Somogyi Néplap, 1970. november (26. évfolyam, 257-280. szám)
1970-11-18 / 270. szám
o OTTHON CSALÁD Nem szereti a tejet a baba? Az anyuka hiába teszi újra és újra Lacika elé a tejescsészét. A kisfiú eltolja maga elől anélkül, hogy egy kortyot is inna belőle. Scit, valahányszor vissza kell utasítania, annyiszor erősebb lesz benne a meggyőződés, hogy nem kell neki. Nem akar tejet inni Lacika? Ki látott már ilyet, hogy egy gyerek ne szeresse a tejet? Hiszen a tej a legértékesebb élelmünk. Benne megvan minden tápanyag, melyre a szervezetnek szüksége van: fehérje, zsír, cukor, ásványok és többféle vitamin. Az igaz, hogy mindezeket a fontos tápanyagokat más ételekből is megkaphatjuk, de a tejnek igen nagy előnye az, hogy mindez együtt megvan benne. Sőt, az egyetlen étel, amely bőségesen tartalmaz meszet (kalciumot), ami pedig a gyermekkorban nélkülözhetetlen a csontozat és a fogazat egészséges fejlődéséhez. Nagyon fontos tehát, hogy a gyerekek valamilyen formában mindennap kapjanak tejet. A gyermeknek egy- és hároméves kor között napi hat-hét deciliter tejre van szüksége. Persze előfordul, hogy egyik nap kevesebbet, másik nap többet kíván inni. Nem kell mindjárt megijedni, ha csak 2—3 deci tejet iszik meg a kicsi, hiszen előfordulhat egészséges gyermeknél is, hogy csökken az étvágya és átmenetileg kevesebbet kíván. ' Erőltetni semmi esetre sem szabad, mert az erőszakolás vége legtöbbször az lesz, hogy a gyerek annyit sem iszik majd, amennyit eredetileg magától megivott volna, sőt meg is undorodhat a tejtől. Várjunk inkább néhány napot, hátha megjön hozzá a kedve. Ha a kicsi hosszabb idő után sem kíván tejet inni, ez sem olyan nagy baj, mert a tejet más formában is megkaphatja. Nagy divat lett a kalap Rohanó életünk napi forgatagában száz- és százezrek keresik felfrissülésüket egy-egy finom feketekávéban. Ritka az a háztartás, ahol nem találkozunk kávéfőzővel, vendégjárás során pedig elkerülhetetlenül dicsérnünk kell a kedves vendéglátó háziasszony saját főzésű kávéját. A kávé őshazája Kelet-Afri- ka, a mai Etiópia területe. A kávé arab neve kahvé. Ez a név az abesszíniái Kahva város nevével függ össze. A kahvé szóból alakult ki az olasz és francia cáfé, az angol coffee, a német Kaffee és a magyar kávé szó. Az Es Nabesből az arab El Mochába eljutott kávé rendkívüli méretekben elterjedt az 1435-ben török uralom alá került görög Konstantinápolyban, a később Isztambulnak nevezett török fővárosban. Itt jelentek meg a Nyugat kávéházainak ősei. Igen sok török ká- v láz volt 1541 és 1686 között a budai Vízivárosban, amelynek török neve -Szu Hánó« volt. A magyar »kávásház« szót az 1730-as években Zágo- ni Mikes Kelemen, Rákóczi Ferenc fejedelem udvari főapród ja használta először »Törökországi levelek« c. írásában. t\ kávé és a kávéházak alapozták meg a mai modern értelemben vett vendéglátóipar kifejlődését. Kezdetben magas ár miatt a kávé csak a gazdag emberek itala és gyógyszere volt. Ma már a széles néptömegek egyik legnépszerűbb frissítő, üdítő itala az egész világon. A kávé eredeti állapotában vadon növő csérje, de modern termesztése már ültetvényes gazdálkodás kereteiben folyik. Vád formájában számos fajtája ismeretes, de a nagy kávé- termelő ültetvényes gazdaságok csak a magas terméshozamú és koffeintartalmú változatokat termesztik. Ezek közül a legelőkelőbb helyet foglalja el az arab kávé, utána a libériái kávé következik, végül a sort a robusta kávé zárja. Az említett fajták közötti különbség a koffeintar- tal^mban, a termesztési eljárásokban, -valamint az egyes betegségekkel szembeni fogékonyságban rejlik. A kávécserjénekapicrs°s: resznyéhez hasonló gyümölcse van, s a benne elhelyezkedő kemény mag a nyersen vagy pörkölt formában nálunk” is