Somogyi Néplap, 1974. november (30. évfolyam, 256-280. szám)
1974-11-28 / 278. szám
T /I moszkvai szívműtét után Éva itthon van. Édesanyja — aki egy héttel korábban hazaérkezett — majdnem rosszul lett, amikor a repülőtéren látta: a lánya bőröndöt cipel. A jót sem könnyű megszokni. Az édesanyja még jó néhányszor óvja Évát olyantól, ami a kislánynak már természetes. Történetét nagyon sokan ismerik a megyében, lapunkban is rendszeresen közreadtuk a fejleményeket. A kaposvári Markaf Éva két esztendeje — tizenhárom éves korában — megtudta, hegy egyre szaporodó rosszulléteit súlyos szívelváltozása • okozza. Hiába minden gyógyszer, az orvosi segítség, műtétre lenne szükség, amelyet idehaza nem vállalhattak. Éva leletei Moszkvába kerültek, és a válasz felgyorsította az eseményeket. A Védett kastélyparkok Nemrégiben arról számoltunk be, hogy Somogybán iöbb kastélypark védetté nyilvánításának tervezetét készítették el. A megyei tanács végrehajtó bizottsága a közelmúltban jóváhagyta a javaslatot. így öt kastélyparkkal nőtt a védett területek ' száma: a bárdibükki, a hen- csei, az iharosi, az iharosbe- rényi kastélyparkkal és a niklai Berzsenyi-kúria parkjával. A területek karbantartásáról és a fenntartásáról azok a szervek gondoskodnak’ melyeket a végrehajtó bizottság jelölt ki, így az iharosi és 1 nar osberénvi kastélypark kezelője a Somogyi Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság, a bárdibükki és hencsei parké a Gardibükki Állami Gazdaság, a niklai Berzsenyi-kúria kezelője pedig a jövőben a Múzeumok Somogy megyei Igazgatosaga. Amikor ezeknek a parkoknak a védettségéről beszélünk, akkor nemcsak a kezelő szervekről van szó, hiszen ezek a területek valameny- nyiünk pihenését szolgálják, tehát mindenkinek érdeke e természeti kincsek megóvása. Két évtized munkája Nemesített oiaszrizling Keszthelyen, az agrártudományi egyetem kertészeti tanszékén több évtizede sikerrel foglalkoznak a szőlőfajták szelektálásával és nemesítésével. Az oiaszrizling szelekcióját dr. Bakonyi Károly tudományos főmunkatárs már 1949-ben megkezdte. Sikerült egy olyan oiaszrizling-kiónt J előállítania, amelyet a fajtanemesítő tanács előzetes elismerésben részesített. Ez a köztermesztésben levő oj.asz- rizling fajtáknál erősebben növekszik, bővebben terem. jobb íz- és zamatanyagú bort j den percünkét"bé^ztötták? ad. Míg az olasznzhng fájták fürtjeinek súlya többnyire 7 j —8 dkg. a nemes olaszrizlin- ; eé eléri a 12 dekás átlagot, j Évi hozama — üzemi kísérle- 1 ♦ék Szerint — 15—20 százalékkal magasabb a hagyó- j mányos oiaszrizling fajtákévá I. Éva meggyógyul! mmZmm mm fl ■ rr ■ ■ ■ Éjjeliőrök Újra itthon, kishutával, Szilviával. A segesdi Űj Élet Termelőszövetkezet szarvasmarha- telepén véget ért a délutáni műszak.. A fejők, a takarmá- nyosok rég hazaértek, bizonyára a nap eseményeit beszélik meg családi körben. A telep nagykapuját bezárták, ma már nem érkezik több traktor. Elmúlt egy rövid nap, kezdődik a hosszú novemberi éjszaka. Vannak, azonban, akiknek ilyenkor kezdődik a munkájuk. Két régi fapad, egy nehéz asztal, mely a portásfülke nagy részét elfoglalja. A Ja- Ion valaha jobb időket látott öreg zsebóra számlálja a perceket. Lustán