Somogyi Néplap, 1972. április (28. évfolyam, 78-101. szám)

1972-04-15 / 88. szám

60 éve történt A Titanic tragédiája Nyolcszor a képernyőn Wajda Nagy tragédia volt és világbotrány. Évekig foglal­koztak vele a leghíresebb na­pilapok. Felderítették másfél ezer ember pusztulásának hát­terét, kiteregették az üzleti számítás aljasságait, s megörö­kítették az egyéni drámák egész sorát. Akkoriban Anglia és Németország hajóstársasá­gai dühödten versenyeztek: melyik tud több utast nagyobb gyorsasággal, maximális ké­nyelemmel átszállítani Euró­pából Amerikába és vissza? Ezért hát a White Star Line brit cég megépíttette a Tita­nic nevű luxusgőzösét, mely a maga korában technikai csoda volt és a nagysága olyan, mintha megvalósult volna Ver­ne Gyula fantasztikus regé­nye, Az úszó város. Amikor a Titanic útra kelt Angliából, a mólón szólt a ze­ne, röpködtek a szerpentinek és hullott a virágeső. Aztán négy napon át büszkén és gyorsan úszott az óceánon a csodás hajó 2206 utassal a fe­délzetén. 1912. április 14-én este még bál volt a hajón. Fi­nom mámorban táncoltak az első osztály gazdag és hírne­ves utasai, mágnások, pénzfe­jedelmek, az életet habzsoló világpolgárok. Ámde egy váratlan heves szélvihar déli irányba sodorta a gőzöst. Smith kapitánynak, a tapasztalt, öreg tengeri ró­kának tudnia kellett, hogy az 1912-es enyhe tél következté­ben hatalmas jéghegyek ke­rültek olyan délibb tájakra, ahol igen ritkán jelentek meg, de számolni kellett velük. A kapitány azonban félretett minden óvatosságot, és a hir­telen támadt köd ellenére »teljes gőzt« parancsolt, mert a White Star elnöke, Ismay — rekordot akart. Smith másod­tisztje aggódott ugyan, félt az alattomos jéghegyektől, ame­lyeket küönösen a nem látha­tó, víz alatti részük tett ve­szélyessé. Senki sem hallga­tott rá. A Titanic rohant a végzete felé. Teljes gőzzel. Már lezajlott a bál, kiürül­tek a pezsgés palackok, pihe­nőre tértek a zenészek, az elit publikum pedig visszavonult káprázatos luxussal berende­zett lakosztályaiba. Éjfél jóval elmúlt, amikor rettenetes lö­kés, az acéllemezek döbbene­tes ropogása, a berendezés el­képesztő recsegése riasztotta fel az alvókat. A Titanic a ködben egy óriási jéghegynek ütközött. Minden képzeletet felülmúló pánik tört ki, nők, gyermekek, férfiak igyekeztek a fedélzetre jutni. Sokan félig meztelenül, futás közben kap­kodva magukra a ruhájukat, vagy takaróba burkolódzva. A fedélzet közelében lévő luxus­kabinok utasai előnyben vol­tak, mert a második és a har­madik osztály tömegét a mat­rózok egy darabig visszaszorí­tották. De a pánik ereje ha­marosan felborított minden rendet. Smith kapitány szócsövön igyekezett megnyugtatni a két­ségbeesett embereket: »Nincs baj. Sok hajó fogta az S. O. S. jelet, s közeledik! Fel a men­tőövet! Mindenki megmene­kül!« Csakhogy a hajó orra gyorsan levált, a légkamrák képtelenek voltak a víz fel­színén tartani a hajót. Ki­aludt a villany. Iszonyatos harc kezdődött az életért. A férfiak vadálattá vedlettek, s legázolták a gyerekeket, nő­ket, öregeket. Butts őrnagy egy tucat férfit lőtt le, a tisz­tek mind használták a revol­verüket, de végül őket is lete­rítették. Ismay elnök elsőként mentette meg a bőrét egy fé­lig telt mentőcsónakban, mi­közben más csónakok a túl­zsúfoltságtól feborultak. Smith kapitány a szájába lőtt. Akik a vízbe ugrottak, a jeges ár­ban gyorsan