Somogyi Néplap, 1971. február (27. évfolyam, 27-50. szám)

1971-02-25 / 47. szám

XXVII. évfolyam, 47. szám. Csütörtök, 1971. február 25. Épül a mezőgazdasági szakközépiskola Körzeti művészeti szemle Buzsákon Másfél órás műsort adtak az öreglakiak Már áll az épület »csontvá­za-“ a toponári városrészen. Jó ütemben haladnak a Felsőfokú Mezőgazdasági Technikum szomszédságában épülő új me­zőgazdasági szakközépiskola építésének munkálatai. Ide költözik majd a felsőfokú tech­nikum épületéből a Móricz Zsigmond Mezőgazdasági Szakközépiskola. Mint arról már hírt adtunk, az új okta­tási intézményben kabinet- rendszerben tanítanak majd. De nemcsak az iskola »szak­jellegének« megfelelő tárgya­kat tanítják ilyen korszerű módszerekkel. Audiovizuális eszközökkel fölszerelt nyelvi laboratórium létrehozása is szerepel a tervben. Remélhetően szeptemberben — mert ekkorra ígérte az épü­let átadását a Somogy megyei Állami Építőipari Vállalat — már az új iskolában tanulhat­Távolítsák el az utcai buktatókat Idős asszony jött be panasz­ra a napokban szerkesztősé­günkbe. Sírva mutatta össze­zúzott karját, könyökét. — A Tóth Lajos iskola előtt elbuktam a járda szélé­nél lévő vasdarabban, s az út­testre zuhantam. Szerencsémre akkor nem jött arra gépkocsi, talán még keresztül is gázol rajtam. Két ember emelt föl, alig tudtam a fájdalomtól ha­zamenni. Kérem közbenjárá­sukat, távolítsák el ezt a vas­darabot, nehogy más is sze­rencsétlenül járjon. Jó néhány ilyen található még a városban. A Május 1. utca gyalogjárdáján, a Be­loiannisz utcában és másutt is. Egykori hulladékgyűjtők, vízcsapok maradványai ezek, s bizony sokan »emlegették« — ha belerúgtak — azokat, akik nem gondoskodtak eltá­volításukról. nak a diákok. Az iskola eme­leti részében kollégiumi szo­bákat rendeznek be. A kilenc­Tegnap délután szünetelt Kaposváron a gázszolgáltatás. Miért volt erre szükség? Szendre i Mihály, a Közép­dunántúli Gázszolgáltató és Szerelő Vállalat kaposvári ki- rendeltségének vezetője vála­szolt a kérdésre: — A Kapos szálló gázellá­tása érdekében. Azalatt, amíg a várost kikapcsoltuk a gáz­ellátásból, az Április 4. köz­ben egy középnyomású veze­téket kellett fákötnünk a szál­lító vezetékre. Mivel ezt a csőszakaszt nem • tudtuk le­Űj bungalók építését kezd ték meg a Balaton déli part­ján. A Somogy megyei Tanács Idegenforgalmi Hivatala, a Siótur, 13 millió forintos költ­séggel a szezon indulására 104 új faházikót épít a kempingek­ben. Ezekben 208 vendéget tudnak egy időben elhelyezni. A. sóstói, a balatonszemesi és a ’onyód-bélatelepi kempingek­ben felépülő új bungalók a millió forintos létesítményt a Mezőgazdasági és Élelmezés ügyi Minisztérium építteti városban szüneteltetni az eV látást. Tegnap este már a szál­loda fogadóállomásáig jutott el a gáz, s megkezdhették az áttérést az olajtüzelésről. A pincében a kazánok óránként 2,4 millió kalória teljesít­ménnyel dolgoznak. Kaposváron a szálloda lesz a harmadik nagyfogyasztó a megyei pártbizottság székháza és a Park vendéglő után. Azt is elmondták, hogy Kaposvá­ron már több mint három ezer lakásban tértek át a föld- gáztüzelésre. ják majd, s az autóval érkéz' turisták nyugodtan parkolhat nak az apró faházak mellett. Az építkezés olyan ütemben folyik, hog” mire megérkeznek az első nyári vendégek, min­den készen legyen. Az igény ugyanis rendkívül nagy a bun­galók iránt. Jól bizonyítja ezt hogy a nyárra nemcsak a ré­gebben épült faházikókat fog­lalták le, hanem a most épülő! közül is már minden második­nak megvan a bérlője. (Tudósítónktól.) A Buzsákon megtartott kör­zeti művészeti szemle csak­nem három és fél órás műso­ra tükrözött valamit abból a célkitűzésből, melyet a »Te­gyünk többet Somogyért!