Somogyi Néplap, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-05 / 156. szám
HOL A FELELŐSSÉG?! Két is fél küó arany az 01£s alatt Vámosokkal az Súlyos üzemi balesetek A „sláger“ csempészáru — Német nyelvtanfolyam a parancsnok vezetésével — Az eltitkolt vendéghaj Estéről estére megismétlődik a jelenet: amikor a gyékényes i állomásra gördül az Adriatica-expressz elegáns szerelvénye, az utasak egy része már a fülkék előtt álldogál. Hogy miért nem odabent várják a vámosokat? Valószínűleg szeretnének minél előbb túlesni a vám- vizsgálaton, gondolják, így előbb rájuk kerül a sor. Mi tagadás, még azokban is van némi szorongás, akiknek igazán nincs mitől tartaniuk. Hátha valamit rosszul tudtak, hátha valamit elfelejtettek feltűntem .. . Az első mondatok után megváltozik a légkör. A vám- tisztviselő gyakorlott mozdulatokkal munkához kezd, közben kérdez, beszélget. Akinek nincs vaj a fején, megnyugszik. De csütörtökön éjszaka nyugtalan utasokkal is találkoztunk. Dr. Horváth Sándor alezredes,. a Somogy megyei Vám- és Pénzügyőrség parancsnoka és Faragó Ferenc főhadnagy, vámszaki előadóval ezen az éjszakán először a gyékényesi vámhivatalba látogattunk. Gyékényesen a múlt év első feléhez viszonyítva az idén huszonnégy százalékkal több utas érkezett hazánk területére, a kiutazók stáma nyolc százalékkal növekedett. Nem kisebb mértékben nőtt az áruforgalom is: 1969 első hat hónapjához képest ötvennégy százalékkal több vasúti teherkocsit vámkezeltek, és hetven százalékkal több tranzitkocsi dara Indiából. A másik vágányon már készülődik az országhatáron túlra a magyar fűrészáru, az élőállat, az ipari berendezés, szerszám. De térjünk vissza az utasokhoz, és egy pillanatra a statisztikához. Két és félszeresére emelkedett a szabálysértési esetek száma! A következmény nem marad el, s különösen nem a ráfizetés ... Merész István százados, a gyékényesi vámhivatal parancsnoka az utóbbi idők egyik legnagyobb »fogásáról« beszél. Körülbelül két hónappal ezelőtt az egyik ellenőrző majdnem felkiáltott a meglepetéstől. Az egyik első osztályú kocsi felhajható ülése alatt három tekercsbe csomagolva karkötőket, nyakláncokat, gyűrűket talált. Lemérték, az arany súlya két és fél kiló volt. Egy román származású kanadai állampolgár ült a több mint hatszázezer forint értékű zsákmány fölött, a gyanú természetesen először rá terelődött. De bebizonyosodott, semmi köze az aranyhoz, más gyanúsított pedig nem tartózkodott a szerelvényen. A csempészáru az állam tulaj danába került Merész István elmondta, az utóbbi időben a »sláger« az arany — a turisták Olaszországból akarják becsempészni. Sajnos, olyanokkal is találkoznak, akik a gyors meggazdagodás reményében hivatalos útjukat használják fel. — A vizsgálattal kapcsolatos A vonat megérkezése előtt a vámtisztviselők készülnek az ellenőrzésre. futott át Gyékényesnél a határon. Ennyit mindenképpen el kellett mondanunk a statisztikából. Hiszen ez nem csupán a gyékényesi vámhivatal meggyarapodott teendőit bizonyítja, hanem hazánlk örvendetesen felfelé ívelő külkereskedelmi grafikonját is. Egy napon érkezik gyapot és pamut Egyiptomból, falburkolócsempe Spanyolországból, földidió kérdéseken kívül fordulnak-e önökhöz információért? — Csatlakozásokról, időjárásról, szállodákról érdeklődnek általában. Bár készséggel állunk az utasok rendekezésé- re, van, amikor nem tudunk felvilágosítást adni. Például a szállodákról. Ha az idegenforgalmi vállalatok ellátnának bennünket prospektusokkal, mi szívesen átadnánk azokat az érdeklődőknek. Kovács Jolán vámtisztviselő a miskolci ellenőrzi. utas