elmerültek. A Ti­tanic rádiósa az utolsó pilla­natig adta a vészjeleket. A ha­jó elmerült Elsőnek a Carphathia ért a helyszínre. Ennek magyar le­génysége 645 személyt halá­szott ki a tengerből, és dr. Lengyel Árpád hajóorvos azonnal hozzálátott a rászo­rulók kezeléséhez. A később érkező Mauretánia és még három hajó már csak összesen 58 hajótöröttet menthetett meg. A Titanic 2206 utasából 1503 a tengerbe veszett. Szívet tépő jelenetek zajlottak le New York kikötőjében, amikor a Carpathia fedélzetéről partra tették az idegileg összeroppant, kimerült, átfázott, belázaso­dott és magatehetetlen nőket és gyermekeket. Aztán kide­rült, hogy az előkelő utasok 63 %-a megmenekült. De már a másodosztályúak közül csu­pán 43 %, a harmadosztályúak közül pedig mindössze 25 % élte túl a tragédiát, A Világsajtó Ismay fe­jét követelte, a túlélő előkelő férfiakat kizárták klubjaikból, a White Star Line-t egy da­rabig bojkottálták. Hivatalo­san is megállapították, hogy a katasztrófa elmaradt volna a hajóstársaságok versenye nél­kül, s ha Ismay elnök nem hajszolja üzleti érdekből a re­ÖSSZEHANGOLT MUNKÁVAL Történeti, munkásmozgalmi kutatások Tegnap a megyei levéltárban szakemberek tanácskoz­tak a következő időszak történeti, munkásmozgalom-tör­téneti kiadványairól. kordot... F. M. Géppel oktatnak Székesfehérváron A pedagógiai munkában sokoldalúan felhasználható oktató­gépet konstruált a székesfehérvári Ságvári Endre Ipari Technikum és Szakközépiskola két tanára. A speciális be­rendezés összeállítása és a helység berendezése csaknem 2400 munkaórát vett igénybe. Az elektronikus oktatógép 80 csatornán tart kapcsolatot a tanulókkal, s kompútere a fe­leletek tárolására is alkalmas, megkönnyítve így az osztá­lyozó tanár munkáját. A közelmúlt évfordulói meg­határozták a történeti témájú somogyi kiadványok sorát. Több — országosan is nagy visszhanggal kísért — értékes mű látott napvilágot megyénk­ben. A kutatásokban ezután nagy súlyt helyeznek a somo­gyi munkásmozgalom, me­gyénk felszabadulás utáni tör­ténetének tudományos féltárá­sára. A megye munkásmozgal­mának kiemelkedő harcosairól biográfia és bibliográfia jele­nik meg, Az életrajzgyűjte­ményt több szerző készíti. Nagy horderejű műnek ígér­kezik a felszabadulás utáni szocialista építőmunka doku­mentumait tartalmazó somogyi kiadvány. Bizonyára megkönnyíti majd a kutatók munkáját, ha nap­világot lát a közeljövőben egy módszertani útmutató, mely a forrásokat, a dokumentumokat őrző intézetek kutatási rend­jét, a tématerületeket is meg­jelöli. Elhangzott ugyanis a tanácskozáson, hogy a kutatá­sokban túlságosan elburján­zott az ötletszerűség. Sok szakkörvezető pedagógus in­dokolatlanul küldi diákjait olyan témák felkutatására, amelyek feldolgozása erejüket meghaladja még. A módszer­tani kiadvány felhívja majd a figyelmet a kutatásra érdemes területekre, és megkönnyíti a tájékozódást. Egyre növekszik Somogybán a disszertációt készítő, dokto­ráló pedagógusok száma. Tu­dományos munkájuk elismeré­seképpen növekszik a pedagó­gusok any?'i'l ét erkölcsi meg­becsülése. További előrelépést eredményez majd, ha a me­gyei tanács és az Eötvös Lo- ránd Tudományegyetem kö­zött létrejön a tervezett együttműködési szerződés. A cél az, hogy növekedjen a ku­tató, tudományos munkával ♦ foglalkozó, igényes történe-1 lemtanárok száma. Részükre j kiváló kutatási terület