Somogyi Néplap, 1973. december (29. évfolyam, 281-305. szám)

1973-12-18 / 295. szám

Pontosan, hiánytalanul A tagok leltároznak Közeledik az év vége, a ter­melőszövetkezetekben elérke­zett a leltározások ideje. A bi­zottságok a tsz-tagokból ala­kulnak. A balatonkiliti tsz- ben négy bizottság látott mun­kához a napokban, Az a bi­zottság, melyet munkája köz­ben meglátogattunk, a fogyó­eszközöket, anyagokat' leltá­rozza. — Tegnap kezdtük a leltárt — mondják. — A fogatosoknál, állattenyésztőknél már számba vettük a fogyóeszközöket. Min­dent rendben találtunk, hiány sehol sem volt. Néhány eszköz akadt, amelyik már nem alkal­mas arra, hogy az emberek to­vábbra is dolgozzanak vele. Ezeket azonnal kiselejteztük. A bizottság tagjai — Müller János, Jámbor Ferenc, Botka Sándor — valamennyien tsz- vezetőségi tagok. Már három éve, hogy ebben az időszakban együtt végzik ezt a munkát. Kilitiben a tsz-tagság három­negyed része törzstag. Min­den munkaterületen kialakult a törzsgárda, és az egyes he­lyeken dolgozók lelkiismere­tességének köszöphető, hogy a telenként ismétlődő ellenőrzés során hiány nem volt. A szövetkezet majorjának jól fűtött kis melegedőjében beszélgettünk. Az itt lévő esz­közöket, kannamosókat, gyö­kérkeféket, lóápoló eszközöket vették számba. Ez a munka rö­vid ideig tartott, a meleg vat- i takabátot nem is vetették le. A munkahelyi és raktári esz­közök leltározása két napig tart. Nemcsak itt, hanem a szö­vetkezet más majorjaiban is rájuk vár ez a feladat. Reggel nyolckor látnak neki, aztán délután fél ötig — azt a rövid időt leszámítva, amíg az ebé­det »bekapják«, — nincs meg­állás. Amíg ez a munka tart. hétforintos órabért kapnak. — A dolognak most végez­zük a könnyebbik részét — magyarázzák. — A két ünnep, karácsony és szilveszter között látunk neki a termény) eltáro- zásnak. Akkor bizony jórészt a sza­badban dolgoznak majd. A kukorica nagy részét górékban helyezte el a termelőszövetke­zet. A fűrészgatter faanyaga és a félkész termékek is a sza­badban vannak, a fa egy része még az erdőn. Hogy hiányta­lanul megvan, azt ott a hely­színen kell megvizsgálni. A pontos számbavétel itt is elen­gedhetetlen, hiszen fontos, hogy a vezetők és a dolgozók tudják: mekkora készlet áll rendelkezésükre nemcsak álló- hanem fogyóeszközökből, anyagokból, terményekből. Es hogyan láthatnák ezt jobban, mint úgy, ha a leltárt maguk a tagok végzik. 3. T. Mit jelent a felelősségi kár? v Becsúzlizott ablak, „mi ni ár víz“ HAJNALBAN a munkába tartó gépkocsivezető a havas járdán megcsúszott, balesetet szenvedett, több hétre kiesett a munkából. Kárának megtérí­tését attól várta, akinek a há­za előtt felsózatlan, csúszós volt a járda. Követelése jogos volt, az épületbíztosítás. alap­ján a biztosító átvállalta a gép­kocsivezető kártalanítását. Taszár környékén egy kisfiú gépkocsi elé ugrott. A Tra­bant vezetője, hogy a gyereket el ne üsse, az árokba hajtott, és egy villanyoszlopnak üt­között. Az autóban ülő négy személy súlyosan megsérült, a kocsi összetört. Az önfeláldozó autós és utasai anyagi és bal­esetkáruk megtérítését akisfiú szüleitől követelték, mint i mondták: ők felelősek gyer­mekükért. Valóban. A biztosí­tó a szülők háztartási biztosí­tása alapján már eddig több mint százezer forintot fizetett ki a károsultaknak. Az egyik somogyi termelő- szövetkezet