Somogyi Néplap, 1973. január (29. évfolyam, 1-25. szám)
1973-01-27 / 22. szám
A zárszámadás tükrözze a valóságos helyzetet Beszélgetés Szabó Istvánnal, a TOT elnökével 1 Portré egy pártmunkásról Munkatársunk fölkereste Szabó Istvánt, a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsának elnökét, hogy a most sorra kerülő zárszámadásokról beszélgessen vele. — Nem én vagyok az első — mondotta bevezetésül Szabó István —, aki erről a témáról a magyar sajtóban nyilatkozik. Ügy gondolom azonban, hogy a kérdést nem árt több oldalról megvilágítani. Nagy ügyről van szó. A termelőszövetkezet jk, halászati szövetkezetek, szakszövetkezetek és közös vállalkozások éves mérlege kereken egymillió magyar állampolgár ügye, szántóföldünk 86 százalékát érinti és — a háztáji gazdaságokkal együtt — mintegy százmilliárd forintnyi termelési értékről ad számot. — Milyen átfogó értékelést adhat a TOT elnöke a múlt esztendőről , a zárszámadások várható eredményéről? — Nincs két egyforma esztendő és nem található két egyforma határ sem. Ennek következtében nincs két egyforma zárszámadás. Általában azonban elmondhatjuk, hogy amit az agrárpolitika előreláthatóan sugallt, amin a szövetkezeti gazdák erejüket megfeszítve munkálkodtak, azt lényegében sikerült is teljesíteni. A tavaszi szárazság, a nyári sok csapadék, az év végi állatmegbetegedések ellenére jó évet zárnak, sőt, helyenként kimagaslóan jó esztendőt. Az átlagot azonban sokoldalúan kell megvilágítani. A gazdaságok több mint kétharmadában egyértelműen öröm- teljes munka az összesítés. További két csoportban — a gyenge adottságú és a gyenge vezetésű szövetkezetekben — az idén is csak kevés helyen tudnak megszabadulni az ismétlődő gondoktól. Végül a negyedik csoportban nem gyenge és nem rosszul vezetett gazdaságok találhatók, hanem inkább olyanok, amelyek ismertek, jónevűek, hosszú időn át — mondhatni — reprezentálták a magyar mező- gazdaságot. A nagy iramú fejlődés, a jelentős beruházások, s az előre nem látható körülmények együttes hatása miatt kerültek átmeneti, de súlyos gondok közé. Erre való tekintettel nemcsak a hatóságok, de talán elsősorban a tagok a gondok okait nagyon megfontoltan elemezzék. A következmények alól a vezetést fölmenteni persze nem lehet. De más a helyzet ott, ahol a hozzá nem értés, és más, ahol éppen a jóakarat és az ezt keresztező külső körülmények alakították ki a mai állapotokat. — Milyen tanácsot ad Szabó István a politikus és gyakorló tsz-elnök: hogyan készítsék el m szövetkezetek a zárszámadást! — A zárszámadás tükrözze a valóságos helyzetet. Mindenkinek ez az érdeke, az államnak, az országnak és a helyi közösségnek is. Azt vegyék számba, ami van, ne többet és ne kevesebbet. A »kozmetikázás« talán ígérhet pillanatnyi előnyöket, de nem csupán a hatóságokat, hanem a tagságot is félrevezeti, végső hatása pedig káros lesz mindenkire. Ehhez még azt teszem hozzá: nem okos dolog a személyes jövedelem mindenáron való növelésére törekedni. Az elmúlt esztendők bebizonyították, hogy aki túlzásba vitte az osztást, és — részben emiatt — gazdasága bajba került, azon nagyon nehéz volt utólag segíteni. Viszont a tartalékolt összeg a szövetkezet tulajdonában marad, azt nem veszi el senki. Mi, parasztok tudjuk, hogy egy kicsit még most is »az idő a gazda«. Tavaly végeredményben minden egyenesbe fordult, de ki szavatolja, hogy ez az idén is így lesz? — Sok tsz valósággal retteg a részesedés gyors emelkedése után fizetendő jövedelemnövekmény adótól. A tartalékolással megelőzhető ez? — Sajnos, nem mindenütt. Ahol például nem nyolcvan, hanem