többek ; között a megye termelőszövet- i kezetei történetének feldolgo- X zása. Izgalmas feladat lehet; az ipari üzemek, ipari szövet- ♦ kezetek, fogyasztási szövetke- 1 zetek történetének feldolgozd- ; sa is. A közeljövőben részlete- ♦ sen közzéteszik a feladatokat, j és a továbbképzési kabinettel } együttesen megszervezik azok | végrehajtását. ♦ Kanyar József, Mérey Klá- ♦ ra, Kávássi Sándor és And- ♦ rássy Antal tollából napvilá- í got lát majd A munkás- és } parasztmozgalmak története ; Somogybán első kötete. To- | vábbi, nem kifejezetten mun- i kásmozgalmi témájú művekről } is szó esett a tanácskozáson. | A megyei könyvtárban ké- S szül a somogyi sajtó repertó- | riuma, és a somogyi helytör-; téneti bibliográfia is. Ugyan- ♦ ott készítik a Rippl-Rórvai | biográfiát és bibliográfiát. { Intenzív helytörténeti kutatá- ♦ sok folynak Marcaliban is. A | Rippl-Rónai Múzeum közle-1 ményeiben a tervek szerint * szintén legújabbkori történeti kutatások közreadásával talál- ; kozhatunk. összefoglaló mű készül A Munkásotthon története So­mogybán 1903—1948 között címmel. Két megjelenésre vá­ró, de még gondozásra szo­ruló nagyközségi monográfiá­ról is hallottunk. Ezek sajtó alá rendezése szép feladatot jelenthet az érdeklődő szak­embereknek. Elmondták a tanácskozáson,:: hogy a kiadványok megjelen- ; tetősében példamutató lelke-; sedéssel vállalnak részt a so­mogyi üzemek, tsz-szövetsé-: gek EKövetkeMtek ül 30. rész Nem csókoltam erős száját. Nem éreztem fogammal az erős fogát. Kezét nem csúsz­tatta a ruhámba, hogy megsi­mogassa a mellemet. Nem ka­roltuk át egymást meztelen karokkal. Lábunkat, combun­kat egész hosszában nem ér­tettük össze. Nem vettem szá­jából számba klarinétja fúvó- káját. Nem táncoltam neki ke­cses adagiót. Se fürge alleg- rót. Nem mutathattam be neki se forgásokat, se pózokat. És nem láthatta karjátékomat, pedig abban vagyok a legjobb. Megszeghetném anyuci tilal­mát, de nem szegem meg. Mért nem szegi meg Dávid? Vagy talán neki is szigorúan meg­tiltotta anyuci, hogy találkoz­zék velem? Vagy az ő anyuká­ja tiltotta volna meg? Mért nem jön ide Dávid? Mért nem fütyüli el az abla­kom alatt a málnadalt? Vagy inkább: mért nem fújja el az erdőszélről klarinéton? Mi lehet vele? Talán beteg? Este megkértem anyucit: en­gedjen el holnap reggel Dá­vidhoz. — Nem engedlek el — mondta anyuci. — Mért vagy ilyen szigorú, anyuci? — kérdeztem. — Azért nem engedlek el, mert mindenfélét pletykáltak rólatok — mondta. — Mit, anyuci? És ki plety­kált? — kérdeztem. — Azt mondták, hogy csóko- lóztatok. Igaz ez? Lehajtottam a fejem. Ta­gadhatnék, de ez gonoszság lenne. Anyuci olyan jó. ö nem büntet meg engem. Csak meg­mondja, amit hallott. Ezt nem tudom tagadni. De az sem len­ne kellemes, ha így válaszol­nék: igen. anyuci, csókolóz- tunk. Lehet, hogy Lilian néni lá­tott. Károy bácsi nem tud föl­mászni a hegytetőre, amilyen vén. De Lilian néni megtehet­te. Nem, nem. Még csak az kéne, hogy Lilian néninél kí­váncsiskodjam­Kati? Erre nem is gondol­tam. Lehet, hogy a bátyja köl­tötte a rossz híremet. Bosszú­ból. És most emiatt szenve­dek. Most emiatt vagyok el­tiltva DávidtóL Ezt azért meg­kérdezem Katitól. — Mit pletykál rólam a drágalátos bátyád? — kérdez­tem tőle. — Nem tudom, mit akarsz. Két hete nem láttam Pistát — felelte. — Azt pletykálta rólam, hogy Dáviddal csókolózom — mondtam. — És