Somogyi Néplap, 1971. december (27. évfolyam, 283-307. szám)

1971-12-25 / 303. szám

/ Gyermekek’ ajándéka a közös karácsonyfa alcfi Ünnep a nevelőotthonban Az ünnep előtti napok ,az ajándékvárás napjai. A Köz­alkalmazottak Szakszerveze­tének marcali járási bizottsága évek óta -megajándékozza a tanácsi dolgozók gyermekeit. Ez már hagyomány. Az idén mégsem került a karácsonyfa alá az ajándék­csomag. A szülők a gyerme­kek beleegyezésével lemond­tak róla. Az így megmaradt szerény összegből — melyet megtoldott a járási hivatal és a Marcali Nagyközségi Közös Tanács — játékokat vásároltak a bizalmiak. Kisautó, rakéta- pisztoly, mackó és sok nya­lánkság került a nagy kosár­ba. Csütörtökön délután autó­buszra szálltak azok a gyer­mekek, akik lemondtak kis ajándékaikról. Nagyszaká­csiba indultak a nevelőotthon­ba, hogy nagy-nagy szeretet­tel ,átnyújtsák ajándékaikat annak a 30 gyermeknek, aki, a karácsonyt te *s wfcfconban, a közös karácsonyfa alatt töl­ti. Félszég mozdulatok, fél­mosolyok, bátortalanul induló beszélgetés után hamar meg­találta a gyereksereg a közös hangot A játékokat már együtt próbálgatták. Az uzsonnához terített asz­talokhoz úgy ültek le,' mint régi ismerősök. A felnőttek csak nézték őket. Valamiért nehezen indult a beszélgetés. Ügy hívják, hogy meghatott­ság. Valószínűtlenül gyorsan repült el a délután, haza kel­lett indulni. Búcsúztak a gye­rekek. Az autóbuszból és az autóbusz után integetők ar­cán ragyogott az öröm. Az ottmaradókén a feléjük sugár­zó, együttérző szeretet váltot­ta ki, az elmenőkén a felisme­rés: a legnagyobb öröm má­soknak örömet szerezni Ihász Tibor Marcali Járás Hivatal. Tv-jegyzet A Thibault család Nemrégiben Móricz Űri rnu- , rijünak színpadi adaptációi jellemezhettük sajnálatos fél­sikerként, s hasonlóképpen azt tehetjük most is a Thibault- család színpadi változatának láttán. Kazimir Károly művészeti vezetése már nemegyszer bi­zonyította, hogy ízig-vérig epikus műveket, mi több, eposzt is lehet sikerrel vissza­adni drámanyelven', a színpadi adaptáció, átültetés tehát nem lehetetlenség. A Thibault-csálád színpadi produkciónak mégis az volt a legnagyobb hiányossága, hogy nem tudta felmutatni azt a belső kohéziót, amely drá­mai vagy epikai, egyáltalán minden műalkotást összetart. És ez nem rendezői kérdés, hanem a színpadra alkalma­zás, dramaturgiai problémája. Néhol tablószerű, néhol szét­eső, lazának tűnő drámai cse­lekménysort kaptunk a szín­padon. A dramaturgiai gondokon alig enyhített a rendezés és a néhány valóban figyelemre méltó színészi teljesítmény. Végül azt kérdezzük: mire jogosít az adaptáció? Arra bi­zonyosan, hogy értelmezze a regény szereplőit a dráma nyelvén. De arra nem, hogy átértelmezze! A Pilóta forra­dalmár alakjából semmiképp sem szabad (bár az is össze­tett és ellentmond ásos) egy másmilyen rapszodikus, majd­nem patológikus alkatú szín­padi figurát gyártani. Ümi véljük, az adavtáció nem élt, hanem visszaélt az értelmezés lehetőségével. T. T. Megajándékozta 22 „gyermekét az Állami Biztosító Az Állami Biztosító kedves hagyománya szerint ezúttal