Somogyi Néplap, 1972. április (28. évfolyam, 78-101. szám)
1972-04-09 / 83. szám
tfeteett « negyvenkettedik eso pert Ezerhétszáz turista a Szovjetunióból A kolhoz elnök visszajön — Két Balatont szeretne látni a brigádvezető Tegnap a kaposvári Kapos Szállóból elutazott az a szovjet turistacsoport, amely az IBUSZ szervezésében ismerkedik hazánkkal és a szomszédos szocialista országokkal. Ez volt a negyvenkettedik szovjet turistacsoport, amely a nemrégen megkötött szerződés alapján megyénkbe látogatott Összesen 1700, a Szovjetunió különböző köztársaságaiból érkezett vendég ismerkedett eddig megyénkkel. — Először járok Magyarországon, s a látottak, a tapasztaltak, valamint a baráti fogadtatás után elhatároztam, újból eljövök önökhöz. Szeretnék hosszabb időt itt eltölteni, hogy szakmai munkámhoz sok segítséget kapva térhessek vissza majd hazámba — mondotta Andrejovna Malinyina Praszkovja, a kosztromai terület kolhozának elnöke. Bizonyára tőle is nagyon sokat tanulhatnak majd a megyei szakemberek, hiszen a kosztromai terület állattenyésztéséről híres. S hogy ebben része van az elnöknőnek is, azt bizonyítja, hogy eddig már három alkalommal kapta meg a Szocialista Munka Hőse kitüntetést, amivel kevés szovjet ember büszkélkedhet. Alekszandra Makszimova Lescseriko — egyik e kevesek közül — ugyanennek a turista- csoportnak a tagja, s ugyancsak a koszlromai területi kolhozban dolgozik állattenyésztő brigádvezetőként A csoport a jugoszláviai himlőjárvány miatt megváltoztatta útirányát, s így több időt töltenek hazánkban. — Indulás előtt hallottam, hogy Moszkvában nyílt egy áruház, amelynek Balaton a neve. A programból értesültem, hogy megismerkedünk a Balatonnal. Kíváncsi vagyok mind a kettőre. Alaposan megnézem, annyi szépet hallottam erről a tóról, s otthon, mielőtt hazautazom, megnézem Moszkvában a Balaton Áruházát is — mondja. Reméljük, mind a kettő megnyeri tetszését.... St,. k Telt ház az Európában Felkészültek a korai vendégek fogadására A tegnap déli órákban a napon 20 fok fölé emelkedett a hőmérő higanyszála a Balaton déli partjáa Már kora reggel megindult a szabad szombatosok, valamint a hatónkba érkező turisták áramlata a Balatonra. Bár még messze a főszezon, az előszezonban igen sokan keresik fel elsősorban a siófoki szállodákat és kémek néhány napra vagy egy-két hétre szállodai elhelyezési Farkas Balázst, az Európa Szálló igazgatóját kérdeztük meg tegnap este, milyen Siófokon az idegenforgalom. — Jelenleg csak az Európa és a Napfény szálló van nyitva, mind a kettő zsúfolásig tele vendégekkel. Legtöbb a hazai kiránduló, ők élvezik az előszezon nyújtotta kedvezményeket De szép számmal akad a vendégek között angol és olasz turista, kiránduló is. — Milyen szórakozási lehetőségeket biztosítanak a vendégeknek? — Rendelkezésükre áll a mitt igolf-pálya, az elektromos kuglipálya és a teniszpályánk is. Ha szükséges szervezünk közös hajókirándulásokat, de vendégeink többsége most ezt nem igényli — Mi lesz akkor, ha a jó idő hatásaként tovább növekszik a hazai és a külföldi, a szállodai elhelyezést igénylő vendégek száma.? — Erre ki felkészültünk. Igaz, hogy a hónap végére várjuk a nagy rohamot, de az Európa és a Napfény mellett készen áll a vendégek fogadé- j sára a Hungária szálló is — válaszolt kérdésünkre Farkas Balázs, az Európa szálló igazgatója. —— A1 MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LÁPJA XXVin. évfolyam, 83. Vasárnap, 1972. április 9. Három héttel a határ idő előtt Elkészült a glóbusz Mesztegnyő község történetében nagy jelentőségű nap volt március 28-a. Elkészült a hidroglóbusz. Ezüstösen csillogó fénye azt jelzi, hogy közeleg a község vízmüépítést munkáinak teljes befejezése. Nemsokára minden ház udvarán megjelenik az éltető, egészséges víz a kerti csapokban. Fegyelmezett és becsületes munkát végzett Lengyel Sándor, Barna Andor, Móra Péter, a Budapesti Fémmunkás Építési és Szerelési Üzem dolgozója. Határidő előtt három héttel jelentették, hogy feladatukat teljesítették. Büszkék vagyunk rájuk, és az lehet Kármán