nem csókol ózol? — kérdezte Kati. Rám nézett. Szemében irigység volt, lát­Véget ért a televízió nyolc­hetes éjszakai filmsorozata, amelyben filmről filmre Andz- rej Wajda rendezői portréja lett élesebb előttünk. A filmművészet hű közönsé­ge örült az alkalomnak, hogy a mozivászon után a képer­nyőn is viszontláthatta koráb­bi feledhetetlen filmélményeit. Mert a Wajda-filmek megma­radnak bennünk, talán ott »dolgoznak« hétköznapjaink gondolatvilágában is, ha elég­gé fogékonyak vagyunk a mű­vészi képre, gondolatra, ha egy nemzet sorsának figyelemmel adózunk, mely az egyetemes emberi szabadságért próbál harcolni hagyományaival az új úton is. Wajda kibontakozott ren­dezői munkásságának lényege az, amire a mondat második felében utaltam. Honnan is indult Wajda? Tizenhárom és fél éves múlt 1939-ben, ami­kor egyik percről a másikra nincstelen munkásgyerekké lett a hivatásos lengyel kato­natiszt fia. Templomfestőnek tanult. 1942-ben részt vett a lengyel ellenállásban. A temp­lomfestéshez tért vissza 1945- ben, majd beiratkozott a krak­kói képzőművészeti főiskolára, onnan Lodz, a filmfőiskola szólította el. 1952-ben diplomá­zott. Wajda egészen a legutóbbi filmjeiig ennek a fiatal em­bernek a szemével nézte a vi­lágot, de legalábbis ott buj­kált gyermekénje a felnőtt, érett emberben. A Minden el­adó talán az egyetlen, mely­ben a negyvenegynéhány éves Wajda a vele indult nemzedék lelkiismeretét boncolja, magát sem kímélve. Arra a kérdésre, hogy miért szeretik Magyarországon is Wajdát, már feleletet adtunk az imént: ráéreznek a nézők a rokonszenves, fiatal Wajda hu­mánumittas tisztaságára, mely olyan, mint a Csatorna, melyet 1957-ben készített az 1944. au­gusztus 1-i varsói felkelésről. Alagútsötét és mégis tiszta. Nyolc hét alatt nyolc Wajda- film pergett le előttünk. A mi nemzedékünkkel kezdődött a sor, mely értékei ellenére is széthullóbbnak tűnik, mint az­előtt. Az olasz neorealizmys hatása érződik rajta, s ez a stílus, úgy látszik, eredményei ellenére sem elég életképes. A megyei könyvtárban be­szélgettem néhány fiatallal a filmsorozat után. Valameny- nyien ki tudtak emelni egy­— Tudd meg, hogy nem — mondtam. — Hát ha nem, akkor mi bajod van? — kérdezte. Akkor hirtelen eszembe ju­tott, hogy ez a bajom. Hogy el vagyok tiltva Dávidtól. Hogy harmadik napja nem láttam az én Dávidomat. Hogy a szegény Klót egyedül van, és szenved. Ráborultam Kati vállára, és sírni kezdtem. — Mit sírsz? — kérdezte Ka­ti. — Ügy sírsz, mint egy taknyos gyerek. Nem is ér­tem, mit eszik rajtad Pista. Belenyúlt a kötényébe. Ki­vett egy zsebkendőt, és a ke­zembe nyomta. Hogy töröljem meg a szememet Levél érkezett anyutól. Nem tud jönni, írta, mert sokat fáj a feje. Itt még többet fájna, írja, mert itt nagyon párás a levegő. Nem is érti, miért épp hegyvidéken kellett apámnak nyaralót vennie. Ahelyett, hogy víz mellett vett volna. Már nagyjából jól megy a két koncert, írta. Apa egy szim- pozionra utazott... Mi az a szimpozion? Ezt majd meg­kérdezem anyutól, ha válaszo­lok. Most nagyon egyedül van, írta anyu. És megkérdezte: nem szándékozom-e hamarabb hazamenni? Szeretné hallani is, mit haladtam. Mielőtt je­lentkezem átiratkozásra a ze­nei iskolába. Ha úgy dönte­nék, hogy megyek, bármikor mehetek. Csak jól csukjak be mindent. Nemcsak kulcsra, la­katra is. És a fatáblákat zár­jam be. És a villanyórát csap­jam le. És