Somogyi Néplap, 1973. január (29. évfolyam, 1-25. szám)
1973-01-26 / 21. szám
Közzétették a vietnami megállapodáshoz csatolt négy jegyzőkönyv szövegét HELSINKI A fogságba esett katonai személyek és külföldi polgári személyek, valamint fogságba eseti és internált vietnami személyek visszaszolgáltatásáról kidolgozott jegyzőkönyv 14 cikkelyből áll, és részletesen szabályozza a foglyok szabadon bocsátásának módozatait. Eszerint az Egyesült Államok és a vele szövetséges külföldi országok elfogott katonai személyeit az Egyesült Államok hatóságainak kell átadni. A fogságba esett vietnami katonai személyeket pedig a két dél-vjetnami félnek, mégpedig mindegyiket annak, amelynek parancsnoksága alatt a háború alatt szolgálatot teljesített. Az amerikai polgári személj eket az Egyesült Államok hatóságainak kell átadni, a különböző külföldi állampolgárokat pedig saját hazájuk hatóságai veszik át. A fogságba esett vietnami polgári személyek átadásáról intézkedő 7. cikkely kimondja, hogy a fogságba esett és fogva tartott vietnami polgári személyek visszaszolgáltatásáról a két dél-vietnami félnek az 1954. július 20-i megállapodás 21. b) cikkelyében foglalt elvek alapján kell megegyeznie, s mindent el kell követnie, hogy ezt a probémát a tűzszünet életbe lépését követő 90 napon belül megoldja. A két dél-vietnami félnek a tűzszünet hatálybalépésétől számított 15 napon belül ki kell cserélnie a fogságba esett vietnami polgári személyek teljes névsorát, megjelölve íogvátartásuk helyét. Az érdekelt felek kicserélik egymással a foglyok teljes névsorát. A foglyok visszaszolgáltatását a megállapodás aláírását követő 60 napon belül végre kell hajtani, különös tekintettel a súlyosan beteg, sebesült, nyomorék, idős személyekre és a nőkre. A fogságba esett személyek visszaszolgáltatását egyik félnek sem szabad késleltetnie, semmiféle indokkal. A fogságban levő katonai és polgári személyekkel minden esetben humánusan, a nemzetközi gyakorlatnak megfelelően kell bánni. A jegyzőkönyv részletesen felsorolja az ide 'vonatkozó intézkedéseket. A fogságban levő katonai és polgári személyek életkörülményeinek megjavítása és ellenőrzése érdekében az érdekelt feleknek lehetővé kell tenniük két vagy több nemzeti •vöröskereszt-szeryezet látogatásait a fogolytáborokban. A jegyzőkönyv a halott és eltűnt személyek ügyéről is intézkedik: az ezzel összefüggő tennivalókat kezdetben a négy fél részvételével alakult közös katonai bizottság, később pedig a négy fél részvételével alakult közös katonai csoport hajtja végre. Ha a közös katonai bizottságok a fogságban levő személyekkel kapcsolatos kérdésekben megállapodásra jutni nem tudnának, kérhetik a nemzetközi bizottság segítségét. Végső soron a nemzetközi ellenőrző és felügyeleti bizottság felelős az előírások maradéktalan végrehajtásáért. A jegyzőkönyv szövegét az aláírását követő öt hónapon belül közzéteszik ésátadják a fogságban levő személyeknek is. A Vietnami Demokratikus Köztársaság területi vizeiben, kikötőiben és vízi útjaiban elhelyezett aknák eltávolításáról, hatástalanításáról, illetve megsemmisítéséről szóló jegyzőkönyvben a Vietnami . Demokratikus Köztársaság kormánya és az Amerikai Egyesült Államok kormányk a párizsi békemegállapodás 2. cikkelyének 2. bekezdésében foglaltak végrehajtására megállapodott abban, hogy az Egyesült Államok köteles eltávolítani minden olyan aknát, amelyet a Vietnami Demokratikus Köztársaság területi vizeiben, kikötőiben és vízi útjaiban elhelyezett. Az erre vonatkozó rendelkezések végrehajtását 1973. január 27-én éjféltől kezdve kell végrehajtani. A két érintett fél megbízottai konzultációkat kezdenek az akció megtervezéséről és a terv gyakorlati végrehajtásáról. Az összesen