Somogyi Néplap, 1975. január (31. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-01 / 1. szám

Kölcsönt l?“k 3;;: san se sértettek meg életem­ben. — Látom magam a Via Nationale torkolatában, úgy, ahogy megtorpanok a zenés utcai eszpresszó bejáratánál az asztalok között: leüljek? A talp- és derékfájást a szülőhazától távol lehet csak igazán megismerni. Persze, hogy leül a turista, ha a pénztárcája engedi. Öröm az ülés az ülepnek. Öh Itália! Egyszerű kertiszékek. Nincs párna. Az asztalon tiszta terítő. Itallap. Étlap. A só­tartó: Róma centruma. Min­denki sétál, beszélget, gesz­tikulál körülöttem. A szökő­kutak magasra törő vízsuga­rain is a hangok buborékai táncolnak a fehér ingek és sötét ruhák forgataga fölött. A lábát mossa egy kiskatona. Mossa? Áztatja, miközben chiantit iszik fonott korsó­ból hátrahajolva, mintha a vizet okádó kőszörnyeteggel gúnyolódna. Csecsemőnek minden új. — Ülök elfogódottan. Könnyű­nek érzem magam most, má­sodik este Rómában, mikor az asztalok között fölbukkan Mastroianni. Nem tévedek? Valóban ő közeledik ebben a pincér­szerepben? Sebaj. Van 2000 lírám. Fogyasz­tok. Szerényen elüldögé­lek... — Kérek egy pizzát — mondom, mielőtt megállna fölöttem enyhe és fölényes mosollyal, melyben azonban (ezért gondolom, hogy ő le­het Mastroianni) nincs le­nézés, megvetés, csupán csak könnyed, tetszetős nagyvona­lúság. Mert, egy pizza — ellen­őrzőm az árlapot —, ponto­san 300 líra. Marad 1700 lí­rám, hogy alhassak, akár sig- norina Anastasia közeli szo­bájában. — Vélem, hogy el­végeztem a rendelést, mikor a magas és karcsú test meg­hajol előttem. Rokonszenves arc mosolya néhány arasz­nyira: »Valami italt uram? Mit hozhatok? Mondjuk egy kokkot?« — Hallom a kokk- kantást először Itáliában. Azt hallom, ahogy a Coca- Colát itt egymás közt becé­zik. Na, mondjuk összesen 500 líra. Van szoba 1500-ért is. Hát lehet egy ilyen kokk-ot visszautasítani? Hol töltöm utolsó éjszaká­mat? ... Szirmay Endre A holnap elé Cserélem a régit a bíztató újra, a szél holnapjaink - friss zászlóit fújja, idő az időnek 'mulatja a mását, lélek a léleknek szárnyas fordulását; cserélem a vágyam sziklakő valóra, bukdosó szándékom igazodó jóra, szép szavaim rendjét diadalmas hitre, mely már bizonysággal rég be van kerítve; mért is ne hihetnem, hogy a fény a fénynek tükröt tart, mint ember más ember szemének, vagy miért ne hinném: azolcé a holnap, akik a tudásért életet áldoznak; hiszem és akarom, hogy szívünk szerelme mindenki szívéhez szólón énekelne; hiszem és vallom, hogy csak azok virulnak, akik másokért is maguk igazulnak. Tegnapom cserélem holnap bizalmára, a didergő magányt engesztelő társra, a sanda gyanakvást tiszta emberségre, kimért világomat a végtelenségre. Hol vagyok tulajdonkép­pen? — Hát persze, Róma. Via Nationale. Szökőkutak. Kerthelyiség. Előttem üres tányér a tésztaféle maradé­kával. Coca-Cola jelzi a po­hárban, hogy a vendég fo­lyamatosan fogyaszt. Nem hamarkodja el. Na és a számla? — Egyezerötszáz líra! — Tévedés. — mosolygok az egyenlőtlen helyzet elle­nére. Mezei András — Nem uram. Ez az Ön számlája. — A tészta háromszáz! — mondom döbbenten. — Igen. Természetesen. — bólint