vánszorognak a mutatók. A lámpa fénye nehezen tör át a sűrű pipafüstön, mely lomhán terjeszkedik a fehérre meszelt falak között. Ez a kis fülke az éjjeliőrök pihenője. Ide tér meg körútja után minden éjÉva a barátnőjével, Szvetlánával Moszkvában, néhány nappal a műtét előtt. nyári hónapok már a készülődés jegyében teltek. Szeptember 2-án Éva édesanyjával együtt repülőre szállt. Barátok várták. Éva a Szovjet Tudományos Akadémia Lenin sugárúti szív- és érsebészeti klinikájának betege lett. Éva műtétjét október 21-re tűzték ki. Előtte este Szvétka Donald kacsát rajzolt Évának. Odaült az ágy szélére, mosolyogva bátorította barátnőjét: sikerülni fog. »Holnap minden percben rád gondolok« — ezzel köszönt el. Többé nem — Hogy beteg vagyok, azt találkoztak. Éva műtétje után ! sokszor órákra elfelejtettem. Szvétkát is megoperálták, de Nem- kellett feküdnöm és or- ??ak naPiS bírta. A temetése után az édesanyja belepett vosságqt nyelnem, műtétre | váró társaimmal együtt sétál- ! tunk a klinika parkjában, tornásztunk, a gondozónők ripnszor irányította, a műtétet a szintén nemzetközi hírű Buharin professzor végezte. Ekkor derült ki igazán, milyen súlyos Éva állapota. Szíve két billentyűjének helyén csonkokat láttak. Hét órávar később befejezték a műtétet, de hat órával ezután ismét szükség volt a sebészkésre: Évát csak gégemetszéssel lehetett életre kelteni. Az orvosok Markaf József nére mosolyogtak: sikerült ... Az édesanya mérhetetlen örömtől elakadó, félbehagyott mondatokkal teli levelét így fejezte be: »A borzalmas félelmekkel terhelt évek után új élet vár ránk. Minden év nyarán visszatérünk majd Moszkvába, hogy láthassuk azokat, akik Évikém életét visszaadták, akiket életünk végéig teljes szívünkből szeretünk.« Ami az örömöt illeti, a helyzet nem sokat változott, ! az édesanya — aki egyedül j neveli Évát és másik kislá- j nyát, Szilviát — ma sem talál szavakat. — Az édesanyák megértenek, ők tudják, mekkora aggodalom a gyerek legkisebb emberek, tolvajtól nem kell tartanunk. Arra már jobban kell vigyázni, hogy kutya vagy más állat ne jusson be a telepre, mert esetleg behurcolhat valamilyen fertőzést. Amikor a falu felébred, munkába indulnak az emberek, nekik akkor kezdődik a pihenő. — Mennyit alszanak napközben? — Hát egyet... — válaszol Farkas József, s látva, hogy kicsit értetlenül nézek rá, hozzáteszi: — Ügy délelőtt tíz óráig. Sokan azt mondják, miért panaszkodsz, hogy este I nem bújhatsz az ágyba, ott van az egész nap, alhatsz, ameddig csak akarsz. Pedig nappal nein lehet olyan jól aludni, hiába szokta meg a szervezetem; csaknem öt éve ■ éjszaka dolgozom. 1 A pipa gyakran kialszik, í szaka Tóth József és Farkas . ...... József, s várja, mikor pir- | szortyog rt erősen. kad, mikor népesülnek be újra az öltözők, és töri meg a csendet a tejeskannák csörömpölése. Tóth József este hattól reg- j gél négyig, Farkas József es- I te nyolctól reggel hatig vi- 1 gyázza a jószágot. Nyugdíjasok, jó pár évvel túl a hatodik X-en. Mindketten seges- diek, évtizedek óta ismerik egymást. Nem múlt el nap, hogy ne találkoztak volna, most pedig segítenek egymásnak ébren maradni. — Tíztől éjfélig a legrosz — Majd kitisztítom, ha kiég