Somogyi Néplap, 1973. április (29. évfolyam, 77-100. szám)
1973-04-11 / 84. szám
Bacfienwaldi huszonegyezrek 1945. április 11. Ez a nap ragyogó betűkkel szerepel a szabadságért vívott harcok aranykönyvében. Buchenwald deportáltjai, a hitlerista haláltáborok egyikének foglyai fölkeltek kínzóik ellen, szétverték, megsemmisítették őket, és külső segítség nélkül, kizárólag saját elszántságukkal és hősiességükkel felszabadították magukat. Nagy áldozatokat követelő, minden képzeletet felülmúlón bátor rohamuk győzedelmes befejezésekor, délután 3 óra 15 perckor az életben maradt 21 ezer deportált felsorakozott a tábor főterén, és szent es- küvéssel a következőket fogadta: »Esküszünk, hogy harcunkat mindaddig folytatjuk, míg az utolsó bűnös is a népek ítélőszéke elé kerül. Gyökerestül kiirtani a nácizmust — ez a mi jelszavunk. A béke és szabadság új világának felépítése — ez a mi célunk!« * Ez a világhírű buchenwaldi eskü, amelynek szellemét megérteni, befogadni és annak megfelelően cselekedni — az emberiét megmaradásának feltétele. Az volt a második világháború alatt, után és az lesz mindaddig, amíg nyílt, burkolt és különféle formákban álcázott fajüldözés, népirtás, imperialista elnyomás bárhol létezik a világon. A buchenwaldi huszonegy- ezrek esküje élő törvény. A tanulság pedig örök: a fölkelést kommunisták szervezték, katonai szakértelemmel készítették elő, s a deportáltak egészének csatlakozásával hajtották végre. Tudtak titkot tartani, képesek voltak fegyvereket szerezni, téved- hetetlenül állapították meg a harc kirobbantásának időpontját, áttörtek a magasfeszültségű árammal telitett drótkerítéseken, megrohanták az erős SS-őrséget és szétverték. Áldozatok árán, de győztek! A buchenwaldi huszonegy- ezer győzelmével bizonyította: az erős akarat, a szabadság szeretete, a tiszta emberség parancsainak követése oly nagy erő, amelyet ideig- óráig féken tarthat, de végér- vényesen soha nem győzhet le semmiféle zsarnokság! A buchenwaldi eskü szelleme — él!... F. M. I dős ember kopogtatott be a csurgói tanács vb-titkárához a jelölő gyűléseket követő napokban. A nagyközség központjától három kilométerre lakó bácsi azért gyalogolt be a tanácsra, hogy elmondja, milyen jólesett neki az. a hivatalos levél, mely a jelölő gyűlésen elmondott észrevételeire adott választ pár nappal a gyűlés után. Az eset nem egyedi. 232 közérdekű bejelentés hangzott el Csurgó hatvanhárom jelölő gyűlésén. A tanács vezetői a gyűlések befejeződése után szinte azonnal nekiláttak a válaszadásnak. Dr. Göldner •Vilmos vb-titkár asztalán a válaszok iktatott másolatai súlyra is tetemes mennyiséget tesznek ki. A megyében Csurgón kapták meg az emberek elsőként a »hivatalos választ« a jelölő gyűléseken elhangzott kérdéseikre. — Mit jelentett a tanács vezetőinek a kérdések, bejelentések ilyen özöne? — kérdeztük a vb-titkárt. — Rendkívül jó érzés az, hogy az embereket érdekli a község élete,, nemcsak közvet-' len környezeteik, hanem az egész nagyközség jelene, jövője. A csurgói emberek lokál- | patrióták, és egyre inkább j azok lesznek. Bizonyítja ezt. hogy az előző választás jelölő gyűlésein mindössze hat- vanhárman szóltak közügyben, mo6t pedig