repülőgépről szór­ta a vegyszert földjeire. A permetet a szél egy közeli ma­gánszőlőre fújta, ahol az erős méreg több tízezer forintos kárt okozott. A tulajdonos a gazdaságtól követelt kártérí­tést, mivel az felelős a számára dolgozó valamennyi gépért. A tsz vagyonbiztosítása alapján a biztosító meg is térítette a gazda kárát. Sorolhatnánk a példákat: egy kisfiú bedobta a szomszéd ablakát, a kedvenc kutyuska akozott »gatyakárt«, nyitva felejtették a vízcsapot, s á víz elöntötte az alsó lakást,.. Ami valamennyi esetben kö­zös: a szülői vagy tulajdonosi felelősség. Mit is jelent tehát a felelős­ségi kár? Amikor valakinek a gondatlansága vagy felelőtlen­sége más ember kárát okozza. Ilyen esetekben gyakran kez­dődtek pereskedések olyankor js, ha ezt sokkal egyszerűbben is elintézhették volna. Az épület- és háztartási biz­tosítással rendelkezők közül sokan nem tudják, hogy biz­tosításuk az ilyen felelősségi károkra is vonatkozik. A szer­ződés ezt tartalmazza ugyan, az emberek többsége azonban 'nem olvassál el alaposan a feltételeket. Ez okozta, hogy jó néhányan fölöslegesen vál­laltak magukra erejüket meg­haladó anyagi terhet. A biz­tosító pedig fizetett volna he­lyettük. SOK BOSSZÜSÁGOT, vi­tát, sőt perlekedést el lehetne kerülni, ha a biztosítás meg­kötésekor mindenki tájékozód­na a szerződés részletes felté­teleiről. B. F. Könyvek az üzemben Egyre több munkás olvas Fontos szerepük van a szak- szervezeti könyvtáraknak az olvasás megszerettetésében. Azok a segéd-, betanított, szálú munkások kapnak rá ismét az olvasásra révükön, akik az ál­talános vagy a szakmunkás- képző iskola elvégzése után ritkán vettek könyvet a ke­zükbe. A megye gyors iparoso­dása, az új kaposvári és vidé­ki üzemek jövője szempontjá­ból se mindegy, hogy a mun­kásság legjobb tulajdonságait most elsajátító férfiak és nők olvasnak-e, s ha igen, mit, rendszeresen fejlesztik-e poli­tikai, általános szakmai isme­reteiket a szakszervezeti könyvtár segítségével. Legtöbb könyvet a textilművek vesz Jelenleg egy központi, ki­lenc önálló és hetvenöt letéti könyvtárt tartanak fenn a szakszervezetek a megyében. Az utóbbi években három új szabadpolcos könyvtár nyílt, s két üzemben alkalmaztak fő­hivatású könyvtárost. Ez las­sú fejlődést tükröz. Pedig a húskombinát könyvtárának példája bizonyítja, milyen eredményt hoz a korszerű, sza­badpolcos könyvtár, melynek az élén részfoglalkozású könyvtáros áll. Két év alatt négyről harminc százalékra nőtt az olvasók aránya, most már ötszázan kölcsönöznek az üzemben, s mintegy hatezer könyvet visznek haza évente. Sajnos, az önálló és az úgy­nevezett letéti I. típusú könyv­tárak közül csak a textilmű­vek, a Nagyatádi Konzerv­gyár, az ÉDOSZ kaposvári mű­velődési otthona, a Kaposvári Elektroncsőgyár, valamint a már említett Kaposvári Hús­kombinát könyvtárának elhe­lyezése kielégítő. Változatla­nul a Kaposvári Ruhagyár könyvtárának a helyzete a leg­kirívóbb. A könyvtárszekré­nyeket a nagyteremben helyez­ték el, s a kölcsönzést gyakran akadályozza rendezvény, kiál­lítás, esetenként készáru-rak­tározás. Így nincs mit csodál­kozni azon, hogy itt a legrosz- szabb az olvasók aránya, mindössze nyolc és fél száza­léka a dolgozóknak. S nem­csak ilyen tekintetben rossz a ruhagyári összkép. Ha azt néz­zük, melyik üzemben mennyit költenek könyvre, ez az üzem a statisztika