forgalmazott kávé. Ebből főzzük nap mint nap kedvelt italunkat, a kávét. A kávé doppingoló hatása koffeintartalmával függ össze, ámely a központi idegrendszerre fejti ki élénkítő hatását. A kávéfogyasztás népszerűsége a dohányzás népszerűségével vetekszik, de korántsem olyan káros az egészségünkre. Termesztésére legmegfelelőbbek az évi 13—15 Celsius fok hőmérsékletű, 1000—3000 milliméter csapadékú területek. A kávé világtermesztésének földrajzi megoszlása a történelmi idők folyamán megváltozott. Korábban a kávé zöme az afrikai államokból került ki, míg jelenleg a legfontosabb kávétermelő területek a nyugat-indiai szigetvilágban és Dél-Amerikában vannak. Jelenleg a világ ossz kávétermelése 3 millió 132 ezer tonna, amely 313 millárd 200 millió dkg-nak felel meg. Ebből a mennyiségből pedig 522 milliárd kávét lehet főzni, ha a magyar kereskedelmi szabványnak megfeielően 6 gr kávét számítunk egy duplához. Tovább vizsgálódva e számok tükrében megállapíthatjuk, hogy ebből a kávémennyiségből földünk egész lakossága — az 1 napos csecsemőket is beleértve — évente 153 kávét ihatna. E hatalmas mennyiségű kávénak jelentős része, pontosabban 45 százaléka földünk legjelentősebb kávétermelő országából, Brazíliából kerül ki. Ilyen vonatkozásban Brazíliát Kolumbia és Elefántcsontpart követi. A kávé nyersen és pörkölten kerül a kereskedelmi forgalomba. Világpiaci árának alakulását a legnagyobb kávé- tőzsdék állandóan jegyzik és figyelik. Világviszonylatban legkeresettebb kávé az arab és a robuszta, az előbbi értékesebb, az utóbbi olcsóbb. A világtermelésnek kb. 70 százaléka kerül piacra, de egyes országokban, főleg Afrikában — Elefántcsontpart, Angola, Uganda — ez 90—95 százalékot is elérhet. Brazíliában az 1932-es világgazdasági válság mélypontján több mint 20 millió q kávét a tengerbe öntöttek, nehogy a világpiaci ára minimálisra csökkenjen. A kávé világpiaci árának alakulásáról azt a tendenciát olvashatjuk le, hogy az utóbbi 10 évben csökken. A New York-i tőzsdén a brazil kávé kilogrammonkénti ára tíz év alatt 1,11 dollárról 0,81 dollárra csökkent. Nálunk a kávé Vezeti cikk. Az egy főre jutó kávéfogyasztásunk rohamosan emelkedett. Ezt a következő számadatokkal szeretném érzékeltetni. 1938-bari a kávébehozatalunk kétezer tonna, ez a szám 1948-ra 458 tonnára csökkent. 1960-ban csaknem három és fél ezer tonna kávét hoztunk be. 1970-re 20,7 tonna a kávéexportunk. Ez a mennyiség 20 milliárd 700 millió grammnak felel meg, s ebből a mennyiségből évente hazánk minden lakosa 345 kávét fogyaszthatna. Kávéexportunk 90 százalékát Brazíliából fedezzük, a fennmaradó 10 százalékot Kubából és Kolumbiából hozzuk be. Dr. Góbi János Bemutatjuk az Aranypók Ka- lapszalor legújabb kollekcióját. Műszőrme kalap azonos anyagból készült stólával. A gesztenye finom őszi csemege és nagyon sokféleképpen készíthetjük el. Az alábbiakban közlünk néhány receptet. GESZTENYECSEMEGE Egy kilogramm hibátlan gesztenyét megfőzünk, áttörünk, majd 24 dkg vajat 24 dkg cukorral és egy kevés vaníliás cukorral alaposan IákéÚj forma, nagyobb szívóhatás Érdekes formaváltozásnak lehetünk tanúi a porszívógyártásban. Az egyik új típus például sokkal szögletesebb elődeinél, s az is figyelemre méltó, hogy nem gégecsöves kivitelű. Ez az ún. nyeles porszívó sokkal praktikusabb fekvő helyzetű, kerekes vagy csúszótalpas társainál. A géptest lefelé ható súlya a szőnyeghez szorítja a kefét, így a háziasszonyoknak minden különösebb erőkifejtés nélkül csak tologatnia kell a porszívót. A kefének a géptesthez való közvetlen csatlakoztatása sokkal erősebb szívóhatást eredményez. A konstrukció további újdonsága az egy kézmozdulattal, a készülék szétszerelése nélkül kiemelhető, kicserélhető papír porzsák. verünk, s 2—3 kanál