Mastroianni. — Na és? Tovább? Ha ez háromszáz líra, akkor mi a többi? — »A Kokk« — azaz a Co­ca-Cola ötszáz líra. — Hogy ötszáz?! — Természetesen uram. Nálunk a Kokk, az ötszáz líra, ha nincs is feltüntetve az árlapon. Mastroianni úgy néz rám, mintha ez magától értetődő lenne. — Bocsánat! mondom meggyőződéssel, oly köny- nyedén, mint aki közelebb van ehhez az itteni szelle­miséghez, úgyis mint ma­gyar, úgyis mint kelet-euró­pai. De hát a fennmaradó hétszáz lírát mire számítot­ták föl? Semmi egyebet nem fogyasztottam. Kicsinyesség ez Uram? — Oh, dehogy Signore! A service! A felszolgálás há­romszáz líra. — Hallom és Mastroianni itt elhallgat. Szándékos a megállás, hi­szen a vendég gyors fejszá­molást végez: 300+500+300 = 1100 líra. — Masttoianni kivárja, hiszen pincért ala­kít az idegenforgalomra be­rendezkedett Olaszország­ban. FnnfnC jelenet, hiszen rumlid az intermezzo mélyebben világít bele egy ország gazdasági és lelki éle­tébe, mint az olasz lapok vezércikkei — sugallja Fel­lini szelleme. — Na és a további négy­száz líra! — kérdem kétség- beesettnek tűnő tétova felhá­borodással, attól félve, hogy a valóságosnál is nevetsége­sebb helyzetbe hozom ma­gamat. — Oh, a négyszáz uram? csillog a nikkel-tálca fölöt­tem. — A négyszáz líra a music. — A zene? — ismétlem tompán, fahangon, miköz­ben előkotrom a gyűrött olasz pénzt a \ farzsebemből és fizetek Mastroianninak, »akár egy katonatiszt«. Az intermezzo ezzel végétért. Mastroianni el. Én pedig úgy gondolom, hogy jól ülök itt. Kellemesen langyos a leve­gő. Ha félrefordítom a fe­jem, az Angyalvár kivilá­gított tornyára látok. Nem ér meg ezerötszázat?! Stáb, haza!... Miért ne ülhetnék itt reg­gelig is, ha nincs pénzem szállodára? Ez Róma? — "Igen, ez Róma.« — Hallom, miközben karórám­ra nézek: éjjel egy óra van. Ki hinné? Máris? Mellém ül egy hölgy. Öreg hölgy Kali­forniából. Ki hitte volna, hogy Kaliforniából? — Én pedig sokallom ezt a pár lí­rát? — Cinkos mosollyal hozza a narancsitalt a hölgy­nek Mastroianni. A számlát elébe teszi. Színpadias párbeszéd. Emelt hang. Gazdag nő. Dúsgazdag. Fölháborítja a számla. — Engem is becsaptak hölgyem, hétszáz lírával — mondom. — Ehhez képest önt: becsületesen kiszolgál­ták! Minden hely foglalt. A zenekar szünet nélkül ját­szik. Énekhang tölti be a teret. Minden lüktet, ráng, mozog, gesztikulál és vo­naglik körülöttem — csu­pán csak én nem? Az én asztalom más, mint a többi asztal? Velencére, Bécsré gondo­lok, egészen Budapestig merészkedve, amikor az asz­talok között feltűnik mesz- sziről Mastroianni, a pin­cér. A kép olyan, hogy ta­nítani kellene. Magyarázni. Többször is visszaforgatni, ha valóban film készül körü­löttem. Ha Fellini forgat? Látnivaló, hogy az én aszta­lomhoz jön. Udvariasan mo solygó, már-már üdvözült arc. Félrehajló fej; "De kár, hogy pincér.