alján áll a dol­gozónkénti ötforintos átlaggal. Legtöbbet a textilművek áldoz könyvre, dolgozónként tizenöt forint harminc fillért, azután a Lábodi Állami Gazdaság tíz forint ötvenet, a Balatonbog- lári Állami Gazdaság tíz fo­rintot, a Nagyatádi Konzerv­gyár kilenc forintot. Az SZMT elnöksége elhatá­rozta, hogy mindenképpen ja­vítani kell az önálló, valamint az úgynevezett letéti I. típusú könyvtárak működési föltéte­lein. A nagyobb könyvtárak önálló helyiséghez juthatnak akkor, ha a vállalat részt vesz- azon a pályázaton, amelyen kétszer huszonötezer forint cél- támogatást nyerhetnek el sza­badpolcos könyvtár berende­zésére. Folyóiratokat a klubokba Amikor az SZMT elnöksége megtárgyalta a szakszervezeti könyvtárak helyzetét, joggal állapította meg, hogy még nem minden szakszervezet, nem minden üzem foglalkozik jelentőségének megfelelően a könyvtárakkal. Éppen ezért minden szakmai megyebizott­ság, minden állami gazdaság, üzem, vállalat szakszervezeti bizottsága tárgyaljon erről a témáról, s tegye meg a’ szüksé­ges intézkedéseket. Például egyáltalán nem rríindegy, mi­lyen könyvek találhatók a szakszervezeti könyvtárakban: el kell érni, hogy a legfonto­sabb politikai, műszaki iroda­lom mindenhol meglegyen, s e műveket változatos eszközök­kel ajánlják a munkásoknak. Ugyanígy a politikai és műsza­ki folyóiratokat is. Általánossá kell tenni azt a jó kapcsolatot, hogy a klubokban kitegyák az újságokat, s akinek van ideje, olvasgathasson ott. Az egyik figyelemre méltó eredmény, hogy nőtt a mun­kásolvasók száma a szakszer­vezeti könyvtárakban. Ez töb­bek között annak is köszönhe­tő, hogy a könyvtárak szoro­sabbra fűzték a kapcsolatot a szocialista brigádokkal. A ren­dezvények közönsége általában a brigádok tagjaiból tevődik ki, ők mennek el a könyvis­mertetőkre, az író—olvasó ta­lálkozókra, a házi kiállítások­ra. Egy időben formális válla­lások jellemezték a brigádok művelődési tevékenységét, most azonban egyre jobban a kis közösségekben tevékeny­kedők érdeklődéséhez, művelt­ségéhez, továbbtanulásához méretezettek a könyvtárral kapcsolatos vállalások. A jó együttműködés lemérhető azon, hogy az üzemi könyvtá­rak olvasóinak többsége — a nagyatádi cérnagyárban 83 százalék, a kaposvári Kefe- és Műanyagipari Vullalat'ál 69, a Kaposvári Húskombinátban 78, a Nagyatádi Konzervgyár­ban 87 százalék — szocialista brigádtag. A könnyűtől a tartalmasig Az ÉDOSZ megyei bizottsá­ga például nagy gondot fordí­tott arra, hogy olvasóvá nevel­jék a szocialista brigádtago­kat. A tavaly rendezett szelle­mi vetélkedők idején tömegé­vel jártak a munkások és a munkásnők könyvtárba, búj­ták a könyveket, s a megszer­zett tudás segítette őket az eredményes szerepléshez. Ez pedig -visszahatott az idei rendszeres olvasásra js. Sok feladat áll a szakszer­vezeti könyvtárak előtt. Az egyik legnehezebb azonban az, hogy fokozatosan elvezessék a hozzájuk járó munkásokat és munkásnőket a könnyű olvas­mányoktól a tartalmasig, a csak irodalmi művektől a po­litikai, műszaki kiadványok rendszeres olvasásáig. Azokkal pedig, akik még nem járnak kölcsönözni, megszerettessék az olvasást. Nem csekély fel­adat, s csak akkor oldható meg sikeresen, ha a könyvtá­rosokat mindenki támogatja az üzemben. Lajos Géza Ötven törpe vízmű nyolcvanezer jomogyit tát el ivóvízzel Partizánballada Első feiezet