nyolc cikkelyből álló jegyzőkönyv szerint mind az Egyesült Államok, mind pedig a Vietnami Demokratikus Köztársaság egymás rendelkezésére bocsátják a szükséges tájékoztatást és térképeket, megegyeznek a végrehajtás menetrendjében. Az aknák eltávolításáért az Egyesült Államok felelős, de a végrehajtásban a Vietnami Demokratikus Köztársaság is tevékenyen részt vesz. Az aknaszedésbén részt vevő amerikaiak tiszteletben tartják a Vietnami Demokratikus Köztársaság szuverenitását, és semmiféle olyan tevékenységben nem vesznek részt, amely ellentmondana a békemegállapodásban foglalt rendelkezéseknek. Az amerikaiakra ugyanakkor nem érvényesek a Vietnami Demokratikus Köztársaság jogszolgáltatásának rendelkezései. A Vietnami Demokratikus Köztársaság egyidejűleg gondoskodik az aknaszedésben részt vevő amerikaiak személyi biztonságáról és megad szá mukra minden támogatást amelyben korábban megállapodtak. Az akció befejezésekor köz leményt tesznek közzé. A tűzszünetről és a katonai vegyesbizottságokról A párizsi Vietnam-konferen- cián részt vevő felek megállapodtak a vietnami háború befejezéséről és a béke helyreállításáról szóló megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyvben, amely a dél-vietnami tűzszünetről, valamint egy négyoldalú katonai vegyesbizottság és égy kétoldalú katonai vegyesbizottság megalakításáról intézkedik. A tizenkilenc cikkelyből álló jegyzőkönyv kimondja, hogy a dél-vietnami felek főparancsnokságai megfelelő időben parancsot adnak a parancsnokságuk alatt álló összes reguláris és irreguláris fegyveres erőknek, valamint a fegyveres rendőrségnek az ellenségeskedések maradéktalan beszüntetésére Dél-Vietnamban, s gondoskodnak a fegyvernyugvás tiszteletben tartásáról. A tűzszüneti megállapodás hatályba lépése után, egészen addig, amíg a katonai vegyesbizottságok ki nem adják rendelkezéseiket, a dél-vietnami felek összes alakulatai továbbra is azon a helyen maradnak, ahol a tűzszünet életbe lépésekor tartózkodtak. Nem szabad nagyobb szabású csapatmozdulatokat végrehajtanak, amelyek a felek bármelyikének ellenőrzése alatt álló területek kiszélesítésére vagy a szemben álló fegyveres erők közötti érintkezés felvételére és összecsapásokra vezethetnének. Addig is, amíg a katonai vegyesbizottságok ki nem adják rendelkezéseiket, az egymással közvetlenül érintkező térségekben állomásozó szembenálló fegyveres erők parancsnokainak, nyomban a tűzszünet jogerőre emelkedése után össze kell ülniük, hogy az esetleges konfliktusok megakadályozása, valamint fegyveres erőik hadtáp- és egészségügyi ellátása érdekében átmeneti intézkedésekben állapodjanak meg. A tűzszünet hatályba lépésétől számított 15 napon belül a felek mindegyike minden tőle telhetőt megtesz az összes robbanótestek, aknák és egyéb korábban elhelyezett veszélyes tárgyak eltávolítására, illetve hatástalanítására, nehogy ezek akadályozzák a lakosság szabad mozgását és munkáját. A rendőrség tagjai és a polgári biztonsági személyzet a jelen jegyzőkönyv 2. cikkelyében foglalt tiltó intézkedések szigorú tiszteletben tartásával pisztolyt, vagy ha a rendkívüli körülmények megkövetelik, egyéb kisfegyvereket viselhetnek. A békemegállapodás 7. cikkelyében engedélyezett fegyver-, lőszer- és hadianyagpótlást csak a kétoldalú katonai vegyesbizottság és a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság felügyelete mellett és a tűzszünet hatályba lépését kö- i vető 15 napon belül meghatározandó átkelőhelyeken szabad Dél-Vietnamba szállítani. Az Egyesült Államoknak és a békemegállapodás 5. cikkelyében felsorolt többi külföldi országnak el kell szállítania összes fegyvereit, minden lőszerét és hadianyagát. Az Egyesült Államoknak a tűzszünet hatályba lépését követő