több mint kétszá- . zan. Az igazsághoz persze az j is hozzátartozik, hogy Csurgó j iparosodása magával hozta a községben dolgozók számának növekedését. A környékről bejárók miatt sokkal többen vannak napközben Csurgón, mint amennyien itt laknak. A beyaiok köaül is sokan ide larA könyvtár pódiumán Váradi Hédi Az önálló estek — színészi ] teljesítmények, mégsem színházízű pódiumra szabott produkciók — tulajdonképpen i szabálytalanok; kötetlensé- | gükkel, csapongó változatos- | sásukkal, jó értelemben vett ■ szabadosságukkal. Gyorsan ! toborozták, aztán hódították a közönséget. Lámcsak a szabálytalanságnak mégis kiala- | kultak a szabályai: a két el- I különülő -rész, a »mindenből í legyen egy kicsi« íratlan pa- j rancsolata. Váradi Hédi mű- i során — a megyei könyvtár pódiumán láttuk hétfőn este — is érződtek a szabályok és a szabálytalanságok. Az előbbiek hátrányára, az utóbbiak előnyére váltak. Műsora első részében a színházat idézte . .. Színházat idézni, dialógusokból kimagasló monológokat partnerek, díszletek nélkül, apró pódiumon alapjában véve lehetetlen! Mintha varázsolni akarna valaki frakk, pálca és kalap nélkül. Csak varázsszókkal — lehetetlen. A klasszikus színművek idézése, operettek, zenés vígjátékok részletei inkább a teátrális érdekesség szintjén maradtak. Váradi Hédiről köztudott, hogy éppen partnerével, legyen az Rómeó, vagy Higgins, igazi. Akkor csodálatos, izgalmas, szenvedd« Íves, butácska vagy fölényes nő, ha azt is mellette látjuk, akinek izgalmas, szenvedélyes, 1 butácska, vagy akivel éppen J fölényes. Éppen ezért a műsor második — versekből, sanzonokból összeállított — része hozta meg azt a forró tapstól átizzó hangulatot, mely a megyei könyvtár némely estjét — a legjobbakat — jellemzi. Nemcsak mondta, hanem láttuk is: a közismert és népszerű művésznő tiszteli műsorát, tart a közönségtől, és igazán akkor boldog, ha észreveszi, hogy az esten már »játszótárssá« avatott bennünket. Váradi Hédi pódiumán — versekben, dalokban — magatartás a játék, a já- l tékosság. az önfeledt örömbe, bánatba feledkező gyermekiig. Nem tévesztendő ez ösz- sze a gyermekességgel, valamiféle gyermekkort fájlaló nosztalgiával. Ez egy olyan- fajta játékosság, amelyet meg kell őriznünk, amelynek tiszta szívből örülnünk kell. Ez a gyermeki ség jellemzi néha azokat az asszonyszerepeket is, melyekben a nő leveti a fölényt, és ragaszkodik vagy panaszkodik megcsalt fájdalmával. Akár a játékát vesztett gyerek. Ezért hozott e sorok írójának igen nagy élményt Kosztolányi Dezső var- se, az ilyen kitűnő előadás- ! ban még sohasem hallott Halottá. beszéd. Persze ez látszólag nagyon is felnőtt vers. | Aki azonban ismeri Kosztolá- I nyi költészetét, annak ereden- | dő és megragadó gyermekisé- | gét, odatalál a Halotti beszéd I visszafogott gyermekfájdalmához éppúgy, mint Babit.shoz. Veress Miklóshoz és József Attila fájdalmas, szerelmes gyermekiségéhez is. Gyermekké tettél: József Attila egyik legszebb szerelmes verse. Dacos, markoló ujjú lírai vádirat a félelemről. A mű- | vész szemében nagy könny- : csepp ül, szája már-már rásra A fonóitok bére Kávét szolgálnak fel éjszaka — Új gépejc Űj gépek a gyárban. görbül, ujjal