háromszáz mázsát termett a hagyományosan művelt cukorrépa, ott a részt a többE EKETE GYULA c A fiú meg a katonák 22 Az volt benne a rossz: nem tudta, mitől fél. Ha rákiabáltak, ha fenyege- Leginkább talán a vadálla- tőztek is, előbb-utóbb útnak toktól. Hiába jó a búvóhely, bocsátották. Legfeljebb kigombolkozott. A golyó persze nemigen válogat, ki a felnőtt, ki csak gyerek még. A bomba meg különösen nem válogat Mit tudhatja azt a pilóta, kinek a fejére esik. De lassacskán azt is megszokta, hogy a golyó sohasem őt találja el. És a bomba is, az akna is csak ott veszedelmes, ahol éppen robban. Tulajdonképpen annyira megszokta a közeli front mennydörgéseit, kattogásait, a géppisztolyok feleselő kereplé- sét, hogy most, a békés éjszaka közepében, a szénaboglyában hallgatózva, félelmesnek, fenyegetőnek tűnt föl a csend. Mint a hegyközi faluban este, sosem beszelt az akasztások után. Bármilyen ágyútűzben, frontzajban el tudott aludni, mihelyt a fejét letette. De most nem jött a szemére álom. Somogyi Néplap azok messziről megérzik az emberszagot. És akkor a gyereket is megérzi, mert a gyereknek is emberszaga van. Bár annyi a katona errefelé is, hogy a vadállotokat akár mindet kiirthatták. (Az erdőben sem látott vadállatot sehol.) Ami esetleg maradt, áz már fél az embertől. S ha erre jár, az emberszagú boglyát messze elkerüli, mert nem tudhatja azt a szagról egy vadállat, hogy itt nem katona bújt el, hanem csak egy gyerek. És nincsen nála puska. De hátha a gyereknek még nem emberszaga van? Csak gyerekszaga? Ez az, hogy a vadállatokról Parázsó nagymama. Csak a szerencsétlenségről, hogy az ellen véd a varázsszer. És nem biztos — nem egészen biztos —, hogy a vadállat is szerencsétlenségnek számít. A vadász is ember, és ugye, a vadásznak épp az a szerencse, ha találkozik vadállattal. »Akkor is, én nem let után is ki kell adni. Ahol viszont új, nagy beruházások léptek üzembe, ott a frissen alkalmazott nagy tudású szakemberek, szakmunkások fizetése okozott ugrást. A »regulativ« kategóriába tehát elkerülhetetlenül éppen olyan gazdaságok kerülnek be, amelyek sokat termelnek. Elfogadjuk azt az elvet, hogy az államnak szabályoznia kell a piacon vásárlóerőként jelentkező pénztömeget, de a minisztériumokkal egyetértésben küzdünk az ellen, hogy a keresetszabályozás a termelést fékező erőként működhessen. — Amiről eddig beszélgettünk: vezetők, szakemberek ügye. Lehet-e, kell-e szerepet adni ebben a folyamatban az egyszerű szövetkezeti gazdának? Felelős beosztásban — Mindénképpen kell, mert ez létkérdés. A többi között ez adja mozgalmunk szövetkezeti jellegét. A zárszámadás előtt, közben vagy utólag mindenütt meg kell és meg lehet találni a módját, hogy a kérdésekkel érdemben foglalkozzanak. Brigádgyűlésen, részközgyűlésen, csoportos találkozókon lehet beszélgetni, az eldöntendő kérdésekről kikérhetik a vezetők a tagok véleményét, azt a javaslatokba beépíthetik. Legfontosabb pedig, hogy a tagokkal együtt vonják le a múlt esztendőből adódó következtetéseket. A jónak látszó vagy valóban jó; a gyengének tűnő, vagy valóban gyenge gazdaságokban egyaránt van a tagnak véleménye, ötlete, mondanivalója. Ha ez a beszélgetések során felszínre kerül, ha a mérleg és I szervezettebb a már elkezdődött új gazdasági évre szóló koncepció erre támaszkodik, akkor több az esélyünk, hogy a következő zárszámadáskor sem kell a tartalékhoz nyúlni; hogy a mezőgazdaság, a termelőszövetkezeti mozgalom folytatja azt a fölfelé ívelő szép fejlődést, amelynek az utóbbi években tanúi és — minden magyar állampolgárral együtt — élvezői