öt napon belül tájékoztatnia kell a négyoldalú katonai vegyesbizottságot, valamint a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottságot az egyenként 15 napból álló négy szandó teljes csapatkivonásra vonatkozó általános tervekről. Az Egyesült Államoknak és a békemegállapodás 6. cikkelyben felsorolt többi külföldi országnak le kell szerelnie és el kell távolítania, illetve meg kell semmisítenie Dél- Vietnamban létesített összes katonai támaszpontját. _ A támaszpontok felszámolásáról szóló terveiről az Egyesült Államoknak tájékoztatnia kell a négyoldalú katonai vegyesbizottságot, valamint a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottságot. A négyoldalú katonai vegyesbizottságnak az a feladata, hogy összehangolja és ellenőrizze a megállapodás rendelkezéseinek a négy fél által történő végrehajtását. Meg kell akadályoznia a megállapodás megszegését, foglalkoznia kel! a megállapodás rendelkezésed sértő esetekkel, s rendeznie kell az esetleg felmerülő konfliktusokat. E célból Dél-Viet- nam bármely részébe haladéktalanul egy vagy több csoportot küldhet annak kivizsgálására, hogy valóban megszegték-e a megállapodást, valamint azért, hogy támogassa a "eleket a hasonló esetek megismétlődésének megakadályozását célzó intézkedések meghozatalában. Központi katonai vegyesbizottságot kell alakítani saigoni székhellyel. Mindegyik félnek haladéktalanul ki kell jelölnie 59 tagú katonai küldöttségét, amely őt a központi , katonai vegyesbjzottságban képviseli. Ezenkívül hét regionális katonai vegyesbizottsógot kell alakítani, amelynek székhelye Huéban, Da Nangban, Pleiku- ban, Phan Thietben, Bien Hoa- ban, My Thoban és Can Tho- ban lesz. A regionális bizottságokban mindegyik fél 16 tagú katonai delegációval képviselteti magát, amelynek élén alezredesi, ezredesi, vagy ennek megfelelő rangban levő tiszt áll. A regionális katonai vegyes- bizottságoknak támogatniuk kell a központi katonai vegyesbizottságot feladatainak végrehajtásában és felügyeletet kell gyakorolniok a vegyes katonai csoportok tevékenysége fölött. Mindegyik felet fel kell jogosítani arra, hogy a központi katonai vegyesbizottságban a regionális katonai vegyesbizottságokban, valamint a katonai csoportokban működő delegációnak támogatására és védelmére személyzetet nevez zen ki. E személyzet összlét- száma a felek egyikénél sem lépheti túl az 550 főt. A békemegállapodás 17. cikkelye értelmében a két délvietnami félnek a kétoldalú katonai vegyesbizottságba delegált küldöttségei 24 órával a tűzszünet jogerőre emelkedése után Saigonban ülnek . össze, hogy mielőbb megállapodásra jussanak a kétoldalú katonai vegyesbizottság megszervezésének és tevékenységének kérdésében, továbbá a tűzszünet végrehajtását és a dél-vietnami béke megőrzését célzó intézkedésekben. A kétodalú katonai vegyesbizottság működőképessé válásáig feladatait minden szinten a két dél-vietnami félnek a négyoldalú katonai vegyesbizottságba delegált küldöttségei látják el. A négyoldalú központi katonai vegyesbizottságnak 24 órával a tűzszünet hatályba lépése után meg kell kezdeni működését,-A regionális katonai vegyesbizottságoknak 48 órával a tűzszünet jogerőre emelkedése után kell megkezdeniük munkájukat. A bizottságok ugyanolyan mentelmi jogot élveznek, mint a diplomáciai képviseletek és diplomaták. A feleknek a négyoldalú katonai vegyesbizottság és a kétoldalú katonai vegyesbizottság rendelkezésére kell bocsátaniuk a szükséges munkaeszközöket. A négyoldalú katonai vegyesbizottság közös költségeit a négy fél. a kétoldalú katonai vegyesbizottság közös költségeit a két fél egyenlő arányban fedezi. A nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottságról A 18. cikkelyből álló jegyzőkönyv