Somogyi Néplap, 1973. november (29. évfolyam, 256-280. szám)
1973-11-14 / 266. szám
Őszi—téli divat Az OKISZ-labor és a Divattervező Vállalat modelljei Az egészséges táplálkozásról A nyelőcső és a táplálkozás Szürke, hasított bőrből készült kábáit és szoknya, színes, magas nyakú pulóverrel. (MTI fotó Szőrmével díszített, egysoros téli kosztüm — érdekes vonalú, gloknákba szabott szoknyával. Bara István felvételei) A% ember és a divat kapcsolatáról A nyelőcső a tápcsatorna kezdeti szakasza. A légcső mögött a garattól a nyakon és a gátorrüregen át halad a hasüregbe és a gyomorbemenetnél végződik. Három élettani szűkületet ismerünk rajta kezdeténél a nyakon, a tüdőkapu magasságában és a rekeszizomnál. A lenyelt táplálékot az izmos falú cső az izom aktív működésével továbbítja a gyomorba. Ez nélkülözhetetlen a zavartalan táplálkozás, szervezetünk táplálék, energia- és vitaminellátása, egészségünk fenntartása szempontjából. A nyugodt, a táplálék kellő megrágásával történő étkezés nemcsak a helyes táplálkozásnak, hanem a nyelőcső normális működésének is előfeltétele. Sokan nem is gondolják hogy a mohó evés és ivás miyen veszélyekkel jár. A hirtelen lenyelt, nagy mennyiségű darabos ételt a nyelőcső izom- zata csak görcsös erőköldésse’ — mellkasi fájdalom érzése közben — képes az élettani szűkületeken átpréselni. Ilyenkor lenyelhetünk halszálkát, csontdarabot, műfogsort stb., melyek aztán a nyelőcső falát kilyukaszthatják. Ez pedig életveszélyes állapotot okozhat és csak műtéttel lehet segíteni rajta. Ha tévedésből lúgot, savat iszik valaki, és vegyszeres marás keletkezik a nyelőcső belfelületén, a nyelőcsövet belülről bélelő nyálkahártya elhal. S ha az illető túléli is a heveny életveszélyt, a gyógyulás heges nyelőcsőszűkülettel vagy elzáródással jár. Követ-1 kezménye ennek súlyos táplálkozási zavar vagy táplálkozási képtelenség, amely csak bonyolult műtéttel, illetve műtétekkel hozható helyre. A garatban — közvetlenül a nyel icső nyílása előtt — helyezkedik el a légcs' menete. Sietős mohóságunk félrenyeléssel végződhet, mikor is a falat a nyelőcső helyett a légcsőbe kerül. Heves •röhögési rohammal igyekszik a szervezet az oda nem való táplálékot a légcsőből eltávolítani, és szerencsénk van, ha ez sikerrel jár. Egyébként a félrenyelt étel a légcsőben marad vagy a hörgőkbe jut, és ha művi úton nem távolítjuk el onnan, súlyos szövődményt — tüdőgennyesedést, tüdőtályogot — okoz. Szedtünk már ki a légcsőiből és a hörgőkből bronchoscoppal (hörgőtükörrel), illetve műtéttel cseresznye- és szilvamagot, halszálkát és csirkecsontot, búzakalászt és dióhéjat, facsavart, krémesda- rabokat, rágógumit, rajzszöget cukorkát, töltőtollkupakot stb. Az előzőekből könnyen érthető, milyen kockázatot vállal az ember azzal az ismert rossz szokással is, hogy szájában tartogat különböző tárgyakat, mivel azokat egy óvatlan pillanatban le- vagy félrenyelheti. Így rossz szokásunkért vagy étkezés közbeni mohóságunkért, a látszólag megtakarított néhány percért (esetleg csak másodpercért) drága árat fizethetünk. Veszélyeztethetjük munkaképességünket, egészségünket, esetleg életünket is. Különböző betegségek (gyulladás, hegesedés, daganat stb.) következtében