Somogyi Néplap, 1971. június (27. évfolyam, 126-151. szám)
1971-06-05 / 130. szám
Névtelenül NEM A TÉMA JÓ díszpolgárra választották: takáts gyulát Otthon j a — Kicsit meleg... — Ezt nem csaj írta, valaki más. — Nem azért, hogy a bégeket bántsam, de Ők írtak orosz dolgozatot. Beszélgetünk, »nyomozok«. Nem is a tények érdekelnek elsősorban, hanem a vélemény. Figyelem a szemeket. Aligha van mit takargatniuk a gyerekéknek. Hosszú évek alatt talán kétszer izgatott föl névtelen levél. Most újra. Pedig nem sokra becsülöm az Anonymusokat. Igazságuk legfeljebb féligazság lehet.' Barcsról jött a levél, öt fiú és egy lány ül' körülöttem, Már-már ferde vágányra jutnánk, mert a levél íróját kutatják, találgatnak, hitetlenkednek. Pedig nem az a fontos, hogy ki írta, hiszen nem merte odaírni a nevét. És nem jött el, jóllehet hívtam. Vártam, hogy ott lesz ezen a beszélgetésen. Cserbenhagyott? Nem! Üjra bemutatkozott. Diákokkal beszélgetek, őt fiú, egy láríy. Gimnazisták. A levél legfontosabb részlete: »Kénytelenek vagyunk önnek írni, mert úgy gondoljuk, jogos sérelmeink vannak, Har- madikos gimnazisták vagyunk, már nyolc napja dolgoztatnak bennünket Aranyospusztán, Téglát bontunk. Az iskolai anyagban lemaradunk, többünknek javítani kellene. A munka után pedig állandóan dolgozatot írunk, ami így, felkészülés nélkül, nagyon nehéz, Ha kijönne hozzánk, szóban mindent elmondanánk. Nagyon várjuk Önt, minél hamarább,,.« Siettem. — Mit tudnak erről? — Hát... ? Hogy is volt csak? Valami alapja van a levélnek. De hogy igaz lenne? És így? Ugyan, kérem ... Mozgalom indult az iskolában. Az új kollégiumnak augusztusra el kell készülnie. Fölajánlottak egy régi majorság! cselédházat. Téglaanyaga felhasználható az építkezéshez, csak le kell bontani, — Ha mehetünk nyáron Atádra építőtáborba, miért ne dolgozhatnánk a saját iskolánkért? — Nem zúgolódtunk, Ha egyszer kevés a pénze az iskolának, ennyit megérdemel tőlünk. Nem szólok közbe, Csak mondják: — Hétkor találkoztunk a gimnázium előtt. Biciklivel mentünk. i — Meleg volt, lehetett napozni is. — Senkinek se törött föl a keze, annyira nem volt veszélyes. Értetlenül állnak a dolgok előtt. Miért írtak ezért az újságnak? És miért ez a lázongás? Egymás szavába vágnak, csitítják is egymást. Szavukból néha előbukkan a diékos huncutkodás: végül is ilyen melegben jobb a szabadban, és jobb dolgozni is, mint »sínylődni« az iskolapadban. — És a lányok? — Ők tanultak. Ismételtek, írtak dolgozatot is. Csak ' fiúk bontották a téglát. Hogy nem lehet javítani? Aki akart volna.., — Ugyan! Kinek van kedve másnapra tanulni, munka után. Ügy sincs iskola. — Legyünk őszinték: aki bukásra állt vagy kettesre, az még két órától tanulhatott volna. De inkáb a strandra ment.., — A lányok panaszkodtak csak, hogy ölt felelnek. Velünk irtó rendesek voltak a tanárok. Nem feleltettek, amíg nem pótoltuk az anyagot. Elnézőek voltak... Kezdem gyanítani, hogy a levélíró nem azok közül való, gkik dolgoztak. Mindjárt más színezete van a dolognak. Az igazgatóval beszéltem később, mutálta az Iskolatanács ülésének jegyzőkönyvét. Döntés olvasható benne a társadalmi munkáról, igaz, hogy délutánra tervezték... A munka első napja azonban az érettségi szünetre esett, a másik négy-öt napon pedig sok gyakorlati foglalkozás is lett volna, A munkának tehát semmiképpen sincs káros oldala, A fiúk — először tizenkilencen, később vagy harmincán — mindig tanári felügyelettel dolgoztak. — És az év vége? Igen, hét ez egv kicsit fájó pont. Az utolsó három hétben mindenki tanul, az is, aki év közben nem. Talán hátrányban voltak