erős rummal együtt a gesztenyéhez vegyítjük. Masszát gyúrunk belőle, azután cukros deszkán hengerré, formáljuk és csokoládémázzál bevonjuk. Hűvös helyre tesszük, hogy megszi- láduljon és csak azután szeleteljük. Máz: 4—5 szelet csokoládét sütőben megpuhítunk, belekeverünk egy diónyi friss vajat, és nagyon sűrű cukorsziruppal felhígítjuk, hogy önthető legyen. Gyorsan végigöntjük vele a gesztenyeru- dat. GESZTEN YEROLÄD Fél kiló gesztenyét megfőzünk, megtisztítjuk, és diódarálón megdaráljuk. Adunk hozzá egy tojássárgáját, 5 dkg kókuszreszeléket, 7 dkg őrölt diót, 10 dkg cukrot és egy evőkanál rumot. Az egészet jól összegyúrjuk, hosszúkás hengert formálunk belőle, és a fent leírt csakoládémázzal bevonjuk. GESZTENYEPÜRÉ TEJSZÍNHABBAL A szükséges mennyiségű gesztenyét megmossuk, megfőzzük, azután mokkáskanállal kivájva a belsejét, drótszitán áttörjük. Porcukorral, rummal és vaníliás cukorral tetszés szerint ízesítjük, majd üvegtányérkákba vagy nagyobb talpas poharakba adagoljuk burgonyprésen átnyomva. A tejszínhabot tetszés szerint a gesztenye tetejére vagy alá is tehetjük. Mindennapi italunk a kávé “ ¥ m i Készítsünk ilyenkor tejes ' pudingokat, tejbedarát, rizsfel- , fújtat. Elkészíthetjük a tejet kakaóval vagy csokoládéval főzve. Ízesíthetjük még vaníliával vagy kávéval. Az ízesítésnél ügyeljünk, hogy a tej ne legyen túlságosan édes, nehogy elvegye a gyermek étvágyát. A csokoládé némely kisgyermeknek árt, így ezt csak kétéves kortól kezdve adjuk, és fokozatosan adagoljuk. A1 kicsik különösen élvezik, ha a i tejes italt szalmaszálon vagy műanyag csövön szívhatják, j, A sajt is hasznos formája a } tejnek. Tíz deka sajt általában ugyanannyi kalciumot tártál• máz, mint egy liter tej. Krémsajtból azonban háromszor annyi, sovány sajtból pedig tízszer annyi kell. Ezenkívül vajat, tejszínt, túrót is kaphat a 4 gyermek. f Ha a gyermek semmilyen^ formában nem hajlandó tejet fogyasztani, vagy éppen túl érzékeny (allergiás) a tejre, akkor gondoskodjunk arról, hogy a kalciumot más, esetleg gyógyszer formájában kapja meg. A nélkülözhetetlen tápanyagokat persze a helyesen összeállított étrendből mindenkor megkaphatja a baba. Annyi bizonyos, hogy ha a kicsi nem szereti a tejet, a mamának megszaporodnak a baba táplálásával kapcsolatos gondjai. Vöröskőy János i4 fekete macska visszalép 12. Beke megkísérelte elérni az ablakpárkányra szökkenő macskát, a mozdulat azonban elkésett: a fekete cica egy pillanatra visszanézett rá, fél szeme még egyszer felragyogott, 'aztán egy ugrással az ablak előtti pázsiton termett. Beke előkapta a revolverét, a cica azonban már átbújt a kerítés rácsán, és kint volt az utcán. Az őrnagy felindultságaban 'kis híján utána lőtt, de végül is uralkodott magán, belenyugodott a kudarcba. Az utcán emberek jártak, és Beke nem 'akart kockáztatni. Zalay felgyújtotta a villanyt. — Mi történt? — kérdezte sápadtan. — Az ön »hadtörténésze« egyáltalán nem gazdátlan! — Hogy érti ezt? — Ügy, hogy a gazdáinak tányérjába alighanem kémek töltögetik a fejecskét... Zalay végre megértette a helyzetet. — Holnap vissza fog térni és akkor elkapjuk. — Nem hinném — rázta a fejét Beke. — Ha eszük van, egyelőre felfüggesztik a szolgálatát. Felkutatni pedig!... Hány fekete macska van ebben a városban? Nem, kézzelfogható bizonyítékot igy már aligha szerzünk. Egyet azonban tudunk: a löveget, amely a- turistaházat szétlőtte, ennek a fekete macskának a szeme irányította! S a gyakorlat terve, amelyet együtt »tanulmányoztak«, nyilván abban a házban is megvan, ahová most sikerült hazatérnie. Beke az ablakhoz lépett, s kitekintett a sötét kisvárosi utcára, a televízióernyők fényétől derengő ablakokra. — Ha tudnám, hogy melyik ház! Zalay reszkető kézzel egy hosszú bolgár