Somogyi Néplap, 1973. július (29. évfolyam, 152-177. szám)

1973-07-24 / 171. szám

Százhatvan fok szomszédságában 4 szolidaritás és az internacionalizmus jegyében Egy tenyérnyi felhő sincs az! forró aszfalt ontja a gépek kö­égecn, amely árnyékot adna, valamivel hűsítené a kániku­lai meleget. 29 fok van. A Kaposvári Közúti Építő Vállalat nagyatádi keverőtele­pén megreked a levegő az óriási kavics- és ziúzalékkő- rakások között. A gépek ha­talmas zajt csapnak. Meg sem próbálok az emberekkel be­szélni. Izzadságtól fénylő tes­tükön sötét foltokat hagy a fölvert por. bokáig járnak benne. Továbbállnak, ha szükséges A C 25-ös, magyar gyártmá­nyú aszfalkeverő gépsor kü­lönböző szemcse nagyságú alapanyagokból készíti az U 35-ös, javított kavicsaszfaltot. Horváth István telepvezető — aki a zsebében állandóan asz­falthőmérőt hord — avat be a "‘konyhatitokba«. A zúzalék- kőhegynél kezdjük kőrútun­kat, és az adagolónál — ahol a füstölgő terméket a teher­gépkocsiba engedik — fejez­zük be Közben a meleg egyre nő. A telepen nincs árnyék. A zött a hőt. Amikor aiz egyik gépkocsivezető vizet loccsant rakományára, a folyadék egy pillanat alatt gőzzé válik. A keverőtelep 1971 júniusá­ban települt ide, Nagyatád közvetlen szomszédságába, a taranyi út mellé. Két sárga ké­ménye reggel 3-tól este fél 10-ig ontja a barnasszürke füstöt. A két műszakban tizenné­gyen dolgoznak. Nehézgépke­zelők, fűtőik, sefgédmunkások. Nem helybeliek,' azért munka­rendjüket úgy alakították ki, hogy a hétvégeken haza tud­janak utazni. Egyik héten kedd déltől péntek estig 36, a következőn 60 órát dolgoznak. A gépkezelők és a segédmun­kások dolgia nehéz. Az előb­biek egy meleg fülkében ül­nek, előttük harmincöt gomb. Lényegében ők a "-szakácsolt«. Beidegződött mozdulattal irá­nyítják a keverék útját, hő­mérsékletét, a mérlegelést. A többiekhez viszonyítva övék a legjobb átlagkereset: 3500— 4000 forint között van. A két „Jólesett, hogy éppen rám gondoltak... >í a cso­lomutat. így kerültek portba fiatalok. A jugoszláv út vezetője dr. Kassai János, a megyei tanács végrehajtó bizottságának tit­kára volt. — Mi tetszett az úton? Belg­rad, Zágráb új lakótelepei, az épülő házak melletti kiszolgá­lóegységek. Ahogy megépül­nek a házak, elkészülnek hoz­zájuk az üzletek, mindaz, ami lakhatóvá teszi a telepet. Tet­szett az ésszerűség; nem ter­vezőasztalon tervezik például azokat a keskeny kis utakat, melyeken az emberek »átjár­nak«. Hagyják, hogy ezek ki­alakuljanak — maguktól. Tud- i Össaenasonlítás a magunk vi­nniük az ilyen ésszerűen kft- ? szonyaival, látókörtágítás. A — Egy ilyen, útnak azomkíl vül, hogy megismerkedik az ember egy másik ország tájai­val, szokásaival, egy másik célja i* wn — mondta. alakított utakat biztosan hasz­nálják majd, és nem az előre elkészített 'betonösvény mel­lett, a virágagyakon közleked­nek. Nagy élmény volt Dubrov­nik. Tálán azért, mert előtte Velencében jártam. Dubrovnik nagyon, hasonlít hozzá, csak kevésbé zajos, jobban, meg­őrizték a jellegét. Ezenkívül volt még sok kellemes élmény. Egy ilyen kirándulás után mindig feltöltödík az ember élménnyel. Itt a tanácson időn­ként