Somogyi Néplap, 1971. április (27. évfolyam, 77-100. szám)
1971-04-14 / 87. szám
Ne csak oklevéllel honorálják a monkát HŰSVÉT KÖZBEN M ájusban Budapesten rendezik meg á fiatal műszakiak és közgazdászok tanácskozását, ezért először mindenütt helyi FMKT- tanácskozásokat tartanak. A napokban a Kaposvári Villamossági Gyár FMKT-tanácsa ült össze az első gyári konferenciára, s megvitatta a fiatal műszakiak helyzetét, munkáját. Az utóbbi években nagyon meggyorsult hazánkban a technikai haladás, s ez igen nagy lehetőséget ad a fiatal műszakiaknak, hogy tudásukat, tehetségüket megmutassák, a főiskolákon vagy egyetemeken tanultakat munkahelyükön kamatoztassák. — Ezzel a tanácskozással azt szeretnénk elérni, hogy a fiatalok mondják el gondjaikat, problémáikat — hangsúlyozta vitaindító beszédében iIt. Sándor Gyula jogtanácsos. Az utóbbi években megváltozott az értelmiség összetétele. Egyre több a fiatal szakember, ugyanakkor megnőtt a szakemberek iránt az igény is. A legnagyobb probléma azonban az, hogy a szakképzett fiatalokat nem megfelelő munkakörben alkalmazzák, nem támoszkodnak kellőképpen a munkájukra. Olyan indokokat hoz fel ilyenkor a gazdasági vezetőség, hogy az egyetemen csak elméleti szempontból kaptak megfelelő képzést, gyakorlatban pedig semmit. Addig, amíg kellő gyakorlatot nem szereznek az üzemben vagy a gyárban, csak másodvagy harmadrendű feladatokkal bízzák meg őket. Nem kapnak felelősségteljes munkát. S az eredmény — a fiatal mérTíssezer üveg kölni, ezer kiló sonka Telt ház a Kapósban és az Európa szállóban A részegek között egy fiatal! Nem lenne teljes a húsvéti ünnepekről nyújtott képünk, ha néhány adatot nem ismertetnénk. — A karácsonyinál nagyobb volt a forgalmunk, naponta 50—60 000 forint bevételt értünk el — tájékoztattak az Óra- és Ékszerkereskedelmi Vállat kaposvári boltjában. Sokan vittek karikagyűrűt, vásároltak ajánrdéknak karórát, gázon gyújtót. ■— A tavaly húsvéti forgalom dupláját, 200 000 forint bevételt értünk el az ünnepek előtti héten — közölték az Opera illatszerboltban. Szombaton például 975 vevőt szolgáltak ki, a héten eladtak 10 000 üveg kölnit, nagyon sok rúzst, manikűrkészletet és más ajándékot Nemcsak az ajándékot árusító üzletek, hanem az élelmiszerboltok is nagy forgalmat bonyolítottak le. Elég erre egyetlen példa: a kaposvári 301-es Széchenyi téri élelmiszerüzlet az ünnep előtti napon 150 000 forintot árult. A héten csak ebből az üzletből 5000 palack bort, 1200 palack szeszes italt és 1000 kiló sonkát vittek el a vevők. Húsvétkor a kellemes idő hatására minrtegy 20 000 ember látogatott el a Balatonra. Siófok és Balatonföldvár között valósággal összefüggő géukocsioszlop haladt, és Siófokon igen nagy feladatot jelentett a 7-es útról letérni vagy arra rákanyarodni. Az Európa és a Hungária szálló zsúfolásig megtelt, sok vendég volt a foki-hegyi Touring Hotelban is. Elsősorban hazai kirándulók, de volt köztük osztrák, német, olasz és jugoszláv kiránduló is. Az Európa étterme a két nap alatt 80 000, a Csárdás étterem 50 000, a siófoki és a fo- nyódi Delta pedig 40 000, illetve 50 000 forint forgalmat ért el. A kaposvári szórakozóhelyek is zsúfoltak voltak a húsvéti ünnepek alatt. A Kapos étteremben, a presszóban, a bistróban és a bárban az ünnepek alatti bevétel elérte a 150 000 forintot, a Corsó presszóban 42 000 forint bevétellel zárták az ünnepeket, egyebek között 15 000 darab süteményt adtak el. ‘Az Édeske bistróban is 10 000-nél több sütemény fogyott' el. A Szabadság parki étteremre a családias hangulat volt a jellemző, a 30 000 forintos bevétel 40 százaléka ételből származott. A Vendéglátó Vállalat cukrászüzeme a tavalyinál