cigarettára gyújtott. A három elhárítótiszt a város szállodájában lakott. Bejelentőlapjuk szerint az Állami Könyvterjesztő Vállalat alkalmazottai voltak, és jövetelük célja a boltok ellenőrzése. Napközben viszont Násfán dolgoztak. A fekete macska látogatását követő reggelen csak Beke maradt a városban, munkatársai az első busszal útnak indultak Násfára. A MÁVAUT- megállórtál Beke még egyszer meghagyta nekik: a napot kihallgatásokkal, a tisztektől szerzett adatok ellenőrzésével töltsék. A tíz katonáról fényképet is be kellett szerezniük. Az őrnagy első útja Hubert igazgatóhoz vezetett, aki azzal fogadta, hogy éppen a rendőrségre készült. — Eszerint megtudott valamit? — Csak annyit, hogy a gyerekek fecsegtek, és az eset híre már Pestre, a filmgyárba is eljutott valahogyan. Tegnap beállított egy rendező meg egy író, hogy anyagot gyűjtsenek, mert játékfilmet akarnak készíteni az ügyről. Kérték, hogy lefényképezhessék az osztályt, állítólag teljes hitelességre törekszenek. Az eredeti színhelyen forgatnának ... Beke tudott a »filmesek« érkezéséről: Kertész ezredes időben közölte vele telefonon. Kertész számított rá, hogy a gyerekele a »filmeseknek« gátlástalanul és felszabadultan fecsegnek, és a kirándulásnak olyan részleteit is szóba hozzák, amik segítenek megfejteni az ügyet. — Nyugodtan hozzájárulhat! — mondta Hubert igazgatónak. — Én is valami hasonlót szeretnék kérni. Biztosan nem lesz feltűnő, ha a lezajlott kirándulásról dolgozatot íratnak az I b)-vel. Az ilyen írások őszinték, élményszerűek. Mikor lesz magyarórájuk? — Épp ma. — Arra kérem, hogy a dolgozatokat juttassa el délután a szállodába. Természetesen zárt csomagban. Holnap hiánytalanul visszakapja a füzeteket. — Meglesz. Miután az igazgatótól elbúcsúzott, Beke a rendőrségre hajtott, ahol a MÁVAUT két sofőrje várt rá. Beke először a lányokat szállító busz vezetőjét hallgatta ki. — Alapos defekt volt, tetejébe az emelőm sem akart működni. Ez külön dühített, lekötötte a/ figyelmemet. De azt azért láttam meg hallottam, hogy a lányok egyáltalán nem estek kétségbe a késés miatt. Nekik a defekt is kaland volt. Szelesen, vihogva tódultak ki a kocsiból, mint akik egyenesen vágynak valami kis rendetlenségre. A .tanárnőjük, úgy látszik, nagyon kordában tartotta őket. Javában dolgoztam, amikor a nyomunkban haladó IBUSZ-busz feltűnt. Megállt és a kolléga odajött hozzám... A sofőr a mellette ülő férfira mutatott, akit Beke erre a napra szintén beidéztetett a kapitányságra. — Igen, odamentem a kollégához, hogy segítsek... — Először valóban azért jött — folytatta a lányokat szállító kocsi sofőrje. — De másodszor felajánlotta, hogy eltér a menetiránytól, és az egész transzportot elviszi a Vadgalamb turistaházhoz. Mivel csupa külföldi között utaztak volna, a kislányoknak persze tetszett a dolog. A tanárnőjük azonban megmakacsolta magát. Úgy emlékszem, afféle rigolyás öreglány volt, legalábbis olyannak látszott. Talán a lányok erkölcseit féltette "a nyugati turistáktól? No, szóval hiába ostromolták, nem állt kötélnek. Neki, azt mondta, muszáj ragaszkodni ahhoz a járathoz, amit a kolléganője kijelölt. Ha rossz, hát rossz. Várniuk kell, amíg megjavítják. Az átszállásból így nem lett semmi. — Köszönöm. — Beke a turistajárat vezetőjéhez fordult: — Kiket vitt azon a napon? . — Nyugatnémet IBUSZ-cso- port volt. ök is kiszálltak, és egyikük, egy idősebb, kedélyes férfi, le is fényképezte a kislányokat. Színes felvételt készített róluk. Lelkendezett, hogy milyen elragadóak, bájosak. Ez a férfi — nyilván jómódú ember lehet — odajött hozzám, és nevetve kijelentette, hogy ő mint gentleman, segíteni akar a »hölgyeken«. (Folytatjuk^ B 30MOGYI NÉPLAP jzerda, 1970. november 18. á 0200010131020200010100040201020101