Somogyi Néplap, 1974. november (30. évfolyam, 256-280. szám)
1974-11-03 / 258. szám
'Tjuztefl. S-zwknzt&khj,! Balazs Jánns festőművésszel kapcsolatban szeretnék egy-két gondolatot elmondani. 1970. márciusában olvastam egy cikket a parasztfestöröl. Áprilisban személyesen fölkerestem a megyei tanácsot a festőművész sírjával kapcsolat- 1 ban. Elmondtam, hogy van ugyan egy Balázs János szakkör, de a festő sírjáról senki sem gondoskodik. ígéretet kaptam, hogy utánanéznek a dolognak. Egy év múlva — mivel nem történt semmi — a városi tanács művelődésügyi osztályát kerestem föl ebben az ügyben. Ök is megígérték, hogy utánanéznek. Megállapították, hogy 1974 végén lejár a sír megváltási ideje- Ha 1974. november 30-ig nem váltják meg ismét, a sirra rátemetnek, és ezzel eltűnik Balázs János sírja. Jó volna, ha még idejében intézkednének. Tisztelettel: Szabó Q-ézief Kaposvár, Kanizsai u, 55. Tisztelt Szerkesztőség! 1974 áprilisában nyílt meg Barcson a szolgáltatóhoz. A fodrászüzlet szép volt, de a rossz fűtés miatt sajnos nagyon fáztunk. Akkor azzal vigasztaltak bennünket, hogy jön a nyár, a hideg beálltáig pedig majd megjavítják. Sajnos nem ez történt. /V tél küszöbén állunk, s bizony sokat fagyoskodunk. Főnökeink hiába kértek: javítsák meg a fűtést, semmi nem történt. A vendégek lassan elmaradoznak. mert hideg helyiségben nem lehet vizes fejjel üldögélniKérjük a t. szerkesztőséget, legyen a segítségünkre, hogy mielőbb megszűnjön ez az állapot! Tisztelettel: a larcii iz&lq álba ló ház. fO-tMAZiU Tisztelt Szerkesztöseg! Manapság, amikor c rohanó világban oly sok közömbösséggel találkozunk, nem lehet köszönő szó nélkül hagyni azt a tiszteletet és segítséget, amelyben nagy fájdalmamban férjein munkatársai részesítettek. Férjemet fiatalon vesztettem el 1974. október 22-én. A 13. sz. Volán autóbuszvezetője volt. Négyhónapos kisfiámmal egyedül maradtam. A Volán dolgozói, kollégák, munkatársak segítő szándékuk jeléül több ezer forintot gyűjtöttek össze a részemre- Ezzel nem fájdalmamat enyhítették, hanem anyagi gondjaimat mérsékelték. Nagyon köszönöm emberségüket es támogatásukat. Tisztelettel: «za. Qenu cJiloánni Igái, Ady E. u. 54. Összegyűjti a MÉH a roncsautókat Elhagyott roncsautóról irt a közelmúltban a lap. Utána többen megjegyeztek, hogy miért nem adja' el a tulajdonos a MEH-nek. Mivel, egyre több autó válik használhatatlanná, megérdeklődtük a Nyugat-dunántúli MÉH Nyersanyag-hasznosító Vállalatnál, hogy átveszik-e a roncsokat Megtudtuk hogy az utóbbi időben nagyor sok tehergépkocsi-, autó-. , sőt traktorroncsot vettek át. A mezőgazdaság elsősorban a használhatatlanná vált Zeto- rokat. Beloruszokat, MTZ-ket. K—25-ösöket, Dutrakat viszi a MEH-lclepre. A tervek szerint Somogyból. Zalából elsősorban a kaposvári MÉH-telepre hozzák, és itt tárolják e roncsokat. A MÉH Tröszt a közelmúltban vásárolt egy korszerű nyugatnémet roncssajtoló berendezést- Ez egy program alapjan bejárja az egész országot, s akkorára préseli a használhatatlan karosszériákat, hogy az eddiginél többet szállíthassanak egy vagonban. Grúz iparművészeti kiállítás nyílt Budapesten A budapesti Iparművészeti Múzeumban megnyílt a grúz iparművészeti kiállítás. Ta karékossági kén y szer képzetek Jo néhány kifejezés, szólás emlékezik meg nyelvünkben a takarékos emberekről. Néha fura dolgok jutnak az eszembe egy ilyen mondás hallatán. Vegyük például a szót: kuporgat. Elképzelek egy harpagonszerü emberkét, csúnya, szúrós szemmel, amint egy szoba legsötétebb zugában igyekszik minél kisebbre összehúzódni. Valami torz guggoló helyzetben. Kezének, lábának védő ölelésében pedig egy sor százas