nagyon, felhalmozódik a munka, az ember ideges, az­után megáll egy pillanattá, és eszébe jut, hogy azért ezt va­lahol értékelik. Ez jólesik. Én még csak két éve dolgom a megyei tanácson, de már kap­tam egy ilyen jutalomutat. Jó érzés. Határozottan. Egyszer voltam külföldön, a Szovjetunióban, akkor is juta­lom úton. Most nagyon megle­pett, amikor közöltek, hogy rám esett a választás. Szép út volt, nagyon sok élménnyel tértem vissza. Mi volt nagy élmény? A tenger. Összeha­sonlítást azért persze tesz az ember, és én úgy láttam, hogy sok szégyenkeznivalónk ne­künk sincs a Balaton miatt.. . Tanácsi dolgozók jártak a közelmúltban Jugoszláviában. Közülük kérdeztünk meg ket­tőt, hogyan érezték magukat, mi tetszett? Mozsár Kálmán, a megyei tanács építési előadó­ja, Rigó Lajos pedig a bala­tonszentgyörgyi tanács elnöke.' — Nem első alkalommal ke­rül sor külföldi jutalomütra — mondta Kerekes Andrásné dr., a megyei tanács elnöki refe­rense. — 1966 óta szervez a tanács külföldre jutalomutat. A harminctagú csoportban a megyei tanácson, a járási hi­vatalokban és a községi taná­csoknál tevékenykedő legjobb dolgozók kapnak helyet. Az utak többsége Jugoszláviába és a két testvérmegyébe, a szovjetuniióbeli Kalinyinba, és a lengyel Olsztynba vezet. Ta­valy például szrveztünk utat a Mazuri-tavakhoz és a Szovjet­unióba. a Kalinyin—Moszkva útvonalra, ezt majd szeretnénk kiegészíteni Leningráddal a közeljövőben. Lengyelország­ban már lehetőség is van. Né­hány éve tanácsi dolgozók gye­rekeit is üdülte.tjük ott. — Mivel lehet "kiérdemel­ni« egy-egy utat? — Jó munkával, ez azonban nem azt jelenti, hogy például csak törzsgárdatagolk jöhetnek számításba. Tehát rövid ideie csoport minden tagja haszno­sított abból, amit látott. Na­gyon szép út volt a jugoszlá­viai, bár meglehetősen feszí­tett program — napi 3—400 kilométert utaztunk. Nagyon jól szervezte a programokat a oiotour utazási iroda, elége­dettek voltunk az idegenveze­tővel, aki valóban mindent megtett a csoportért. Egyetlen kifogásom volt: Jugoszláviá­ban mór sehol nem találkoz­tunk olyan, korszerűtlen autó­busszal, mint amilyen a mienk volt. És még ezt is bravúrosan vezette a gépkocsivezető a szerpentineken. Nekem az a véleményem, hogy van szebb buszunk is, külföldre már nem kellene ilyenekkel járnunk. S. M. műszakban 400 tonna U 35-ös kerül ki a gépsorból. A segédmunkások átlagke­resete 3000 forint. A gépek mellett dolgoznak, ahol a hő­ség ilyenkor szinte kibírhatat­lan. — Kapnak valamilyen védő­italt a munkások? — Szódát. De most nincs. A keverőtelep kerekeken gurul. Ha szükséges, tovább­állnak. Erre az időre, és ha más ok miatt állnak a gépek, órabért fizetnek az emberek­nek. — Milyen a fluktuáció? — Elhanyagolható nálunk a munkaerő-vándorlás. A mun­ka nehéz, de a fizetés jó. Ez visszatartja az embereket. Óránként 250 kilogramm olaj A keverődobba egyszerre fél tonna nyersanyagot enged­nek, ahol a bitumennel ele­gyítik. Az enyhén lejtő dob egyik végében olajégő bömböl. Méteres átmérővel zúdul be a láng a tartályba. Óránként 250 kilogramm olaj fogy el, míg a 160 fokos hőmérsékletet eléri a keverék. Az aszfaltot jelen­leg a 68-as