belekaA vastagubb borítékot és az elszámolást ma kapják sí_ i először kézhez a Pamuüönó- ipari Vállalat Kaposvári Gyárának munkásnői. A fizetés I pasakodnak a láthatatlan má- \ eiőtt Róna Imre igazgatóval sikiba, hangjába*! sértett remeg. dac I Mihalics István párttitkárral a hogy rintos bérszínvonallal szemben — ebben az évben 25 049 forintra emelkedik az átlagbér. Az átlagon belül azonban nagy a szóródás. A gyár dolgozóinak 69 százaléka nő. A Váradi Hédi a kezei- bérjegyzékén néztük: mit je- : pénznek viszont 78,8 százaiévá, a mozdulataival is mond- í -ebben a gyárban a mun- | kát kapták. Azokban a munI kasberemeles? A gyurusfono ja a verset: dombhátat rajzol, j egyetlen listáján — hetvenöt név szerepelt rajta — tizenhágycímeket ringat, fenyeget és védekezik. A hangjával pedig ellentmond . annak a látszatnak, hogy egy' ünnepelt, szép színésznő áll a pódiumon: lihegő tevét, röfögő disznót, hetyke kakast utánoz. Dehogy utánoz: teremt. Elhitet, szórakoztat, varázsol. Ez Váradi Hédi legbelsőbb, legszebb és leggazdagabb személyes világa: a felnőtt játékosság, a könnyező, nevető ember, akit nehezen és visszavárva búcsúztattunk megajándékozott gyermekként, örömteli tapssal. Tröszt Tibor rom 3000 forintnál magasabb márciusi keresetet találtunk, s az átlag 2650—2700 között van. — Ez kellemes meglepetés lesz — mondom. — Kellemes lesz — igazítanak ki —, de nem meglepetés, hiszen aki akarta, szinte fil- lérnyi pontossággal ki tudta számítani, hogy teljesítménye alapján mennyire számíthat. A bérfejlesztésre központilag biztosított összeg elosztása után minden műhelyben kitettük az új darabbéreket. Naponta azt is kiírják, hogy kinek mennyi a teljesítménye: csak szorozni kell, s mindenki tudja, hogy azon a napon mennyit keresett. A március 1-én hatályba lépett intézkedés itt azt jelenti, 232 VÁLASZ Senkit sem hitegetünk tozónak érzik magukat, hiszen napjaik java részét itt töltik. — Legtöbben az út-, járda-, vízgondokat sorolják fel. — Jogosan. Csurgón régi gond volt például a víz. Egészen mostanáig nem tudtuk megoldani. Szerencsére abban a helyzetben vagyunk, hogy most végre épül a víztározó, amely Csurgó ellátását száz évre megoldja. így azoknak, akik ezt panaszolták, megnyugtató választ tudtunk adni. % — Sokan kérnek utat, járdát. Mit válaszoltak nekik? — Erre már sokkal nehezebb , a válasz. Ismerni kell hozzá Csurgó , út- és járdaviszonyait. Huszonkilenc utcában kellene építeni vagy felújítani. Felmértük az igényeket, 15 ezer 300 méter járdára van szükség. Természetesen ezt így egyszerre nem tudjuk megoldani. A négyéves választási ciklusban azonban sok mindenre sor kerül. Számítunk az üzemek támogatására és a lakosság társadalmi munkájára — amelyre ígéretet is kaptunk. Egyébként nagyon jó érzés azt tudni, hogy a választók nem követelnek, nem lépnek fel indokolatlan kérésekkel. A jelölő gyűléseken éppen a járdával ka/pcaojárda, jó lesz a salakos is, csak né kelljen sárban járni.