Somogyi Néplap, 1970. szeptember (26. évfolyam, 204-229. szám)
1970-09-03 / 206. szám
Az Uborkától a szakkörvezetésig Egy hobby három évtizede Film a modellezőkről APRÖ kopácsolások, a vékony kis fűrész monoton zaja hallatszik ki a szobából. A friss fa, csiriz és más ragasztóanyagok egyvelege csapja meg az ember orrát. Az a keverék, mely oly kedves egy mesterembernek, aki nap nap után szippant a levegőből, ahogy belép a műhelybe. Alacsony kis ember hajol szorgalmasan munkája fölé, s próbálja az összeillesztéseket apró, finom, szakszerű mozdulatokkal. Kezében a repülőgép szárny- szerkezete olyan, mint egy hal csontváza. Néhány mozdulat, s összeáll az előre elkészített alkatrészekből a vitorlázógép. Cserjést János a Szakszervezetek Társadalombiztosítási Igazgatóságának előadója, s egyben a Kilián György Ifjúsági és Üttörőház modellező szakkörének vezetője. Hobbyja a modellezés. termében tartották ezeket a bajnokságokat, és sokáig veretlen volt ebben a kategóriában. Ügy látszik, ma nem valami népszerű ez a modellezők körében, mert a megyében már abbahagyták — mondta. Most márj befejezte az aktív versenyzést. 1962-ben került a Kilián György Ifjúsági és Űttö- rőház modellező szakkörébe, s azóta oktatja a gyerekeket a modellezés csínjára-bínjára. Szereti a gyerekeket. Minden évben újjászervezi a szakkört az új kispajtásokkal. Beszél nekik a gépekről, a repülés szépségeiről. Állandóan húsz-huszonöt fiatallal foglalkozik szívvel-lélekkel. Magyaráz nekik a pontosságról, hisz ez az egyik alapvető követelmény. Milliméternyi pontossággal kell elkészíteni a modellt, különben meglepetések érhetik a modellező úttörőt. Az MHSZ-től kapott tematika szerint foglalkozik a gyerekekkel. A kezdőkkel először egységcsomagból készíttet repülőt. Könnyű az összeszerelése, így a sikerek láttán a gyerekek örömmel foglalkoznak a későbbiekben a komolyabb gépekkel is. A falak tele vannak repülő- modellekkei, vázszerkezetekkel és tervrajzokkal. Vitorlázó- gépektől kezdve a modem, távirányítású motoros gépekig minden megtalálható. Aktívan filmez és fotózik. Több kisfil- met készített a modellek összeszereléséről, egy-egy munkafogásról, melyet aztán levetít a gyerekeknek oktatófilmként. SZERETNE létrehozni egy olyan úttörő módszertani központot az ifjúsági házban, mely egyedülálló lenne az országban. Gyertyás László Hogy mikor kezdte? Nagyon régen. 1943-ban, 16 éves korában kezdett el barátaival modellezéssel foglalkozni. Az 1944-ben Pécsen rendezett modellezőbajnokságon minden számban megszerezte az első helyét, s eredménye révén a csapatversenyt is ők nyerték. Legkedvesebb gépével. az Uborkával aratta győzelmeit. Bizony elég fura a neve, de a felépítése miatt, mely olyan volt, mint egy uborka, ez a név illett hozzá a legjobban. Kétméteres, vaskos törzsű gép volt. Ezt a modellt később még többször megépítette. A háború befejeztével, 1946- ban alakult meg újból a szakkör. Barátaival ismét építette a modelleket, az akkori kereskedelmi középiskola szakkörében. Aktívan versenyeztek, bajnokságokat nyertek. LEGELSŐ VOLT a megyében, aki megpróbálta a zárttéri modellek építését. Olyan gépek ezek, amelyeknek a súlya alig haladja meg az egy grammot. A törzse szalmaszálból készül, s leheletvékony szárnyaival néha tíz percig is képes keringeni a szobában. Akkor