azok, akik javítani akartak... — Csakhogy szeptemberre nem halaszthatluk a bontást. — Ez is igéz. De inkább a »túlbuzgók« emlegették, hogy jobb lenne a2 iskolapadban. Ezek nem is nagyon dolgoz- . tak. Féltek fölmenni a falra. J Megvallom, élvezettel hall- } gátiam a szópárbajt. Figyelték,; hány oldalról, hány nézőpont- j ból közelítették a témát ezek | a fiatalok? Tetszett nekem, i Nemcsak azért, mert őszinték | voltak, és magabiztosak. Nem. j Ezt eleve feltételeztem. Igaz- ‘ ságérzetúk és ítélőképességük • tetszett. Miért magyarázzam ? | — Jelleme» ember lehet-e, | aki a levelét írta? — eztf kérdeztem még tőlük. J — Nem! Szó sem lehet? ilyesmiről! ■ — Hogy merte odaimi, hogy g a 111. a meg a III. b tanulói? f Ki jogosította föl erre? Miért í nem meri vállalni á felelős-f »éget, miért nem a saját ne-: vében levelez? J —- Mi megbeszéltük volna előre, és odaírtuk volna a nettünket tó. Csakhogy nekünk nem volt okunk írni... Ez kiderült a beszélgetésből. Hazafelé arra gondoltam, hof»v nem a téma volt jó, amiért Barcsra mentem, hanem a találkozás! Nem azért mentem, hogy tényeket -nyomozzak«, hanem hogy a tizenhét éveseit maguk ítélkezzenek, ne én s ne az igazgató. Hiszek az igazságukban. Még abban is, amivel búcsúztak: —* Ha egy kicsit korábban bontunk, azért jobb lett volNlncs a világnak olyan országa, amelynek büntetőtörvénykönyvében ne a legsúlyosabb büntetési tételeket fogalmaznák meg az erőszakos cselekmények elkövetőivel szemben. Ha valaki fegyveres rablást követ el, bűnhődik, még akkor is, ha a rablott érték jelentéktelen. Az utcai verekedésekét is súlyosan büntetik a világ legtöbb országában. Nincsen olyan törvény- könyv, amely felmentést adna az úgynevezett erőszakos cselekményekre, de sokáig.-.ez volt a helyzet a repülőgépeltérítések egyes eseteiben. Tulajdonképpen mióta & hányszor raboltak el repülőgépet. Csak 1969-iben vállalkozott a londoni -stratégiai tanulmányok intézete« arra, hogy megkísérelje egyetlen, az 1969. esztendő repülőgéprablási történetének összeállítását, Az intézet szerint 1969-ben a világ legkülönbözőbb tájain 81 alkalommal kíséreltek meg repülőgépet eredeti útvonalától eltéríteni. A kísérletekből 70 járt sikerrel. Idézzünk néhány mondatot a londoni jelentésből.-A legváltozatosabb fegyvereket használták a repülőgép- rablók, a borotvapengétől és a fából készült revorvertől a géppisztolyig, és az Időzített dinamttbombát, 1969-ben ez útirányuktól eltérített repülőgépek fedélzetén összesen ötezer ember tartózkodott. Ezek közül senki sem sebesült meg. Igaz ugyan, hogy az év folyamán a repülőgép-eltérítések következtében öt személyt megöltek, de ez az öt személy repülőgéprabló volt. A hetven Kinek könnyebb? Annak-e, aki hazakészülődik, vagy annak. aki fogadja a hazatérőt? Vajon elég-e az élmények felfrissítése a régi földről: vajon tudunk-e az érkezőről mindent,v úgy, mintha köztünk élne? Takáts Gyula pontosan, tudta, hova indult, A művészek valahogy mindenkinél jobban ismerik szülőhazájukat. Pontosan felsorolják a dombok nevét, nem idegen a házak arca, megérzik az ott élők lélegzetét. A dolgok mögé látnak; tovább is, mint azt ma bármivel kimutathatnánk. A szülőföld bennük átlényegül. A költő elevenen megőrizte Tabot. Magában hordozza azt, amit a szülőföld adott neki. S hogy újra töltődjön, sikeres repülőgéprablásból 63 esetben Kuba irányába térítették el a repülőgépeket. 1969 utolsó négy bénájában Kuba már az egyedüli és a legfőbb úticél volt. A járvány fokozódik és földrajzilag is terjed.