Somogyi Néplap, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-01 / 152. szám
Műszaki szakkpnyvellátottság Nagyatádon A műszaki tudományok rohamosan fejlődnek. A fejlődéssel a tudományos kutatónak és a gyakorlati szakembernek egyaránt lépést kell tartania. Az elmaradás hátrányos helyzetet teremt. A lemaradó iparágak, vállalatok, amelynek vezetői, mérnökei, technikusai és szakmunkásai nem ismerik és nem alkalmazzák a tudományos műszaki eredményeket, hátrányos helyzetbe kerülnek a gazdasági versenyben. A tudományos eredmények gyakorlati alkalmazásának alapfeltétele tehát az, hogy az új ismereteket az iparban dolgozók minél szélesebb körben ismerjék. A fentiekben megfogalmazott általános célkitűzéseknek összhangban kell lenniük a helyi ipar teremtette lehetőségekkel, követelményekkel, a helyi sajátosságokkal. Nagyatád község iparára döntően a könnyű- és élelmiszeripar jellemző. E két iparág már utal arra, hogy a gyárakban végzendő munka betanítással is folytatható. Legtöbb esetben nincs szükség különösebb előképzettségre, vagy éppen műszaki könyvek, folyóiratok olvasására. Ugyanakkor mindkét iparág előtt távlatokban nagy lehetőségek állnak, s e lehetőségek valóra váltása növeli a műszakiak számát. A perspektíva szükségessé teszi a műszaki könyvellátottság növelését, állandó bővítését. A község két gyárában és a kisebb üzemekben sok mérnök, technikus, szakmunkás dolgozik. Az üzemek közül a konzervgyárnak és a fonalgyárnak van önálló műszaki könyvtára. Kérdés: honnan és hogyan szerzik be az új szakirodalmat? Az igény — könyvtárosok tapasztalata ez — megvan az új könyvek iránt. Megállapítható ugyanakkor az is, hogy a szakemberek tájékozódása, a megjelenő új könyvek iránti igénye alkalomszerű. Ez rányomja bélyegét a könyvtárak beszerzésére is. Sokszor előfordul, hogy a műszakiak — az említett két gyárban — folyóiratok, napilapok ismertetései, címfelsorolásai alapján tesznek javaslatot az állomány gyarapítására. Gyakori az ügynököktől való, vásárlás. Így a szakemberek tájékozódása — legtöbbször — véletleneken múlik. Ez a nem rendszeres tájékozódás magában hordja annak veszélyét, hogy a fontos, valóban új ismereteket tartalmazó könyvek nem kerülnek a dolgozók kezébe. Ezt a véletlenszerűséget a járási könyvtár sem tudja kiküszöbölni. Jóllehet a könyvtár az Állami Könyvterjesztő Vállalat Űj könyvek jegyzéke alapján és a Magyar Nemzeti Bibliográfia felhasználásával válogatja a könyveket, ezek azonban speciális szakmai érdeklődést nem elégíthetnek ki, legtöbbször ismeretterjesztő jellegűek. A szorosan vett szakmai könyveket az üzemekben kellene gyűjteni. Kérdés: teszik-e? A konzervgyár műszaki könyvtárát vizsgálva a válasz nem lesz pozitív. A gyárban ugyanis 1228 műszaki könyv van. A dolgozók létszáma pedig 1383 fő. A két adat összevetéséből kiderül, hogy még egy műszaki könyv sem jut egy dolgozóra. A könyvek használhatósága, korszerűsége nem megfelelő. A könyvek 57 százaléka tíz év előtti műszaki színvonalat tükröz. A járási könyvtár által lefolytatott vizsgálat eredményei pedig azt mutatják, hogy a műszakiak és a szakmunkások egyaránt fontosnak tartják a szakmai továbbképzést, önképzés formájában is. Fennáll egy másik probléma is. A megvásárolt könyveket nem használják eléggé. Pedig a gyár egyik mérnöke szerint a termelés sokkal nagyobb mértékben fokozódna, ha a szakemberek bátran mernék alkalmazni a szakirodalomban