Somogyi Néplap, 1974. január (30. évfolyam, 1-25. szám)

1974-01-11 / 8. szám

Andocsiak — Andocsról Árulás” és közösség ifj^t Hárman jártunk hege- * ; düorara: számkivetet­tek a többiek közül, akik »áű, dű, hegedűt« kiáltva egy da­rabon elkísértek bennünket, miközben fűrészelő mozdula­tokat majmoltak. Dobtuk vol­na a »száraz fái;« mi is a bok­rok közé, csak hogy velük maradhassunk! Gyereklábnak hosszú út állt még előttünk. Ahol mi éltünk azt a községet egyetlen név­vel jelölte a térkép, holott mindenki tudta: kettő az. A? óközség meg az újtelep. A ri- valizáció olyan mértékű volt. mint azt sárgafedeles ppny- vákban amerikai szerzők le­írták hajdan, azt ábrázolva, hogyan tört be a civilizáció árra a földrészre. Mi az újtelepről jártunk be az óközségbe. Mért ott volt minden: iskolák, boltok, kul­túrtermek, mozi. Az újtelep­nek az ipari létesítmények jutottak. (Igaz: ezekből is kevés.) Hosszú volt az út, jutott idő a fantáziálásra. De sokat tu­dott mesélni az a fiú. Lég­hajón szálltunk képzeletben a község felett, akár Verne hősei. Harmadik társunk — hosszú, fehér arcú fiú — csak hallgatott. Hátul állhatott ott, ahol a fantáziát osztogatták. Sajnáltuk, ezért bevettük őt is a »kalandjainkba«. Szám- kivetettségünk béklyóként szorított bennünket, összeko- vácsolódtunk. Legalábbis én azt hittem ... Azután — a nyári szünet után -— az osztállyal való el­ső találkozás hevében talán, az a léghajón szállni kész fiú elárult bennünket. A hosszú éppen egy könyvet hozott ne­kem, Móra Ferenc elbeszélé­seit. A társunk kikapta a ke­zéből. »Nézzétek, ezek nyolc­éveseknek való könyvet ol­vasnak!« A többiek röhög­tek. Tizenkét-tizenhárom éves »felnőttek« voltunk már. Mit tudták, hogy Mórát nyolcvan- éves korban is ugyanolyan szeretettel lehet olvasni, mini nyolcévesen! De »árulónk* tudta, hiszen beszélgettünk vele róla. G olvasta elsőnek az elbeszélésgyűjteményt. Nem szóltunk róla, hagytuk, hadd ünnepeljék a többiek »árulását«. m Ez a kis epizód — ben­nem most már. egész életemben megmarad róla — jutott eszembe a napokban, Anya és lánya — neves lengyel virtuózok Halina Czerny-Stefanskát hosszú éveik óta az egyik leg­kitűnőbb lengyel zongoramű­vésznőként ismerik. 1940-'ben élnyerte a Choipin-versany egyik első diját, és azóta hangversenyez. Fellépései vi­lágszerte sikert arattak. A családi hagyományok és a zenei tehetség (Halina Czemy­Stefanska édesapja is zongo­raművész volt, és férje, Lud- wlk Stefanska is az) folytató­ja lánya, Elzbieta, aki már szintén szép sikerekkel büsz­kélkedhet. Nemcsak színvona­las előadóművész, hanem pe­dagógus is. A képen : Anya és lánya munka közben. A megyében nem mozdulnak Ötven park vár gondozásra Megyénkben már hagyomá­nyai vannak, hogy az ifjú nemzedék őrzi a múlt hagya­tékait, hogy emléket állít a történelem haladó eseményei­nek. A felszabadulás 25. év­fordulójára »A felszabadult nemzedék tetteivel üzen« cím­mel indítottak akciót a me­gyében. Ennek eredményei voltak például a Mesztegnyőn épített park, a barcsi járás községeiben a fiatalok kezde­ményezésére elhelyezett em­léktáblák, a kaposvári járás­ban emellt felszabadulási em­lékművek. Két év múlva, a felszabadulás 