keletkezhet a nyelőcsövön kóros szűkület. Eleinte, míg a szűkület nem nagy fokú, csak a darabos ételek, később azonban a folyadék nyelése és áthaladása is nehezen megy. A tápcsatorna és a szervezet így nem kap elég táplálékot, s nagy fokú fogyás, gyengeség, vérszegénység lesz a következménye. A nyelőcsőben a lenyelt táplálék a szűkület fölött megreked, pang, erjed és rothad. A lehellett bűzössé válik. A nyelőcső szűkület fölötti szakasza erősen kitágul, időnként hányások, éjszakai félrenyelések jelentkeznek, következményes tüdő- gennyesedéssel. A nyelőcsövön egyeseknél előforduló kibolto- sulás (gurdély) részben hasonló tüneteket produkál. Az elmúlt évtized a nyelőcsőbetegségek felismerésében, kórismézésében és sebészi gyógykezelésében jelentős sikereket hozott. Ezeket a korábban csaknem 100 százalékban halálosnak bizonyuló betegségeket ma már eredményesen tudjuk operálni, és így gyógyítani. A műtétet azonban a tünetek jelentkezésekor minél előbb tanácsos elvégezni. Mert a gyógyulásra más lehetőség nincs, és addig kell elvégezni, míg a tartós éhezés és a következményes gennyes tüdőszövődmények a szervezet műtéti teherbíró képességét nem őrölték fel. Dr. Csorba Lajos (Következik: A gyomorbetegek étrendje.) Ha visszatekintünk a divat fejlődésének különböző szakaszaira, megállapíthatjuk, hogy az új divatirányzatok ellenzése épp olyan régi, mint maga a divat. Ma is vannak olyan emberek, akik elutasítanak mindent, ami éppen divatos. Mégis mindig nagyobb volt azoknak a száma, akik az éppen uralmon levő irányzatot védték, sőt harciasán terjesztették. Ma a divat legalábbis a közép-európai statisztikák szerint — elenyésző kivételtől eltekintve — minden embernek az életében fontos. Mindenki szeret divatos lenni — de nem uniformizált —, és méltányos árak mellett ízlésesen öltöz ködni. Ezért ma a divatterve zést olyan emberek irányítják akik ezeket a követelménye két tartják szem előtt. Divatot tervezni nemcsak annyit jelent, mint megrajzolni az új modellt. Ahhoz, hogy egy-egy modell divatba jöjjön, az kell, hogy százak és ezrek szívesen viseljék, és nemcsak a divatbemutatók manökenjein mutasson. K. S. (A szlovákiai Űj Szóból.) OTTHON CSALÁD Vigyázzon a volán mellett: el ne fáradjon! 1. Mielőtt hosszú utazásra, háttámlával, ülőpámával, indulna, vizsgálja meg a kor- vagy a támla átállításával, mány melletti ülés elhelyezé- 2. Ne üljön éhesen a i&lán- sét és stabilitását. 1 hoz, de túlterhelt gyomorral Kényelmesen, enyhén haj- fe™- Mindkét esetben hamar lított karral el tudja-e érni a kormány kereket? Felső combja nyomás nélkül nyugszik-e az ülés elülső peremén? Ezek a feltételek fontosak ahhoz, hogy kényelmesen ülhessünk a hosszú utazás során. Ha szükség van, javítson az ülés feltételein hdt. Könnyű barna anyagból készült, nagyon egyszerű alkalmi ruha, gloknisan bővülő szoknyával. Nem szeret* fürödni a gyerek? A gyermeknek a fürdéssel szemben érzett ellenszenvét leggyakrabban maguk az anyák idézik elő azzal, hogy egyszerre mártják be a gyerek egész testét a fürdővízbe, nem pedig fokozatosan, és azzal, hogy nem találják el aj fürdővíz helyes hőfokát,) amelynek nem szabad me-) legebbnek lennie, mint a gyermek testének hőmérséklete. Egyetlen