László, az aranykoszorús szocialista brigád vezetője is. Senki sem ismerte őket, csak azt láttuk, hogy éjjelnappal a leendő víztorony környékén dolgoznak, a hegesztőszerkezet ontja a vakítóan fehér fényt. Elkészült a glóbusz. Már a kora reggeli órákban kisebb csapatokban érkeztek a kíváncsi lakók, hogy szemtanúi legyenek a község életében e páratlan eseménynek. Az úttörők verssel köszöntötték a munkásokat, és arra kérték őket, hogy az általuk elkészített nemzeti zászlót tűzzék a glóbuszra. Lassan emelkedett a precízen összeszerelt szerke-, zet. Majd nyugalmi állapotba került. Az úttörők vidáman kiáltottak háromszoros hurrát! Tudták, hogy az ezüst színű glóbusz az övék iá*. Sebók István vb-titkár Ankét a reklámról Siófokon A Kereskedelem és Technika c. lap szerkesztősége, valamint a megyei fogyasztási Filmjegyzet Hahó, a tenger! A plakátokon mindenütt a következő mondat áll a cím után: Színes, magyar ifjúsági film felnőttekről gyermekeknek, gyermekekről a felnőtteknek. A főszereplők a felnőttek és a gyerekek. Nehéz gyermekszemmel felnőttekről beszélni, éppen a gyermekeknek. Nehéz a felnőtteknek a gyermekekről úgy beszélni, hogy a mondanivaló ne gyermeteg közhely legyen, hanem példázzon, újat nyújtva, életképeken, eredeti helyzeteken keresztül. Mesének kell lennie a gyermekek és a felnőttek számára egyaránt. Tanulsággal. Melyik korosztálynak íródott tehát a film? Valamennyi korosztálynak. Palástliy György rendező és operatőre arra törekedett, hogy még véletlenül se merülhessen fel valamelyik kizárásának lehetősége. Gyermekszinészekkel állítólag nehezebb dolgozni, mint hivatásos felnőttekkel. Az őszinteséget, természetességet, mely lépten-nyomon végigkíséri játékukat, nem lehet eltitkolni. öcsi és Évi önmagukat alakították, játszottak, futottak, énekeltek — gyermekek voltak és azok is maradtak. Hová vezethet a szülők »titkolózása?“ Milyen lelki megrázkódtatásnak teszik ki a aemsokára báttyá váló Öcsit? Mit kellene tenniük, hogy az újdonsült nagyobb testvér ne gondoljon arra: az eddig kapott szeretetben ezután osztoznia kell és hogy a kis öcsi csak nyűg lehet a háznál... Erre válaszol a film. Újra és újra visszatérő kép és gondolat volt a tenger. Felesleges a gondolatsorba egyáltalán nem illeszthető túlzott önállósága egy kicsit zavarólag hatott R. G. szövetkezetek szakemberei a minap arról tanácskoztak Siófokon, az áfész klubjában, hogy a reklámnak milyen hatása van a vásárlás alakulására, mit kell tenni a reklámszakembereknek, hogy a vevőkkel az árukat ismertessék, felhívják figyelmüket az új cikkekre, a vásárlásra. A tanácskozáson ugyan csak a szövetkezeti kereskedelem szakemberei vettek részt, de sok olyan kérdés, gond el“ hangzott, amit az állami kereskedelemben dolgozóknak is érdemes megszívlelni. Nem elég ugyanis az árukat csak a boltban kínálni, erre a vevők figyelmét a jól elrendezett, ízléses kirakatokban is fel kell hívni. VÁ ŰV Játszótér, délbon fél egykor. Az öreg, vastag törzsű fák ágai között beszökő napfény, a gyerekektől zsibongó park, a madárdal, már mind-mind előre vetítik az időt, amikor teljes napokat lehet a szabadban eltölteni játékkal, sétálás- sal. A tavaszt és a mosolygós nyárt. Három-négy kis srác elmé- lyülten pofozgatja a homokot, várat épít. Pontosan azzal a komolysággal, amellyel annak idején mi is csináltuk, bontakozó fantáziánkat tökéletesen kielégítve egy-egy pálcikákból összerakott, a várárkot átfedő hid »megalkotásával«, vagy színes papírdarabkákból harci zászlókat tűzve a vár öregtornyára. Guggolva totyognak a homokdomb körül, egymást szorítva ki a vár hadászatilag nagyon lényeges részeinek a megépítéséből. Már-már elkészült a nagy mű, amikor — segíteni igyekezve azt, hogy ő csak mellékesen jár erre — megjelenik agy újabb, hasonló korú nebuló, lábfején focit táncoltatva. A többiek, »a végvári vitézek«, persze azonnal reagálnak, megélénkülnek, kettő azonnal otthagyja a kinzókam- ra további formálását. Szemük a labdán és gazdáján. 