ta- ‘ 0,2 kötet iut- ______________________________ A műszaki l álhtó új eljárásokat. Sok esetbet jellemző, hogy egy-egy új eljárás bevezetése rábeszélést igényel. Arányait tekintve a másik nagyobb üzem, a fonalgyár műszaki könyvtárában sem jobb a helyzet. Az állomány 991 kötet, a dolgozók létszáma pedig 1027 fő. Korszerűség tekintetében is negatív a kép. Az állomány 61 százaléka 1963 előtti kiadású. Pozitív tény viszont, hogy az állomány gyarapítása nem spontán módon történik. A műszaki könyvtáros felhasználja az Üj Könyvek jegyzékét, a Műszaki Könyvklub Híradót és a Műszaki Könyvtájékoztatót. Hasznos. hogy figyelembe veszi a szakemberek javaslatait is. A járási könyvtár által a kisebb üzemekben végzett ilyen irányú tapasztalatgyűjtés egyik legfontosabb tanulsága, hogy nem fordítanak kellő gondot a műszaki szakkönyvek beszerzésére, illetve megőrzésére. A Komfort Ktsz-ben például a könyvek nagyobb hányadát kioszt iák a művezetők, brigádvezetők között. Más vállalatoknál pedig a dolgozók maffuk vásárolják meg az úiabb szakirodalmat. A járási könyvtár feladata lenne, hogy az üzemi keretek között kielégítetlen igényeknek megfeleljen. Hiszen a különböző műszaki könyvtárakban nem található könyveket a dolgozók a járás vezető könyvtárában keresik. A könyvtárban a műszaki jellegű könyvek száma 972. A felnőttrészlegben ebből csak 488 kötet található. Ez azt jelenti, hogy a szakmai-műszaki továbbképzéshez csak ez az állomány használható. Műszaki könyvekből a község lakóira 0,09 kötet jut. Ha a kötetek szá. mát az iparban foglalkoztatottakhoz viszonyítjuk, valamivel kedvezőbb az arány: egy főre Kiváló áru a Fonyódi ásványvíz ÖRÖMMEL HALLOTTUK: a Somogy megyei Ásványvíz- és Szikvízipari Vállalat Fo- nyódi ásványvize megfelelt az előírásoknak a kiváló áruk fórumán, s a következő három évben jogosan viselheti a megkülönböztető háromszögletű jelzést. Ez az embléma ma már közismert, és használata jelentősen megnöveli az áru iránti keresletet. Nő a bizalom, a szakemberek és a vásárlók nagy tömegeinek figyelme is a kitüntetett cikk felé irányul. Az emblémát — melyért évente két alkalommal lehet pályázni — s a vele járó minősítést nem könnyű elérni. Nemcsak a termék minőségi jellemzőit, hanem a kiállítását is alaposan elemzik. Mivel a Fonyódi ásványvíz nemcsak üdítő ital, hanem 'vben gyógyhatású is, az , szság- ügyi Minisztérium főhatósága alá tartozó ORFI (Országos Reuma- és Fürdő Igazgatóság) szakvéleménye döntő módon esett latba. A vegyvizsgálati eredmény szerint a »kút vize szénsavas ásványvíznek tekinthető ... gyomorhurutos és gyomorsavképződés zavaraiban szenvedő betegek kezelésében, vagy állandó életrendjében ez a víz előnyösen használható fel, sőt fluor tartalma miatt fogszuvasodás ellen is sikerrel alkalmazható« — írják a jelentésben. De nemcsak a szervezet épségének karbantartását szolgálja, hanem a szervi bajban nem szenvedők mindennapi fogyasztására is alkalmas. Ez tűnik ki a kővetkező jelentésből: »Hűtve nagyon kellemes, a fajborok zamatét intenzíven érvényesíti.