rossz élmény elég1 ahhoz, hogy a gyermek hosszú időn keresztül sírással tiltakozzék a fürdés ellen. A leghelyesebb módszer, az elké-i szített fürdővízbe előre behelyezni a gyermek játékait, és' megvárni amíg önként megy utánuk a kádba. Ezzel megelőzhető az ellenszenv kialakulása, és feloldhatók a már * alakult gátlások. SOMOGYI GÉZA Jégkoporsó 99. Minden épkézláb embert bevetettek. Olyanokat is, akik jóformán fegyveres kiképzést is alig kaptak. Radványi és Komora 14-én este felsőbb utasításra menetkész állapotra adtak parancsot, és mindenki készenlétben volt. Ami élelmet csak lehetett felvételeztek. A gépkocsik nyögve, nyikorogva szállítottak. Lőszert! Élelmet alig. Mindenki kapott annyi kézigránátot, ameny- nyit csak elbírt. Suszterok, szabók, géhások, akik soha egy lövést le nem adtak fegyverekből, talán még a kiképzés ideje alatt sem, mert azonnal műhelymunkára fogták őket, most megrakták magukat kézigránáttal, lőszerrel. Rövidesen megkezdődött a tánc. Az embereket kivezényelték a dombgerincre. Az egész város körvédelemre rendezkedett be. A szovjet csapatok támadási irányából következtettek arra. hogy esetleg bekerítésre készülnek. A IV. hdt. elrendelte néhány, nem fegyveres alakulat kivonását a városból. Azonkívül a kórház kiürítését és a sebesültek sürgős hátraszállítását. A beözönlött fegyvertelen katonákat a kivont alakulatok fegyvereivel látták el. »Osztrogozszkban 16-án több mint egymillió szabványadag élelmiszer volt felhalmozva, ami 50 000 ember számára 20 napot jelentett.« Sellyéi Lajos vezérkari ezredes, a 2. magyar hadsereg főszállásmestere elrendelte: »■a készlet egyrészét, amit lehet, hátra szállítsák, a többi részét pedig ki kell osztani az ott harcoló csapatoknak.« (Vitéz Kovács Gyula vörgy. telefonbeszélgetései 1943. I. 16- án.) Ebből az következtethető, hogy a hadvezetés eleve lemondott arról, hogy ott esetleg döntő jelleggel tovább tártsa a vonalat. Ez katonailag indokolt is volt, viszont visszavonulásra nem adott parancsot. A* adott helyzetre rávilágít Jány vezérezredes két telefonbeszélgetése: I. 16-án, 20.05 órakor. Parancs Segeza vezérőrnagynak a VII. pk-nak. »A 23. és 19. ho-nak az utolsó emberig ki kell tartani. Egy lépést nem szabad hátra- jönni. A legkíméletlenebb rendszabályokkal kell akadályozni, hogy egy ember is állását elhagyja. Ott csak meghalni lehet, de hátrame- nés nincsen. Köszönöm, végeztem. Isten veled.« Báró von Weichs vezérezredesnek a Herrengruppe B. pk-nak I. 16-án 20.10 órakor jelenti: »A IV. hdt. pság. jelenti, hogy a 168. né. ho., mely egy ezredet már elveszítet, a másik ezredével igen nehéz harcot vívott, Ukolovo Lesznojen harcolt. Zubnojet elveszítette. Most visszarendeltem Osztrogozszsk védelmére, és kiegészítem a 10. és 13. ho. részeivel. A VII. hdt-nek is ugyanezt a parancsot adtam, már minthogy tartson ki az utolsó emberig. Ez a hds. teljes felmorzsolódását jelenti.« Lgeza vörgy. 20.15 órakor visszakérdezi a kapott parancsot. — »Igen! — válaszolja Jány vezérezredes. — Az utolsó emberig ki kell tartani!