főközlekedési út Nagyatád—Lábod közötti sza­kaszán teríti szét a Finischer. Akkor még mindig 150 fokos. A minőséget állandóan el­lenőrzik. Mozgó laboratórium tartozik a telephez. Imre Lász-' Ióné és Hetey András minden anyagból mintát ve6z, amelyet vizsgálat céljából beküldenek Kaposvárra, a központi labo­ratóriumba. A gépsortól talán 40—50 mé­terre vannak az irodák, a für­dő, a szállás. Állandóan van meleg víz. Tizennyolc ember részére van hely a hálókban. Az ágyakat, takarosam lesimít­va, sárga pokrócok fedik. Va­lóságos oázis ebben a min­den szürke világban, Néhá- nyam pihennek vagy olvasnak. — Hogy bírják a munkát ebben a roppant hőségben? — Nem könnyű a dolguk — válaszolta a telepvezető, — A keverő teljesítménye óránként 25 tonna, és a gépet ki kell szoglálni. Volt olyan nap, ami­kor 600 tonnát csináltunk. A gépkocsiknak is állandóan for­dulniuk kell a telep és a munkahely között. Nemcsak a teljesítmény után fizetett bér diktálja a munkatempót, ha­nem az az érdek és kötele­zettség is, amely az említett útszakasz határidőre történő elkészültéhez kapcsolódik. Mészáros Attila Drall agrármérnökök és Kaposvár vezetőinek találkozója Bensőséges ünnepség a városi tanácson. Harminchárom napos or­szágjáró tanulmányútjuk so­rán arab kertészmérnökök tar­tózkodnak megyénkben. Az egyiptomi forradalom tegna­pi, huszonegyedik évfordulója alkalmából a centenáriumát ünneplő Kaposvár tanácsi ve­zetői fogadták az arab szak­embereket. A városi tanács nagytermé­ben Rostás Károly tanácsel­nök üdvözölte a vendégeket, majd Molnár László, a Kapos­vári Mezőgazdasági Főiskola tanára a Hazafias Népfront várasd bizottsága nevében mondott ünnepi megemléke- zőt. — Mai nemzeti ünnepükön további sikereket kívánok önöknek. Kívánom, hogy (láto­gatásuk, tanulmányútjuk mé­lyítse tovább a szolidaritás és az internacionalizmus jegyé­ben kialakult arab—magyar barátságot — ezekkel a sza­vakkal fejezte be köszöntőjét Molnár László. A találkozó létrehozásáért, a figyelmes megmglékezésért a mérnökcsoport nevében Moha­med Komái Mohamed Gajar mondott köszönetét. Kötetlen, érdekes beszélge­tés bontakozott ki a köszöntő és köszönő szavak után az arab szakemberek és a városi tanácsi vezetői között. Miköz­ben dr. Balogh János vb-tit- kár valamennyi szakembernek emlékalbumot adott a város­ról. Rostás Károlyitól Kapos­vár múltjáról, fejlődéséről, je­lenéről érdeklődtek a vendé­gek. Ahogy inondták, ezt b beszélgetést csak abbahagyni lehet, befejezni nem. És ami­kor Taba Vilmos főiskolai ta nár, a csoport magyarországi kísérője valamennyiük nevé­ben köszönetét mondott a ta­lálkozóért, emlékezetes pilla­natok következtek: Anwar a nagyberki isz-t látogatjuk meg. — A tizenhét zöldségter­mesztő mérnök nevében mon­dom — vette át a szót Saied Zahran Kenawy Barsim —, hogy nagyszerű dolgokat lát­tunk Balatonújhelyen. Mind a munkaszervezésről, mind pe­dig a fólia alatti termesztési módról igen sok hasznosítha- tót viszek innen magammal. A tanulmányút egy harmada telt el, felsorolni sem lehet a tapasztalatokat. A társadalombiztosítás terhére A külföldi üdülés alatt megbetegedettek orvosi ellátása A HAZAI NYARALÄS