belőle ez a dohány — dör- mögi Józsi bácsi, inkább csak . magának. — Jó, hogy mind a ketten pipázunk — mondja a társa. — így aztán, ha végigjárjuk az istállókat, beülünk melegedni és elpöfékelünk. Ahogy fújjuk a füstöt, előjön a szó erről-arról. Vének vagyunk, így rengeteg a közös témánk. Megkérdezzük egymástól, hogy te mit csináltál otthon, meg mennyi borod termett. Aztán arról beszélszabb, no meg úgy reggel j getünk, mi volt régen. Az ísa kórterembe, és Szvetka min- j betegsége is. Mit szóljak én, den barátnőjének ágyára oda- 1 akinek a gyermekét a halálból tett egy zsebkendőt és egy hozták vissza ... „Eső“ a íö!d alól Egységes, föld alatti öntözőrendszert dolgoztak ki a Krím-félsziget hegyes lejtőinek szőlői számára. A víz az ásványi műtrágyával együtt mikropórusos keramitcsöve- ken jut el a növények gyökereihez. A csöveket 60—80 centiméter mélyen fektetik a földbe. A gyakorlat azt mutatja, hogy ez az öntözési módszer növeli a szőlőtermést, ugyanakkor megakadályozza a talajeróziót és csökkenti a vízfogyasztást is. A szakemberek számításai szerint egy év alatt megtérülnek az űj öntözési rendszer bevezetésének költségei. A klinika világhírű irányítója, Borakovszkij professzor megengedte az édesanyának, hogy mindennap hat órát kislányával töltsön. De más látogatói is voltak Markaf Évá- f nak: Moszkvában élő családok, j) egyetemisták keresték föl és f lesték minden kívánságát. Az első napokban megkezdődtek a vizsgálatok. Mindig újabb orvosok jöttek újabb műszerekkel — a műtétig tökéletesen ki akarták ismerni ■, Éva testének tulajdonságait. J A legveszélyesebb — és egy- ■ ben legfontosabb — vizsgálat a szívkatéterezés volt. — Volt idő, amikor kegyetlenül féltem. Hogy mitől, most már nehezen tudnám megfogalmazni. A haláltól biztosan nem, a fájdalmakat is elviseltem. De láttam, egyszer ez az ágy üresedik meg, aztán a másik. Először elvesztettük Kolját, aztán meghalt az én drága Szvétkám, nem sokkal ‘ ezután egy örmény és egy bolgár kisfiú. Mindig megtud- I tűk, bárhogy titkolták is. ' Mintha megéreztük volna. szál virágot, hogy ne felejtsék el Szvétkát. Reggel kilenc órakor Éva a műtőasztalon feküdt. Az or- ■ vosokat Borakovázkij profeszÉva most a balatonfüredi szívszanatóriumban pihen. Ma van a tizenötödik születésnapja. Pintér Dezső négy óra felé. Akkor már nagyon nehéz nem elaludni — mondja Farkas Józsi bácsi. — Nehezek a szempillák. Ha nem tartanánk szóval egymást, és nem járnánk időnként egyet, biztosan elaludnánk. Ezért is jó, hogy ketten vagyunk. . — Meg aztán, ha elszabadul egy-egy állat, kiszökik egy kisborjú, hát egy ember nem tudná visszavinni a hei lyére — veszi át a szót Tóth I József. — Bizony, a jószág | fürge, mi meg már nem any- nyira... Jó néhányszor végigjárják az istállókat, a telepet. Eseményt az jelent, ha egy kisborjú születik. Éjjel nincs itt az- elletős, az éjjeliőröknek kell ellátniuk az újszülöttet és az anyját. — Idegen még soha nem jött be ide. Nincsenek ezen a környéken rossz szándékú * I Gerencsér Miklós Ácsteszértől a halhatatlanságig ,----------------------------------------------------r * j Táncsics Mihály életregénye Legyen az idén is a vendégünk! Tisztelettel meghívjuk