« mozgalomban maguk elé tűz­tek. A műsorösszeállítás ötle­tességről vallott. A műsor el­ső részében az újraéledő he­lyi tánccsoport és a menyecs- kekórus szerepelt szép siker­rel. Ezután mintegy másfél órányi időre az öreglakiak vették birtokukba a színpa­dot. A jő buzsáki kórusproduk- ció után halványabban csen­dültek föl a karok, szólisták számai. A Röpülj, páva! ve­télkedőn sok népdalt megta­nultak a kórusok, de ezzel mintha lemondtak volna » a helyi anyagról — állapíthat­A napokban vendégek vol­tak nálunk és hozták a két óvodás gyereket is. A pici lány egyszer csak a fülembe súgta a titkot: Tudod, én vagyok a Judy, a Csabika a Clerence, a nagymami a Paula, a nagypa­pa pedig az Apajack! Amikor a képernyőn megje­lentek ' az ismerős figurák, a világ legjobb gyerekeivé vál­tak és megfeszített figyelem­mel bámulták a csodálatos ál­latokat, akik majdnem felül­múlják a homo sapiens szelle- ni képességeit — legalábbis, ami a színészi alakítást illeti. Isak amikor Paula szokásához híven elkezdett aggódni és si- koltva kiáltozta: Apa, Jack, akkor döbbentem rá, ki is a nagypapa tulajdonképpen? Magával ragadott ez a gye­rekes lelkesedés, s a film végén nem is csodálkoztam azon, hogy a kislány kijelentette: nekem kell a Judy. Felbuzdul­Azok az autósok, akik a 14. sz. AFIT kaposvári üzemegy­ségénél javíttatták gépkocsiju­kat, már a múlt év közepétől esetenként kis kártyát kaptak, amelyen ez állt: »Az ön gépko­csiját X. Y. szerelő javította. P továbbiakban jó és baleset- mentes utat kívánunk!« Ez a kis, udvariasságnak, fi­gyelmességnek tűnő kezdemé­nyezés elismerésre méltó mi­nőségi mozgalmat takar. A mozgalom a vállalati központ­tól indult ki, s az összes üzem­egység csatlakozott. Kanosvá ron is — mint azt Károly La­jos, a helyi üzem vezetője el­mondta — mintegy hat-nyolc juk meg a műsorválogatáso" ból. Üj színt hozott a táncor igényességre való törekvése. Kezdő csoportok is elég ne­héz anyaggal próbálták öreg­bíteni fiatal hírnevüket. A délután legmeggyőzőbb műsorszáma az öreglaki tÁrok László és Pisák János nevé­hez fűződik. Gazdag dallam­ismeretük néhány remekével maradandó hatást értek el. Árak bácsi szereplését azzal !s tetézte, hogy kitűnő néptánc­produkciót nyújtott. Tudomá­sunk szerint ő az egyetlen férfitáncos, aki el tudja tán­colni még a »négyes üveg- verbunkot«. Pisák János so­mogyi pásztor- és betyárda- dalokra emlékeztető észak­magyarországi dalokat muta­tott be. va a kérésen, elmentem a já­tékboltba. A polcokról három méretben és példányban ka­csingatott a majom. Ezt na­gyon furcsálltám, hiszen Cle­rence csak duplán lát. Orosz­lánból is akadt három típus, igaz, egyik sem volt kancsi. Az eladónőtől megtudtam, hogy a kis játékállatok eladása jelentős mértékben nőtt e so­rozat hatására. Vagy száz da­rabot adtak el pár hét alatt. De nemcsak ez a folytatásos film ilyen népszerű. A tv-ma- ci hálótársa, a paprikajancsi egyenesen hiánycikk. Vajon miért nem gyártják? A kedves Mazsola ragyogó karrierje leáldozóban van. Hát, igen. Most a majom és a kan­csal oroszlán a sztár. Joseph Barbara és William ■ Hanna [ annyi népszerű mesealakja I után. szerelő varratta munka­ruhájára a jelvényt. Hat­hónapos selejtmentes mun­ka után qualitét-jelvényt kapnak a minőségi moz­galomban dolgozó szerelők, va­lamint bélyegzőt, amellyel a munkát igazolják. Ezzel csök­ken a meós munkája is. A vállalatnál ezen kívül is lágy gondot fordítanak a mi­nőségvédelemre. Az esetleges panaszokat, kifogásokat pa- aasznaplóba lehet bejegyezni, de a panaszt közvetlenül a vál­lalat főmérnökének is beje­lentheti az autótulajdonos — levelezőlap-tömböt Rendszere­sítettek erre a célra. Gázzal fűtenek a Kapósban zárni, ezért kellett az egesz 13 millióért Száznégy faházikó Judy és Clerence Sz. Á. Mozgalom a jobb minőségért Megkülönböztet a jelvény Nem egy idős ember szóvá tette azt is, hogy a járdákon gödrök, fedetlen átereszek ék­telenkednek, veszélyeztetik biztonságukat. Nem lehetne ezeket is eltüntetni? Sz. L. legkényesebb igényeknek is megfelelnek majd. Kétszemé­lyes hálószoba, hideg-meleg vízzel ellátott zuhanyozó, konyha és társalgó tartozik mindegyikhez. A konyha hűtő- szekrényét egyébként kíván­ságra élelmiszerrel is telerak­Halálra gázolta a mozuony a rakodómunkás Amikor este leszálltak a gépkocsiról, mindhárman a vasútállomás restijébe mentek. Sűrűn ürítgették a poharat, így alig tudtak a saját lábukon ha­zamenni. Másnap reggel hét órakor munkába álltak. Bár Egri Gyu­la erősen érezte az éjszakai ti- vornyázás hatását, mégis a vo­lán mögé ült. Dél körül a Kaposvári Villa­mossági Gyárban öt szállító- tartályt kellett felrakniuk. Eg­ri a 13. sz. Volán tehergépko­csijával az iparvágánytól négy méterre állt meg. A rakodás után az egyik munkás — az es ti itaiyz s hat ísa miatt — rósz szül lett 1 másik, a harminc három éves, kaposvári Fiilé: János a teherautó hátuljánál a •ögzítést végezte. isg* .......