« — S yan még egy előnyös tulajdonsága — mondta Horváth Zoltán, a vállalat igazgatója. — A víz kénes. A frissen töltött palackon enyhén érezni is lehet. De egy-két nap elég ahhoz, hogy ez a kénes íz eltűnjön, feloldódjék a többi zamat között. — Ennyi jó tulajdonsággal rendelkező vizet bűn lenne kihasználatlanul hagyni. — így van. Igyekszünk is teljes mértékben hasznosítani. Naponta 20 ezer palackot töltünk meg, de a kapacitás távolról sincs kihasználva. Német és csehszlovák gyártmányú töltőgépeink nagyobb teljesítményűek, s jelenleg csak egy műszakban dolgoznak a fonyódi telepen. — Mióta az oklevelet megkapták, megélénkült-e az érdeklődés az ásványvíz iránt? — Feltétlenül. Elsősorban a fővárosban keresett. Naponta két hattonnás kocsival szállíszakkönyvellá- tottságról kialakuló kép nem megnyugtató. Különösen nem, ha tekintetbe vesszük, hogy az iparban foglalkoztatottak száma növekvő tendenciát mutat. A hiányok pótlása a járási könyvtár vezetői szerint elsősorban a műszaki könyvtárhálózat fejlesztésével érhető el. Ehhez azonban szükséges, hogy a vállalatok vezetői is többet törődjenek az üggyel. Laczkó András Nyo’cvan millió papírzacskó Készülnek a papírzacskók a balatonmáriai ÁFÉSZ balatonszentgyörgyi telepén. Egyelőre az asszonyok csak ismerkednek a ragasztás fortélyaival. így is vannak már, akik naponta 3,5—4 ezer darab negyedkilós zacskót készítenek el a Papíripari Vállalat részére. 70— 80 főt tudnak majd foglalkoztatni, mert a negyedkilóson kívül 1—2 kilós zacskókat is előállítanak. Évente 80 millió darabra van igény. A papírt pontosan vágják és összehajtogatják. A zacskók ragasztásához is ügyes, fürge ujjak kellenek. Ifjúsági honismereti tábort rendeznek Kaposváron A megyei honismereti bizottság nemrégen lezajlott ülésén elhatározták, hogy — Somogy megyében először — az idei nyáron megrendezik a középiskolások megyei honismereti táborát. Az ország szinte valamennyi megyéjében egyre népszerűbb honismereti táboroknak elsősorban az a céljuk, hogy megszerettessék a honismereti munkát, és utánpótlást neveljenek a honismereti mozgalom számára. Ugyanakkor a fiatalok tevékeny kutatómunkát is végeznek, vagy múzeumi szakemberekkel, muzeológus régészek vezetésével bekapcsolódnak az ásatásokba is. Az első Somogy megyei honismereti táborban mintegy húsz középiskolai tanuló vesz részt. A tábor vezetője Rosner Gyula muzeológus, a szekszárdi Béri Balogh Ádám Múzeum igazgatója. Az egyhetes táborozás alatt a diákok dr. Dra- veczky Balázs muzeológus régész, a Kaposvári Rippl-Ró- nai Múzeum igazgatóhelyettese vezetésével részt vesznek a töröcskei avar temető feltárási munkálataiban. Az ásatások alatt számukra fontos elméleti előadásokat is hallgatnak. Az augusztus 8-án kezdődő megyei honismereti tábort a Hazafias Népfront, a megyei tanács és a múzeum szervezi meg. SZABÓ LÁSZLÓ - SÓLYOM JÓZSEF *r Az ügynök k eüitduh ”Az átkozott FBI’* Miközben Guy Calvet az tunk, de ez sem elég. Szeret- J üzlethelyiségből a ltís irodá- nénk még Kaposváron és a Ba- Jba, a telefonhoz sietett, a két iFBI-ügynök vitatkozott. laton partján, azonkívül Szé____ ___ __________ k és fehérváron. Dunaújváros- 5 — El kellene intézni ezt az ban, Egerben, Miskolcon, Pe- i alakot csen és Nagykanizsán is jól i _ Mit cirn6nk v,ele? megszervezni az ellátást. S i _ , , , __ , most tárgyalunk egy merőben i Eggyel kevesebben ke.... ,___, ____,____________^vernek a port Mr. Bedeaux k örül. üj kezdeményezésről: hogyan tudnánk a budapesti Közértekbe is eljuttatni a fonyódit. — Nem tervezik a kiszerelés korszerűsítését? — A jelenlegi jól bevált, a i palackállomány — félmillió üveg — biztonságos, könnyen kezelhető és szemre is tetszetős. Mindössze annyit változtatunk, hogy bevezetjük a 0,33 literes üveg reprezentatív, arany-ezüst