még a Béke-szálló nagyA rakétafegy1 A puskaporral töltött rakéta — legmodernebb harci eszközeink őse — elvében nem mai találmány. A kínaiak és utóbb a mongolok már 1225 előtt alkalmazták. Neve — az ő nyelvükön — »rohanó tűz- lándzsát« jelentett. Ekkor a nyílvessző végére puskaporral — vagyis salétrom, kén és szén keverékével — töltött bambuszcsövet erősítettek; e gyújtószerkezet jóval távolabb repítette a nyílvesszőt, mint az ún. visszacsapós vagy reflex íj ereje. Európa területén Batu kán mongoljai alkalmazták először, 1241. április 15-én, amikor Liegnitznél az ellenálló lengyeleket győzték le. (Bizonyos, hogy a mi elődeink ellen 1241- ben, Muhinál is alkalmazták ezt az addig Európában ismeretlen, hatásos fegyvert.) így ismerik meg a rakéta elvét 1250 körül a közép-európai szakértők is. »Repülő tűznek« nevezik — latinul: ignis vo~ lensnek. Receptje: 1 font kén, 1 font fűzfából készült faszén, fér — hajdan salétrom, papiros vagy bőrtokban. Ezt bőrhuzalokkal kötik össze. 1265-ben Albertus Magnus, a kor kiváló természetbúvára írja ezt le, s ajánlja mint hatásos tűzfegyvert. 1547-ben mar kezdetleges ejtőernyőre szerelve lövik ki azt ellenséges hadállások fölé. 1610-ben a német—római császárság tüzérei aknákat juttatnak célba ezzel az ősrakéta szerkezettel. Az 1848—49-es szabadság- harc honvédéi hatásos tűzfegyverként alkalmazzák az ún. Congreve rakétákat. A XIX. század második felében a »röppentyű« — mint korszerűtlen, kis hatásfokú tűzfegyver — múzeumok tárlóiba kerül. A második világháború során fújják le a port e múzeális szerkentyűről, s megújítva azt, az ősi rakéta-röppentyű elve alapján szerkesztik meg a jelenkor egyik legfélelmetesebb hadi eszközét. Ezen alapszik az interkontinentális rakéták, a sugárhajtású repülőgépek és a kozmikus rakéták mechanikai rendszere is. SZABÓ LÁSZLÓ - SÓLYOM JÓZSEF Az ügynök elindult A kikötő elpusztul: 7.55-kor 23. Alázatosan hajlongó japánok adták át az ezredes hamvait a tokiói amerikai követségnek azzal, hogy az amerikai »tu- ris.„ < útközben meghalt, és holttestét a sinto szertartások szerint elégették. Az amerikai titkosszolgálat csak az okok kutatása során jött rá arra, hogy a japán titkosszolgálat félrevezette a tokiói amerikai követség katonai attaséját és tengerészeti attaséját. A két attasé ugyanis több ízben jelentette, hogy Tokió utcáin nagy számú japán haditengerészt látott. Ebből arra következtettek, hogy a japán hadiflotta még mindig a Tokió közelében levő yokosu- kai flottabázison tartózkodik, és teljesen kizárt egy esetleges meglepetésszerű támadás a japánok részéről. Ezzel szemben a valóság az volt, hogy a japán hadiflotta a tengeren, háborús rendeltetési helyén tartózkodott, és az utcán sétáló japán haditengerészek tengerész ruhába öltöztetett gyalogosok voltak, akiket azzal a céllal küldtek Tokió utcáira, hogy az amerikai és a velük szövetséges hírszerző szerveket félrevezessék. Mint az attasék jelentései bizonyítják, a félrevezetés sikerült. Felszínre kerültek olyan korábbi vélemények is, amelyek szerint Japánban lehetetlen megfelelő ügynökhálózat kiépítése, a kapcsolatok tartása és az irányítás. Megállapították, hogy a szétforgácsolt, minden koordinációt nélkülöző amerikai titkosszolgálat nem volt alkalmas a japán hírszerzés elleni harcra. A Pearl Harbor-i támadás