30. évfordulójá­ra ismét maradandót akarnak alkotni a fiatalok. Akció in­dul majd a községekben új felszabadulási parkok létesíté­sére. A segesdi fiatalok a múlt év őszén Nagyatádon, a járási KlSZ-küldöttértekeale- ten mondták el tervüket egy park építéséről, és csatlako­zásra szólították a többieket is. Egy őszi környezetvédelmi ankétem, a régi parkok helyre- állítására hívták a fiatalokat. Kaposváron a Móricz Zsig- mond Mezőgazdasági Szakkö­zépiskola diákjai még az ősz­szel egy ilyen hajdani kas­télypark rendbe hozását vál­lalták Kercseligaten. A park­nak értékes fái, cserjéi van­nak, de sok a hiány és az aljnövényzet. Igaz, ez utóbbi­ból az ősszel megtisztították már a tanulók az öt-hat hol­das parkot. A nagyberki ta­nácsnál megtalálható a park eredeti terve. A tavasszal en­nek alapján folytatják majd a munkát. A munka megkezdésével egyidejűleg felhívásban szólí­tották fel a fiatalokat a ter­mészeti értékek védésére. Kezdeményezésüknek azóta or­szágos visszhangja van. Írtak róla a Magyar Ifjúságban, le­veleket kaptak más megyék­ből, melyekben vállalásaikról ; számoltak be. Megyei vissz-: hang azonban nincs! Somogy-! ban pedig majd ötven olyan j park van, amelyik veszendő- j be megy, ha nem kezdünk a' növények megmentéséhez. ! Most tél van, az idő nem alkalmas parkrendezésre. Az viszont hasznos lenne, ha a tavaszig fölvennék a kapcso­latot az iskolák, a KISZ- alapszervezetek a parkok gaz­dáival, és megterveznék, meg­szerveznék a miunkát. A vál­lalkozók a dolgos kezeket vá­ró parkok nevét feltüntető listát beszerezhetik a kapos­vári szakközépiskolában vagy az erdőrendezőség,nél. H. £. Ketten a közművelődésről amikor Pesten, a Bajcsy-Zsi- linszky utcában összeakad­tunk. A nyakamba borult, be­húzott egy eszpresszóba, öm­lött belőle a szó. Azután egy­szer csak — minden átmenet vagy habozás nélkül — egy nagyobb összeget kért köl­csön. (Ezreket.) Tudtam róla, hogy egyszer már bajba keve­redett vissza nem származta­tott kölcsönök miatt. S nem­csak azért nem adtam neki, mert az összeggel nem ren­delkeztem. Az a régi »árulás« is kötötte a kezemet a ki­sebb összegre megismételt ké­résénél. Elválásunk után egy antik­váriumban kotorásztam a könyvek között. De nem tud­tam odafigyelni a kötetekre, nem kerestem hát az előre felírt könyveket. Hagytak, hadd piszmogjak a polcok előtt. »Rejtelmes sziget« min­den ember. Az volt nekem ő is. Vajon miért »adott ki* akkor bennünket, a többiek­nek? Mi készteti arra az em­bereket, hogy másoknak kis dolgokban »árulói« legyenek? A beilleszkedni vágyás, bizo­nyára. Más út nincs erre? Kell, hogy legyen. Hosszú he­gedűstársunk azóta vezetője egy kisebb közösségnek; sze­retik, tisztelik. Senkinek eszé­be nem jutna »kimarni« az üzemből. Az »árulók« rekesztődnek ki végül is az emberek ki- sebb-nagyobb közösségeiből, fantáziadús gyerekpajtásom esete is ezt bizonyítja. A társ- talanság pedig még inkább torzítja a személyiséget. Sok­szor arra gondolok: nem ben­nünk volt-e a hiba, a hosszú­val? Nem mi vetettük-e alá akaratának, »parancsnoki posztra« való hajlamának ma­gunkat? (Evvel is elősegítve »árulását«.) Felnőtten gondol­kodva : nagy felelősség van mindenkin. Hiszen föl kell