olvasóinkat az idei SAJTÓBÁLRA, melyet december 7-én, szombaton este 8 órakor rendezünk a Kapos éttermében és bárjában. A bál zártkörű, ezért kérjük, hogy a meghívókért december 5-ig fáradjon be a szerkesztőség titkárságára (Latinca Sándor u. 2., I. emelet). Belépődíj személyenként 25 forint. / JÓ SZÓRAKOZÁST! A túlerővel többé nem birkózhatott meg a hadsereg, és rohamosan közeledett a katasztrófa pillanata. Július 3-án és 4-én a kormánynak ismét menekülnie kellett. Most Szegedet jelölték ki ideiglenes fővárosnak. Táncsics a legutolsó «menekültekkel, július 8-án «hagyta el Pestet családostól. fMire Szegedre ért, a kormány (►és az országgyűlés megint ^székhelyet változtatott, Aradira költözött. És már nem volt fmegállás. Kossuth átruházta ♦ Görgeyre a teljhatalmat, és a fkövetkező lépés a világosi- fegyverletételhez vezetett. Táncsics szemtanúként élte át az ország tragédiáját. Családját Áradon helyezte átmeneti biztonságba, ő maga a világosi táborban siratta a bu- fkást. Végignézte, hogyan vál- ftak meg fegyvereiktől a sza- fbadságharc katonái. ^ Az utolsó pillanatig magányos maradt a politika színpadán. Egyetlen politikustár- fsáról sem tudta, hogy a közeli 4Bohus-kastélyban intézi Gör- fgey a fegyverletételt a cári f generálisokkal. Egyébként a ftábor lefegyverzett <- katonái "maguk közé tartozónak vélték, fezért neki is adtak félfont fhúst, amikor felosztották élel- imezési készleteik maradékát. •Ott, a világosi mezőn főzte kólában hogyan próbáltuk becsapni a mestert, és hogyan büntetett meg, amikor rajt ért valami csínytevésen. — Az is gyakran szóba kerül, melyikünk kinek udvarolt, ki tetszett a legjobban. — Üjságot így este nem tudunk már olvasni. A szemek is megöregedtek, nem tudják szétválogatni a betűket. — Rádiójuk nincs? •— Nincs. Pedig az nagyon jól jönne. De az éjjeliőr fizetése kevés. Ha azon táskarádiót vennénk, szinte semmi sem maradna. Az eső egyre dühösebben veri az ablakot. Hatalmas tó- i csák terpeszkednek minden- J felé. A • két éjjeliőr hamaro- i san újabb körútra indul az | esőben, istállótól istállóig jár? ■ va. A nyikorogva kinyíló ajtón beáramlik a hideg, helyet j cserél a pipafüsttel. Elbú- 1 csúzunk, jó éjszakát kívánva egymásnak. Jó pihenést a tá- fvozónak, és csendes, gyorsan , fmúló éjszakán az éjjeliőrökkockazatvallaló a Táncsics- ^ nek_ család érdekében. Azzal pró- ^ ‘ jján Tibor bálja segíteni a halálos ve-« szerelemben forgó forradal- ^ ’ márt, hogy rendelkezésére f bocsát nyolcvan hold földet, JNÖVÉNYVÉDELMI kis házikóval, gyulavári egyik fTÁJÉKOZTATÓ határrészében, Erdőgyarakon. / De amilyen alkalmasnak lát- é A v/Crr/. szik a terv, olyan nehéz be-f 1 "0Veit\ VIUU S6LTI ft tartani. Éppen mert a bújdo-f c/.'//. c//1/1// 1 ,‘í/vj /.'# c/l sók a legeldugottabb helye-f SZdKSZirU Idl VlcIStl két keresik, Erdőgyarakon is f megfordulnak. Mende-mondaf Az 1974. július 1-én életbe kerekedik, gyanút fog a ta-fléPett új növényvédelmi ovo ny a világ népe. Amikor pedig Rendszabály a növényvédő Szacsvay Imre, szintén volt f szerek biztonságos tárolását képviselő erre vetődik, vég- «változatlanul szigorú élőimképp megszűnik a titok titok f sokhoz köti. Még mindig ta- maradni. Szacsvay javasolja, fialhatok olyan növényvedó- . , .. .. . . . . iszer-raktárak, amelyek nem jelentkezzen ónként - megjfelelnek me£ a követelmé. mindig jobb néhány észtén- \nyéknek. Felhívjuk az üze- deig sáncmunkára ítéltetni. ^ mek vezetőinek figyelmét a mint a bújdosásban vergődni, f rendelkezések betartására! A Táncsics nem fogadja mes f méregraktárakat továbbra is menekülő tarsa tanácsát. de >f f norfk a, Jár?!