« — sóhajtanak a hölgyek a moziban, remél­ve, hogy ezúttal is egy kis- herceg bújt a pincérkabátba. A kontrasztot pedig most én magam képviselem. En, a konok ülő Róma közepén. Valaki, aki föl nem kel on­nan. Mindazonáltal Mastroi­anni a legjobb formájára emlékeztetve jön a zenekar felöl. Bal karján fehér asz­talkendő. Figyelme felém I összpontosul. Mi van még a I zenén és felszolgáláson ki- I vül, amit fölszámíthat? — E Jobbjában most veszem ész- | re a kis fehér porcelántá- B nyért, melyben damaszt szál- I véta alá csúsztatja a pénzt. I az előkelő vendég. Mit fogyaszthattam még | amit ki kell fizetni? Éjszakai ■ pótlék?! Ülök. Megadom | magam a sorsnak. Nem néz- I degélek. Nem mosolygok | vissza. Nem. Most én va- ■ gyök én, néhány másodper­cig azonos vagyok önma­gámmal. Elszakadtam a vi­szonylatoktól. Magamba me­rülve ülök szoborként. Me­lankolikus, árva szoborként, akiben azért föllelhető vala­mi neoreális szubstancia, mi­kor is megáll előttem pincér­nek álcázva Mastroianni, le­teszi elém a kistányért, ben­ne van háromszáz líra. — Rendben vagyunk? — adja vissza a pénzt, barát­ságosan megveregetve a vál­lárnak fittnrlnatr ^ köröskörül UllUüüdn a reflektorok. Fellininek úgy látszik ez a megoldás tetszik. Stáb haza. Vége a forgatási napnak. Én meg csak ülök, ülök a visszaadott háromszáz líra fölött még. ma is a Via Na­tionale torkolatában, a szé­kek, asztalok, az üres pódi­um előtt késő éjszaka. Ilyen egy magyar turista Itáliában? Süllyedhet ilyen mélyre? "Rendben van?« Miért ne lehetne rendben? — nyúlok a damaszt szalvé­ta aló. a háromszáz líráért, — az én Mastroiannimon kí­vül még senki se adta vissza a töredékét sem annak, amennyivel becsapott. Például Mastroianni Virágcsendclet. Mohácsi Regös Ferenc grafikája. Illyés Gyula A fenn lengő Holdhoz Falusi gangról nézem: — kerekül óriásra december holdja oly ősi szűzen, büszkén, mintha ember nem hágta volna. Tudassam vele, bogii mi érte? A kutyák regi lazzal ugatnak. S ö száll csak mit se sejtve, hű egében alvó falunknak. Hárfát hol penget ma Dávid király? Cecilia hol hegedülget? Isteneink egy állomással arréb repültek. Űj hadi célért, tudós adatért. hány láb fog rajta még tápod ni? Velem a hála néz Rád! és szeretnék koszorút dobni. Nekem a régi vagy! Még istenibb. hogy közelebb, hogy emberibb. Sapphö szerelmes holdja! Vért-köpő Vitézünk virrasztó cselédje. ‘ Börtönpriccsekhez surranó fény, Bacsányi mécse! Visz a jövőbe hajód sokakat. Engem a múltba ringat. Honnan indultál? Arról mondd cl egyszer a titkainkat. S ti csillagok, — 'merre adtok irányt, ha legszélsőtökre jutva nézi szemünk majd: most hova — s hogyan ■— meg merészebb útra? Boór András ÚJÉVI HAJNAL Tegnapi bánat , Beletaposva sárba hóba Alszik a hajnal régi nóta leng a pára Kuporgó hazak számlapjára Elhagyott .varjú szól a télben Katona-cinke fut merészen Tavalyi bánat Belétaposva sárba hóba régi móka /" M. Berkolajkó, Gr Árkád/'ev Á zseni drámája K edves Kosztya! Zavar­ban vagyok. Sehogy sem tudok időt szakí­tani a személyes találkozás­ra. Ezért írok levelet. A' ma­ma említette, hogy a főnök általad kérdezteti annak az okát, amiért nem járok be dolgozni. Elhatároztam, hogy neked mindent elmondok. Június végén eljött hoz­zánk a nagynénikénk, Valja mami, és megkért engem, hogy tegyek az Édesipari Főiskolára felvételi vizsgát a másodunoka testvérem, Vo-. vocska helyett. Emlékszel, amikor megvédtem a disszer­tációmat, akkor odajött hoz­zánk egy fiatalember, hippi - öltözékben? Hát ő ez a Vo- vocska. Egy évvel