alat­ti megbetegedéskor ismeretes, hogy mit kell tenni, viszont már kevésbé az, ha a megbe­tegedés külföldi tartózkodás során fordul elő. Természete­sen e megbetegedés esetén is először orvoshoz kell fordulni. Az orvosi ellátásért, gyógy­szerért stb. esetleg fizetni kell. Ezért nem mindegy, hogy a váratlan kiadásból térül-e vissza pénz vagy nem, illetve mikor kell fizetni az orvosi el­látásért. A társadalombiztosítási sza­bályok meghatározzák azt, hogy a külföldi üdülés, tár­sasutazás vagy rokoni látoga­tás alatti .megbetegedés során felmerült költségekből milyen esetben és mennyit térít visz- sza a magyar társadalombizto­sítás, továbbá azt is, hogy a beteg ellátása mikor ingyenes. E szabályok szerint, ha a biztosított vagy családtagja üdülés, társasutazás vagy ro­koni látogatás címén tartóz­kodik külföldön és ott meg­betegszik, az igazolt, költsége­ket (pl. orvosi kezeíes, gyógy­szer, kórházi ápolás) a megfe­lelő szolgáltatás belföldi ősz- szegének erejéig a magyar társadalombiztosítási szerv megtéríti. Ez azt jelenti, hogy a külföldön igém-be vett szol­költségét veszik alapul, és csak azt térítik meg. Tegyük föl, hogy a biztosított kórházi ápolásban részesült külföldön: kiadásából csak a hazai kór házakra érvényes ápolási költ ség téríthető vissza. A bizto­sított a költség visszatérítését a munkahelyén működő kifi­zetőhelytől, ha az nincs, ak­kor az illetékes társadalombiz­tosítási szervtől kérheti. Más a helyzet, ha a megbetegedés olyan országban történik, amelynek kormányával szo­ciálpolitikai egyezményünk van, ugyanis ezek az egyezmé­nyek eltérő rendelkezéseket is tartalmaznak. Hazánknak Bulgáriával, Csehszlovákiá­val. Romániával és a Szovjet­unióval van szociálpolitikai egyezménye. Ezeknek az or­szágoknak valamelyikében át­menetileg tartózkódó dolgozó, illetőleg igényjogosult csa­ládtagja heveny megbetegedés vagy sürgős szükség esetén a föltétlenül szükséges mérték­ben orvosi, szakorvosi gyógy­kezelésre. kórházi ápolásra díjtalanul, míg gyógyszerre és gyógyászati segédeszközre az illető ország társadalombizto­sításának szabályai szerint jo­gosult. A dolgozó táppénzre és ter­hességi. gyermekágyi' segélyre nálunk dolgozó, de produkálói gáltatá&sal azonos, vagy ahhoz í 1* jogosult külföldi keresőkép- omberek is kaphatnak juta- ^ hasonló belföldi szolgáltatás | telenségeriek idejere, azonban ennek megállapítása itthon történik, mégpedig a hazai jogszabályok alapján. Ehhez elengedhetetlenül szükség van a külföldi állami egészségügyi szolgálat orvosától olyan iga­zolásra, amelyből a keresőkép­telenség ideje pontosan megál­lapítható. ELŐFORDULHAT olyan Abou Samrah, a Nemzetközi Műszaki-Tudományos Iroda alkalmazottja a szakemberek nevében zászlót ajándékozott a városi tanács elnökének, aki ugyancsak zászlót és emlék* plakettet nyújtott át Saied Zahran Kenawy Barsimnak, a mérnökcsoport vezetőjének. A két tolmáccsal. Anwar De hasonló jó tapasztalatokat mondhátok el Nagybajomról, ahol külön öröm volt, hogy közgazdasági, agrárpolitikai témákról is beszélgethettünk Horváth László országgyűlési ‘képviselővel, a szövetkezet el­nökével. — Nálunk eddig csak cse­megeszőlőt