mintegy 25 százalékkal több süteményt készített az ünnepekre, az utolsó napokban 100 000 forint értékű nyersanyagot dolgoztak fel. Sajnos, az ünnepek krónikájához tartozik a túlzott mértékű italozás is. A baleseti osztályra az ünnepnapokon sok ittas sérültet szállítottak be. A kórházi kijózanítójába, a férfi idegosztályra a felnőttek mellett egy fiatal fiút is bevitt a mentő. Nem locsolás közben itta le magát — úgy látszik megfogadták ezt a felhívást a leányos mamák, s nem kínálták itallal a kiskorú locsolókat —, hanem még szombaton este a Kapos mellékhelyiségében esett össze, innen szállították el a mentők. Az orvosi vélemény szerint jócskán felöntött a garatra de másnap már- hazamehetett a kórházból. nokok és közgazdászok egyik munkahelyről a másikra való vándorlása egyre erősebb. A fiatalok továbbképzése sincs kellőképpen megoldva. Felül kellene vizsgálniuk a vállalatoknak, hogy a fiatalok valóban olyan munkakörben dolgoznak-e, amelyik a képzettségüknek megfelel. A vitaindító beszédben felmerült az is, hogy a fiatalok nem akarnak vidékre menni, inkább a fővárosban maradnak, pedig ott van a legnagyobb »szakember-telítettség« így más munkakörben helyezkednek el. Ezután a fiatalok vették át a szót. Csak néhány probléma, mely Igen nagy vitát váltott ki körükben: Nem értenek egyet azzal, hogy az egyetem befejezése után a hathónapos gyakorlati időt egy munkaterületen töltsék el, hisz így csak a gyár egyik szűk munkaterületét ismerik meg, s ha később más területen probléma adódik, nem tudnak megfelelő segítséget adni. A Fiatal Műszakiak és Közgazdászok Tanácsa önkéntes társadalmi szervezet, de minden eiővel igyekezni kell, hogy a fiatal műszakiak, közgazdászok, technikusok érdekeit védje. Az egyik feladata lenne lehetőséget teremteni a fiataloknak arra, hogy bizonyítsanak. Hogyan? Mindazok a fiatalok, akik úgy érzik, hogy többet tudnának nyújtani, mint amennyit jelenlegi munkakörük megenged, aktívan kapcsolódjanak be az FMKT munkájába, amelynek feladata, hogy a gyár által fölvetett problémákat megoldja. Ez számukra hasznos, hisz bővül ismeretük. szakmai tudásuk, s alkalmuk is nyílik a bizonyításra. Szeretnénk, ha a beadott, újításokat a vállalat alkalmazná is. Ne csak oklevéllel honoráljanak bennünket — mondják. A gyári FMKT-konferen- cia hasznos volt. A másik célja az lett volna még, hogy a villamossági gyár fiataljai megismerkedjenek a DÉDÁSZ és a Somogy-megyei Finom- mechanikai és Gépjavító Vállalat FMKT-munkájával. A két vállalat fiataljait meghívták a konferenciára — s nem mentek el. A fiatalok ugyanakkor hiányolták, hogy a városi KISZ-bizottság sem képviseltette magát. A tanácskozás utolsó mozzanataként Szondi István, a gyár KISZ-bi- zottságának titkára és dr. Kocsis Károly, az SZMT közgazdasági bizottság vezetője Orosz Lászlónak, Vitkai Sándornak, Domonkos Andrásnak, Györkő Máriának és Csűri Vilmosnak átadta a KISZ kb és a SZOT Kiváló mérnök és Kiváló közgazdász elismerő oklevelet és a vele járó pénzjutalmat — amelyet szakdolgozataikkal érdemeltek ki! Gyeriyás László Egy somogyi öregasszonytól! hallottam a dalt — nem szívesen nevezem népdalnak —, arról a frontharcosról szól, aki »katonáéktól« ballag hazafelé, a torkában ver a szíve, érzi a húsvéti sonka illatát is, és megáll a régi ablak alatt, beles. Látja, hogy helyét az asztalnál, jogait és gondjait a portán már más valaki foglalta le. Megfordul a kaputól, megrántja magán a gyűrött katonakabátot, és megy tovább ... Ballada ez, a valóság szomorújátéka. Húsvétkor ilyesmire nemigen emlékezik az ember, húsvétkor senki nem altar ünneprontó lenni, húsvétkor a falu barkás és kiscsibés ünnepeiben szétárad a napfény