fiatalabb tőlem. Gyerekkorunkban sülve, főve együtt voltunk, de aztán a sors szétszórt bennünket. Öt a jazz-zene vonzotta, én meg atomfizikus lettem. Az ismerőseink közül vala­ki az én fényképemet küld­te meg a Vovocskáé helyett a főiskolai jelentkezési lap­pal. így aztán én mentem el a felvételi vizsgára. A fel­vételi sikerült, mármint az általam adott felvételi, és Vovocskát, — azaz engem — felvették a főiskolára. Szeptember elején ismét megjelent nálam Válja nagy­néni, és a lábaim előtt térd­re borult. Nagyon megijed­tem. És mint később kidé-' rült, nem is ok nélkül. Az a személy, aki az én fényké­pemet csempészte a Vovocs­káé helyére, lebukott, és most nincs aki visszacserél­je. Válja nagynéni yzt mond­ja, hogy az adott szituációból csak egyetlen kiút van: Ne­kem kell tanulnom Vovocska helyett. — De Válja néni — pró- ’ tiltakozni — ezt én, matika, fizika tudö- k doktora, nem tehe­tem. Én nem tanulhatok egy cukrász-technikus helyett! — Hát jó, kedveském — mondta sírva —, de azért azt is figyelembe vehetnéd, hogy te még csak mindössze huszonöt éves vagy, ráadá­sul zseni, mit neked meg­szerezni még egy mestersé­get is adó diplomát. A kedvéért, hogy felszánt­sam a nagynénik^ könnyeit, elkezdtem tanulmányaimat az édességipari főiskolán! Először arra gondoltam, hogy járok én dolgozni is néha, néha pedig az előadá­sokat látogatom. Később azonban bebizonyosodott, hogy ez nem is olyan egy­szerű. A tanulmányi osztály ugyanis igen szigorúan ellen­őrzi az előadásokon való részvételt. Emlékszel, legutóbb a ka­liforniai egyetemről járt ná­lam egy fizikus, hogy meg­beszéljünk egy kutatási té­mát? Akkor is észrevették, hogy hiányoztam az előadás­ról, illetve hogy Vovocska nem volt ott a névsorolva­sásnál. A tanulmányi osztály ezért arra a hónapra meg­vonta az ösztöndíjat, ami a Vovocska zsebét nagyon kel­lemetlenül érintette. Válja néni ezért nyomatékosan fel­hívta a figyelmemet, hogy csak nagyon nyomós ok mi­att maradhatok távol az elő­adásokról. így aztán érthető, hogy dolgozni a munkahe­lyemre végképpen nem me­hetek. A tanulással meg egyenest nincs problémám. A tortát is szeretem kavarni, a kukta­sapka iä jól áll. Meg aztán, amikor annak idején én ta­nultam — mármint valóban magam helyett —, mindösz sze tizenéves voltam. Akkor hoztam össze a kandidátusi disszertációmat is, ezért iga­zi diákéletem nem is lehetett. Most minden másképpen van. Belevetettem magam a diákéletbe. Előadások után moziba járunk. Tegnap meg egyenest azt kérdezte a cso­portvezető, hogy udvarolok-e komolyan valamiféle kis­lánynak? Ez nálunk ugyanis majdnem tilos. Ezért fel­hívta a figyelmemet, hogy számoljam fel ilyen irányú kapcsolataimat. Meg azt is mondta, hogy most még ne­ki se udvaroljak, mert hol­nap fizikából zárthelyi dol­gozatot írunk, és a tanár sze­rint nem a legerősebb olda­lam a fizika. Most már látod a helyze­temet. A főnöknek pedig mond meg, hogy még. egy kicsit bírja ki nélkülem. Ha befejeztem az első félévet, akkor átiratkozom — már­mint Vovocska . — levelező tagozatra, és akkor nem lesz akadály annak sem, hogy dolgozni menjek. Barátod: Pávlik. Sigér Imre fordítása Somogyi Néplap

Next

/
Oldalképek
Tartalom