után újjászervezett amerikai hírszerzés elsőrendű feladatának tartotta, hogy a korábbi SOMOGYI NÉPLAP Csütörtök, 1970. szeptember X mulasztásokat, hibákat gyorsan megszüntesse, és hathatós intézkedéseket tegyen a japánok ellen. Eredményeket mindenekelőtt a technikai eszközök szélesebb körű felhasználásával igyekeztek elérni. Ennek tulajdonítható, hogy tevékenységük 1943-ra már sikerrel járt. 1943 áprilisában az USA tengerészeti hírszerző központja lehallgatott egy szigorúan bizalmas japán rádióadást, amelyet a japán tengerészeti főparancsnokság küldött a Csendes-óceán déli térségében állomásozó katonai erőkhöz. A lehallgatott anyag megfejtése után megállapították, hogy Yamamoto admirális, a Pearl Harbor-i orvtámadás szervezője repülőgéppel ellenőrző körútra indult. A rádióadás utasította a japán flotta különböző egységeit, hogy készüljenek fel Yamamoto admirális fogadtatására. A rádióadás Yamamoto tervezett útvonalának pontos menetrendjét is tartalmazta. A megfejtett anyagot, valamint az arra épülő akciótervet az USA haditengerészeti államtitkára kapta meg, aki az Alkrimik valódi bűnösökkel Fojtogatták a kötéllel? Július 2-án éjszaka négy férfi rontott be a Balatoni Halgazdaság irmapusztai kacsafarmjára. Kettő a vadász- fegyverét tartó őrnek, a huszonkét éves Ondrovics Istvánnak rontott. Egyikük kicsavarta kezéből a puskát, a másik ezalatt zsineget kötött a kétségbeesetten védekező Ondrovics nyakára. Ám a fiatalembernek sikerült előkapni zsebéből a kést, és azzal megszűrni az egyik támadót. Vérnyomok is maradtak. A férfiak megrémültek, és másik két társukkal — akik eközben egy nagy fonott kosarat teleraktak kacsával — elmenekültek. Idegborzoló rémtörténet. Csupán egy hibája van. Egyetlen szó sem igaz belőle. De hát a bejelentés után ezt még nem tudhatta a rendőrség. Nagy apparátussal: nyomozókkal, technikusokkal, szakértőkkel vonultak ki a helyszínre. Körülbelül húsz embernek adott munkát a »bűncselekmény«. A szakértők kapták fel először a fejüket. A dulakodás helyéül megjelölt területen találtak ugyan vérnyomokat, de az nem embertől származott. Sehogysem egyezett a bűntett rekonstruálása. Az orvosszakértő megvizsgálta Ondrovics nyakát, és kétséget kizáróan megállapította, hogy a fiatalembert nem fojtogatták. | A nyakán vannak hámhorzso- lásos sérülések, de azokat mesterségesen idézték elő. A nyomozás vezetőjének jelentett az állatorvos-szakértő is: a kacsák, amelyeket a fiatalember állítása szerint a támadók tapostak agyon, betegség miatt pusztultak el. Ondrovics nem hazudhatott tovább. Beismerte, a bűncselekmény az ő agyában született meg. Éjszaka félt egyedül vigyázni a farmra, így akarta rávenni a gazdaság vezetőit, hogy alkalmazzanak még egy ’ dolgozót... Életveszélyesen megsérült, Bogdánt pedig letartóztatták. A férfi tagadta, hogy ő a tes — érthetően —, de a rendőrség a nyomozást elemezve már előtte gyanút fogott. A felgyógyult Orsósné vallomása hozta meg a végső bizonyságot: bevallotta, hogy bosszú volt az egész. Élete kockáztatása árán is ... A kaposfői Farkas Béla augusztus 10-én délután a bárd- udvarnoki kocsmába ment, hogy visszakérje ismerősétől a kölcsönadott 1400 forintját. A pénzt megkapta, de a találfeo; zás örömére ottmaradtak po- harazni. Farkas később összekülönbözött N. Jánossal, ami- nak az lett a vége, hogy a férfit Farkas nagy erővel arcul ütötte. N. János a záróra után vett elégtételt, az eresz alatt agy- ba-főbe verte Farkas Bélát. Az torkaszakadtából kiabált: »Jaj a fejem, jaj a pénzem'.