í novenyve- Gyuiavári (környékén sem *deImi főfelügyelők es a KÖmar áradhatnak. Asszonyával és f meg vacsoráját Táncsics Mihály. Némán, könnyező szemmel járkált a táborban egy honvédtiszt, és adott neki néhány ezüst tiz- és húszforintost, mivel a Kossuth-bankók öifrriagukban is veszedelmet hozhattak tulajdonosukra. Táncsics ebből a gesztusból értette meg igazán, hogy min-, den elveszett, nem marad más számára, csak a bújdo- sás. Még a fegyverletétel napján, augusztus 13-án, a maga főzte vacsora . elköltése után késő este megindult a hadifogollyá lett katonatömeggel. Gyula felé sodródott a tábor, erre terelte a cári ka- tosaságból mindenütt jelen levő suru oiseg. Pankotáig Csalódnia kell Hűvös íogad. {helyiséggel, élelmiszer-, tatásban részesülnek. Nagy J^ármányraktárral stb. A nehézségek árán tud csak út- levelet szerezni az asszonynak és gyermekének. Jobbnak látja, ha minél hamarabb felhagynak a közös bújy dosással. Családját nem bánthatják, éljenek csak otthon a Józsefvárosban, ő pedig egyedül kevésbé feltűnő, mozgékonyabb is, igénytelenebb is. Azzal a határozott ígérettel vesz búcsút «Teréztől, hogy szeptember 29-ig, Mihály napjáig, tűzön-vízen át hazaér. Ha mégsem úgy történne, akkor bajba jutott. vánszorgott a beláthatatlan tömeg, ott aztán elnyugodhattak éjszakára a szabad, ég alatt: Reggel sikerült megszöknie. mivel civil ruhát viselt. Ólmos, lidérces élmények során át vergődik vissza Aradra, ahohnan gyorsan szökteti családját Gyulaváriba, Osváth Imre református tiszteleteshez. A . császáriak máris megkezdett ha.itóvadá- szata elől az életösztön diktálta vakmerőségsel nyert egérutat. Annál inkább sietnie kellett, mert sokan felismerték, noha levágatta sza- kállát. Osváth Imre nagylelkű é* néhány hónapos kislányával ^ A méregraktárakkal kapcso- kalandos, veszélyes körűimé- Vatos előírásokra ismételten nyék között jut el Gyomán. \fel.riyjcik a figyelmet. Ezek Mezőtúron át Szolnokra. Re- fközül a legfontosabb: a méreg- mélik, itt kifújhatják magú- vaktár nyíljon a szabadból és kát: népesebb város, mégis V^áy^n átjárás nélkül megkö- kevesebben ismerik, akik vi- \^elithető; né legyen közös fala szont ismerik, azok a barátai. \emberi tartózkodásra használt •)_'helyiséggel' élelmiszer-, tahelyiségek kéményei, csatornái ne legyenek közvetlen kapcsolatban a szomszédos helyiségek hasonló nyílásaival és vezetékeivel. A helyiség padlózata, a falak, az ajtók bő vizes mosószerrel lemoshatók legyenek. Biztosítani kell a baleseti és méregkezelési elsősegélynyújtó felszerelést, a ruha- váltás és tisztálkodás lehetőségét, a fehér-fekete öltözőt (hideg-meleg vizes mosdóval, zuhanyozóval). A kifejezetten mérgező növényvédő szereket a méregkamrán belül elkülö- ifivé, külön is zárható rak- (Folytatjuk.) ftérrészben kell tárolni.