Ha nem bufog az ágyú, ha nem kelepéinek a kézi fegy­verek, mit csinál a partizán? A csend ritka órája a levél­írásé. Borostás arcú, kemény férfiarcok szelídülnek lággyá, ahogy a ceruzacsonkkal a fe­hérnek alig mondható, gyűrött papírlapok fölé hajolnak. Tudják pedig: lehet, hogy a címzetthez sohasem jutnak el ezek a levelek. Nem jár pos­ta, nem járnak ők sem a pos­taládák felé. Az erdei utak az övék, és a békeidőkben soha meg nem mászott hegy­csúcsok, arrafelé nincsenek postaládák. De ott nehezeb­ben lephetik is meg őket. , Valóságos »oázis« ez a falu itt, a Dráva innenső partján. Somogyi Néplap A fekhely Végre nem rrtoha, nem a puszta föld. S nem is a hó a paplan. Igazi szalmán heverhetnek. Egy fiú görbedt a sarok­ban. Kezében ceruza. Szapo­rodtak a papíron az egyenes sorok.. »Édesanyám, kedves! Jól vagyok. Tudom, most is elsírod majd magad, ha ezt a levelet a kezedbe veszed. Mint akkor, amikor a bányá­ból hazajövet megmondtam neked, hogy harcolni fogok a partizánok oldalán. Hidd el, nem idegenek nekem ezek az emberek, még ha nem is ér­tem a beszédjüket. Ugyan­azért fogtak a kezükbe fegy­vert, mint én. így a testvé­reim ők; beszéljenek akár horvátul, akár szerbül. Van itt egy magyar ember — a többiek Professzornak szólítják, mert sokat tud. Ö mondta, hogy a mi történelmünk közös ezek­nek az idegen nyelvet be­szélő embereknek a történel­mével. Zrínyi, Jurisich Egy­aránt tudták; a közös ellen­ség ellen össze kell fognunk: magyaroknak, szerbeknek, horvátoknak. Most újra bizo­nyítanunk kell. A fasiszták állítottak próba elé bennün­ket. Halál a fasisztákra, sza­badságot a népnek! — ez a jelszavunk. Vagyunk itt ma­gyarok sokan. Balázs Pista, a barátom is velem van. Jaksa Karcsit a bányából ismerem. Együtt határoztuk el magun­kat, hogy szökve, bújkálva kapcsolatot keresünk a jugo­szláv partizánok soraiban harcoló magyarokkal. Fiatal vagyok még. De hidd el, drá­ga mama, tudom, mit kell tennem. A sorsunk tanított meg rá. Nekünk csak egy igazságunk van. És ennek az igazságnak nincs több arca. Ott tanultam meg ezt a bá­nyában, tizenöt éves korom­ban. Megtanított rá Kolozs­vári István, meg Miska bácsi, a teg húgod ura. A kommu­nisták. Itt engem nagyon szeret­nek, drága mama. Azt mond­ják, jó partizán lesz belőlem, mert fürge vagyok, mint a csík. Nem is emlegetnek a rendes névén, csak így: Csík. Valamikor odahaza a faluban Márkó Sztojanov hívott így, a bolgár kertész. Vajon hol lehet most Márkó bácsi? Ügy tudom, visszatért Bulgáriába. S te, mama, hogy élsz ott már szabadok 1 Pécsen? Ti vagytok... Anyácska! Nem tudom, mi lesz a sorsom. De egyet tu­dok: amíg fegyver lesz a ke­zemben, azt ki nem adom onnan! Amíg egyetlen horog­keresztes zászló leng valahol, valamelyik város bármelyik j középületén, addig lövök, hal német egyenruhát látok. Apai nevében is, akit én nem is-| merhettem. Ha most élne,! tudom, itt lenne mellettem.[ Csókollak, drága mama. Sze-| rető fiad.