Somogyi Néplap, 1973. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-04 / 181. szám
'TjiAzJbdl Szjcjkjtizlő iig,! A múlt héten jártam a zákánytelepi gyógyszertárban. Belépésemkor illendően levettem a kalapot és így köszöntem: Jó napot kívánok! A gyógyszertárban három nő volt egyforma fehér köpenyben. Mivel még nem jártam ott, nem' ismerhettem föl a gyógyszerészt. Kerestem magamban, hogy is szólítsam őket. Végül is a »kartársnö« mellett döntöttem. Megszólítottam őket, s amikor másodszor mondtam, hogy »kartársnö«, az egyik fehér köpenyes közölte velem: »Gyógyszerész vagyok; nem tudom, maga milyen beosztásban dolgozik, de aligha lehetünk kartársak.« Illedelmesen megkértem, legyen kedves megmondani, hogyan szólíthatom. Udvariatlan volt, és nem valami megnyugtató hangon beszélt velem. »Doktor vagyok« —mondta. Elköszöntem, és magamban dörmögtem csak. Azt gondoltam, hogy egy hatvan év körüli idős parasztemberrel kíméletesebben, tapintatosabban is lehetne bánni. Honnan is tudhatnám, hogy rá nézve sértő a kar tar snő megszöli- tás? Az volna a javaslatom, hogy a gyógyszertár vezetője jól látható helyen függessze ki a gyógyszerészt és a vele dolgozó érettségizett lányokat megillető megszólítást, például így: »Nálunk a megszólítás doktornő«. A sértő »kartársnö« megszólításért pedig ezúton kérek elnézést. Tiszteléttel: DCctUCd (JázKif, Gyékényes, Hunyadi u. M>. AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXIX. évfolyam, 181. szám. Szombat, 1973. augusztus 4. Leállították a sántosi húsfeldolgozót A Kaposvári Állami Gazdaság sámifcosá húsfeldoligazója emberi fogyiaisztósna kerülő élelmiszeriek előálilítósáira al- kiailmiatíjan. Az üzemet azonnali hiartállyaíL lezárták addig', amíg a feldolgozáshoz szükséges fettételeket meg nem teremtik. A vázsigálatot végző egészségügyi szervek döntésüket a következőiképpen indokolták: — Július 25-én, a vizsgálat napján, a húsfeldolgozó épülete előtt egy nagy vízitóc&a volt, mely a vízvezeték meghibásodásából származott. A kényszervágást és a normál-vágást egy heLyiségben, végezték, feldolgozás közben, a (kétfajta termék nem különült él. Hámom hű,tokiam,na működik elvileg. A vizsigálait idején egy, hosszú! működő előhűtő volt üzemben. mely a feldolgozott ben- tesé-ru megfelelő hőfokra való -hűtésiéit nem biztosító-tta. A fé doligiozóbelytisógeik állapota sem kielégítő. A falaik feste't- tanek, -a hűskam,pók rozsdásak. A feldolgozást végiző hentes nem az előírásinak megfelelően volt öltözve. A kötelező fehér köpeny nem volt rajta. A feldolgozóban két mázsa befül- liedt húst találtunk, melyről laboratóriumi vizsgálat nélkül is meigállapíthiattuk, hogy namíliött. A telepen Dodonha József vezetőhelyettessel beszélgettünk a lezárás ikörülirnéniyei- «51: — A vúzsgálait idején, a fial- dolgozó már nem. működött teljes kapacitással. A felújítás előtti uitolsó vágást dolgoztuk fel. Az épület több mint húszéves. Eredetileg kiéinyiszarvágó- ként működött a sertéstelep mellett. Másfél éve kezdtük fejleszteni, ezért van az, hogy a kényszer- és a normálváigás nincs elkülönítve. Most épült fel az új kényszervágó, jelenleg a finommechanikai vállalat szakemberei a hűtőgépeket szerelik. A régi épületek cs-em- pézése és -belső festése befejeződött, a2 ablakok, ajtók festését és a külső meszelést. most végzik. A hűtőkamrákat részben kicseréltettük, részben felúj íttaittük. A húsikampóikna vonatkozó észrevétellel nem értek egyet, mivel azok rozsdamentes acélból készültek. Az épület, előtti víztócsa pedig az előző napi csőrepedés miatt volt. A felújítás befejezése után aiz udvart ii^ rendbe hozzuk. Pár napon, belül elkészülünk a munkával, és újra bekapcsolódhatunk a megye húseiliáitásába. V. E. 83, 63, 30 - 0 Nem rejtjeles írás ez a cím, hanem egy külsőre roppant ízléses kis zseblámpa tömör története. A német gyártmányú kis zseblámpa, ahogy a hozzá mellékelt kezelési útmutató is tanúsítja, hálózatból tölthető, »hosszú ideig megbízhatóan állandó és világos fényt ad«. No, én nem vitatkozom, ez valaha bizonyára igaz is volt. Ám valószínű, hogy a leértékelések »megrázkódtatásait« nem bírta elviselni ez a kis berendezés. Valaha ugyanis — ahogy a papírdobozán olvasható — 83 forintért kínálták, azután egy erélyes tollvonással 63 forint lett a következő ára. Ezt az összeget már két tollvonás húzta át, és most már mindössze harminc forintért lehet kapni. A gyanútlan vásárló örül a leértékelésnek, kapva kap az alkalmon — hiszen olyan ízléses kis »jószág« —, megveszi, és öröme mindaddig tart, míg rá nem döbben, hogy tulajdonképpen nem zseblámpát, hanem egy ízlésesen csomagolt diódát és villanykörtét vett. Ugyanis észrevételére, hogy zseblámpaként ez már nem harminc, hanem nulla forintot ér — azt a választ kapja: téved, a benne levő dióda és a villanyégő képviseli az említett harmincforintos értéket. Ahogy hírlik, igen sok a reklamáció. Hiába, gyarlók vagyunk mi, emberek. Nem tudunk örülni, hogy potom hamincasért hozzájutunk egy csinos külsőbe bújtatott diódához meg villanyégőhöz, konokon hajtogatjuk, hogy mi zseblámpát szerettünk volna venni. Nem is értem, hogy miért vagyunk ilyenek? V. M. Igazi nyári piac Régen volt már ekkora fölhozatal Rég írem volt akkora föl» hozatal és annyi vevő a kaposvári piacon, mint tegnap. Szinte ki lehetett volna tenni a megtelt táblát a bejárathoz, annyi árus és vásárló lepte el a standokat. A zöldpaprika ára felére csökkent a múlt hét óta, kilója 6—8 forint volt. A tölteni való valamivel drágább, 10—12 forint. A paradicsom ára 3 és 6 forint között mozgott. Az újburgonya 4—5, a karalábé 3,50—4, a karfiol pedig 8—10 forint volt. Bőségesen hoztak zöldséget a szövetkezetek és az őstermelők, az árak is ennek megfelelően alakultak: a sárgarépa és a petrezselyem csomója 1,50— 2,50 között változott. A hagyma kilója 5—6, a káposztáé 2—3 forint volt. A főzótök ara 1—1,50 volt kilónként. Bőven lehetett kapni mindenfajta uborkát; a salátának valót 1—2,50-ért. a kovászo-lni valót 3—4, a csemegét pedig 4—6 forintért. A zöldbab, ára 4—6, a parajé és a sóskáé 6— 8 forint volt. Rengeteg főzni való kukoricát hoztak a termelők — egy cső 80 fillérbe került, csupán a legszebbekért kértek 1 forintot. Sok gyümölcs volt tegnap. A nyári alma kilója 4—6, a körte 3—7, a kajszi 6—8, a rózsabarack 8—10 forintba került A sárgadinnye kilója 3,20 és 4 forint, a görögdiny- nyee pedig 3,50—4 forint köpött változott. A magibavéío ' Készülődés az őszre A HUNGAROTEX őszi divatújdonságai. Kinek az érdeke? Lassúm hónom hete lesz, hogy a kaposvári Bartók Béla utca lakód sűrűn emlegetik iazt a bizonyos július közepi esőt. Ugyanis azóta díszeleg a járda közepén egy kisebb kádnak is beillő üreg, akadályozva a közlekedést. Nem beszélve arról, hogy sötétben jókora meglepetés érheti a gyanútlanul ama sétálókat és az utca lakóit. Egyben balesetveszélyes is. Pikier Istvántól, a költségvetési üzem vezetőjétől kapott értesülés szerint: a hibás járda- részt kedden kijavítják. Eddig azért nem intézkedtek, mert a lakók nem jelentettek be panaszukat, így ck sem tudtak róla. Tehárt lassan három hete, hogy a környék és az utca lakói eigyire bosszúsabban kerülgetik a lyukakat. Nemegyszer foglalkoztunk miár lapunk hasábjain hasonló gondokkal, almáikor panasz alapján szereztünk tudomást róluk — egyeket hót elteltével. Hogy nem történik nyomban intézkedés a hiba elhárítására, az mem egy edül a költség- vetési üzemen múlik. Sokszor azok mennek el közömbösen a »várost tarkító bosszúságok« mellett, akiknek elsősorban érdekük lenne, hogy felhívjak ezekre az illetéke- sék f iigyelmát... R. G. Ötvenezer naposcsibét adtak át A jövő évi baroniíitartást szervezik (Tudósítónktól.) i. kutasi áíész-hez tartozó kiscégekben már a jövő évre gondolnak. A felvásárlók ösz- szerrják, hogy kinek mikorra lenne szüksége napos- vagy előnevelt csirkére, kacsára, libára. Kovács Ferenc felvásárlási főelőadó elmondta, hogy ebben az. evben több mint ötvenezer naposcsárkét — Hampshire fajtat — hoztak forgalomba, melynek 90 szászilva kilója 6 forint, a másik szilva 3 forint volt. Egy 'helyen lehetett még látni cseresznyét, és néhány termelőnél málnát. Ezek a gyümölcsök azonban már nem tartoznak a