a vele született betegségek. Téves azt hinni, hogy a rokoni házasságoknál csak normális, vagy csak abnormális utódok származhatnak. Az or- vostörténelmi biológia rendelkezik olyan példákkal is, melyek azt mutatják, hogy a vérrokoni házasságokból egyes pozitív tulajdonságok túlsúlyban jelentkezhetnek az ut dókban. Ilyen Darwn e's°*e ás a felesége az első unokatestvére volt. A felesége apja, Darwin nagybátyja, Darwin apja és a közös , nagyapjuk kiemelkedő egyéniségek voltak. Darwin 11 gyermeke közül 4 rendkívül tehetséges volt. A várrokonsásból származó utódoknál jelentkezhetnek pozitív és negatív tulajdonságok is. Dr. Hiev Ilia A szegény ember kakasa Volt egyszer egy foltosrongyos szegény ember, annak meg egy öreg kakasa. Nagyon szerette a kakasát, az ébresztgette pirkadatkor, őrizte a házát, és minden lépését kísérte. Oda nem adta volna, senkinek, még egy malacért sem, még egy tinóért sem.. Egyszer kertet csinált az udvarában, és délig ásott és kapált. Délután nézi, hát a kakasa széthányta a kertje földjét. Bizony, megpirongat- ta őkéimét, aztán nagy gonddal rendbe hozott mindent, és kiültette a virágpalántákat. Másnap reggel látja, hogy a kakas szétkapirgált. mindent, és már egy lyukat is ásott. Rákiáltott: — Ej, ilyen-olyan kakasa! Amit verejtékkel megcsinálok, azt te kedvedre szétkavarod? Elmenj onnan, mert mindjárt agyoncsaplak! Érdemes-e 50 éven felül nyelvet tanulni? — A mi időnkben még a Balatonra, a fővárosba se jutottunk el, nemhogy a határon túlra merészeltünk volna gondolni. — így az öregek. S ebben a kis szemrehányás-félében némi büszkélkedés rejlik. Lám-lám, mégis halad az élet, az ő gyerekeik már útrakelnek. Nem tudok róla, készült-e statisztika az utazók korát il- ztően. Tény, hogy a tízenéve- 3 éktől a hetvenévesekig, sőt léha még idősebbek is, évente egyre többen kerekednek fel, hogy tájakkal, emberekkel ismerkedjenek. Vajon sikerül-e a szándék? élményekben gazdagodva tér- lek-e haza? — jutott eszem- >e az egyik nemzetközi vonatnál ellesett búcsúzkodás- lál. Aki utazik — felkészült-e rá időben? Beszéli-e az illető ■rszág nyelvét? Vagy csupán •tsuhan a látnivalókon, rábíz- ■a magát az idegenvezetők yssé sablonos mondanivalójába? Telik-e az élményanyagból a hosszú téli estékre?... Nézzük a nyelvismeretet. A TT országosan, széles körű nyelvtanfolyamokat indít. Van, aki egy alig megtanult nyelaki újat tanul. A lemorzsolódóik zöme huszonéves. 50 éven felül, bár a jó kiejtés elsajátítása nagyobb energiát igényel, kitartóbbak a hallgatók, eredményesebben tanulnak. Téves tehát az a felfogás, hogy csupán fiatalon szabad nyelvtanuláshoz fogni — később már nincsen értelme, amúgyse sikerül... Ebből csupán annyi az igazság, hogy míg a fiataloknál a nyelvvizsga letétele, a magasabb kereseti lehetőség a hajtóerő, az idősebb generáció inkább az utazások során kívánja hasznosítani a nagy szorgalommal megszerzett beszédkészséget. Esetleg a világ- irodalom egy-egy gyöngyszemét óhajtja eredetiben olvasni. Az úticél, a kiválasztott ország vagy város megismerésében nagy segítséget nyújtanak a Panoráma kiadványok. Nem az a döntő, hogy a leendő világjáró »fújja« ...a földrajzi szélesség és hosszúság hányadik fokánál található például Párizs, de az ismerkedő-olvasás hozzájárul e város élményanyagának elraktározásához. Hogy ne csak a de Triomphe tetejéről vagy a Notre-Dame tornyából látott panoráma is megmaradjon ... Ha e néhány gondolatból sikerül bármi keveset, akár a nyelvtanulás, akár az utazásra készülésben hasznosítani — akkor nem csupán szabadidőnket töltjük tartalmasabban, de előbb-utóbb megillet bennünket: A KULTURÁLTAN UTAZÖ I NÉP jelzője. S ez talán nem is kevés... I