0 érzi is, hogy bejött a csel, termetéhez képest óriási »gyertyákkal« ostromolja a kék eget. Ezt már a másik kettő sem bírja. Felugranak a majdnem kész vár mellől, egyikük még a felvonóhidat is eltapossa, és rohannak a foci felé, kiabálva. Lassan összejönnek, már senki sem törődik a hadászattal, a rablókkal és a pandúroddal. Zajosan folyik a csapatok választása: páratlan számban vannak. A legkisebb — csendes kis szöszi srác — kimarad. Figyelem őszinte, kerek gyerekszemét: de szívesen játszana ő is! Már majdnem felajánlottam az évszázad mérkőzésére játékomat — ezzel megint páros lett volna• a játékosok száma —, amikor a szöszi nem bírja tovább. Odabandukol a tulajdonoshoz, ránéz kérlelően: — Hadd legyek kapus! A tulaj megérzi a nagy vágyat, a gyerekek fogékonyak. Talán igent bólintott volna, ha csapatából nem válna ki az egyik legényke. Odaszalad, két kézzel a feje fölé emeli a focit, úgy mondja: — Hova gondolsz, hiszen ez igazi bőrfoci.' Bőrből! — teszi hozzá még egyszer nyomatékosan és visszafordul. A tulaj érzi, hogy ez jelent valamit. Ha mást nem (tudom, ö nem így fogalmazta!), hát tekintélyt. Elfordul ő is, a szöszi meg egyedül marad. Akkor, amikor a többiek elutasították, nem volt erősebb vágy senkiben a világon, mint az én szomorú kis barátomban: de jó lenne egy igazi foci... Bőrből! M. A. Botorkálás sötétben! Esténként meg a hajnali sötétben nem éppen barátságos megjegyzések hallatszanak Kaposváron, a Donner városrészt összekötő vasúti felüljáró hídon járók részéröl. Hónapok óta sötétben botorkálnak fel és le a lépcsőkön, s ez a mutatvány csöppet sem veszélytelen. Különösen esőben, még jó 1 világítás mellett Is fennáll a | baleset veszélye, így pedig, ihogy egyetlen lámpa sem világítja meg a hidat, ez a veszély különösen fokozódik. Pedig az autóbusz-pályaudvar oldalán, a híd közepén és a donneri részen is van lámpatartó, csak éppen az égők hiányoznak, vagy mentek tönkre a használat következtében. Időnként nem ártana a világítást ellenőrizni,' hiszen ezt a hidrt naponta több ezer fel- iutt cs gyermek \eszi Igénybe! TORKA SOROK Félreértés A szállodai vendég megszólítja a szobaasszonyt. — Nem talált a szobában 100 zlotyt? — De igen, találtam. Köszönöm szépen. Korán kezdi Az apa észreveszi, hogy három-négyéves kisfia a gyufával babrál. — Hányszor mondtam már neiked, hogy ne játssz a gyufával — Nem játszom vele. — Hát mit csinálsz? — Rágyújtok. „Lehetetlen" — Egyes halak csak szardíniával táplálkoznak... — Ez lehetetlen! Ki nyitja ki nekik a konzervdobozt?! Inkább másról — Lujzirol igazán semmi rosszat nem mondhatok ... — Akikor beszéljünk tan- laki másról! Tagadás — Alperes, igaz, hogy pofonütötte Nováknét? — Nem! De ha tovább pletykázik rólam, akkor kap még egyet tőlem! Vélemény Baráti társaságban Rai- mondo Vianello dühösen emlegette, hogy felesége hihetetlen telefonforgalmat bonyolít le. Többek között a következőket mondotta: »Egészen biztos, hogy a Marson nincsenek élőlények. Ha lennének, már régen felhívtak volna telefonon a feleségem.« így elhihető — Leestem egy tízmé- teres létráról és semmi bajom nem történt. — Hogyan lehetséges ez? — A legalsó fokról estem le. Pogány bor — Adjon nekem valami pogány bort — mondja a vendég a pincérnek — Pogány bort? — csodálkozik a pincér. — Milyen márkát? — A márka nem fontos, a fő az, hogy ne legyen megkeresztelve. Márka — Barátom, tudod-e, hogy lesz a Trabantból világmárka ? — Nem. — Pedig egyszerű. Megy egy Trabant az országúton, nekihajit a kilométerkőnek és Por-Se lesz belőle... Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megye) Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latima Sándor a. 2. Telefon: 1l-JiU. Ll-511. 11-512. Riadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár Lailiiea S. u. i. lelciou: ll-5ik Felelős kiadó: Dómján Sáüdoi Beküldött kéziratot nem órzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítűknéL Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft Index: 25 967. Részűit a Somogy megyei Nyomda, ipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvyi Latinca Sándor u. 6. Feielős vezető: Farkas Béla igazgató