Somogyi Néplap, 1973. november (29. évfolyam, 256-280. szám)

1973-11-18 / 270. szám

Az egészséges táplálkozásról A gyomorbetegek étrendje A beteg ember étrend­je — eltérően az egészségesé­től — kötött étrend. Az éte­lek megválasztása, összeállí­tása mennyiségileg és minő­ségileg a betegség szerint mó­dosul. Gyomorbetegek dié­tájában a cél a tápcsatorna ■'mélete és a szervezet ellá- ísa a szükséges tápanyagok­kal. A szükséges tápanyag­biztosítás elsősorban a meg­felelő kalóriabevitelre, vala­mint a fehérje-, vitamin- és ásványianyag-ellátásra vonat­kozik. Az emésztőrendszer és így a gyomor betegségei az élet­tani működés zavarai folytán jönnek létre, mivel megvál­tozik az emésztés, a felszívó­dás és a gyomor, béltraktus mozgása. Ezek természetesen kölcsönösen befolyásolják egymást, és az egész szervezet­re hatással vannak- A fekélybetegség és az idült gyomorhurut gyakran előfor­duló betegségek, és így ezek diétájával foglalkozunk. A fekélybetegségben szenvedő emberek számára gyakori, kis OTTHON CSALÁD étkezések szükségesek, ugyan- j akkor az ételeket úgy kell el­készíteni, illetőleg olyan ter- mészetűeknek kell lenniük, hogy megfeleljenek a megvál­tozott, a normálistól eltérő vi­szonyoknak. Ma már nem al­kalmazzuk a régebbi, szigorú diétát. Ma — a szakorvosok véleménye szerint — az a nézet fogadható el, hogy o fekély­beteg diétája ne legyen egy­oldalú, és tartalmazza a szük­séges alaptápanyagokat, vita­minokat és sókat is. A diétás utasításokban leg­többször a tilalmakat szokták megjelölni, ezt azonban ma igen röviden fogalmazhatjuk meg. Tilos minden erősen só­zott, fűszerezett vagy savanyú étel, továbbá az alkohol és a dohányzás. Tehát röviden úgy fogalmazhatunk, hogy az éte­lek elkészítésének a módja adja a diéta lényegét. A betegség kezdetén akár kétóránként is kell valamit fogyasztani a betegnek, és ha éjszaka felébred, fogyasszon legalább egy kevés piskótát ivagy kekszet, hogy a gyomor éjszaka se legyen teljesen üres. A helyesen megválasz­tott étrend megakadályozza a \ fekély terjedését, és elősegíti begyógyulását- A bevitt éte­leknek a nyálkahártyát véde­lmük kell, csökkenteni a sav­képződést, illetve le kell köt­niük a képződött savmennyi­séget. A betegség néha hete­kig is eltart, ezért fontos, hogy a beteg testsúlyát rendszeresen ellenőrizzük. Fontos, hogy a beteg egyéni ízlését a diéta összeállításá­nál figyelembe vegyük. Alap­ételnek a tejet szokták meg­jelölni. Ez helyes is, de ha a beteg nem szereti a tejet — vagy esetleg a panaszait még Ősz — tét 1973/74 Budapesten — Párizsban — Londonban súlyosbítja is —, akkor sokkal helyesebb annak teljes kiha­gyása. A másik gyakori gyomorbe­tegség az idült gyomorhurut. Ebben a betegségben szenve­dőknek rostban és fűszerben szegény étrendet kell előírni, ügyelve arra is. hogy a gyomor nyálkahártyáját a mechanikus és a vegyi ingerektől megóv­juk. Ebből az étrendből ki kell iktatni minden olyan élelmi­szert, amely összetétele vagy fizikai-kémiai tulajdonsága miatt ingert fejt ki. Konyha­technikai szempontból előny­ben kell részesíteni azokat az ételeket, amelyek az élelmi­szerek feldarabolásával, pürí- tésével készülnek. így az éte­lek ugyanis lazábbá, szivacso­sabbá, omlósabbá válnak. Fon­tos azoknak az ételeknek is­merete is, amelyek csak hosz- szú idő múlva, 4—5 óra eltel­tével ürülnek ki a gyomor­ból. Ezek ugyanis megterhelik a gyomrot, hasonlóan a bő étkezésekhez. Ezek az ételek általában a sült és füstölt hú­sok, a főzelékek közül a bor­só, lencse és a zöldbab. Természetesen rövid összefoglaló nem elégítheti ki minden gyomorbeteg tájékoz­tatását. Az egyéni különbségek egyénenként olyan nagyok, hogy a diéta részletes meg­tárgyalása is — hasonlóan a gyógyszerrendeléshez — külön orvosi feladat. Dr. Nemes Tihamér (Következik: Az epebetegek diétája.) Gyermekeknek ŐSZ Az Iskolateleyízió műsora november 20-tól 25-ig t.