« Érdemes itt egy pillanatra megállni. Egy repülőgép fegyveres eltérítése mindig rendkívül súlyos veszélyekkel jár. Elképzelhető ugyanis, hogy a pilóták valamelyike megkísérli’ az ellenállást, harcba keveredik a repülőgéprablókká!, és eközben a gépet vezető személyzet elveszítheti uralmát a műszerek és a rádió fölött. Ez azt eredményezheti, hogy a repülőgép lezuhan. Éppen ezért — bár határozott nemzetközi jogszabály akkor még nem született a repülő- géprablók ellen —- már korábban is voltak bizonyos, elég komoly intézkedések. Az International Air Transport Association, a 1ATA, a légiforgalmi társaságok egyik tanácsadó egyesülete, amelynek több mint ötven ország közel száz társasága tagja, már 1970 elején javasolta, hogy a ta- országolc törvényhozása egységesen halállal büntetendőnek nyilvánítsa a repülőgéprablást. A repülőgéprablásokkal foglalkozó nemzetközi szervezetek. jogászok, a repülőtársaságok különböző közös intézményei 1970 kora tavaszán többször is kijelentették: a valószínűség azt mutatja, hogy hamarosan csökkenni for a rablások száma. A jóslat korainak bizonyult. Elegendő három nap távi nap' eseménytörténetéből kiemelni néhány jelentést. 1970. május 24-én kora délelőtt a hogy tovább festhesse legbs- lül a lírai képet, szembe kell néznie a mai Tabbal, az új ablakokkal s a kertek új gazdáival. A kocsi befordul a te-bi útra. Különös, hogy a szülőföld nem felöltöztet, hanem levetkőztet: vissza a lombok első látványáig, az első mézesréti futásig, az első örömig, az első bánatig — mondja. ■— Meg sem kell nyitni a zsilipet, az émlékár áttör, Immár ki tudja hányadszor; ide, a külső dombokig gyerekkoromban Is elmerészkedtünk, amott a Csibe-hegy, Kilátó-puszta — apámnak ott volt szőlője. Csak ezután lépnek közelebb a legfrissebb benyomások: az épülő gyártelep, az havannai Jósé Marti repülőtó« felett körözni kezdett és leszállási engedélyt kért a Mexieana Légiforgalmi Társaság egyik repülőgépe, melynek eredetileg Mexico Cityböl kellett volna egy venezuelai repülőtökre vinni utasait. A repülőgépet két felfegyvefzett fiatalember térítette el újából. Másnap, május 28-én, hétfőn három óra alatt két amerikai utasszállító gép szállt le Havannában. Az egyiket négy férfi, a másikat egy férfi és egy nő térítette el útjáról. Mindkettő belföldi útvonalon közlekedett az Egyesült Államokban. Kedden, 20-án, a Fan American egyik nagy utasszállító repülőgépe szállt le Havannában — egy öttagú csoport kényszerítette a pilótákat az útirány megváltoztatására, A repülőtársaságok 1966 óta számtalan olyan megbízást adtak ki a szakembereknek — pilótáknak, rendőrtiszteknek, nyomozóknak, pszichológusoknak —, amelyek mind így szóltak: találják meg a repülőgépeltérítés megakadályozásának száz százalékig biztos módját (Az első Intézkedést még a szakférfiak megkérdezése nélkül tette meg az Amerikai Szövetségi Repülésügyi Hivatal. Akkor ellentétben az addigi, a polgári repülésre érvényes, nemzetközileg elfogadott szabályzattal — engedélyt adtak a pilótáknak arra, hogy lőfegyvert viseljenek. Az engedély ugyan megszületett, de e««etlenegy — a Bonanza nevű repülőtársaság kivételével — cég sem járult hozzá a lőfegyverviseléshez. Az elutasító válasz indoka az volt, hogy egy tűzharc a levegőben, a repülőgép utasterében vagy pilótafülkéjében szinte teljes bizonyossággal a gép felrobbanásával jár. Jelenleg 'a polgári repülőtársaságok tiltják pilótáiknak a fegyverviselést.) Mintegy húsz különböző ötletet jelentettek, de még emeletes házak és az üj villák utcája. fimberként otthon eltölteni egv délutánt! A tanácsra igyekezvén megjegyezte kísérőinek: »Jaj, csak a dombok gerincét nehogy túlságosan beépítsék, és maradjon levegő, zöld! Valóságos gyöngyszemet lehetne kialakítani ebből a községből.