-» Mindenki azt hitte, hogy a verekedés közben N. János elvette Farkas 1400 forintját. De Farkas mást mondott: állította, hogy tízezer forintot hozott hazulról, és azt emelte ki a zsebéből N. János. Ha így áll a dolog, segíteni kell — gondolta a helybeli jogtanácsos, és kocsiján behozta Farkast Kaposvárra, aki rögtön megtette a följelentést. A nyomozás ez alkalommal is kiderítette az igazságot: Farkastól egy fillért sem vet- I tek el. üem ússzdk meg szárazon A harmincegy éves, gölle- inámpusztai Kiss Károlynak júnus 1-én fájdalmasan szaggatott a foga. Nem sokat teketóriázott, biciklire ült, és átkerekezett a somogyszili orvoshoz. Hogy legyen elég bátorsága a kezeléshez, felhajtott egy fél deci pálinkát. A foghúzás után pedig ismerőseivel koccintgatott a nagy ijedelemre. Hazafelé menet benézett a cigánysorra, bizonyos Valika után érdeklődött. Miután kirakták a szűrét, a faluvé_«i kútnál levette az óráját, hogy megmosdjon. Két lány húzta a vizet, Kiss beszédbe elegyedett velük. A beszélgetésből kergetőzés lett. (A kergetőzés célja némi fantáziával megfejthető.) A lányoknak azonban inkább a férfi órája tetszett meg, amit csak hosszas könyörgés utón voltak hajlandóak visszaadni. Eközben Kiss feldühödött, rendőrséggel fenyegetőzött, mivel harminc forintját is elvesztette. Az óráját eldobta, és a rendőrségre indult. Ott így adta elő a történteket: »Somogvszilból jöttem haza, amikor a falu végén négy cigány megtámadott. Hátracsavarták a kezemet, lecsatolták az órámat, és az irattartómból kivettek száz forintot. Két másik cigány sietett a segítségemre, így jutottam el a rendőrségre.« K. Zsuzsa tizennyolc éves kaposvári, közismerten laza erkölcsű lány följelentést tett, hogy egy Lipót keresztnevű fiatalember megerőszakolta a Nádasdi erdőben. Megkezdődött a nyomozás, és már az első tanúvallomások után kiderült, hogy erőszakról szó sem volt. A lány alvilági barátai biztatására akart kellemetlenkedni a fiúnak — akinek még a nevét sem tudta. Eddig az utóbbi hónapok emlékezetesebb álkrimijei. Amíg azonban kiderült, hogy hazugságokról van szó, a rendőrség nagy erőket kötött le, hiszen a bűncselekmények mindegyike súlyos — ha igaz. A gyalázkodók közül senki sem ússza meg szárazon, a hatóság félrevezetése miatt eljárást indítanak ellenük. Amikor tervüket kieszelték, nem számoltak ezzel a fordu- lattaL Pintér Dezső Élete árán is Telefonos kisasszonyok A negyvennyolc éves, kisba- jomi Orsós Józsefné június 7- én élettársával, Bogdán Jánossal italozott a helybeli italboltban. Este nyolc óra tájban mentek haza, de az italtól otthon sem tudtak megválni. Szóváltás támadt köztük, az italos Bogdán kötelet kötött a nyakába, hogy felakasztja magát. Orsósné agyában kegyetlen terv született: hogy' bosszút álljon komédiá- zö élettársán, egy konyhakéssel hasbaszúrta magát. USA elnökével hagyatta jóvá Yamamoto admirális likvidé» lását. » A végrehajtást a Csendes- óceán déli térségében állomásozó amerikai haditengerészeti egységekre bízták. A szigorúan titkos parancs utasította az illetékeseket, hogy Yamamoto gépét — veszteségre való tekintet nélkül — szét kell rombolni, az akció befejezése után a harcot be kell fejezni, és minden más konfliktust elkerülve vissza kell térni a kiindulási bázisra. A parancs a legteljesebb titoktartást követelte az akció előtt és az akció után is. 19T3. április 17-én az egyik csendes-óceáni amerikai repülő- és haditengerészeti bázison megkezdődött az akció végrehajtásának pontos kidolgozása. A titkosszolgálat először is megfelelő katonai vezetőket választott ki az akció lebonyolítására. A kiválasztott két tiszt, John W. Mitchell és Thomas J. Laphier őrnagyok, részletesen megbeszélték az akció menetét a titkosszolgálat tisztjeivel. (Folytatjuk.) A cím megtévesztő, mert telefonos kisasszonyok nincsenek, ma távbeszélőkezelőnek hívják őket. Három központot hívtam fel, stílszerűen telefonon, mindhárom helyen idősebb nő vette föl a kagylót. A Pamutfonó-ipari Vállalat Kaposvári Gyára: Irányos Jenöné. Halk, udvarias bejelentkezés, meglepődik, hogy őt keressük. A kérdésekre szűkszavúan, készségesen válaszol. — Mióta dolgozik telefon- központban? — Három éve, előtte a ionoddá munkása voltam, de megsé- 4 rült a szemem, akkor kerületem ide. e — Szereti ezt a munkát? f — Nem végezhetek más e munkát, de szeretem is, meg- f szoktam. f Megyei tanács: Kovács hász- f Ióné. f Alighogv csörög a telefon, ? fölveszi. Kemény, határozott. 'Amikor elmondom, hogy vele \ szeretnék beszélni, barátságo- Jsan tiltakozik, hogv nem tud Jő nyilatkozni, különben is Jmég csak fél hónanja van itt J beteg kolléganőiét helyettesíti. iA kérdésekre szívesen válaszol. 4 — Hány kapcsolása van na- iponta? f — Azt nem tudnám meg- f mondani. Amikor ide kerül- étem, egy vonalon húztam a f strigulákat. de abba is belefáradtam. Délelőttönként csak J kapkodja a fejét az ember, \ annyi a hívás. — Megismerné a hangomat, ha legközelebb hívnám? — Biztosan. Valóban megismeri, mert később visszahív. Hogy megkérdezze, csak nincs valami baj a munkájával, hogy éppen őt kérdeztem. Megnyugtatom. És végül a posta, ahol a legtöbb telefonkezelő dolgozik. lstvándi Lajosné csoportvezető jelentkezik. Huszonöt lány és asszony főnöke. Többször hangsúlyozza, hogy a többiek- ről írjak, mert csak akkor megy jól a munka, ha mindenki kifogástalanul látja el a feladatát.' — Van otthon telefonja? — Van, de ritkán hívnak, néhány barát, esetleg hivatalos ügyben keresnek. — Hány kapcsolásuk van naponta? — Műszakonként kétszázötven-háromszáz. Adódnak humoros esetek is. Nemrégen egy kolléganőm vidéki számot kapcsolt, de a hívó csak nem szólalt meg. végül beleszólt a vonalba: »Tessék beszélni a számon.« A hívott félnek volt humorérzéke, s ezt válaszolta: »Ha kölcsönadja«. — Hogy lesz valakiből telefonos? — Postáscsaládból származom, ez volt a gyerekkori álmom. Húsz éves csinálom, és remélem, innen megyek nyugdíjba. Ihárosi Ibolya Hadjárat a szúnyogok ellen A Balaton mellett üdülő vendégeknek sok kellemetlenséget okozó szúnyogok ellen az idén májusban indította a déli part üdülőhelyein az első hadjáratot a Somogy megyei Közegészségügyi és Járványügyi Állomás. Azóta — a 7-es főútvonal és a part közötti területen — kéthetenként megismételték a szúnyogritkító permetezéseket. Felhasználtak 327 mázsa gezarolt és Malahiont, 496 üveg To gon fligentodot. A szúnyogok elleni hadjárat utolsó szakasza tegnap kezdődött meg.