« — A válaszok egy része »nem« volt. Mi a vb-titkár véleménye: ezek a kérések indokolatlanok ? — Nem. Elutasító választ adni egyébként sem jó dolog. Mindig megírtuk azt is, hogy miért nem teljesíthető a kérés * a közeljövőben. Elsősorban anyagi okok miatt. Semmiképpen nem akartuk felelőtlen ígéretekkel hitegetni az embereket. — Tudna mondani példát a nem teljesíthető kérésekre? — Hogyne. Itt van például a már több fórumon emlegetett csurgói autószerviz. Akinek Csurgón kiseb javításra vagy akár csak kocsimosásra van szüksége, be kell vinnie a kocsit Nagyatádra. Jogos az igény? Feltétlenül. Egyelőre mégsem tudjuk teljesíteni. Vagy: társközségünk, Szenta, régóta kéri. hogy a propán- bután gázt hozzájuk is szállítsák él. Ez azonban újabb Volán túrajáratot igényelne, melyet egyelőre nem tudunk beállítani. ! — Volt-e olyan indokolatlan kérés, aminek az alapja félreértés? — Igen. Sokan azt hiszik, latban hangzott el egy helyen: hogy a községfejlesztési hoz- »Nem kell am nekünk beton- ‘ímjanúa* olyan öasaeg, adaedy- i bői minden megvalósítható. Jó, hogy fölvetették, mert így a tanács vezetői eloszlathatták azt a tévhitet, hogy a községfejlesztési hozzájárulásból többre is telne. — Néhány nap alatt válaszolni több mint kétszáz bejelentésre megnyugtató dolog. A tanács dolgozóinak pedig nagy munka, A gyorsaság nem ment az alaposság rovására? 1 — A gyors válasz nem jelentette azt, hogy bármelyik felelőtlenül, elkapkodva készült volna. Ismertük. a kérések. igények egy részét, hiszen a lakosság kérése - többnyire egybeesik a mi terveinkkel. A válasz nagy részének alapja a négyéves ciklus programja volt. Abban pontosan meghatározzuk a fejlesztés menetét, költségvetését. így válaszainkat számokkal is alátámasztottuk. Éppen a tervek alapján csak akkor ígértünk, ha a teljesítés lehetősége is megvan. A jelölő gyűlések tapasztalatait summázó ak tapsomé nem kerül irattárha. A kérések, javaslatok szerepelnek a választást követő alakuló tanácsülés napirendjén, s a következő négy év munkájának alapja lesz. A vb-titkár mondta: — Azt szeretnénk, ha a következő időszakban azokat a kéréseket is meg tudnánk valósítani, amelyekre egyelőre nemet kellett mondanunk. De inkább kevesebbet ígérünk és többet teszünk, bánén Mart» kakörökben, amelyekben nők dolgoznak 20,53 százalékos, ahol férfiak, ott 8,45 százalékos a béremelés. De vannak olyan női munkahelyek, ahol 38.8 százalékkal emelkedtek a bérek. A munkahely fontosságát, a bérszínvonalat, a nehézségi fokot vették figyelembe az emelés mértéként. A százalékok után érdemes még' idézni Róna Imre igazgatót. Ezt mondta: »Azonosmunkakörben nálunk évek óta nem keres kevesebbet egy nő, mint egy férfi.« A münkásvélemények — melyeket a gyári pártszervezet jegyzett föl — így hangzanak: ilyen béremelés mégnem volt; a mostani intézkedésben valóban megfelelő elismerést kapott a női munka és a három műszak. A béremelés nem órabér-növekedést jelent, hanem a termékeik darabbére emelkedett. Ez differenciálja a kereseteket a teljesítmény alapján. A Pamutfonó-ipao Vállalat Kapqsvári Gyárában nemcsak a bérek emelkedtek jelentősen, hanem alapvetően változtak a munkakörülmények is. A most folyó 85 millió forint értékű rekonstrukció azt is jelenti, hogy a jelenleginél jóval korszerűbb gépek kerülnek a gyárba. A kártológépek egy részét már kicserélték. A régiek 1951 óta dolgozlak hűséggel. Űj nyújtógépeket is kapnak, s ezek