és a jóllakott boldogság. A húsvét tiszta, gyereknevetős, nyuszifészkes örömeit nem szabad megrontani. A városi ember is áradó nosztalgiával gondol a szőlő szépen metszett soraira, a »szentűt sunkára«, és reggel buszra rakja a famíliát, irány a falusi zöld. Talán éppen ezért nem is sokan hallották húsvét másnapjának reggelén a rádió riportját Hegedűs Tiborról, aki egy volt a fáradt, borostás hazatérő katonák közül, aki csukott ajtókra talált, aztán az országutak padonalvó, rongyos vándora lett... Nem volt ünneprontó mégsem a rádió. Ellenkezőleg. A sok rigmust idéző hímestojás-romantika — egyébként nagyon szép romantika — mellé megidézett •napjainkból meg a múlttól egy darab kegyetlen valóságot. Dehát ki felel a Hegedűs Tiborokért? Az asszony! hűség vagy inkább hűtlenség nehezen vonható a történelem vádlottjainak padjára, ráadásul az ösz- szekényszerített házasságoknak igazi mérlegei voltak a háborús évek. A mából visz- szatekintve, amikor már anekdoták, vagy nevezzük nevén: viccek kísérik a hazatérő katona emlékét, nagyon is egyszerűnek látszik így ítélni. De hogyan mondja Madách az asszonyi hűtlenségről? »Bűne a koré, mely szülte őt«. Ki felel tehát a Hegedűs Tiborokért? Olyan áldozatok ók, csonka felkiáltójelek mindennapjainkban, akiknek igazi felelősét már felelősségre vonta a történelem. Azokat a bűnösöket, akik bokrétás sorozásra, Don-menti határvédésre szédítették, vezényelték az embereket. Azokat, akik először jámbor hordószónok képében és választékos kortesfogásokon keresztül megtanították borjújámborsággal bólintani az embereket. Akik miatt lövészárokban álmodtak a húsvéti csibékről. .. És rendben, is van, kerek egész a történelem! Becsukhatjuk a könyvet, pontot tehetünk a sorok végére, mindez a múlt. A régi uralkodó osztály sallangjaival és slepp- jével lelépett a porondról, nem is érdemes említeni már. Tehát rendben vagyunk a múlttal? Akkor miért találjuk meg az utcasarkon az egykori frontkatonát, aki azelőtt békés, dolgos ember volt? Különös dolog a felelősség. Az utókor felelőssége. . Mert felelhet-e a fiú az apa sorsáért? Felelhetünk-e most a csalódottakért, a kizártakkért. Kötelesség. Egy egész kórház bizonyította segítségével... És nemcsak társadalmi, hanem egyéni felelősség is. (Tegyük hozzá a kényelmesek kedvéért, a társadalmi felelősség is csak egyének által valósulhat meg.) Biztosan maradt a húsvét örömei között hely a felismerésnek is — az osztály, amelytől átvettük a hatalmat, megoldatlan és általa teremtett gondok egész sorát örökítette ránk. És orvosolni kötelesség. Nemcsak a társadalom pénzén, a kórházi ágyon, hanem az egykor bezárt ajtajú portán is. Tröszt Tibor Leány az ülés alatt Megnyitás óta félmillió utas Lakodalomba, szórakozni jönnek — A szezonban havonta 50 000 embert várnak Csendes, szinte elhagyatott a barcsi Dráva-híd környéke. A sorompók mindkét oldalon leeresztve, a szolgálatban levő fiatal határőr — egyéb híján — a kilátásban, a ragyogó tavaszi napfényben fürdő Drávában gyönyörködik. — Most viszonylag még kevés az utas és a munkánk is, de számítunk arra, hogy hamarosan lélegzetvételnyi szünetünk sem lesz majd. Csúcsforgalom: megnyitáskor Németh József főtiszt, az átkelőhely parancsnokának szavait idéztem, akivel a május 1-én kétéves fennállását ünneplő Dráva-híd forgalmáról, a hazánkba érkező, illetve innen távozó utasok számáról beszélgetünk. — A legnagyobb forgalmat a megnyitás napján, 1969. május 1-én értük el. huszonnégy óra alatt 5000 ember lépte át az országhatárt. Közben is volt olyan nap, hogy 4000 ember okmányait vizsgáltuk felül, S mint szavaiból megtudom, ezek turisták, rokonlátogatásra