csomagjait — A legújabb rendelkezések megváltoztatták a kivihető élelmiszer mennyiségét Akadnak-e ezzel problémák? — Régebben egy utas három napra elegendő élelmiszert vihetett ki. Most egy személy két kiló élelmet csomagolhat, egyféléből legföljebb fél kilót. Sokan remmibe veszik a rendelkezést, így megesik, hogy a fölösleget el kell koboznunk. Dr. Horváth Sándor alezredes elmondja, hogy az idén egyetlen panasz sem érkezett amely a gyékényesi vámhivatal tisztviselőinek munkáját kifogásolná. A gyékényesiek arról nevezetesek, hogy állandóan tovább képezik magukat Most éppen »házon belülinémet nyelvtanfolyamot tartanak Merész István vezetésével — az eddigiek szerint nem sülnek majd fel a vizsgabizottság előtt. Beérkezik a vonat, a vámosok nyomába eredünk. Egyszerre több kocsiban kezdődik a vizsgálat. Kovács Jolán vámtisztviselőnő az első utasnál marad egészen Kaposvárig. Egy miskolci férfi zavartan nyújtja át nyilatkozatát. Feltűnően kevés tétel szerepel rajta. Kovács Jolán megkérdezi, nem felejtett-e ki valamit Az utas határozott nemmel válaszol. Ám a biztos fellépése hamar odalesz. Egymás után kerülnek elő az eltitkolt áruk. Rengeteg női fehérnemű, ruhadarabok és egy értékes női parókát. A vendéghajra ritka magyarázattal szolgál: — Álarcosbál lesz az iskolában, a fiamnak van rá szüksége ... — Hányadszor jár külföldön? — Egyszer voltam csoportos utazáson az NDK-ban. Ez az első nyugati utam. — Miért volt szüksége rá, hogy eltitkolja a holmikat? — Nem gondoltam, hogy baj lesz belőle. Ha a nyilatkozatot a valóságnak megfelelően kitöltötte volna, csak a vámot fizetné majd. Így azonban ... A következő fülkében egy harmincöt körüli hölgy idegesen magyarázza a vámosnak: — Elvesztettem a nyilatkozatot. Azon rajta volt, hogy ezek az ékszerek már idehaza is megvoltak. S mutatja az arany gyűrűit, karkötőjét. Szavainak nincs hitele, fizetnie kell. Hatalmas bőröndökkel tengerészek térnek haza. Különösebb rendellenességet nem találnak náluk. Ahogy a többi utasnál sem. Pintér Dezső SZABÓ LÁSZIÉ-SÚLYOM JÓZSEF Keresse föl a SIÓ TO ŰR Utazási Irodánkat (Kaposvár, Latinka tér) KIADVÁNYOK, ÜTIKÖNYVEK, SZÓTÁRAK, TÉRKÉPEK Bö VÁLASZTÉKA. KÜLFÖLDI LEVE LEZOLAPOK, BÖRÖND- ClMKÉK, MATRICÁK, KÜL- ÉS BELFÖLDI TARSASÜTAZÁSOK, VASÜTI-, REPÜLŐ-, HAJÖ-, AUTÓBUSZ- ÉS VILLAMOSJEGYEK FORGALMAZÁSA. VALUTAVÉTEL, FIZETÖVENDÉG- SZOLGALAT, VI ZUMHOSSZABBtTAS. SIOTOUR = utazás, információ, kényelem, gyors ügyintézés (94949) 4zr ügynök elindult tsssm Cicero jelentkezik 15. Berlinben pontosan tudták i»róla, hogy legalább egy tuc&t- iinyi emíber halála tapad Moj- '• zisch kezéhez, ha személyesen nem is ő hajtotta végre a gyilkosságokat. Ezt nem is tehette annak veszélye nélkül, hogy esetleg le ne leplezze magát, de az ötlet minden esetben tőle származott. Amikor ugyanis szükségtelenné vagy veszélyessé vált a számára valamelyik ügynöke, magához rendelte mindig kéznél lévő »ítéletvégrehajtóját«, és az est sötétjében már repült is a tűhegyes tőr az áldozat hátába... A dobás mindig halálosan ib'ztos eredménnyel végződött, [h Mojzisohnak nem lehetett [kétsége, hogy kiszemelt áldo- ’zata néhány percen belül meghal. Ezt a sorsot szánta a mellette ülő Cicerónak is, ha becsapja, vagy ő rájön, hogy kétkulacsos játékot folytat. A-hogy azonban elnézte az ülésen kényelmesen hátradőlő törököt, az a 'benyomás alakult ki benne, hogy nem fog csalódni: Ciceró tényleg használható anyagot ad majd át. —- Az ajánlatot a következőképpen fogadjuk el. Most átadok ötezer fontot, amely biztosíték lehet arra, hogy a hátralévő 15 ezret is megkapja. A