* oszt4í A hányados váNesá- Mri. EnekeQtefc agyfltt* ■ssgány- iegény vagyok én.». Olvasás (ált. lsk. a. A kolozsvári bírd. Földrajz (ált. lsk. k A Kisalföld és > De KOaéphegység. (ált. lsk. í. Szorzás és osztás értékű számokkal. ÍSJtr Matematika. (Ism.) HJk Énekeljünk együttl 14J9: Olvasás. (Tsm-j UJB: Földrajs. asm* Kémet nyelv (középisk. I—a—m—ív. oszt.); Péter pénzt kap. nj* Orosz nyelv, (h— ) Film esztétika (Mzépésfc. IV. oszt.): Történelmi sors­forduló, 1946. A szerkesztés különböző módszerei a Budapesti tavasz és az Így Jöttem c. Hímekben. Felsó *oH matematika-: A derivált és a differenciál. Alapfoka angol nyelvtan- folyam. •Jfc Német nyelvtanfolyass. Vének már a jellegek, napsugarat nem lelek, erdő színét veszíti, leveleit elhinti. Nap se piros reggelre, fáradtabb a napkelte. Varjú tétlen gubbaszt, virágok se szépek, régen csenevészek, dió burka válik, anélkül megfázik! S október reggelre megtelik a szívünk mámoros szüretre. Bencze József Női kabát, fekete kiegészftfikkel. RECEPT SAVANYÚ TOJÄSLEVES Világos rántást készítünk, egy kevés pirospaprikát szó­runk bele, és azonnal fölen­gedjük hideg vízzel. Ízesítjük sóval, két babérlevéllel, ízlés szerint cukorral, ecettel. Ha fölforrt, személyenként szá­mítva egy tojást beleütünk, el­keverjük, majd újra fölforral­juk. Végül egy-két deci telfölt adunk bele. 14.39: 14.36: 16.36:------------------- (Hit. Ht k o szt.): - Vörös jelek a Hadak diján-. Knekeljflnk együtt 1 késs. kit hoz a busz ... Környezetismeret, fán. kft. J. oszt.): látogatás az Ikarus-gyárban. Magyar nyelvtan ont. tag. I. oszt.): Milyen az a pénztárcar (A melléknévé Filmesztétika (középisk. IV. oszt.): Történelmi sorsforduló 1945. A szer­kesztés különböző módszerei a Budapesti tavasz és aa Így jöttem c. Hímekben. Történelem. (Sem.) Énekeljünk együtt! Asaj Környezetismeret. (Ism.) Magyar nyelvtan. (Ism.) Uús Orom nyetv. (Bit. Ml 61 oszt): Játszik a krokodilt 6l30: Francia nyelv (középiak. m—IV. oszt.): Horgászaton. Fizika (ált lsk. T. osztjs A nyomás növelése és csökkentése. A Kanal Járási Spftt- és Szakipari Szövetkezet nmgisasMs’K t... tpenl owhhB n DcS£p€S96ä fölvesz négy rakodómunkást * uePKses. teljesítmény szerint. 0 3323) V olt egyszer egy *» ka­kas, aki nagyon-na- gyon éhes volt. — Ö, bár csak találnék egy kis magocskát — kukorékolt és kirepült a kerítésen át a me­zőre. De ott sem talált sem­mit. Ekkor meglátott egy ta­nyát, s «mellett egy mag­tárt. — Ott biztosan találok valami ennivalót — gondolta, és sietve lépdelt végig a me­zőn. A magtárhoz érve látta a kakas, hogy ott sok-sok tyúk kaparászik, és kaparászás közben mindegyik kotyog va­lamit a szomszédjának. — Kxtkorikuuu és bocsá­nat — mondta a kakas. De a tyúkok a fejüket sem moz­dították, csak folytatták a kaparászást és a kotyogást. — Kukkorikkuun, bocsánat — kukorékolt nagyobbat a kakas. — Megharagudnának rám, ha én is kaparásznék itt? A legnagyobbnak és leg­öregebbnek látszó tyúk végre megszólalt: — Hát, ha találsz üt egyetlen szemet is, való­ban szerencsés fickó vagy. Két nap óta várjuk az enni­valót, de nem kapunk még egy hitvány szem kölest sem. — Valóban így van — bor­zolta tollút egy tyúk a fiata­labbak közül. — És mindez azért van, mert a gazdassZo- nyunk naguon húsúi. Pár nappal ezelőtt elvesztette a kedvenc gyűrűje díszét, ékes­Ausztráliai mese A kakas és a »égét: egy fehér gyöngyöt. — Ez bizony a baj, a nagy baj — kotyogtak közbe a többi tyúkok is. — Ö, hát ez az oka a zűr­zavarnak — gondolta a ka­kas és elkezdett kaparászni. Szalmaszálak röpködtek a le­vegőbe, ahogy a lábával és éles csőrével