utazók, érkezők, névnapra, disznótorra menők — jövők, sokan keresik a szórakozást a határ másik oldalán. Az átkelők többsége jugoszláv, őket a magyarok követik, aztán szovjetek, lengyelek, csehek egyre több az olasz, s mind gyakrabban jönnek-mennek üzletemberek, használják ki a kishatármenti forgalom lehetőségeit. Autóbusszal — lakodalomba Átugrom Viroviticára (Verőcére),' megköszöntöm a sógort...! Ma ez éppen olyan divattá vált Barcson és környékén, mint amennyire elterjedt Jugoszláviában is, hogy a családi események kapcsán személyesen mondják el jókívánságaikat. Februárban például a Caz- ma Trans külön autóbusza hozta Barcsra azokat a Jugoszláviában élő hozzátartozókat, akiket lakodalomba hívtak meg. A híd megnyitása óta legalább tíz alkalommal jártak szomszédunknál a barcsi népzenészek, akiknek muzsikáját odaát is nagyon kedvelik. Heti három-négy alkalommal pedig mindkét oldalra hatalmas tehergépkocsik viszik és hozák — még Székesfehérvárról is — a kishatármenti csereforgalom alapján a különböző árukat. Aztán művészeti és sportegyüttesek járnak kölcsö- sen egymáshoz. Ai „Ascona 16“ utasa Márciusban történt... Nyugatnémet rendszámú »Ascona 16« márkájú gépkocsi kanyarodik az átkelőhelyhez. Vezetője, Oberthanner Guidó Anton NSZK-állampol- gár március elején érvényes útlevéllel Hegyeshalomnál érkezett hazánkba. Lejárt az itt- tartózkodás ideje, s Jugoszlávián keresztül kívánt távozni. Az tűnt fel, hogy a kocsiban és néhány bőröndben szokatlanul nagy mennyiségű és már használt női ruhát találtak. A hátsó ülés alatt pedig kétrét görnyedve egy fiatal leányt, a berlini Gerlinde Schroovolót. Ö repülőgéppel jött az NDK-ból hazánkba, Budapesten találkoztak, s Oberthanner titokban akarta őt hazánkból Jugoszlávián át az NSZK-ba csempészni. Rajtavesztettek. . Lopott útlevéllel Hergott Jóska tavaszt érez simogató, könnyű szelek leparancsolták a ballont, a zakót. Mérgüket kilúgozta a verőfényes áprilisi napsugár. Kis füvek nyújtóztatták derekukat, vékony facsemeték álltak suda- rasodásra készen, s az ormótlan törzsű fák kérgéből is friss lé csurrant. A parkban sétált, hancuro- zott a kisváros apraja-nagyja. Kártyalapok surrogtak az élénk színekre mázolt padokon, fiatal párok beszélgettek meghitten, csak egymásnak. A szobor mögötti pázsiton sihe- der fiúk tartottak erőpróbát. Vadul, fújva gyömöszölték egymást, kirobbanó, fiatalos erővel. Fáradhatatlanul. A pezsgő, virágillatot hozó, kibomló színorgiájú, tomboló tavaszban az erekben magasra szökken a vér, a gondolatban a téli szürke tunyaság helyét elfoglalja a tenni akarás. Valamit tenni minden áron! Valamit, ami a löttyedt, bepudvásodott izmokat megmozgatja, új nedveket pumpál a test minden kis részecskéjébe. Cselekedni tisztán, a puszta emberi tenni akar 's vágya által diktálva. — Holnap — mondta egy hajlott hátú bácsika, aki megszállott tv-rajongó volt s a karácsonyi ünnepek alatt egy teljes hétig csak az ablakból látta az eget, és a kinti világot —, holnap még egyszer elsétálok a L ipicára. A Lipica kicsiny puszta volt a városka mellett, itt tanult meg valamikor régen járni, s először a világra csodálkozni a bácsika. — Elmegyek. Még egyszer körülnézek ott, Hogy miért, azt maga sem tudta. Húzta, vonzotta valami már évek óta, s a szürke kisvárosi hétköznapok egymásra torlódó halmából most mindennél erősebben előbukkant ez a sóvár vágy. Hergott Jóska is ott ült az egyik pádon. Sűrűn hunyorgott, mert vörös szemhéjait bántották a sugarak. Jóskát szinte mindenki ismerte a városkában. Tudták róla, hogy országos nevű birkózó volt, aki az olimpián is járt. Erejét, ügyességét valamikor félve emlegették az emberek. Később aztán másról kezdtek