Somogyi Néplap, 1972. május (28. évfolyam, 102-126. szám)
1972-05-27 / 123. szám
A Gyertyaöntő bemutatója Tegnap este mutatta be a kaposvári Csiky Gergely Színház Giordano Bruno—Vujicsics Tihamér Gyertyaöntő című musicaljét. Képünkön: Réti Erika és Dánft'y Sándor. Megkezdődött Kaposváron a zeneiskolai tanárok II. kamarazenei találkozója rr AX MSXHP SOMOGY NEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXVIII. évfolyam, 123. szám. Szombat, 1972. május 27. A XX. századba mentett hangulatok Az 1970. évi I. találkozó után egybehangzó vélemény volt, hogy magas színvonalú fórumot teremtett a Somogy megyei székhely. Most tizenhét varosból érkeztek zeneiskolai tanárokból álló kamarazenei együttesek a II. találkozóra, melyet a Művelődésügyi Minisztérium művészetoktatási osztálya, a megyei, a városi művelődésügyi osztály és a kaposvári zeneiskola rendez közösen. A bíráló bizottság rangidős elnöke Kása György zeneszerző. A zsűri társelnöke Mihály András zeneszerző, a Zeneművészeti Főiskola tanára. Mivel a hangversenyek két helyen, a zeneiskolában és a megyei könyvtárban folynak, két zsűrit is kellett alakítani. Mihálv András mellett Varga Csilla és Onczay Csaba főiskolai tanárok, Kosa György mellett Szűcs L&ránd főiskolai tanár és Olsvai Imre zenetudós foglalnak helyet. Korunk egyik legnagyobb problémája — az ipar és a technika szembetűnő erőteljes fejlődése mellett — a mező- gazdasági termelés növelése, s ezzel kapcsolatban a föld, a természet védelme. Ezen a téren nehéz dolog látványos eredményeket elérni. A Szovjetunió elsőként hozott állami intézkedéseket a természeti környezet védelmére. A Fáklya június 4-én megjelenő 11. száma több, képekkel illusztrált cikkben mutatja be azokat a sikeres erőfeszítéseket, amelyeket a szovjet emberek kifejtenek a vizek tisztaságának védelmében, a mocsaras területek kiszárítására és termővé tételére, az elemi csapások — köztük a jégverés — elhárítására, illetve következményeik enyhítésére. Érdekes tanulmány fejtegeti az akarat és az értelem szerepét az egészség megőrzésében, sőt helyreállításában. Az új szám bemutatja a Leszakadt az útpadka Tegnapra virradóra lezárták a Bükk hegységen át vezető. Miskolcot Egerrel összekötő útvonal 44 és 45 kilométer közötti szakaszát. Ezen a részen, a Hámori-völgy baloldalán, az elmúlt napokban lehullott bőséges csapadék után az utat biztosító támfal megcsúszott és emiatt a közlekedés veszélyessé vált. A csúszás következtében az út padkája leszakadt. A nagy forgalmú útvonalon a Közúti Építő Vállalat brigádjai tegnap reggel megkezdték a helyreállítást, amely a tervek szerint 25 napot vesz igénybe. Addig Miskolcról Lillafüred, Hollóstető és Egér felé terelő- úton, Bükkszentlászlón és Bükkszentjíereszten át közlekedhetnek a járművök. Fél négy után pár perccel Rostás Károly, a városi tanács elnöke nyitotta meg a találkozót. Többek között ezeket mondotta: — Most, amikor a zeneiskolából kiinduló gondolat nyomán a kamarazenei találkozó megrendezését második alkalommal is örömmel vállalja Kaposvár, úgy érezzük, városunk kulturális politikája helyes. Az általános zenei misz- szión túl ösztönző erővé válhat a találkozó abban is, hogy az előadások programjában kötelezően egy magyar zenemű megszólaltatása szerepel. A megnyitót követően mindkét helyen megkezdődtek a hangversenyek. Tegnap léptek dobogóra a kaposvári zenetanárok is, Ma tíz órakor folytatódik a találkozó, este hétkor lesz a díszhangverseny a zeneiskolában. A találkozót vasárnap délelőtt fél tízkor Mihály András értékeli. Moszkvában nemrég megnyílt Balaton Áruházat, amelyben a moszkvaiak szívesen vásárolnak magyar árukat. Az irodalom kedvelői megemlékezést találnak Konsztantyin Pausz- tovszkijról, a 80 éve született szovjet elbeszélőről, s egyúttal olvashatják Erdei faház című novelláját. A magyar vonatkozású írások közül képes riport számol be Kun Béla krími tartózkodásáról, valamint Petőfi drámai műveinek szovjet bemutatóiról Ahogy minden könyvtárnak, úgy a régiségboltoknak is megvan a sajátos hangulatuk. Áhítatra kényszerítik a belépőt. A kirakat