különösen vigyáz­zak az erkélyajtóra: azt jól zárjam be. Mind a két szár­nyat. Ott lebet a Jegköaoyeb­filmjei egy filmet. Ügy érzem, minden kiemelés sebet szakít Wajda filmjein, mivelhogy olyan egy­séges életműről van szó, ame­lyik nagyjából azonos értékű alkotásokból tevődik össze a személyes vallomás kötőanya­gával. Ezért volt fontos bemu­tatni Wajda első filmjét is. A mi nemzedékünket. A Mester, Alekszander Ford művészete, nyilván nagy hatással volt Wajdára, az ő valóság feltáró szeme messze elkíséri a lengyel film, a mai filmművészet egyik legjelentősebb alkotóját, aki mindig a valóság lényegével igyekszik azonosulni. A Csatorna azért is fontos, mert rajta keresztül jut el a legmagasabb elismerésig a szo­cialista filmművészet 1957-ben, Cannes-ban, ahol a fődíjat kapta meg. A Hamu és gyémánt — a so­rozat harmadik filmje volt a tv-ben — ma is megrázó mű. Nemes Károly az európai népi demokráciák filmművészeté­nek fejlődését bemutató Való­ság és illúzió című könyvében pontosan fogalmazza meg a film kapcsán Wajda szemléle­tét. »Wajda történelmi analízi­se így a belső konfliktusok vizsgálatává vált, és fordítva: a belső konfliktusokat mindig történelmi koordinátákban, összefüggésekben vette szem­ügyre« — írja. Az Ártatlan varázslók a 60-as évek fiataljait mutatja be, és innen érezzük valójá­ban, hogy mai korunk is mi­lyen bonyolult valósággal áll a saját nemzedéke mellett a jövőt is féltő Wajda elé. A film fiatal hősének nem né­met megszállókkal, hanem ön­magával kell megküzdenie, hogy felismerje: az élet szép­sége, teljessége ronggyá sza­kítható szét hamis eszközök­kel. A Légió a napóleoni háború idején játszódó filmje a nem­zeti romanticizmussal számol le oly módon, hogy azonosul a tradíciókkal Wajda és így ítélkezik. Talán ez a film volt az egyetlen, mely a képernyőn nehezen volt élvezhető. A negyvenhat éves Wajda példaként állhat a mai szocia­lista filmművészet előtt. (Ha­tása a magyar filmre is kimu­tatható.) Olyan egyéniség, aki nem tér ki az idő, a szocializ­mus megválaszolatlan kérdései elől, vállalja azokat, és lelki­ismerete szerint feletetet is ad egyénnek és közösségnek! Horányi Barna ben megközelíteni a lakást. A fenyőfákon bárki fel tud mász­ni. Letettem anyu levelét. Bár­ki? Klót fel tud mászni, mert Klót ügyes. Nála ügyesebb lánnyal életemben még nem találkoztam. De azt írni, hogy bárki? Végignyúltam a díványon, és Klotra gondoltam. Haragudnom kellene rá, mert harmadik napja nem jön. De Klotra nem lehet ha­ragudni. Csak fáj, hogy nem látom. És én nem mehetek hozzá. Harmadik napja várom őt. Nappal és éjjel. Mindig vá­rom. Egyszer csak mégis jön. Erről nem lehet beszélni. Nézni szeretném őt, mindig csak nézni. És hozzáérni, a puszta bőréhez. Az olyan si­ma és olyan forró. Nem tudok semmit, ami olyan sima és olyan forró lenne, mint az. Olyan kedves lány! Tudnia kell, hogy miért sírtam. És meg kell értenie. Mégis úgy tesz, mint aki haragszik. Én nem haragszom rá. Akkor ő mért haragszik rám? Harmadik napja nem jön. Hát nem akar többé látni? Neki aztán igazán nem nagy dolog meglepnie engem, ö az­tán valóban nem bárki. Neki semmi felkúszni a fenyőfán. Egy ugrás, nagy jeté, ahogy 6 mondja, egy kis kúszás, hipp-hopp — és mér az erké­lyen van. Halkan kopog az er­kélyajtón, és már be is lép a szobámba. (Folytatjuk.) Somogyi Néplap I 5 l

Next

/
Oldalképek
Tartalom