lehettünk. F. B. Kissé mosolyog, amikor elkezdjük beszélgetésünket. — Tudja, sokat gondolkodtam már azon, hogy melyik is a főfoglalkozásom, illetve a másodállásom. A pártbizottság viaigy pedig a csúcs-vezetőség titkári tiszte. Persze mind- keittő annyira fontos, hogy egyiket sem lehet fél szívvel, csak másodállásban végezni. A kicsit tréfásan hangzó bevezető után ismertem meg, hogy mennyi gond, munka hárul Csizmadia Tiborra, aiki a négy községet összekapcsoló tapsonyi pártbizottság titkára, egyben pedig az egyesített ter- meiőszövetkezetd pártszervezet csúcsvezetőségének titkára is. Hosszú beszélgetésünkből azonban nem a gondok, hanem azok a terveik kerültek előtérbe, amelyek elősegíthetik a tapsonyi közigazgatási terület és a termelőszövetkezet fejlődését. Zárszámadás, beszámoló taggyűlések, s mindenütt nagy felelősséggel dönteni, határozni, hiszen ezrek sorsáról, jövőjéről van szó. A csaknem tízezer holdas Rákóczi Tsz-nek 1300 tagja vap, a közigazgatási területen pedig háromezernél több ember lakik. S valamennyien szeretnének jobban, kulturáltabban élni, boldogulni. — Ezt segítjük a politikai munkával. A termelőszövetkezet nehéz esztendőt hagyott maga mögött. Az eredmények „alakulását, azt, hogy tártál ékaimkat is teljesen föl kellett használni, nemcsak a kedvezőtlen időjárás befolyásolta. Sajnos, tavaly gyakran találkoztunk fegyelmezetlenséggel, rossz munkaszervezéssel, s egyes brigádvezetők, üzemegységvezet'k nem léptek föl ezek ellen határozottan. Most — Politikai munkánk célja, hogy segítsük a községek fejlődését, olyan egészséges közéleti, társadalmi tevékenység alakuljon ki, amellyel ezt sikerül megvalósítani. Mit tettek eddig? Tapsony- ban igen jód működik a KISZ. Rendszeres a klubélet, Sze- nyérben is tapasztalhatók hasonló kezdeményezések. Nagy- szakácsiban szintén adottak erre a lehetőségek, ott azonban még nem sikerült előbbre lépni. Most egyik nagy feladatuk a társadalmi erők összefogása. Tapsonyban mintegy ötmillió forintot költenek a központi község fejlesztésére. Erre igen nagy szükség van, hiszen nincs óvoda, az iskolát is bővíteni kellene. Azután orvosi szakrendelő is nagyon kell, meg egy korszerű kisvendéglő, presszó, húsbolt, új élelmiszer-áruház, hogy csak néhány dolgot említsünk. Sikerült a takarékszövetkezettel és a böhönyei áfész-szel megegyezni. A művelődési ház mellett hamarosan megkezdik az építkezést. Itt lesz az új kisvendéglő és presszó, a hús- bolt és a takarékszövetkezet irodája. Ehhez azonban a község lakóinak is hozzá kell járulniuk mintegy 500 000 forintnyi társadalmi munkával, hogv a kitűzött célokat elérhessék. — Erről is tárgyaltunk nemrégen, amikor a Hazafias Népfront tevékenysége szerepelt a párt-vb ülésén. Azt kértük. segítsenek összefogni a község lakóinak erejét — mondja Csizmadia Tibor. Nem volt könnyű feladat. Hiszen olyan tanácstag is akadt, aki ellenezte, hogy a tanács díjtalanul adjon teliket a fogyasztási és a takarékszövetkezetnek. Előbb azt kellett | megértetni, hogy ez a község érdeke. Megjelenik a Dácia is zárszámadás előtt üzemegység és a br^ádvezetőinkkel arról I valamennyi lakójának beszélgettünk, mit keld ten- ______________________ n ünk ebben az évben, hogv eredményesebb esztendőt zár- hassundr. Az a célunk, hogy a tagságnak ne csökkenjen a J jövedelme, emellett tudjunk [ tartalékolni :s. Ehhez azonban í a korábbinál fegyelmezettebb | munkára van j szükség, arra. hogv mindenki I nagy felelősséggel végezze munkáját. Üzemegység-veze- j tőink és brigádvezetőink többsége párttag. Elsősorban tő- j lük várjuk a példamutatást, a