kimondja: a nemzetközi edllanőrző és felügyelő bizottság feladata az, hogy ellenőrzést és felügyeletet gyakoroljon a megállapodás 18. cikkelyében rögzített rendelkezések végrehajtása fölött. Eközben kapcsolatot fog fenntartani a felekkel, s ott ahol ?z szükséges a, helyszínen gyakorol ellenőrzést. Ha a nemzetközi bizottság úgy találja, hogy a megállapodás végrehajtását súlyosan megszegték, vagy veszély fenyegeti a békét — ami ellen a bizottság nem képes megfelelő intézkedést tenni — akkor jelentést kell tennie a megállapodásiban részt vevő négy félnek, hogy eziek a megoldás keresésére konzultációkat tarthassanak. A nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság székhelye Saigonban lesz. A nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság hét csoportot alakít, amelynek regionális csoportokként műkődnek, ellenőrzést és felügyeletet gyakorolnak a felekhez tartozó foglyul ejtett és őrizetbe tartott személyek vlsz- sza szolgáltatása fölött. A nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottságnak 24 órával a tűzszüneti megállapodás hatályba lépése után működőképesnek kell lennie. 48 órával a tűzszüneti megállapodás jogerőre emelkedése után a regionális csoportoknak is működőképeseknek kell lenml- ök. A jegyzőkönyv a továbbiakban a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság, valamint a felek katonai végyesbizotit- ságai közötti együttműködésről intézkedik, majd megállapítja: a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság és annak valamennyi csoportja olya« egységes szervként működik, amely négv tagjának képviselőiből tevődik össze. A nemzetközi ellenőrző és feli\gvelő bizottság tevékenységének költségeit a feléknek és a bizottság tagjainak kell viseliniök. A bizottság üléseit a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság elnöke hívja össze. A nemzetközi bizottság további munkamódszereket fog rögzíteni, amelyek elősegítik feladatainak hatékony e11 áfását és összegveztethetők Dél-Viet- oam szuvénénitásának tiszteletben tartásává!, A vietnami háború befeiezé- s«ről és a béke belvreaPításá- ról szóló megállapodást kiegészítő ieev^őkönvvek aláírása január 27-én Párizsban történik meg. eevjdeiűleg a megállapodás aláírásával. Befejeződött a véleménycsere az európai biztonsági értekezlet napirendjéről Az európai biztonsági és együttműködési értekezletet előkészítő nagyköveti tanácskozáson tegnap Helsinkiben befejeződött az általános véleménycsere az értekezlet napirendjéről. A tanácskozás részvevői megegyeztek ahban, hogy hozzálátnak a napirendi pontokra vonatkozó konkrét javaslatok összeegyeztetésének munkájához. Mint a TASZSZ hírügynökség jelentette, a plenáris ülésen számos állam képviselője pozitívan nyilatkozott a Szovjetunió által előterjesztett na- piréndi javaslat-tervezetről. Franciaország nagykövete kijelentette, hogy az új szovjet javaslatok az együttműködésnek és a vélemények közelítésének szellemében születtek. Jugoszlávia képviselője a javaslatokat jellemezve hangsúlyozta, hogy azok jelentős mértékben előbbre viszik a konzultációk munkáját. Nyugati hírügynökségi je- 'entések szerint a 34 ország képviselői a csütörtöki tanácskozáson megbízták Svájcot azzal, hogy az értekezlet napirendjére vonatkozó javaslatokat csoportosítsa és dokumentum formájában terjessze elő a nagyköveti tanácskozás hétfői ülésén. Nyugati küldöttségek köréből szerzett értesülések szerint a napirendi javaslat legfontosabb pontjai lesznek: európai biztonság, gazdasági kapcsolatok, kulturális együttműködés és egy állandó intézmény megteremtése. A nagyköveti tanácskozás következő ülését hétfőn tartják. Ma Helsinkiben 350 parlamenti képviselő részvételével megkezdődik az Interparlamentáris