cincog galacsinnyira összezsugorodva. Utánozzák gazdájukat. Azt hiszem, akinek először jutott eszébe ez a találó szó, az is valami hasonlóra gondolt. t an egy szép szólásunk: élére állítja a krajcárt. Erről is valami hasonló kép ötlik fel abban, aki hallja. Az ember fogja kis pénzecskéit, és nagy buzgalommal rakja valami sufniba, azaz szeretné rakni, mert élére rakja, és az meg gurul. Közben borzasztó szitkokat szór a világra, hogy a ménkö abba, aki nem négyszögletesre találta ki a vagyont. A pálmát azonban a fogához veri a garast« mondásunk viszi. Igen mókás |chel, amint a tulaj minden pénzecskéjét egyenként megcsengeti a protézisén. Kíváncsi lennék, mit csinál a szerencsétlen a papírbankókkal? Azt ugyan verdesheti akár hova. Legföljebb elszakad. Ez a mondás/még abból az idúl'ól származik, amikor a pénz hitelességét a kalmár alapos rágással állapította meg a vásárokon. Jaj volt annak, aki ezüstnek mondta, de a jó érzékű kereskedő réznek találta a krajcárt. Egyből megfogta a hajdú. Persze, aki így akart takarékoskodni, az meg lói megszervezték a termeltetést 40 vagon áru egy községből (Tudósítónktól) Megyerik egyetlen olyan fogyasztási szövetkezete a csö- kölyi, melynek működési területe csak a székhelyközségre terjed ki. Eredményeik különösen a felvásárlásban jelentősek. Amint -Tóth Ferencné, a szövetkezet elnöke elmondta, az idei 40 vagonos felvásárlásnak az a titka, hogy sokat törődnek a termeltetés szervezésével. Kovács Janos a zöldséget I es a burgonyát. Farkas Imréne j a vegyes cikkeket vásárolja a faluban. vettek meg. fö vagon burgonyát sikerült felvásárolni a háztáji területekről, s ez 3 vagonnal több az előző évinél. A burgonyatermelést mar a múlt évben megalapoztak azzal, hogy jó minőségű vetőgumói hozattak. A málhatermelést tíz évvel ezelőtt kezdték. A sarjakat először ingyen adták, melyeket a termelők tovább szaporítottak. 55 mazsa volt ebből a felvásárlás. A tél és a tavasz folyamán megfelelő minőségben sikerült naposbaromfit beszerezni. Ennek, valamint a korábbi évek szervező munkájának köszönhető, hogy az előző évinél csaknem százezer darabbal több tojást vásároltak A negyven vagon áruért 1 millió forintot fizettek1 ki a termelőknek. A szövetkezet két felvásárlója már ezekben a hetekben hozzákezdett a következő évi termeltetés szervezéséhez. is érdemelte. L. P. Ebben az évben 150 termelővel volt szerződésük. Szamócából például több mint négy 1 vagonnal szállítottak el, ami i kétszerese az 1973. évinek. I Igaz, hogy 55 000 szamócapalántát juttattak a termelőknek. ; A zöldbab is megduplázódott- Uborkából az utóbbi három évben egyre többet vasalóinak I fel. Ez évben 17,5 vagonnal Aleg íelent a Kincskereső újabb száma Mi is voltunk gyerekek... A Magyar Úttörők Szövetségének irodalmi, művészeti, kulturális folyóirata, a Kincskereső novemberi számában folytatják Hars László Mi is voltunk gyerekek című regényének közlését. Nagy László, Csoóri Sándor, Nemes Nagy Ágnes versein kívül mai szovjet írók müveiből olvashatnak összeállítást a tiz-tizennégy évesek. Csanádi Imre, Lázár Ervin vallomása bepillantást nyújt a gyerekolvasoknak az írói világba. Az irodalmi séták-sorozat Radnóti Miklós szegedi éveit eleveníti íöL A zenekedvelők Bartók Béla munkásságáról olvashatnak színes, erdekes beszámolót Influenza Baleseti krónika Zsiguli és vontató karambolja — Elkezdődött 1963-ben, Egy este influenzásai! jolt haza,, Kiskorpád közelében szabálytalanul akart kanyarodni egy vontatóval a harminchárom éves Kovács László kiskorpád] tsz-tag, es összeütközött a negyvenkét éves Kovács Tibor budapesti villamosmérnök vezette, szabálytalanul