« (Tudósítónktól.) i Tizenhárom éve, hogy or­szágosan — a felszíni vizek elvezetését, lecsapolását, a ta­lajvédelmet végző vízrende­zők mellett — sorban meg­alakultak a közműves ivóvíz- ellátást és csatornázást meg­oldó vízmű- és szennyvízel­vezető társulatok falun. Működési szabályaikat az Országos Vízügyi Hivatal 1962-ben, majd 1965-ben ál­lapította meg. A társulatok ez idő alatt bebizonyították, hogy megfelelnek a feladatuknak. Megyénkben például a hat víztársulat számtalan köbmé­ter földet távolított el a víz­folyások útjából, az ötven töraevízmű-társulat nyolc- vairezer ember ivóvizét bizto­sítja, s hat szennyvízelvezető társulás működik Barcstól Zamárdiig. A szakemberek — és a közvélemény is — ugyanak­kor arról beszélnek, hogy el­öregedtek már a szervezésről, működésről alkotott jogsza­bályok, sok-sok jogi, műszaki és gazdasági feltétel, hatás, kérdés ' után ott a kérdőjel, mert »nincs rá paragrafus«. Az OVH ezért »Elvek és tézisek« címmel összefoglaló anyagot adott ki a társulati forma újra szabályozásáról, amelyet széles körben vitára bocsátott. A tervezet szerint állami felügyeleti szerepkört kapnak a tanácsok, módosul a társulások beruházási te­vékenysége. Fontos vonásuk a korszerűsítési elképze­léseknek, hogy a legtöbb em­bert egyesítő vízműtársulatok­nál a lakosságnak egyénileg is »több beleszólása lehet« a közös ügyekbe, ezenkívül or­szágos érdekképviseleti szerv létrehozására is gondolnak. A helyi véleménycserék után ma regionális értekezle­ten találkoznak Szombathe­lyen a vízgazdálkodási és ta­nácsi szakemberek, amelyen megyénk képviselői is részt vesznek. Megalapozott tervezéssel a Jövő évi termésért (Tudósítónktól.) Befejezte. Pislákolt a petró-| Mérlegelés, vita. Ez jelle- leumlámpa. A többiek már* mezte a kutasi áfész-nél mű- szunnyadoztak. A fegyverek: ködő fóliás zöldségtermelő a falhoz támasztva. A fiú el-1 fújta a vibráló lángot. Alud-) szakcsoport értekezletét. Itt egyeztették a tagok termelési ni próbált, de az emlékek | tervüket, s felhatalmazást ad­hirtelen törtek rá, nem tudott a jótékony álom burnuszába csavarodni. Akkoriban nagy- nénjééknél élt falun. Együtt járt be a bányába nénje fér­jével, Bálint Mihállyal. Az az este, az utolsó otthoni este jutott az eszébe. De régen is tak a vezetőségnek a szerző­dések megkötésére. Kovács Ferenc felvásárlási főelőadó elmondta, hogy a tíz tag 2850 négyzetméter alapte­rületen, 23 fóliasátorban, 31 ezer fej téli salátát, 3600 cso­mó hónapos retket, 43 ezer volt, pedig csak másfél hó-| paprikát, majd a darabáru le- nap telt el azóta. f ^tása után Paprikából még $ 18,5 mázsát, valamint 20 ma- Azt az estét, azt a nagyi zsa primőr paradicsomot és riadást azonban nem felejt-» 70 mázsa korai uborkát kí- hette. Űzött vadnak lenni —Iván terhelni. Természetesen j ezenkívül is termelnek a ház énnél rettenetesebb sors mncs.J körüli kiskertekben. főleg Hogy is volt? uborkát. Ennek Kutason és a $ környező községekben már (Folytatjuk.) t hagyománya van. Az idén is mintegy 400 termelővel áll­tak szerződéses viszonyban, több mint 50 vagon uborkát termeltek és értékesítettek. A fóliás termelők jövőre berendezkednek a késő őszi termelésre is. Űj módszerek­kel szeptember-októberi érés­re kívánnak — mintegy 20 mázsa — paprikát termelni, amikor már a szabad földiek hiányoznak. ' Ezenkívül de­cemberi árusításra mintegy kilencezer fej salátát' adnak majd a kereskedelemnek. A szerződéseket megkötöt­ték a MÉK-kel, de a helyi el­látást is biztosítják.’ A téli időszakban is talál­nak munkát a fóliás terme­lők; a sátrak szellőztetése, a magvak beszerzése, felkészü­lés a palántanevelésre, mos­tani feladat. Optimizmussal, nagy termelési kedvvel ké­szülnek á lövő évr«.

Next

/
Oldalképek
Tartalom