is értékes ajándékot, 20 ezer fo­rintos; életbiztosítási kötvényt kap az új esztendő két leg­fiatalabb magyar állampolgá­ra, a főváros és a vidék első újszülötte. A 18 éves korban készpénz­re váltható kötvény tulajdono­sát akár a szerencse fiának vagy lányának lehet tekinte­ni. A? új év első óráiban ugyanis hivatalos aktuson, közjegyző jelenlétében meg­tartandó sorsolással döntik el, hogy az 1972. január 1. első órájában világra jött eseese­Nem kaptak — vittek a fegyveres „Télapók6é Bgt? sápinál karácsony ©Mftt fegyveres »Télapók« jártak Észak- Bajna^Vésztfália négy b&nkjápaa. Nem hoztak* haheüs vitték — ősz- tszesers 51 ezer márkát. Az első rablás színhelye Men­gerskirchen volt. Két álarcos fér­fi reggel, pénztárnyitás előtt fegy­vert szegezett a helyi bankfiók egyik alkalmazottjára, aki az >*ide az összes pénzt« felszólításnak en­gedelmeskedve kiemelte a páncél- szekrényből az ott lévő 8 ezer márkát. A következő eset Kriftelben tör­tént. Itt is két fegyveres járt; míg egyikük a levegőbe lőtt, a másik a pénzt szedte össze. A zsákmány ezúttal 5 ezer márka volt. DuisburgrMeiderich egyik bank- fiókjában a tettes egy edül dolgo­zott. Pisztolyával sakkban tartotta az egyik alkalmazottat, míg a má­sik $ rabló nylon-zsákjába gyűrte be a pénzt; 33 ezer márkát. Távo­zás előtt a rabló a fiók hátsó he­lyiségébe zárta az alkalmazottakat, s akárcsak a fenti esetek fősze­replői, nyomtalanul eltűnt. Nem volt viszont szerencséje an­nak a 28 éves férfinak, aki egy frankfurti bankfiókban próbálko­zott. A pénztárosnak ugyanis, mi­közben a pénzt átnyújtotta, sike­rült megnyomnia a riasztócsengőt. A rendőrség URH-kocsija pillana­tok alatt a helyszíne» öerssajaéte $ elfogta. & tettest mák közül ki teas «, *-Mvá- lasztott-«, a szerencsés. (A ko­rábbi években ugyanis az év első szülöttei között már szin­te másodpercnyi különbséget sem tudtak tenni.) Az új év első órájának leg­szerencsésebbjeit és édesany­jukat Budapesten az Állami Biztosító Főigazgatósága, vidé­ken az illetékes megyei igaz­gatóság köszönti január 1-én. Ezúttal egyébként a 23. é® a 24. ÁB-bébit várják. Az Állami Biztosító egy ki­csit magáénak is érzi az el­múlt 11 év során elsőként szü­letett gyermekeket, figyelem­mel kíséri sorsukat. Kará­csonyra megajándékozta mind a 22 »gyermekét-« az ÁB. TARKA AZ MSZMP SOMOGY MISTII IIZOTTtAOÁNAK LAPJA XXVEL évfolyam, SOS. atóisa Szombat, 1971. december 2ä, A cikk-caklc varró már működik FumérélragaKttógép. A tess- zá nem értőnek sem sokat mond, a faiparban dolgozók­nak annál többet. A bútor­gyártáshoz szükséges furnér- lemezeket eddig lassú és költ­séges kézi munkával ragasz­tottak össze a Lakberendező Ktsz-néL Az új gép, amelyet dkk-cakk varrónak is nevez­nék, műanyag szálat présel a lemezbe, így kapcsolja Sasa* a darabokat. A gép tervezé­sén, megalkotásán egy évig dolgozott Kormon Géza, a kfcsz gépkomstruktőre. — Mi adta az ötletet? — Budapesten az ipari vá­sáron láttam hasonlót. Egy nyugati cég állította ki. Per­sze, csak kívülről láttam, az Ötlet ragadott meg. a műkö­dését nekem kellett kigondol­nom. Láttam, hasonlót