« A tanácson kézszórítások. S & szobában — mintha nem is vendégként jött «»Ina — hónapok vitái, gondjai folytatódtak. Szárazság után hirtelen nagy eső. Kiárkoiták a Kis- Koppónyl:, sok helyen áll még a házakban az iszap. No, ás az újság: lehet, hogy hévize lesz a községnek. Persze, megoldásra vár még a szennyvíz- elvezetés és a domboldalakba sincs elegendő Ivóvíz. Mi lesz a kanyarban a régi csárdával? És! Gyula bácsi, láttad már az üzemeinket? így olvadt a hétköznapok nehéz perceibe egy ünnepélyes pillanat. Br. Szabó Károly tanácselnök az asztalról emléklapot emelt fel: Tab díszpolgárává választotta költőszülöt- tét, Taltdts Gyulát. Kedves kötelesség: most már a település ügyes-bajos dolgairól a lírikusnak is állandóan »illik« tudnia, Otthon járt a költő. Természetesen, közvetlenül illeszkedett »polgártársai* közé. Este pedig versszeretetfe buzdította az író—‘olvasó találkozó közönségét. Otthon tétté meg először, hogy hosszasan vitatkozott, beszélgetett egyik legújabb művéről hallgatóival. Döbbenten figyelték, hogy bomlik ki a vers. Azt hiszem, a tágra nyitott, megértést tükröző tekintetekre emlékezik majd leginkább. S tudja: bármikor szívesen látja szülőfaluja, _ és hogy mennie, sokszor haza kell még mennie — felolvasni a tabiaknak. B. Zs. egyetlenegy módszert sem vezettek be az utasok ellenőrzésére. Egy amerikai cég, amely egyébként bankok rablás elleni riasztóberendezésének gyártásával foglalkozik, közölte, hogy olyan — viszonylag olcsó — átvilágító berendezés prototípusát dolgozta ki, amely pontosan kimutatja, hogy az utas táskájában, zsebében vagy ruhája alatt milyen fémtárgyat tart. Amikor a berendezést kipróbálták, derűs és viharos jelenetek egész sora bizonyította be, hogy ez a berendezés sem túlságosan megnyugtató megoldás. Az történt ugyanis, hogy a repülőtér kijáratától a motozóhelyiségbe vezettek több olyan embert, akinek a zsebében kulcscsomó vagy kisebb műszer volt. S mint veszedelmes repülőgéprablót vezették el a rendőrök azt a férfit, aki a nyakában ezüst láncon amulettként egy vékony, revolver alakú medált viselt. A legkellemetlenebb eset nyugat-európai diploma kié volt, akit elvezettek, mert a készülék kimutatta, hogy a szájéban visz valamilyen nagyobb fémtárgyat. Kiderült, hogy a férfi néhány évvel ezelőtt egy gépkocsl-szerencsát- lenség következtében súlyoson megsérült, és amikor plasztikai műtéttel igyekeztek helyreállítani megsérült arcát, az összetört állkapocs pótlására platinából építettek be alsó arcába egy hidat. A rövid karrier ideje alatt, amelyet ez a berendezés megfutott, több száz alkalommal volt heves vita a repülőtéri Őrök és az Utasok között azért, mert Nyugaton Igen divatos revolver alakú öngyújtó miatt sokan lekéstek repülőgépjükét. . a (Következik! Színhely: München és Zürich) Bányászokból faipari dolgozók gépet. A Baranya megye AFÉSZ-einek társulásaként létrejött UNIVERSUM Szövetkezeti V állalat újabb létesítményt avatott. Elkészült Hidason a faipari üzent, ahol konyhabútort, cipőszekrényt, étkező- és dohányzóasztalt, valamint ágy- nemütartót gyártanak. Hidason a felszámolt lignttbánya dolgozói és hozzátartozói dóig óznak. Jávorig Béla Gyakorlati foglalkozás a kertészetben 600 négyszögöl konyhakertjtik várj a babócsal általános iskolásoknak. Gyakorlati foglalkozáson a kertészetet művelik, különböző növényeket ültetnek és gondoznak. A megtermelt növényeket a napköz inek adják át. Repiilőgépeltérítés, diplomalarabiás Átvilágítás a repülőtéren SOMOGYI NÉPLAP Szombat, 1971. Járdát 5.