fóliázását. A FONYÓDI ásványvíz neve tehát ott sorakozik a többi kiváló árué mellett. Az i egyetlen Somogy megyéből. Sajnos. Cs. T. — Nincs semmi értelme, ihogy jól megtáncoltassuk a (fickót. Valószínű, hogy tényleg eljuttatta a dokumentumokat a CIA-nak, az OSS- nek és az angol titkosszolgálatnak. Szózat egy ellen, hogy 'sohasem kapjuk meg ezeket a 'papírokat. E pillanatban tért vissza |Guy Calvet. — öt perc múlva itt lesz- inek a fotókópiák. — Nem kívánunk lépéseket 'tenni e csúnya ügyben ön 'ellen, Mr. Calvet — mondotta 'a chicagói. —• Okunk van azt hinni, hogy a dokumentumok legnagyobb része hamisítvány. Valamilyen célból néhányan feltűnő ügyet akarnak produkálni. Rövid ismeretségünk alatt úgy tűnt, hogy ön, Mr Calvet, okos ember. Adott esetben egy öntől származó kijelentés tisztázná Mr. Be- deaux-t. Természetesen így el tudnánk intézni, hogy enki se indítson semmiféle eljárást ön ellen és társai ellem. Guy Calvet nyugodtan, de hangjában érezhető hideg dühvél válaszolt: — Barátaim, én francia vagyok. Igaz, nálunk történt meg a Dreyfuss-per. Igaz az is, hogy volt egy Viohy-kor- mányunk. Sőt az is igaz, hogy az önök jóvoltából létezik jelenleg Giraud tábornok ideiglenes kormányzata. Szeretném azonban, ha megértenék, hogy közülünk nagyon sokan: a legtöbb francia, beleértve jómagámat is, nagyon szégyelljük ezeket a tényeket. Azt állítani, hogy a papírok hamisak, amikor kétségbe- vonhatatlanul tudom az ellenkezőjét, ez egyenes aljasság. Azt kívánni, hogy hazudjam egy áruló kutya megvéd elmezése érdekében: nem, uraim, ezt semmiképpen sem fog menni. Ogy gondolom ... A chicagói FBI-ügynök közbevágott: — Senki sem kérte arra, hogy hazudjon. Ön is éppen olyan jól tudja, mint én, hogy... E pillanatban Guy Calvet hangja csattant: — Én tudom, hogy mások azok, akik segítették Amerikát a nácizmus elleni harcban, most börtönben vagy koncentrációs táborban szenvednek. Kizárólag azért, mert az önök hazáját szolgálták. Tudom, hogy önök egy éppen olyan rossz kormányzatot raktak a vállunkra, mint amilyen az áruló Vichy-kormány volt. Abban is biztos vagyok, hogy azon eszmék közül, amelyekkel önök bennünket hitegettek a háború alatt, egyetlenegy sem valósult meg. Nem, uraim, az FBI sem fé- lemltíhet meg, még akkor sem, ha börtönnel fenyeget. Jó napot! Dolgom van! Amikor Arthur Rosebo- rough kimászott rejtekhelyéről, Guy Calvet még mindig falfehéren, ökölbe szorított kézzel állt az üzlethelyiség közepén, és remegett a dühtől. — Az isten szerelmére, el tudsz képzelni ilyen aljas dolgot? — kérdezte felháborodva. , , — Igen, nagyon jól el tudom képzelni — válaszolt Arthur Roseborough, mert ő is emlékezett a török nagy- követség előtti szirénázásra és az OSS tagjainak letartóztatására. , — Nem félek — mondotta határozottan Calvet. — Fel vagyok háborodva. Komolyan kívánom, hogy letartóztassanak! A bíróság előtt akarom a képükbe vágni... — Nem kell idegeskedni. Bíróságra nem kerül sor, ezt garantálhatom. Az FBI majd ' -rút, hogy a '‘fen Be- ■ csen el- „a Arthur csak kiagyr’ most már deaux-ügy csitítsa — i. Roseborough. Igaza lett. Az algíri börtönből az FBI vette .át Charles Bedeaux-t. Hivatalosan azért, hogy mint háborús bűnöst amerikai bíróság elé állítsák. Útban 'hazafelé azonban az áruló öngyilkosságot követett el: Floridában, amikor repülőgép-csatlakozásra vártak, mérget vett be. (Folytatjuk) SOMOGYI NÉPLAP Szerda. 1970. július 1.