suttogni. Jóska neve mérhetetlen mennyiségű söröskriglikkel, rumosüvegekkel fonódott össze. Menetrendszerűen ordítozta végig éjjelenként a kihalt utcákat, rekedt, csukló »őzt a hergott- jaitóln rezegtek az ablakok. Akkor ragadt rá, maradt rajt a csúfnév, igazi nevét talán már ő is rég elfelejtette. Mert Hergott Jóska öreglegény volt. Alkoholtól püffedt, zömök alakja hoz- zártartozott a környékhez. Indulatai lecsendesedtek, az ital iránti szenvedélye maradt. Idős, töpörödött édesanyjával élt, hogy miből és hogyan, azt senki nem tudta. Jóska a srácokat figyelte, s lapos, csomós hajjal keretezett homlokát ráncolta. Bent motoszkált valami, megfoghatatlanul, homályosan. Nézte a suhancok rugalmasan dagadó izomzatát, a másodpercek töredékével sem mérhető fürgeségét. Látta az örömtől csillogó szempárokat, melyekben igazi élmény vibrált; győzelemérzet és re- vansvágy. Jóska belsejében kavarogni kezdett minden. Talán emlék, tálán gondolat, de lehet, hogy más. Felállt, bizonytalanul meg- megállva lépett közelebb. — Nem így kell azt — mondta jellegzetes rekedt, fel-fel- csukló hangján. — Kulcsold szorosabbra a testét! A srácok nevettek rajta. — Ni, a Hergott Jóska! — rikkantott az egyik. — Hergott menedzser lett — röhögtek a többiek. Jóska bambán nézte őket. Kezeit nadrágzsebébe süly- lyesztve hintázott sarkain. Maga sem tudta hogyan, de kicsúsztak száján a szavalt: — Tanulhatnátok tőlem... csak egy menetet. A kamaszok elhallgatták. Hergott Jóska mégiscsak fogalom volt. S nem is akármilyen. Aztán egy vigyorgó, mitesszeres, jókötésű srác odavakkantotta: — Gyere! Jóska félig öntudatlanul lépett előre. Réges-régi forró izgalmak remegteg végig testén. Kinyújtotta karját, s ösztönös mozdulattal állt birkózó állásba. Ám a fiú megragadta, szorítása szinte fájt, s a zömök test repült a levegőben, és a gyenge fűre huppant. Ellenfele gyúrta, gyömöszölte, inas marokkal, szabálytalanul. Jóska érezte a fiú kirobbanó erejét, gyorsaságát, de nem tudta elhinni, hogy ő gyenge, s nem bír vele. A helyzet szokatlan, ria- dalomkeltő volt. Gyökeresen ellenkezett várakozásaival. A fiú fejét szorította, de az könnyedén bújt ki karjai közül. Fölötte érezte a kirobbanni készülő nevetést. S tudta, hogy az kíméletlen lesz. A fiú elengedte. Felállt. Homlokán lassan szivárgott a vér, lehorzsolta valami kavics, amikor ellenfele maga alá gyűrte. Erősen lihegett, asztmásán, hörögve. — Ez így nem jó — nyögte. — Ez nulla — motyogta, amikor a diadalmasan mgyorgó arcokra nézett. — Kétszer is nyújtottam a kezem, nem vetted észre. Sosem leszel te birkózó. Eh... Eloldalgott. Alig hallotta a gúnyos füttykoncertet, ami a háta mögött vijjogott. Csupor Tibor Mint ahogyan rajtavesztett az a jugoszláv bűnöző is, aki bűncselekményei következményének, a felelősségrevonás elől szeretett volna hazánkba szökni. Útlevele az ellenőrzésnél azonban gyanúsnak tűnt. A tüzetesebb vizsgálat kimutatta, hogy a bűnöző vegyi eljárással eltüntette a régi adatokat, és a magáét hamisította bele. — Egy barátomtól loptam az útlevelet.. . Magyarországra, s innen Ausztriába akartam szökni hát nem ígytörtént.. Valóban, mert haladéktalanul visszaadták a jugoszláv hatóságoknak, hogy az eljárást — most már tiltott határ- átlépési kísérlettel és okmányhamisítással súlyosbítva — lefolytathassák ellene. — Szerencsére nem ez a jellemző. Az utasok többsége tiszteletben tartja a törvényeket, a vámelőírásokat — mondja Németh József parancsnok. Mindenesetre a két példa is jelzi: egyetlen utasnak sem szabad megsértődnie, ha az átkelőhelyen dolgozók udvariasan, de határozottan hajtó ják végre feladataikat! ßzalai László SOMOGYI NfiPbAP Szerda. 19TL április 11