termeltünk — mondta Abdel Azim Shahin Abou Samrahval és Abdull „, , , ~ , . Mohamed El Gamal —, most Kawy Wallyval, valamint csoport kísérő tanárával, Ku- zsel Antallal tovább beszél­gettünk. — Állami gazdaságoknál, intézményeknél, iskoláknál, minisztériumokban dolgoznak a magyarországi továbbképzé­sen részt vevő mérnökök — mondta Abdull Kawy Vally. — Július 12-től augusztus 15-ig tart a rendkívül tartalmas, sű­rű szakmai programból álló út. Győr megye után Somogy volt a második állomáshely. eset, hogy valaki itthon táp- j Jártunk a balatonboglári, a balatonújhelyi állami gazda­szövetkezetben, és kedden, itt- tartózkodásunk utolsó napján Négy magyar vállalat külföldi piacon pénzes állományban van, es külföldre szeretne utazni a| ... táppénzes idő alatt. Erre csak Mgba"’ a nagybajaim termelő , , , - , 1 , CöTlttZit ltA7ŰT Kan ŰO l/ort/lcm iff akkor van mod, ha a rendelő­intézet főorvosa engedélyezi a külföldi távozást. Ha a táp­pénzes beteg olyan országba utazik, amelynek kormányával szociálpolitikai egyezményünk van, táppénz a külföldi tartóz­kodás idejére is jár. A táppénz és terhességi­gyermekágyi segély kifizetését ebben az esetben is a kifize­tőhelytől, vagy az illetékes társadalombiztosítási szervtől kell kérni. A sürgős egészségügyi szol­gáltatás díjtalan igénybevéte-, léhez — Jugoszlávia kivételé­vel — az európai szocialista országokban elegendő az útle­vél (útiokmány) felmutatása. Jugoszláviába vagy azon át­utazóknak az útlevél mellék­letét képező szerb-horvá ’ nyelvű biztosítási igazolván;, is fel k°ll mutatniuk. S. Gy. tervezzük a borszőlőtermelés kialakítását. Érthető, hogy nem tudom eléggé dicséri azokat a tapasztalatokat, melyeket a balatoniboglári mintagazda­ság,ban szereztünk. Itt is és ál­talában ahol jártunk, nagyon tetszett az az önállóság, aho­gyan itt gazdálkodnak. A szakmai tapasztalatok mellett természetesen szóba kerültek azok a nevezetessé­gek, műemlékek, melyeket út­juk során eddig láttak. Ahogy mondták, tartalmas, felbecsül­hetetlen értékű tapasztalatokat jelent számukra ez a harminc- három napos magyarországi tanulmányút. V. >1. Négy magyar vállalat, Illet­ve intézet képviselői a barce­lonai Gas Natural S. A. cég megbízottaival szerződést írtak alá. Ez lehetővé teszi, hogy a közeljövőben magyar energe- j tikai berendezéseket és a föld- 1 gáz felhasználásával összej’üg- gő magyar szellemi terméke­ket értékesítsenek Spanyolor­szágban, ezenkívül egy harma­dik piacon .közösen jelenjenek meg a szerződést aláíró válla­latok. A négy magyar vállalat — a Tüzeléstechnikai Kutató In­tézet. a KGM tervezőirodák ? Kohászati Gyárépítő Válla'a és a NIKEX — a földgáz ma­gyarországi alkalmazásával szerzett gazdag és a földgáz tapasztalatok bevezetéséhez szükséges különféle berende­zések kültóldi értékesítésére közösen keres partnereiket a nemzetközi piacon. A közel­múltban a barcelonai ipari vá­sáron a négy magyar vállalat együttműködési ajánlatot tett, s ez sikeresnek bi tony ült. A most aláírt műszaki-tudomá­nyos együttműködési megálla­podást valószínűleg rövidesen már szállítási szerződések alá­írása is követi. '

Next

/
Oldalképek
Tartalom