is­merni, »tetten kell érni« azt a pillanatot, azt a megfelelő szituációt, amikor valakit még visszafoghatunk attól, hogy »árulóvá« váljon. Korunk olyan kor, melyben nincs helye — mert nincs melegágya — az »árulásoknak«. Sokfajta és különböző nagyságú közössé­gek érlelik az emberséget, ezt a legszebb termést. S ha va­lahol mégis felüti fejét az »árulás«; higgyék el, az nem­csak egyének ellen irányul, de az egész közösség ellen, hiszen egyes emberekre bonthatja azt Leskó László Házaspárral beszélge­tek az általános iskola nevelői szobájában. Szabó Antalné az iskola igazgatója, Szabó Antal az iskola tanára, s a közmű­velődési vezető is a községben, így akaratlanul is összefonó­dik a két téma — s az a jó igazán, ha a valóságban sem válik szét a közoktatás és a népművelés. Elöljáróban elmondtam, hogy a tanácson és a faluban másutt is szót ejtenek az isko­la gondjairól, s nemcsak a szü­lők. Ügy érzem közügy ez már Andocscn, s ha elkészül a víz­mű, sor kerül majd az Iskola- építésre vagy az iskolabővítés re. — A szülőkkel legtöbbször a szülői értekezleten találko­zunk. A pedagógus léginkéi rajtuk keresztül szerez ismere­teket arról, hogy milyen a falu felnőtt társadalma. A külső kép, a gyerekek visel­kedése, tájékozottsága is el­árulja, hogy többségükben tö­rekvő, gyermekeik jövőjéről gondoskodó családok lakják Andocsot. Igen sokat beszélgetünk a pályaválasztásról. Volt idő, amikor az egyet­len távlatot a középiskolai to­vábbtanulásban látták.. Megdőlt ennek a szemléletnek az egyeduralma, egyre na­gyobb becsületet szereztek ma­guknak az ipari szakmák. És most már — egy kicsit büsz­kék is vagyunk rá, mert az is­kola nevelői igen gyakran ja­vasolták — többen maradnak itthon a tsz-ben, a mezőgaz­dasági szakmában ... A végze tanulók negyven százaléka ke­rül középiskolába — mondja Szabó Antalné. Férje figyel­mesen hallgatja, azután hozzá­teszi: — Hogy mennyire jól megy a mai gyerekeknek, elóg meg­nézni a zsebpénzüket. Néha még túlságosan is sok. — Miért adják a szülők? — A gyerekek jobban szere­tik megvásárolni a tízórait. Régebben divat volt a jókora uzsonnacsomag. Nagyon örü­lünk, hogy mi is bevezethet­jük az iskolatej árusítását Igaz, hogy egy kis nevelői többletmunkát jelent, de na­gyon megéri. Ismét Szabó Antalné veszi át a szót: — Az igazi nagy tervünk az, hogy mi is elkezdjük a szak­tantermi oktatást. Ez egy kis ideig izgatott mozgást idéz majd elő, de a sok előny bő­ségesen kárpitéi a berendezés sei és az átálással járó fára­dalmakért. Eszközöket már kaptunk hozzá, s a tizenhárom fős tantestület jórészt fiata! tagjai szívesen vállalják. Hadd mondjam el azt is, egy kicsit kevesen vagyunk. Jc lenne még képesített nevelő — mert van képesítés nélküli is —, de nincs lakás. így is van három nevelőnk, aki a »zárdá­ban« lakik. A beszélgetések többször is visszakanyarodtak a zárdaépü­lethez. Az épület nagyobb ré­sze tanácsi tulajdonoan van, egy része még egyházi. Mű­emlékké nyilvánították, az ebédlőben értékes freskók so­rakoznak, időnként rendezvé­nyeket is tartanak ott. — Nem szívesen vesszük igénybe, de nincs más lehető­ség. Rendbe hozatni nem le­het, mert műemlék, annyi pén­zünk pedig nincs, hogy