G. M. E. I Nagyon mérges volt az ember, de csak összeszedte a palántákat megint, földbe ültette, és meglocsolta. Aztán lefeküdt az eperfa alá szunyókálni. Arra ébredt, hogy hallja a homok pergését, és ott látta megint a vén kakast, már egy nagy üreget kapart ki. Nosza, fogja a pipáját, feléje hajítja haragjában, s hej, fején is csapta vele úgy, hogy elnyúlt a. kakas a földön, meg sem moccant többé. Ekkor megijedt a szegény ember, majd sírva nem fakadt. — Ó, mit tettem! — keseregte. — Oda a hűséges kakasom! Sokáig bánkódott emiatt, aztán a kikapart gödröt nézte. — Lám, a magad sírját ástad meg, hát én ide is temetlek! Ásót \iozott, kimélyítette az üreget, és ekkor koppant egyet az ásó hegye. Nézi. mi lenne az, hát egy vasláda volt a földben. Abban üreg annyi arany és gyémántos kincs, hogy a szeme is káp- rázott. Szedegette őket sorjában, és azt mondta: — Jaj, szegény kakasom, most már százszorosán bánom a bolondságomat! Jót akartál rtekem. azért kapir- gáltál minduntalan. Háromszor is elűztelek innen, mégis kitartottál. Bocsáss meg nekem! Azzal a kakasra nézett, s látja, hogy nyitogatja a szemét, és a fejét emelgeti. Aztán kitátja a csőrét és nagyot tüsszentett. Hej, de vígan rikkantott a gazdája! Ölbe vette, cirógatta, vízzel itatta, és a kakas máris lábra állt. Aztán a vasládára lépett, és nagyot kukorékolt. zs. z. vet kíván tökéletesíteni, van, i kirakatok pompája, de az Arc Vállalat megfelelő képesítéssel és GYAKORLATTAL RENDELKEZŐ BELSŐ ELLENŐRT ÉS TERV- STATISZTIKUST KERES, fizetési igény megjelöléssel. Ajánlatokat: 369431 számra a Magyar Hirdető Somogy megyei Központjába kérjük. (369431) Fölveszünk HÉVÍZI MUNKAHELYÜNKRE csőszerelésben jártas szakmunkásokat, fűtésszerelőket, vízszerelőket, csőszerelőket, hegesztőket és segédmunkásokat. Jelentkezés: levélben vagy személyesen. Csőszerelőipari Vállalat 5. sz. Szerelőipari Üzem. Budapest VII., Garay u. 10. Közepes szövésű kongré alapanyagra, egyszerű átölté- j ses módszerrel készíthető pár- j nák. Varrhatjuk egyenletes, elütő színű sorokkal, de még hangulatosabb lehet a kézimunkánk, ha a színezés mellett a cs ikszel ességet is változtatjuk. Nagyon széles öltéseket persze nem célszerű varrni, mert az a használat közben könnyen kihúzódhat. A fonal- maradékok felhasználásánál még arra ügyeljünk, hogy a tarka párna összhangban legyen a lakás, vagy szobasarok uralkodó színeivel. A csíkok vagy kockák kitöltésénél minden szembe öltünk, I a szomszédos csík varrásánál pedig ugyanabból a szemből indulunk, ahol az előző színt I leöltöttük. OTTHON ÉS CSALÁD Népszerű hazai beat-együttesek U. 1 2 3 4 5 6 7 6 10 11 12 13 14 $ev 15 1b 17 13 & 10 2U *Qs Isi 2 2 23 1 24 % •Vj 1b 2? 23 9.7 Ho 31 62 4 ia j & íy 35 ¥ 36 3? ¥ 40 1 VÍZSZINTES: (8564) 1. 4. 10. 12. 13. 15. 16. 17. 19. 21. 23. 25. 27. 29. ; 31. I 32. | 34. ' 35. í 38. 40. ! Ebből lesz a növény. Akit süt a nap. Fakad a folyó. Nagyszerű. Megfejtendő. Bátyám népiesen. Ez. Még nem mosat! Elsöpört. Azonos magánhangzók. Dicsérem Éneklő hang. Kikevert szín. Nem megy tovább. Személyem. Csodálkozást kifejező szó Rég betűi. Megfejtendő. Fűszer. Lefest. FÜGGŐLEGES: 1. Sorokba rendeződve járás. 2. Iz. 3. Megfejtendő 5. Megfejtendő. 6. Egyik nagyszülő. 7. Rajzfilm főhőse 8. Abrak. 9. Műszerész. 11. Dús mássalhangzói. 14. ... -fold. 18. Személynévmás. 20. Zsirozóval ellátott. 22. Megfejtendő. 24 Melyik irányba? 26. Alumínium vegyjele. 28. Foghúsa. 30. A fa részé. 33. Vajon én? 36. K. C. 37. Ottó fele 39. Állatlakas. Beküldési határidő: 1975. január 9., csütörtök délig. Kérjük, hogy a szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be. s írjátok rá: »Gyér mekk ereszt rejt vény-«. ? mm*"tyop u