—, nogy meggyő­z ődött volna róla, veszélytele­nül elindíthatja-e a gépkocsit, tolatni kezdett. Ebben a pil­lanatban az iparvágányon is Hinduit egy Diesel-mozdony, nely egy tartálykocsit tQlt ma­ga előtt. A teherautó hátuljá­nál foglalatoskodó Fillér János a tartálykocsinak szorult, majd a mozdony alá esett. A kere­kek átmentek a mellén, azon­nal szörnyethalt A K aposvári járásbíróság ár. t/j Tamás tanácsa a huszon­hét éves. kaposvári Egri Gyu­lát foglalkozás körében elköve­tett, halált okozó gondatlan ve- 'íélyeztetés’ és társadalmi tu- t 'időn sér" mére elkövetett ki- I ebb súlyú gondatlan rongá j ■ • JV **•' ’'-’thónp­jzabadságv csztesre ítélte, és két évre elütötte a gépjármű- vezetéstől. Vera St rongál ova a Nemzeti Galériában era Strougalova — dr. Lubomir Strongál csehszlovák miniszterelnök felesége — Fock ienőné kíséretében megtekintette a Nemzeti Galéria kiállításait. Képünkön (balról jobb­ra): Fock Jenőné, a tolmács és Vera Strougalova a kiállításon. JA fik A COUOIÍ Picasso napja az USA-ban? Az Egyesült Államokban egyetlen nap leforgása alatt három Picasso kép tűnt el a múzeumokból és galériákból: egy rajz és két festmény, öt művet loptak el, öt különböző múzeumból és képtárból. Picasso-napot ünnepel­nének a tolvajok? — kér­dezték a spanyol művész­től. Azt felelte: »Nehezen tudnék visszaemlékezni hasonló elismerésre éle­temben«. Jaj a bontóperes bíróknak A Mexikó északi hatá­rán fekvő Ciudad Juarez város eddig a házasságba beleunt amerikai polgárok »választóparadicsomának« számított. Ami odahaza egyhónapos pereskedésbe került, az Mexikóban mindössze egyetlen napig tartott: az ember a regge­li után feliratkozott a rendőrség jelentkezési lis­tájára és a löncs után már a legközelebbi anyakönyv­vezetőnél meghatározott összeg ellenében átvehette válási okmányát. Most azonban a Mexikó városi parlamentben egy olyan törvényt bocsátottak vitá­ra. amely a túlzottan is válás barát anyakönywe- zetőket tízezer peso bün­tetéssel és azonnali hatá­lyú elbocsátással fenyege­ti. A törvénytervezet el­len a Ciudad Juarez-i vá­rosi tanács egyemberként foglalt állást. Attól tarta­nak ugyanis, hogy ez az intézkedés annyira vissza­vetné az »amerikai turiz­must«, hogy a város kasz- szája a válások megszün­tetésének következtében bevételének 63 százalékát elvesztené. „Daninoscope” Pierre Daminos, a világ­hírű humorista most hozta nyilvánosságra újévi »Da- ninoscope«-ját, olyan vas­tag kötetet, mint a pári­zsi telefonkönyv. A könyv­ben »vendégül látta« a neki legjobban tetsző afo­rizmákat is. Ezek közül idézünk: »Semmi sem ra­gad meg annyira, mint a munka: képes vagyok órákon át ülni és élvezni mások munkáját«. (Jero­me K. Jerome.) A humor encyklopédiából Néhány évvel ezelőtt ta­lálkozott egymással Char­lie Chaplin és Albert Einstein. A nagy tudós így szólt: — Az ön művészete, kedves Chaplin, nemzet­közi, az egész világ meg­érti és csodálja. — Az ön dicsősége — válaszolta Chaplin — még rendkívülibb, mert az egész világ csodálja, de senki sem érti! Somnmtt fllmfap Az MSZMP Somogy megy«! Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség; Kaposvár* Latinba Sándor u. 2. Telefon; 11-510, 11-511, 11-513. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca S. u. 2. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 30 Ft. Index: 35 0G7. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében # Kaposvár, Latinca S. u. 6. Felelős vezető,“ Mautner József i

Next

/
Oldalképek
Tartalom