restau- rálta&suk. Tulajdonképpen be­szélünk a közművelöaesru. nincs hol »kózművelödni«. Ne gondolja, hogy az emberek a kényelmes laKásukoól olyan nagy örömmel jönnek el a régi épületbe. Ismeretterjesztő elő­adásokat azért tartunk ... Ar­ról álmodom, hogy lesz majd Andocson egy oiyan épület, amelyik iskola is és kultúr- ház is. Könyvtárral. Megold­ható lesz, hogy magyar órát a könyvek között, a köny .’túrban is tartsanaK. Mert a mostani olyan kicsi — szintén a »zár­dában« van —, ha egy ember bemegy, kettőnek ki kell jön­nie — mondja Szabó Antal. — Ennek ellenére fölkere­sik a könyvtárat? — Igen. Az andocsiak sze­retnek olvasni. Persze itt is a kalandos romantika a közked­velt, de szép számmal viszik .lemingway és Moravia köny­veit is. — Önök is úgy kerültek ide Andocsra? — Igen. Somogyacsáról jöt­tünk. Egy időben úgy volt, hogy elmegyünk, azután mégis maradtunk. — Hogy érzik itt magukat? Zavart, kissé idegesítő csend a válasz. A némaságot Szabó Antalné töri meg. — Tulajdonképpen jól érez­zük magunkat, sok minden ide köti az embert. Munka bőven akad, talán túl sok is szakad a pedagógus nyakába... — A szomszédból hordom a vizet! Gondolja el, mit jelent ez, ha az ember fürödni akar?! — kérdezi felkiáltójellel Sza­bó Antal. — Persze, ha elké­szül a Vízmű, más lesz ... — A szórakozás? Megtalál­ják a társaságukat? — Ez is közrejátszik abban, hogy az előbb nem kapott azonnal választ. Nincs olyan hely, ahol összegyűlhetnénk igazán kibeszélni magunkat... — a félbeszakadt mondatot egy kérdéssel toldja meg Sza­bó Antal: hallottam-e, hogy igen sok a gépkocsi, azt pedig, hogy a családok jó részénél távé van, természetesnek ve­szik az itteniek. Büszkeség csillan a sze­mükben. S ezzel a büszkeség­gel kiegészül az imént csend­del megválaszolt kérdés. Lá­tom, hogy ez a tevékeny há­zaspár nemcsak itt él, ők iga­zán andocsiak. Tröszt Tibor (Folytatjuk.) Partizánbaliada sötétítő papírosán benézve két mondta fojtottan Bácski Ste- kártyázó németet pillantottak van — Nézd a forradást a meg. Az ablaknak háttal egy SS-Hauptscharführer, vele ’ . ........ . szemben egy Wehrmacht- Csík embertelen düh t " tiszt: evikkeres Oberleutnant zett. Géppisztolyával lo ült. A háttal ülőnek vörösö- egyet gyilkossá silányult gy dött a tarkója, csapkodta a rekkori barátján: 16. Szótlanul tiporták a — remegett meg Csík. Már tudta azt is, ki az akasztott. Petár Milankovics lógott a havat, vastag ágon. A félmeztelen A táj — mint felnőtt férfi arca a borostát — szaporán növesztette a ciherest. cserjé­seket. Nehezen küzdötték át magukat ezeken. Csíkét az újságok labirin­lapokat. Vitatkozhattak vala­min. — Az ablaknál maradsz! Nehogy erre szökjenek — súgta Professzor. Nesztelenül tűnt el a ház sarkánál. Csík befelé kém­lelt. Az őrmester és a evik­keres főhadnagy között han­gosabb lett a szóváltás. Az SS-egyenruhás a földre sö­pörte a kártyákat: — Meine Ehre heisst Treue! — dörögte utolsó érvét, az SS-ek jelszavát. — Becsüle­tem a hűség! halott testének sebeibe ká­sássá válva tapadt a só. — A »Partizánvadász« mód­szere! — mormogta mozdulat­lan ajakkal, hideglelősen Bács­ki Stevan. — Sóval h'ntl be tusrejtvényeire emlékeztet- áldozatai