Unió konferenciája az európai biztonságról és együttműködésről. (MTI) ,Színházi vihar“ Bonnban Megfeledkeztek a napirendről A tegnap ragged kilenc órakor ismét összeült Bundestag a kormányprogram gazdasági kérdéseinek megvitatásába fogott bele és az első felszólalások a fejlődő országok megsegítésének kérdéseit boncolgatták. Fél óra múlva azonban teljesen elfajult a vita és a két tábor — a koalíció és az ellenzék képviselői — indulatos szavakkal illették egymást. A »■színházi vihar« — ahogyan Scheel külügyminiszter a többórás összecsapást jellemezte — Egon Bahr szövetségi miniszter szerdán késő este elhangzott kijelentése miatt robbant ki. Bahr bírálattal illette Win- delent, mert az ellenzék »bel- német« szakértője korábbi hidegháborús kirohanásában — szembefordulva a két német állam megegyezésével — lényegében «»nemzetárulással« vádolta a lakosság nagy többségének támogatását élvező kormányt. A szövetségi miniszter a vita hevében kissé megfeledkezett magéról — ezért bocsánatot is kért — és megtagadta a válaszadást az ellenzék provokatív kérdéseire. Rainer Barzel CDU-elnö<k — aki Bahr önmagát helyreigazító szavaival nem érte be — látványom botrányt provokált, amelybe mindkét részről beavatkoztak a vezető politikusok. És közben az ülés napirendi pontjáról mindenki megfeledkezett . EGYESÜLT ÁLLAMOK Iskolák rendőri felügyelet alatt Országos szervezetet alakítanak a fajvédők A Tennessee állambeli Memphisben tovább éleződik a faji konfliktus.- A zavargások azzal a bírósági határozattal kapcsolatban törtek ki, amely kísérletet tesz arra, hogy legalább részben megszüntesse az iskolákban lévő faji elkülönítést. A városban, ahol 135 ezer iskoláskorú gyermek él, eddig az iskolák 90 százalékában csak fehér, illetve csak néger diákok tanulhattak. A fajvédők bojkottot szerveztek azok ellen a »fehér negyedekben« elhelvezkedő s kólák ellen, amelyeket a hatá. rozaínak megfelelően '■ néger diákok kezdtek látogatni. együttes oktatás elvéve1 egyet • értő tanárokat, néger diákok" t és szüleiket fizikai megtorlással fenyegetik. Ezerkétszáz rendőr készültségben van, több iskola állandó rendőri őrizet alatt áll. . Mint ismeretes, 1968 áprilisában Memphisben gyilkolták meg a fajvédők Martin Luther Kimget, az ismert néger polgárjogi vezetőt. A városban ezekben a napokban az Egyesült Államok 13 államának fajvédői gyűltek össze és bejelentették. hogy országos szervezetet alakítanak a fehér és néger diákok együttes oktatása elleni küzdelemre. Az idén már New Yorkban, Chicagóban, I as Vegasban és az Egve- "ütt Államok több más váro- "ában robbantottak ki zavargásokat az együttes oktatás ellenzői. Letartóztatták a Cabral elleni összeesküvés valamennyi résztvevőjét Afrika-szerte nagy felháborodást keltett Amilcar Cabral meggyilkolása. Képünkön:- Kawawa tanzániai miniszterelnök egy tömcggyűléscn ítélte el a neokoloniallsta gyilkosokat. Conakryban kibővített ülést tartott a Guineiai Demokrata Párt Központi Bizottsága. Az ülésen a Guinea (Bissau) és a Zöldfoki-szigetek Afrikai Függetlenségi Pártja (PIAGC) és a Mozambiki FeLszabadítási Front (FRELIMO) vezetőségének képviselői is részt vettek. Sekou Touré, a Guineái Demokrata Párt főtitkára, Luis Cabral, a PAIGC politikai bizottságának tagja és Samara Machel, a Frelimo elnöke az ülésen elhangzott felszólalásában hangsúlyozta, hogy sürgős intézkedéseket kell foganatosítani a guinea-bissau hadműveletek kiszélesítésére, erősíteni kell a PAIGC egységét, fokozni kell az ideológiai munkát a felszabadított körzetek lakossága körében. Sekou Touré közölte, hogy az émílcar Cabral ellen elkövetett merénylet valamennyi részt vevőjét, csakúgy, mint a PAIGC soraiba beférkőzött többi portugál ügynököt letartóztatták.