ablaka mögött régi tárgyak, fegyverek és biedermeier cukortartók, ezüstösen csillogó szivarvágók és díszórák. Ezüstös a kis csengő hangja is, amelyik a tulajdonosnak jelzi: kezdődik az a szertartás, amikor egy vásárló válogatni kezd a régebbnél- régebbi tárgyak között. Tanácskozás a kemizálásról A készülődés már több mint fél éve tart, és nem egészen egy hónap múlva Veszprémben és Keszthelyen megtartják a nagyszabású országos rendezvényt a mezőgazdaság ke- mizálásáról. A veszprémi Nehézvegyipari Kutató Intézet, a Keszthelyi Agrártudományi Egyetem mezőgazdasági kemi- zálási szolgálatot hozott létre, és közös vállalkozásban tartják június 22-től 24-ig a rendkívül gazdag programú anké- tot, Az országos tanácskozással összefüggésben már június 11-én megnyitják a keszthelyi Balaton Múzeumban a témával összefüggő kiállítást. A kiállítás anyaga öt szekcióra tagolódik, külön csoportban szerepelnek a mezőgazdaságban használatos műanyagok, a műtrágyák, a növényvédő szerek, az állattenyésztés ue- mizálása, a mezőgazdasági korrózióvédelem. A tanácskozás plenáris üléssel kezdődik, melyen országos vezetők, neves szaktekintélyek, a magyar mezőgazdaság kemi- zálásának helyzetét elemzik, s ebből kiindulva vázolják fel a jövő útjait, feladatait. A műtrágyázással, a növényvédelemmel, az állattenyésztés kemizálásával és a korrózió- védelemmel kapcsolatos szekcióüléseken számos előadás hangzik el. Említést érdemel, hogy például az állattenyésztés kemizálásával kapcsolatos szekcióülést az idén nyilvános kerekasztalvita formájában rendezik meg. Á vitának egyetlen témája lesz: “-Kemi- zálási irányzatok a fehérje-takarmányozásban«. Ebben a vitában részt vesz Böbék József, a Kaposvári Mezőgazda- sági Főiskola tanszékvezető tanára is. A kis csengő és a csalogató kirakat a kaposvári régiségboltban hiányzik. Megvan a hangulat, az a bizonyos csendesség és a válogatás lehetősége. A boltban Horváth Fe- rencné cégtulajdonos is csendesebben beszél. Amikor elővesz a polcok mélyéről egy- egy régi vázát, a kezével először végigsimítja. — Régóta gyűjtögetem őket. Mindenféle hagyományt megtalál bennük a hozzáértő anélkül is, hogy ezt keresnie kellene. Ezek a tárgyak régmúlt időket idéznek föl, gyertyafényes keringőket és a szisszenve lecsapó, súlyos kardokat. Kit és miért büntettek velük, én sem tudom. Akkor a kard volt a hatalom jelképe. Nézze ezt a rokokó alakcsoportot. Hangulata van. Magával mentette korának környezetét, az illatokat a XX. századba. Szeretem ezeket a finoman megmunkált tárgyakat. Mintha a maradandóságot képviselnék a rohanó autók, siető emberek között. — Hobby vagy hivatás? — Látja, ezt én sem tudom. Ezerháromszáz Ikarus autóbuszt exportál 1973-ban az NDK-ba a MOGÜRT Gépjármű Kereskedelmi Vállalat. Pénteken a BNV-n Tóth László Pál, a MOGÜRT vezérigazgatója és Helmut Ihle, a Transportmaschinen Export vezér- igazgatója aláírta a magyar autóbuszok exportjára vonatkozó 1973. évi szerződést. Ennek értelmében a MOGÜRT 30 millió rubel értékben szállít autóbuszokat a Német Demokratikus Köztársaságba. A két vállalat húszéves kapcsolatban áll, a jövő évben exportra kerülő autóbuszokkal az NDK-ba közlekedő Ikarusok száma 15 ezerre emelkedik. A jövő évben elsősorban az Ikarus 200(Tudósítónktól.) Hosszú idő óta ismerem Benkő Istvánt, a magyaratádi Mindkettő van benne, de hob- byként indult. Most már hivatássá, szenvedéllyé vált. Vidékre járok, egész Somogy megyében gyűjtök. És milyen szép darabok vannak! Ez az ország nagyon gazdag régiségekben, a sok külföldi vásárló tudja ezt. Sokat kellett szakkönyvekből tanulnom. Mégis az a véleményem, hogy tökéletesen képzett szakember ezen a területen nem lehet Hihetetlenül sok tárggyal kerül kapcsolatba a gyűjtő és a régiségkereskedő. Mindegyik darab külön kor, más jellemző formák és vonalak. Más hangulat. — önnek melyik a kedvenc tárgya? v — Bennem nem annyira a gyűjtőszenvedély uralkodik, mint inkább az a törekvés, hogy fölleljem és megmentsem az elkallódástól ezeket a darabokat. Megbecsülöm mindegyiket, és azt szeretném, ha mások is megszeretnék