sebeit, hogy kínjaik ték ezek. A kisegérnek zeg- még elviselhetetlenebbek le- zugos úton kellett eljutnia a gyenek. sajtig. A sűrűségbe érve ilyen A falu másik végén föl­kisegérnek érezte magát. Sze- ugatott egy géppuska. Az rencsére ott volt Professzor, őrök megzavarodva karattyol- „ett aki elégedetlenségét jelző hor- tak. Kettő közülük a hang- csa|. kantásokkal, egyre gyakoribb forrás irányába szaladt, a szitkozódással verekedte ma- harmadik magára maradt, gát mind közelebb útjuk vég- Professzor váratlanul egye- céljához. nesedett föl előtte, s a föl­A falu váratlanul bukkant bukkanásával egyidejűleg odafagyott szörnyű kifejezés föl előttük. Mintha elebük óriási ütést mért a mukkanni uralta. A két német ebbe az pottyant volna a sötétségből. sem tudó katona állára. A arcba nézve megértette: re- Meghőköltek. búcsúbeli kakaskodásokkor ménytelen lenne az ellen­Látták az őrök cigarettái- ütnek így a falusi legények, állás, nak apró csillagait. Másik kezével átkarolta, és Professzornak méz arn is elsötétített le“eaZ ■elhanyatlÓt fasiszták ablakok is, amelyeken fény- motyogta pászták szűrődtek ki, sárgá­ra festve a havat. Pedig ku­— Gyerünk! Steiner megértette, hogy a közös múlt nem mentőöv, de kötélre kötött kő a nyakán, amely lerántja a mélybe. A felpeckelt szájú őr még az árokban feküdt, szeme csukva. Steiner lecövekelt. de Professzor sietésre ösztönözte fegyverének tusával: — örülni fognak neked odaát, te hóhér! A főhadnagy furcsa módon egyetlen ellenkező mozdulatot sem tett. Mintha valami meg­baba, tente — fegyvereit az ágy alá rúgja. Csík hátraszaladt az ajtó- A katona kezét összekötöz- hoz. Most először látta szem- tyaszorítóban voltak már ők z®^ó^endőgombócot gyűrt tői szembe az SS-őrmestert. is. Nagyobb átmérőjű hurok a szaiaíba. Csík előtt mintha Egy pillanatra elállt a szív­volt ez, mint amit ők fontak balomban peregtek volna az verése. A felismerés a partizánok köré. események. • bénává tette: A Professzor szinte kővé — Tiszt kell. Gyerünk! — — Steiner Rudi! meresztette szemét. A falu- sziszegte Bácski Stevan. ^ fasiszta széli fák egyike furcsa alakú A szerencsi; nem pártolt el vibrált gyümölcsöt ringatott. »Ember« tőlük. Az első ablak szakadt — A »Partizánvadász«! Ebben a pillanatban rúgta könnyebbülést is látott volna be az ajtót Bácski Stevan. a fiú' az arcán. így, sisak nél- Géppisztolya fenyegető moz- kül állás nélküli történelem- dulatára egyszerre emelték tanárnak vélte volna, ha az kezüket a magasba a megle- utcán találkoznak. Cvikkere vitatkozók. Professzor mögül még mintha biztatóan a fejével mutatta az kacsintott is volna feléjük: utat. Azok hang nélkül indul- »Gyerünk! Hadd érjen véget tak kifelé. Bácski Stevan ar- számomra minél előbb ez az cát még mindig az akasztott átkozott háború!« partizán megpillantásakor _ s<.hnell! Mensch, schnell! — förmedt Bácski Stevan a lábát nehezen emelő Steiner- re. — Gyorsan, gyorsan! — Ért ez magyarul is! — sistergett Csík. — Ugye, így van, Rudolf Steiner!? A keseszőke őrmester gyű­lölködve pislogott leleplezője felé. Vérágas szemében az eszelősség fészkelt. szinte arcan remeny (Folytatjuk.) Somogyi Néplof>

Next

/
Oldalképek
Tartalom