határozott, következetes veze- I test, azt, hogy felelősséget érezzenek, s erre buzdítsák a tagságot is. A munka már elkezdődött. A szállítóeszközzel rendelkező üzemek, vállalatok vállalták az építési anyagok díjtalan szállítását. A tanács már értesítette őket, hogy mikor és honnan, illetve hová kell vinniük a szükséges anyagokat. Pártbizottsági titkár, csúcsvezetősági titkár, tagja a megyei pártbizottságnak. Kevés estéje szabad. Tanácsülés, tanácstagi beszámoló, KISZ- gyűlés, tsz-vezetőségi ülés, hol ide, hol oda hívják. S bizony nagyon sok vasárnap is mennie kell, mert mindenütt számítanak rá. — Nem fárasztó ez a munka’ A búcsúzáskor föltett kérdésemre így válaszol: — Tudtam mit vállalok, amikor pártmunkás lettem . .. Becsülettel, legjobb tudásommal teljesítem pártmegbízatásomat. Ez kötelességem, s nem számolhatom, hány estém, vasárnapom telik el ezzel... Az egyik tapsonyi kommunista —sokak nevében — így mondott véleményt Csizmadia Tiborról: — Olvan ember, aki szüntelenül a közösségért fáradozik, s ezért mindenki tiszteli, beI csüli . . . Ennél nagyobb elismerést pártmunkás nem kaphat! Szalai László Tovább növeli a gépkocsik kínálatéi a MERKUR Bár annyira nem vadállatoktól. De mit tehet itt, távol emberlakta helytől, a sötét éjszavadász. Ahhoz még puska is kéne.« A kísértetektől félt is meg nem is. Maga sem tudta, hogyan kában? El nem szaladhat, bevan ő itt most, a boglyában, le a vakvilágba; még rosszabb, a kísértetekkel. ha szalad. Hiszen ami baj esetIdáig nemigen félt a kísér- leg itt elérné, a szabad határ' tétektől, de sohasem éjszaká- ban még inkább utolérheti, zott ennyire egyedül idáig. A vadállat, akármelyik, Volt ember a közelében, leg- gyorsabban tud szaladni, mint alább kiáltásnyi távolságra. Tavaly több mint 56 ezer gépkocsit adott el a Merkur Személygépkocsi Értékesítő Vállalat magánszemélyeknek és közéleteknek. Az idén ezt a rekordot szeretnék megdön- teni, mégpedig úgy, hogy mintegy 10 ezer autóval többet importálnak, nagy többségében a szocialista országokból. A szerződések javarészt már készen vannak, s ezek alap- Nagyszakácsi. Négy í ján következtetni lehet a gép- m.ihdATYütt ™s és \ kocsieblátás arányaira és minőségi fejlődésére is. Eszerint a Szovjetunió szállítja továbbra is a személygépkocsik többségét: a terv szerint’ in- mint nen kapjuk majd az importálandó kocsik 57 százalékát, 38 ezer darabot. Ebből a meny- nyiségből 30 ezer lesz a Zsiguli — közte 1500 Lada Combi —, Zaporozsecből 4500. Moszkvicsból (a megváltozott j keresletnek megfelelően) pe f dig Alig féléves pártbizottsági titkári múlt van mögötte. Tapsony, Nemesikisfalud, Sze- nyér és község, s minden übt más gondok. 1000 szállítása várható.------------------------------, i UClilli ÖÓC1 VCAAC1 HICgAUl a / ember. A kísértet meg plá-? szerzödés alapján eddig 61 ne, az csak gondol egyet,' kötött le a Merkur. már ott is terem. »Ha csakugyan tét.« a ségből Bele sem bújhat mélyebben' ' Akkor már nincs mit félni. Kutya, macska, ló vagy akármilyen élőlény mellett sem félne (nem akármilyen azért: a bolha nem számít), mégis más úgy, mint teljesen egyedül. De hová kódorgott ez a rossz kutya. Kár volt egész nap etetni, ha épp akkor hagyja itt tosan, hogy ne igen ropogjon j) —’—'*■ —”— szükség - * -----' A csehszlovák külkereskedelmi szervekkel megkötött 6500 A J kényesebb igények kielégíté- J sét szolgálja, hogy e mennyivan kísér _________ ___=_ 4 0o“ S— IK) L modell i lesz. amely megtarja az S— a boglyába. Túlfelől már így, 100-as alaptulajdonságait, de is érzi a levegő járását a fejé- \ erősebb