a földet rúgta — vágta. S egyszerre csak meglátott valamit... Egy ki­csi, fehér, guruló gömböcs- két. Rácsapott a csőrével éle­sen, de az bizony nem mag volt. — Hm — nézte meg a gyanús fehérséget a legna­gyobb tyúk is. — De hiszen ez az a gyöngy, amit a gaz­dánk felesége elveszített a gyűrűjéből — kotyogott ör­vendezve. — Kitty-kotty — örvendez­tek a többiek is, hízelegve. — Ha ez így van, akkor te vagy az, aki megszabadítasz bennünket az éhségtől. Ha a gazdasszonyunk ezt meglát­ja, örömében biztosan azon­nal enni ad nekünk. Te vagy a legokosabb, legügyesebb ka­kas a világon. A tyúkok olyan kárálást csaptak örömükben, hogy a háziasszony kisietett az ud­varra megnézni: nem a héja vagy a róka kerülgeti-e a tyúkjait. Mikor a kakas kö­zelébe ért, meglátta az any- nyira keresett és keservesen siratott gyöngyöt. — Köszönöm, köszönöm kedves kakas, hogy megta­láltad a gyöngyömet — mondta, és boldogan egy nagy tál magot öntött az ügyes ka­kas és az éhes tyúkok elé. M ikor a kakas jóllakott, a háziasszony fölemelte, és megsimogatta tarka tolláit. — Nem tudom, honnan jöttél, idegen vagy az udva­romban, de szívesen ven­ném, ha itt maradnál. — Köszönöm, kedves házi­asszony, de jóllaktam, és me­gyek tovább - felelte a kakas, mivel nem szeretem a hálál- kodást és nem vágyom a tyúkjaid hízelgésére sem. Amit tettem, becsületből, se­gítő szándékból tettem. S ezzel kukorékolva kisé­tált az udvarból. Angolból fordította: Pfeifer Vers Kockás tweed kabátok. Az idei szezonban elsöprő győzelmet arattak a nőies vo­nalak. A szoknya hossza véglegesen megállapodott a térd­nél, de továbbra is divat — nappalra és estére egyaránt — a nadrágviselet. Az idei favorit színek: a klasszikus fekete, s ezenkívül a fehér mellett a kék, a zöld és a barna minden árnyalata; a »-szupersztár-» azonban a piros. Az őszi—téli kollekciókból bemutatunk néhány külö­nösen szép modellt: Bal Tölsö képünk Párizsban készült. A tervezők esti öltözetnek is ajánlják a kötött viseletét. Jobb oldali képünk az őszi londoni divatot mutatja; fekete—fehér kockás tweed kabátokat. Bal alsó képünkön budapesti modell látható: mélypiros női télikabát — fekete kiegészítőkkel. A rádió gyermekműsorai (i.) 1 2 3 4 mwnm ■■■■ ■■■■ .... amen ■ ■■■ <■■■ 5 6 7 ft 9 10 11 12 ??— ■■■■ ■■■■ IHN« • ■■■ un«« 13 BB» *«HB 14 s:k ■■■■ ■■■■ 15 ■ ■■a ■■■■ ■■■■ ■■■■ 16 »■«* P 6HH "*í 18 19 20 2i ■ ■■■ «■«a *■■■ 22 :::: :::: ■■■■ ■■■■ ■■■■ «■■■ 23 24 ] ül! 25 26 ::n 27 üli 28 29 30 .. 31 «■■■ í VÍZSZINTES: I. Nagyszerű, ízletes. 5. Vízi sportot űző. 9. Rágcsáló. 10. Női név visszafelé. II. Megfejtendő. 13. Sütő. 14. Veri közepe. 16. Kopasz. 18. Megfejtendő. 22. Sima terület. 23. Női név. 25. Tetejére. 27. Egyszerűen. 28. Megfejtendő. 30. Felöltők. 31. Játék volt; ... -taki. FÜGGŐLEGES: 1. Magasan. 2. Járom. 3. Nem kiváltságos. 4. Az arc része 5. Közterületen. 6. Vizes föld. 7. ... -zuga. 8. Tavalyi bora. 10. Ferenc becézve, névelővel. 12. A méltóság. 15. Lóbiztatós. 16. Azonos mássalhangzók. W. Mással kézi. 18. Sün betűi. 19. Egyidős testvérek. 20. Kiszemlélhet. 21. Aratáskor kötik. 24. Személyének. 26. Kerti szerszám. 27. Indulatszó. 28. E napon. 29. Zeke közepe. K. J. Beküldendő: a vízszintes 11., 18. és 28. számú sorok helyes meg­fejtése. Beküldési határidő: 1973. nov. 23- án, pénteken délig. A szükséges so­rokat levelezőlapon küldjétek be, s írjátok rá: »-Gyermekkeresztrejt- vény-«! Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Híres fotó; jelvény; naptár: szalvéta. Mészöly Miklós Fekete gólya című könyvét nyerték a következő pajtások: Virág Erzsébet, Magyar Miklós (Kaposvár), Zámbó Gyön­gyi (Iharosberény), Bolaicz Jenő (Babócsa). A könyveket postán küldjük el* Sarmogyi

Next

/
Oldalképek
Tartalom