Bécs- ben, Lipcsében is, ahova a ktsz küldött tanulmányútra. Sokáig azonban ott sem en­gedték tanulmányozni. Minde­nütt észreveszik, ha valaki a szakember szemével néz egy gépet. Féltik az újításokat. Itthon aztán nem hagyott nyugodni a gondolat, hogy én is tudnék hasonlót csinálni. Egy év alatt sikerült is elké­szíteni. A gyakorlat azt bizo­nyította, hogy JőL A gép három-négy eróber munkáiát végzi el. Értéke há- romszázötvén ezer forint — és körülbelül 250 ezer forint megtakarítást jelent működé­se. Értékét még emeli, hogy csak nyugati importcikként vásárolható, lényegesen drá­gábbért Kormon Géza. a szövetkezet legaktívabb újítója — olvas­ható a Lakberendezési Ktsz kimutatásában, amelyben az ez évben benyújtott és megva­lósított újításokat tartják szá­mon. öt újítást fogadtak el az idén — ebből három Kor­mon Gézáé. Most újabb kettőén dolgo­zik. A ftimérélragasztén kívül készített egy habanyagvágó gépei, amely tetszés szerinti vastagra vágja a bútorok bé­lésanyagát. Á gép minden anyagot felhasználni, hulladék­mentesen dolgozik. A harma­dik elfogadott újítása pedig az állványszórító. — Nágyón szeretem a mun­kámat— mondja. — Segéd­munkásként kezdtem a szö­vetkezetben. Közben minden munkafolyamaton dolgoztam, elvégeztem a faipari techni­kumot Akkor kezdett érde­keim a gép, meg az, hogyan lehethe jobban, olcsóbban, egyszerűbben dolgozni. 2 Az idén több mint 30 ezer forint újítási díjat fizettek ki neki. — Nemcsak a pénz. miatt újítok — mondja, —■ Persze, az is kell. Ha milliomos len­nék, ingyen újítanék. S. M. Petróleum nélfsOl - sőtéta Innepelln! Világosságot kívánok a sö­tétségben ülőknek Ötvöskónyi külterületein, ugyanis nem le­het rendszeresen petróleumot kapni. Ha egyszer elfogyott a boltiban, nehéz kivárni, amíg ismét szállítanak. S még fur­csább, hogy akkor sem adnak, amikor van, illetve volt, aki­nek adtak, a többi előtt azon­ban sorompót zártak. Nagyon különös ebben a szintetikus korban, amikor a tejet is tar­tósítják, hpgy a petróleum »»meg van romolva-«, s állító­lag ezért nem adható ki köz- fogyasztásra. Hogy ezek után mikor lehet kapni ebből & nélkülözhetetlen cikkből, sen­ki sem tudja. A boltvezetőnek Van villanya, nem fájdul meg a fejé a petróleumért hiába sorakozók miatt. A külterüle­ten élők és a dolgozók azon­ban dühösen ülnek asztalhoz családi körben. S ha egyszer »►romlott-« az áru, ki felelős ér­te: aki küldte, vagy aki így átvette. Ezt a levelet egy hat- gyermekes anya írta, aki a karácsonyi szünetben hazavár­ja a gyermekeit, s lehet, hogy még lámpát sem gyújthat ne­kik. Varga Vladimirné Alsó-hegy 5. Meleg nadrágot kap a női Robinson Meleg nadrágot, egy flaska rumot és süteményt kap ma este Ausztrália női Robinson­ja, a 19 éves Jane Cooper. Nagy siket* volt.