motort és néhány új nél. J felszerelést kap, ami a naRágcsálta a kekszet — óva-a gyobb utazási kényelmet szoli aát\in A TV/Torlrnr* +á.T*o"tral * az embert, amikor volna rá. Tulajdonképpen így sem kellene félnie, mert vagy Márti nénjének van igaza, hogy a kísértet csak kitalálás, mint a hétfejű sárkány meg a boszorkányok a mesében; butaság felni tőle, ha egyszer csak kitalálás. Vagy Parázsó nagymamának van igaza,, és akkor vannak kísértetek, visszajárnak a sírból — legszívesebben éjféli órán, bár nem igaz, hogy másszor nem járhatnak, ha kedvük van —, de az akasztott ember kötele mindenfajta rosszleiket távol tart. Akár így van,'akár úgy, neki semmi félnivalója a kísértetektől. És ezt mind szépgp el is gondolta magában — mégis féft. —, s a félelemtől kimerülve,^ nagy sokára elaludt. Ez az igazi jó rejtekhely. A szőlőhegyen, az Acsay-féte présház padlásán. Nem, egyáltalán nem romos szerencsére teljesen jó állapotban van a présház. Álmodhatta ő azt a múltkor, hogy hadihajó-tankjával szétlőtte. Milyen jóleső megkönnyebbülés ez. Most már egészen biztos, hogy épségben megvan a présház, nem lőtte szét a múltkor. S akkor az apja is hiába kiabált vele, hogy ne lője a szőlőhegyet. Nem vette észre az apja, hogy ő csak álmodja az egészet; azt hitte, igazából lő a tankkal, azért kiabált. gálja. A Merkur tárgyal a Skoda importjának növeléséről, s talán további kétezret sikerül beszerezni még ebből a közkedvelt modellből. 1Tolytat}uk) Az NDK 15 300 gépkocsi szállítását vállalta: 9300 Trabantot és 6000 Wartburgot. Sőt a csökkent mozgásképessé- f gűek igényeit 'kielégítő Trail bánt Hycomatból is az eddigieknél több érkezik: 500 darab. Érdekesség még, hogy a Trabant gyár március 15-ig több kisebb módosítást is bevezet a gyártmányain. így például növelik a fűtés hatékonyságát és az egyes szerkezetek élettartamát. A lengyel Polski Fiat gyár 3000 darab 1500-ast szállít az idén. Ebben az évben 1300-ast nem importálnak a jelentős áremelés miatt. De akik a nagyobb teljesítményű kocsit vásárolják, néhány jelentős módosítás miatt még korszerűbb autót vehetnek kézhez. Sikeresnek ígérkező tárgyalások eredményeképpen ebben az évben új típus megjelenése* is várható a Merkur kínálati listá'án. A román Dácia 1300-asról van szó. amelyet legutóbb a tavalyi BNV-n láthattunk. A Franciaországban jól bevált Renault 12-es licence alapján gyártott front- hajtású, középkategóriájú ko- ! csiból kétezret szándékoznak behozni — elsősorban az 1300-as Polski Fiat helyettesítésére. A korszerű személygépkocsi-értékesítés egyik alapfeltétele a megfelelő kapacitású telepek és az értékesítő hálózat kialakítása. Ezen a téren csak az utóbbi időben indult meg a fejlődés. 1971 júniusától Debrecenben is megkezdődött az új személygépkocsik értékesítése (Zsigulikat árusítanak), tavaly októbertől pedig megnyílt a győri telep is, ahol a Trabantjukat vehetik át az északnyugat-dunántúliak. A Merkúrnál azt tervezik. hogy az idén a Skoda és a Wartburg kocsik egy részének átadását is a városba telepítik. Az értékesítési hálózat rohamos bővülését, korszerűsödését jelzi még, hogy tavaly július 19-én Budapesten, a Gubacsi úti hídfőnél új, korszerű — 20 milliós beruházással épült — átadócentrumot avatlak, ahol általában a Fiat licencek alapján készült kocsikat árusítják. A sort az idén a csepeli telephely rekonstrukciója fejezi be, ahol a legkorszerűbb műszerekkel ellátott szerelőcsarnok, a megfelelő raktározásra alkalmas fedett tárolóhely, s a vevők kényelmét és az átadás kulturáltságát biztosító adminisztrációs- és várakozóhelyiségek lesznek majcL