« Két napja tiszta, derült idő volt. Estefelé ugyan vékony köd szállt alá sejtelmes fátyollal borítva be a tájat, de néhány órán belül szétoszlott Nappal a hőmérő higanyszála nem tudott mtnusz 30 fok fölé emelkedni, de hajnalban már másodszor elérte a mínusz 42 fokot. Az előző napi harcokat aránylag kevés veszteséggel megúszták. Egy meghatározatlan létszámú szovjet egység váratlanul betört és egészen a J jón többször arra, hogy kifárad, s nehezen koncentrál. Vezetés előtt és az úton megpihenéskor könnyen étkezzék, de tartalmasán: például egy szelet húst főzelékkel, halat, salátát, rántottál sonkával stb. 3. Ha szervezete jól értékesíti a tápanyagot, s gyors az anyagcseréje, akkor néhány óra múlva csökken a vércukor, s ez elbágyadással jár. Ezen egy darab csokoládéval vagy néhány süteménynyel segíthet. 4. Vezetés közben gondol- válvárost körülvevő dornbvonulat északnyugati gerincéig hatolt. Ezen a területen foglaltak védőállást Radványiék. A szovjet katonák megjelenése előtt egy órával berobogott a gépágyús üteg egy fél szaka- J pedálon levő lábának sza, löveg nélkül. A lövegvon- 1 sára. tató gépkocsin négy halott —I 5. A kifáradás veszélye leg köztük a fél szakasz parancs- ) nagyobb az autópályákon vagy noka, Horváth zászlós — és) az éjszakai vezetésnél. Szá- hét súlyosan sebesült katona)mólja a kilométerköveket, a feküdt. Hatan sértetlenek J sétányon levő fákat, néhány toztasson nyakának és vál- lának helyzetén. Amikor a közlekedési jelzőlámpánál vagy a sorompónál megállni kényszerül, használja ki az időt nyújtózkodásra és a gáz- lazítámaradtak. A fele hiányzott a személyzetnek. Míg a sebesülteket elsősegélyben részesítették. egy Láng nevű tizedes, aki rangidős volt a félszakaszban, sápadtan mesélte kilométerenként változtasson sebességet vagy fütyörésszen egy dalt. 6. Ha nem is veszi észre, szervezete tudja, hogy négy órai vezetés után mit is telel a történteket. Míg beszélt, 1 jesített. Ilyenkor tehát min- s kortyolgaták a hóiéból ké- (|denképpen szükség van piheszült teát, a többiek bólogat- (| nésre — s nem csupán annyi tak hozzá, s csak néha égé-.(ideig, ameddig benzint vesz szítették ki egy-egy mondat-()fel. Szálljon ki, fusson néhány tál- i lépést, végezzen néhány térd— Komora miután intézke-í hajlítást! dett, visszatért. f 7. Öltsön kényelmes, prak— Na... Hogy történt? $ ruhát amely nem szó, .. . íiritja, nem akadályozza a moz— Páncélállasban voltunk , gásban és lélegzésben. és mar tegnap este elfogyott \ _ _ ...... a lőszerünk. Mármint a lö-). 8: Gondoskodjék a kocsiban végé. Horváth zászlós úr teg- 11°, l®v’eSorol es kellemes hónap jelentette, és kérdezte, J mérsékletről A túlságosán hogy mit tegyen. Már nemimeleg almoslt> a huzat kelletudom kitől, azt a parancsot *metlenkapta, hogy maradjon tüze- t . Ha nyitott tetővel utazik, . .. ... , Jovja fejét a túlságosán erős lőállásbán, lőszer jón. Élei- J napsugárzástól. Napszúrást met is kért, azt is jelezték, — ^kaphat anélkül, hogy észre- Ivott egy kortyot. Gémbere- ) venné. dett ujjai jólesően tapogatták f 10- Ne próbálja minden a meleg csajkát. Ránézett a .aron teljesíteni a kitűzött szafőhadnagyra, akinek az arca némi türelmetlenséget árult el. Folytatta. (Folytatjuk) ) kaszt, s a fáradságát izgatószerekkel vagy erős kávéval I kijátszani. Inkább álljon (meg és szundítson egyet. így »biztosabban és firissebben ér > célhoz. t