™ Jeüeaeí a »fineoSI m term#-waijr-»« -<ámÉ «aiw&*8 ffisssfe» (A fe&swfeftí »ff. mi» jSU54or A Tasmániától délre fekvő lakatlan szigeten, ahol augusz­tus 22-e óta él, karácsony este kiköt egy kis hajó, fedélzeté­ből lelép Chesterman kapitány és felesége, megkeresik Jane-t és átadják neki anyja aján­dékait. Cooper kisasszony, aki »el­mélyülni és verseket írni-« ér­kezett a szigetre, kénytelen fogadni a látogatást. Szüksége van ugyanis a meleg nadrág­ra, mivel a régit, melyei ma­gával hozott, mosás közben kiragadta kezéből egy hullám, végtére pedig nadrág nélkül nem lehet átvészelni a hű­vös éjszakákat, noha ott most nyár van. Az ausztrál intímpisták tud­ják, hogy Jane Coopernek volt már látogatója, mégpedig egy bizonyos »Bill«. Ez a Bili pri­mitív kunyhót ácsolt össze a szép Robinson-lánynak, aki mellesleg szólva ragaszkodott ahhoz, hogy mihelyt a kalyi­ba elkészül, Bilinek távoznia keU. További adalék a flört­höz: a fiú nem hozhatta 'ma­gával az óráját a szigetre, meri a lány kötötte magát szigetlakóságának »időtlensé­géhez«. így hát: a® ám, se Inástiarám Süket lefkiísmetet Bíró a vádlotthoz: —. Már ötödször áll Itt. Nem szégyeili magát? Ma­gában sohasem szóíal meg a lelküsneret? — Lehet, hogy időnként megszólal, de aajnes sülhet vagsmfc Skőt vSccefe SJgy gmk hamis nésKoas»- nálat miatt bíróság «lé kerül ' — Ön ellen see, a vád ■— közti a .bíró —."'hogy bár­hol megfordul, idegen né­vén jelenteti be »agáé. Miért teszi ezt? , ■ , : ■— Azért, mert egy dobos névjegyet. » • e A skót- apától megkérdi egy barátja: — Hogy Iáiét, hogy ami­óta orvos lett a fiad, foly­ton betegeskedik? — Tudod, amióta cs-ros, ez semmibe se kerül neki. * • • A skót dmegy aa ügy­védhez: —■ Gondnokság alá aísa., rom helyeztetni a fiamat . nagyfokú pazarlás miatt. — Mit csinált a fiú? —- Elfogtam egy levelét, melyben százezer csókot küldött a menyasszonyá­nak. * • * \ ékót a pályaudvaron megkérdi a hordár­tól, mennyiért viszi ki a csomagjait? — Az elsőt öt permyégí, a többit pedig háromért. —■ Akkor az ejsőt énvi- saem, maga vigye a töb­bit. Figyelmeztetés — ön volt Farkas előb­bi főnöke? — Igen. —- Szeretném megkér­dezni, az illető mikor jcea- dett el dolgozni önöknél? —• Amikor figyelmeztet­tem, hogy ha nem dolgo­zik, elbocsátjuk. Ketten beszélnek — Miért olvasol krimit hivatalos időben? —Mert itt az irodában olyan nagy a zaj, hogy komoly regényhez nem le­het hozzáfogni. Felelet Orvosi szigorlatom kérdi a professzor: — A betegnek idegmeg­rövidülése van és ezért ■sántít... Ön ebben az eset­ben mit csinálna?. , .. , — Én is sántítanék — feleli a szigorló. Protekció A moziból kítódtű a kö­zönség. Az egyik néző a 16 éven aluliaknak tilos a be­lépési szövegű tábla előtt megszólal. — Miért csak a fiatalok­nak van protekciójuk? Somogyi Néplap ás SWST'MP Sowmey megyei» Bizottságának fanja. IFÓszerfeeiizf ő; 3AVORJ BSE.A Szerkesztőség; Kaposvár, Cttíinea Sándor a. 2. Tejelőm» IJ-S1U. I1-5J1. 11-532. Kiadja a Somogy megyei Capfciadó Vállalat, Kaposvár-. iatSaea S. a. 2. Teletop; H-5Ä ;.'eie!ös kiadó; Doasjáa sátsdor. Beküldött kéziratot «est 6rzös3í űseg ás Beás edetifc vissz®» Terjeszti: a Síagyar Posta. EHS- rlzettieiö a helyi postabivatalokaíS és postáskézbesltőkoéS. előfizetési díj egy hónapra Sb ít indes; í 25 -vzi Készült a Somogy megyei Nyomda, ipán Váüaíat kaposvári ttzemébss Laüaea 8. au L ímaóSe wseseáS.» Maisat®®? jóssal

Next

/
Oldalképek
Tartalom