őket. Elsősorban ezért dolgozom. as típusokat szállítják, továbbá a 255-ös távolsági és a 2fj0- as városi buszokat. A két vállalat képviselői tárgyaltak az NDK-ban készülő személygépkocsik, a Trabant és a Wartburg magyar- országi exportjának növeléséről is. Megvizsgálják, hogy a magyar alkatrészgyártó üzemek, amelyek számos nagy európai autógyárral állnak kooperációs kapcsolatban, hogyan működhetnének közre a Trabant és Wartburg gépkocsik gyártásában. A kooperációs szerződés lehetőséget nyújtana a hazánkban közkedvelt személyautók exportjának további növelésére. élelmiszer-vegyi szaküzlet vezetőjét. Sokszor látogattam a vezetése alatt álló üzletbe: mindig rend, tisztaság és árubőség fogadott. A boltvezető hivatásának érzi a kereskedelmet Mindegyik vásárlójához van néhány kedves szava. így aztán érzik, hogy övék — a vásárlóké, a szövetkezeti tagságé — ez a bolt. A tengődi Hangyánál ismerkedett a pult mögötti élettel, a kereskedelemmel. Az inasévek után az ország több üzletében szerzett hasznos tapasztalatokat. 1940-ben az igáid Hangya alkalmazottja volt. A háborús évek, a felszabadulás után Magyaratádra hívták. ö is segített a földművesszövetkezet megalaKÍIásaDan, í erősödésében. 36 éves »szövet- kezetes«, ebből 23 évet töltött el a községben. A kapott terveket mindig teljesítette. A szövetkezeti vagyonra pedig úgy vigyázott, mint a szeme fényére; hiánya soha nem volt. Meg is becsülik, csaknem húsz kiváló dolgozó oklevele, jelvénye van. Többször hívták magasabb beosztásba, nem ment. Hű maradt a magyar atádiakhoz, a vevőihez, a pulthoz. TARKA SOROK Bíróságon A bíró kihallgatja a tanút, és többek között megkérdi tőle: — önnek tehát az a véleménye, hogy a vádlott alkoholista? — Ezt nem merem egészen határozottan állítani, de annyi tény, ha én egy üveg konyak lennék, nem érezném magam biztonságban ! Csalódás Kovács késő éjjel részegen tér haza. A felesége dühében egy nagy pofont ken le neki. Kovács egy pillanatig bambán maga elé tekinget, aztán dühösen megszólal; — Es ezt a kezet kértem rá meg valamikor „ Szakértő Sopánkai és neje az operában hallgatja az előadást. Sopánkai el van ragadtatva az előadástól, és felkiált: — Szívem, gyönyörű koloritja van ennek az énekesnőnek! Mire az asszony dühösen; — Te vén szamár, inkább az énekét figyelnéd! Nagy leik őség Egy tokiói özvegyasz- szony jó üzletnek vélte, hogy egy házalótól néhány tekercs WC-papírt | kapott régi újságjaiért. Később döbbent csak rá, hogy azt az újságot is odaadta, amelyben elrejtette egymillió jent kitevő megtakarított pénzét. A réhd- őrséghez fordult, s annak sikerült még idejében megtalálnia nemcsak a házalót, hanem a nagy összeget tartalmazó üjság- köteget is. Mint kiderüft, a házalónak fogalma sem volt róla, hogy időközben milliomos lett. Az özvegy által felajánlott jutalmat nagylelkűen visszautasította mondván, hogy csak akkor illette volna meg, ha észreveszi a borítékba rejtett pénzt az újságpapírok között, s maga juttatja vissza a jogos tulajdonosának. Skót vicc Smith találkozik barátjával. Szomorú arccal j mondja neki: i — Képzeld el, a menyasszonyom felbontotta az eljegyzésünket, és visszaadta a gyűrűt. Azt is bejelentette, hogy mással jegyzi el magát. Most megyek, és megkeresem azt a másik férfit. — Meg akarod pofozni? — kérdi a társa. — Ugyan — hangzik a j felelet —, el akai'om neki adni a jegygyűrűt! Soaiaqai Néplap \z MSZMP sorauni megye' Bizottságának lapja. e ószerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon: 11-510. 11-511. 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár. Latinca S. u. 2. Telelőn: 11-516 clelős kiadó: Doni : satuid küldött kéziratot nem órzünb meg és nem adunk vissza, terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesitőknéL Előfizetési díj egy nőnapra 20 Ft Index: 25 06*7 :<eszüíi * Soni K.-.v negyei Nyomdaipari VáliaJat kaposvári üzemében Kaposvár. Latinca Sándor u. fc Felelős vezető: Farkas Béla igazgató. Balaton Aruház Moszkvában Bemutatja a Fáklya új száma M. A. Több Trabant és Wartburg magyar alkatrészekért Huszonhárom éve boltvezető Magyaratádon i