keresettek köze. Megjelent viszont a szőlő 16 és 20 forint közötti áron. Az időjárás kedvez a gom- batermésnek is. Annak ellenére, hogy- sok volt belőle, az ára mégis magas, 35—40 forint kilónként. A vártnál gazdagabb Picasso hagyatéka Picasso, a világhírű festőművész olyan mennyiségű — eddig ismeretlen — festményét | találták meg hagyatékában, hogy négy hónappal a művész halála után a képek jegyzékéinek még csak alig a fele készült el. Az első sízámú örökösök — a művész özvegye és fia — engedélyit ikénték a fnain- aia pénzügyminisztériumtól: adjon haladékot a hagyat Listájának átadására. Eeredefi- leg hat hónapot adtak e célra a hatóságok. hogy kivethessék aiz örökösödési adót. zalékát az andocsi keltetőből kapták, míg 5000-et. Pécsről hoztak. A lakosság nagyon elégedett az Andocsrói származó csirkékkel is. Az Urai- újfalui Állami Gazdaságból is hoztak 3500 darab Sex-Sal- Link fajtát. Mind többen foglalkoznak kacsaneveléssel is. így 4050 napos- és 2090 előnevelt kacsát helyeztek ki a tagokhoz. Ezenkívül 350 naposlibát is kiosztottak. örömmel hallottuk a tagoktól, hogy a legkorábbi — ez év januári — jércék már elkezdtek tojni. Az áfész által kiosztott baromfik segítik a lakosság húsellátását. A tojás egy részét felvásárolják, az őszre hízott libák, esetleg hízott kacsák átvételére számítanak, bár a múlt esztendőben a hízott kacsák nagy részét maga a lakosság fogyasztotta el. Az összeírást azért kezdték el most, hogy időiben megköthessék a kéltetőállomással a mennyiségre és a szállítás idejére vonatkozó szerződést, j Jövőre is kellő időben akarnak a tagság részére napos- és i etöneivelt baromfit biztosítani. fOROlC Mese — Anyu mesiéij... légy szíves... — Hát jó. Egyszer vöült, (hol nem volt, volt egyszer egy kisfiú, aki nem akarta megenni a spenótot. — De a végén megette? — Meglette. — Kösz. Aiktoor inkább ne is meséld! Ragozás Kisfiáira vigyáz a mama a játszótérien. Közben neveli : — Ne piszkítsd be a kezedet nekem .. ne kiabálj nekem... ne ugrálj, ment megbetegszel nekem ... A gyerek odiaisompolyog aiz anyjához: — És ha jó leszek, ugye, ehetek egy fagylaltot neked? Gyanús Két bolha egy mozdulat- iamuL fekvő elefántot talál. Az egyik megszólal: — Vigyázz rá, hívom a -gyerekeket! Remek lakoma lesz. Amikor a gyerekekkel vissizaitér. az elefántot már nem találta. — Képzeld — mondja a másik (bolha —, az elefánt élt és elszaladt. — Ne hazudj! Itatom, hogy még mindig rágsz! A főnök panasza Panaszkodik a főnök, hogy mem érzi jól magét. — Miért? Magas a vérnyomásod? — érdeklődik a barátja. — Rettenetesek a foe- osztottaim. — Hogyhogy? — Valahányszor veszekedni kezdek velük, felizgatom magam! Elszántság A háziak kímálgatják a vendéget szendviccsel, süteménnyel de az egy falatot sem akar ©nini. — Fogyókúrán vagyok — szabadkozik. — Egy falatot legalább — unszolják, mert latszik rajta, hogy szenved az éhségtől. — Nem! Inkább éhen halok, cs<ak hogy egy pár évvel tovább élhessek. Pikáns kérdés A chicagói Perade Magazine lap nemrégiben új rovatot nyitott »Kérdezzenek — ha meg döglünk is, válaszolunk« címmel. Vezetője Walter Scott újságíró. Nemrégiben kis híján száz olvasó aláírásával a következő kérdés futott be: igaz-e, hogy Raquel Welch plasztikai műtéttel megváltoztatta hátsóját. A felelet: a híres szexbomba megoperáltatta orrát és keblét, a popóját azoban nem. Az tehát, amit Roqu- el Welch filmjeiben oly gyakran látnak lepel nélkül, valódi! Somogyi Néplap A.2 MSZMP St-ínoav megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latiné Sándor u. 2. Postacím: 740J Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511. 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár. Latinca Sándor utca 2. Postacím: <401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon. 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor Beküldött kéziratot nem örzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesitőknél. Előfizetési díj: égy hónapra 20 Ft Index: 25 96? Készült a Somogy megyei Nyomdaipar] Vállalat kaposvárj üzemében Kaposvár. Latinca Sándor u. 6. Felelős vezető: Farkas Béla igazgató.