előző Zsiguli személyautóval. A gépkocsi leszakította a von- i tató első kerekét, majd az í árokba vágódott. Kovács Tibor j negyvennégy éves felesége sú- ! lyos állkapocstörést, édesapja, j a hatvanhat éves Kovács Já- ] nos pécsi nyugdíjas bokatörést, j hatvannégy éves édesanyja j pedig kézfejtörést szenvedett, j Az anyagi kár 50 ezer forint. | Kovács Tibor es Kovács László ellen büntetőeljárást indítótI lak. Kaposváron, a Kisfaludy utca es a Bem utca keresztező- deseben az ötvenéves Ingola József kaposvári kőműves Zsiguli személygépkocsijával nem adta meg az elsőbbséget egy autóbusznak, és összeütköztek. Ingola József könnyebben, negyvennyolc eve* felesege súlyosan megsérült- Tart a nyomozás. Ugyancsak a megyeszékhelyen, a Kanizsai utcában a fejébe húzott egy vesszökosarat a tizenkét éves Sárközi Gizella, s így akart ketesztülszaladni az úttesten. Egy szabályosan közlekedő, 1'éktávolságon belül érkező mentőautó már nem tudott megállni, és elgázolta. A kislány megsérült. Kaposváron, a Gorkij utcában figyelmetlenül tolatott égj tehergépkocsival a huszonhat éves, baléi Váradi József, és elütötte a hatvannyolc éves özvegy Mészáros Islvánné kaposvári nyugdíjast, aki szabálytalanul haladt át az úttesten. Az idős asszony megsérült. Kaposváron, a Füredi utcában nem tartotta meg a követési távolságot a negyvenegy éves Dávid István mennyei gépkocsivezető, és teherkocsijával egy fékező teherautónak ütközött, majd jobbra rántotta a kormányt, és egy villanyoszlopnak vágódva állt meg. Az anyagi kar tetemes. Visszavágás A vendég megjegyzi a pincérnek: — Ennek a levesnek olyan az íze, mint a mosóporol datnak. — Bocsásson meg, uram,, ön gyakran iszik mo&opor- oldatot? Ügyes eladó Az állatkereskedé6ben így szól a vevő az eladóhoz: — Hát nem érti meg? Én azt mondtam, hogy fiatal rendőr-juhászkutyát akarok vásárolni, ön pedig egy tacskókölyköt hozott nekem! — Ne izguljon, kedves uram, minden rendben van: ez a kutyakölyök a titkosrendőrségnél szolgált. Magyarázol Turistáink Olaszországban barangolnak. Szabó meglátja a Vezuvot, és megkérdezi: — Miért füstöl ez a hegy ? — Ez igen egyszerű — mondja Kovács; — Ez egy hegy, dolga nincs, tehat füstöl. Különbség Mi a különbség az optimista és a pesszimista között ? — Ha a pincér mind a kettőnek hoz egy adag ementáli sajtot, akkor az optimista csak a sajtot látja, a pesszimista pedig csak a lyukakat. Gyógyulás A fülorvos néhány heti kezelés után a páciens fülébe ordítja: — Na, maga most már meggyógyult! — Mit tetszik mondani? — kérdi a páciens, kezét a füléhez emelve. — Meggyógyult — kiállja az orvos —, és a kezelésért tartozik kétszáz koronával. — Négyszáz koronával? — kérdi a beteg. — Igen! — ordítja teli tüdőből az orvos. Végrendelef Az öreg gengszter közeledni érzi a halálát. Köré gyűlik a család, és ő diktálja a végrendeletet: — Egy briliáns nyakéket százezer dollár értékben az én kedves fiamra és tanítványomra hagyok. — Papa — ragyog fel a fiú —, hol van ez az ékszer? t — Rockefeller hálószobájában, egy kis szekrényben, mindjárt balra, ahogy az erkélyablakon belépsz. Semggl Néphp Az MSZMP Somogy megyei Bizottságánál! lapja. Főszerkesztő; JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinra, Sándor u. 2. Postacím: 7401, Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-51?» Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem örzünlc meg és nem Küldünk visszái Terjeszti a Magyar Posta* Ll őrizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítoknét, Előfizetési díj egy hónapra 20 ÍU Index: 25 967» Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár. Latinca Sándor u, . Felelős vezető r