teljesítménye ötszöröse lesz a régieknek. Az új előfonó gépek azt is jelentik, hogy kevesebb lesz a munkás- nők dolga: a félkilós csévélt helyett másfél kilogrammosokat használnak. Tehát nem kell majd annyit »váltani« a munkaidő alatt. Az új gépekkel együtt felújítják ,az üzemet is. A falakat a színdin,amika törvényei szerint festik, s az újra csiszolt parkettet vilupállal vonták be. — A rekonstrukcióra fordítható pénz mellett — mondta az 1972. évi 22 301 fo- ] az igazgató — évente 35 milliót költünk állagmegóvásra, s ebből is szinte minden évben végzünk apróbb modernizálást. A munkakörülmények változása mellett változik, csökken a munkaidő is: július 1-től már csak az lesz negyvennyolc órás munkahét, amelyiken délelőtt dolgozik a munkásnő. A délutáni és az éjszakai műszakosok szombaton már nem mennek be dolgozni. A gyár tehát szombaton délben leáll, s csak hétfőn hajnalban indul újra. 1957. január 1-ig még vasárnap reggelig dolgoztak a gépek. Az éjszakai műszak — különösen váltásokkal — sohasem volt könnyű. Ezért törekszik — dicséretes igyekezettel — arra a gyár, hogy segítsen a munkásnőknek. A korszerűbb gépek mellett minden éjszaka negyedórás frissítő szünetet tartanak. (Ahol folyama^; tosan kell kezelni a gépeket, ott csökkentett felügyelet mellett dolgoznak ez alatt az idő alatt.) S a szünetben — a munkásnők választása szerint — jaffát vagy kólát kainak és két duplának megfelelő many- nyiségű kávét. A gondoskodás eredménye: egyenletesebb, jobb ütemű a termelés az éjszakai műszakokban. A gyárnak tehát megéri. A munkások pedig jó szívvel fogadják, s a gondoskodást érzik belőle. A textilművek fennállása óta mindig arra törekedett, hogy könnyítsen dolgozóinak: saját erőből valósított meg egy egész sor szociális intézkedést. Munkásszállása ma is a legkorszerűbben fölszerelt Kaoosváron. Itt kapnak térítés néllíül lakást az ipari tanulók is. Az utánpótlás biztosítására egyébként is sokat áldoz a Pamutfonó-ipari Vállalat Kaposvári Gyára. Egy elsőéves, kitűnő elő.menetelű tanuló az. ösztöndíjakkal, lakással, napi háromszori ingve- ni étkezéssel, s egy ' minden autóbuszvonalra érvényes bérlettel pontosan 1430 forintot kap havonta. Ennek körülbelül a felét pénzben. Az adathoz még egyet érdemes ideírni: jelenleg 96 fiatal lány tanulja a két évfolyamon a szakmát. Kercza Imre Sikeres prágai vendégszereplés Az őszinte elismerés hangján í ben fellépő Huszti Pétéi- játé- ír a csehszlovák sajtó a Ma- | kát tartja. Modern és végtele- dách Színház prágai vendéig- nül realista művészet az övé szerepléséről, ^ Csehov Sirály — írja — s szinte szavak nél- ctonű drámájának és Tamási kül is képes mindent kiiejez- Áron Énekes madár című já- j ni. tékának bemutatójáról. A Ru- . .... . , .. , .. .. dé Právo kritikusa meleg sza- ' ^ kritikus lelkesen üdvözli vakkal méltatja Ádám Ottó Kossuth-dijas érdemes művész rendezését, s hangsúlyozza, hogy az előadás mindenben megfelelt a klasszikus szerző szándékainak. A kritikus a Sirályban a leg- mfcálbfo figyelemre méltó ala- tóaooBfc * Thepijov szerppe| Tamási Áron Énekes madarának prágai bemutatóját, s részletesen beszámol a cseh olvasóknak a nagy magyar író művészi pályájáról.