fotókópiákra ezúttal nem tartók Igényt, holnap este ugyanebben az időiben találkozunk a belvárosi Allbah- mecsetnél. Akkor én átadom a hátralevő 15 ezer fontot, ön pedig átadja nekem a fotókópiákat Rendben? — Igen. — Magánál vannak a fotóFelrobbant a benzingőz — Keresztül ment a targonca a szállítómunkáson A KÉT BALESET színhelye között nagyon nagy a távolság, egy dologban azonban teljesen közel esnek egymáshoz, s ez a felelőtlenségek sorozata. Nézzük először az üzemi balesetek úgynevezett történetét. A Balatonnagybereki Állami Gazdaság négyföldesi telepén e’romlott a benzinmotor, amely meghajtja a vízszivattyút A gépházban Hegedűs József szerelő javította a motort, Molnár Lajos gépkezelő és Lacza János állatgondozó pedig nézte, hogyan dolgozik. Közben megérkezett Dákai Tibor telepvezető, s egy skatulya gyufát kárt. Amikor megkapta, kényelmesen rágyújtott Abban a pillanatban felrobbant a gépház áljában összegyűlt benzingőz. Mind a négyüket súlyos égési sebekkel szállították a marcali kórházba. Hegesztődinamót szállítottak a villanyszerelő műhelybe a Mosonmagyaróvári Mezőgazda- sági Gépgyár Kaposvári Gyárában. A BETA—I. típusú emelővillás targoncára daru- gémet szerelték, s erre függesztették föl a háromszázhúsz kilós dinamót. Hullákó József vezette a targoncát, a huszonkét éves Fodor István, a szállítóbrigád tagja pedig a kocsi előtt haladva fogta a kötélen lógó berendezést. A targonca jobb első kereke elkapta a fiatalember lábát, a földre esett, a súlyos targonca pedig keresztülment rajta. Fodor Istvánt láb- és bordatöréssel, zúzódásokkal szállították a kaposvári kórházba. S hogy ki a felelős a balesetekért? A Szakszervezetek Megyei Tanácsának munkásvédelmi bizottsága is elsősorban erre a kérdésre próbál választ keresni. Tegyük hozzá, hogy igen nehezen. Az első ügyben ugyanis kiderült, hogy a szivattyút meghajtó motort aiz állami gazdaság szakszervezeti bizottságának jóváhagyása nélkül helyezték üzembe, s nem volt ott az átadásnál a biztonságtechnikai megbízott sem. A SZOT szabályzata szerint ezt a gépet is csak a szak- szervezeti bizottság munkáskópiák? — kérdezte hirtelen Mojzisch. — Ennyire naivnak néz engem? — ön se tartson annyira naivnak bennünket, hogy most erőszakkal elvesszük öntől, s ezzel elvágjuk annak a lehetőségét, hogy a jövőben is kapjunk anyagokat! — felelte nevetve Mojzisch. Az inas kiszállt, a náci ügynök pedig nagy kerülőkkel a német nagykövetségre robogott. Megkereste Jenket, s néhány óra múlva már Berlinben volt az újabb rejtjel- zett távirat Cicero személyleírásával, Mojzisch észrevételeivel és javaslataival. A távirat így fejeződött be: »Javaslom, vegyük át az anyagot, s a további Összegeket kérem...« Másnap délben az ankarai német nagykövetség táviratszobájában már dolgoztak a Berlinből érkezett válasz megfejtésén, amelyben utasították Moj zischt, hogy vegye át az anyagot, s kezdje meg a konkrét tárgyalásokat a továbbiakról .... védelmi felügyelőjének Jóváhagyásúval helyezhették volna üzembe. A sáripusztai kerületvezető egyetlen jegyzőkönyvet sem tudott felmutatni a négyföldesi gépházban tartott biztonságtechnikai szemléről. Pedig lett volna mit megnézni, hiszen a motort jóval mélyebben helyezték el, mint a külső szint, s a megfelelő szellőzésről sem gondoskodtak. így gyűlhetett össze a motor javításakor a benzingőz a Ws épület alján, a élég volt egy meggondolatlan rágyújtás — négy embert ért üzemi baleset A Mezőgépgyárban teljesen szabálytalanul szállították Javításra a dinamót, hiszen a jármű előtt nem mehetett volna senki. A targonca vezetője — a szonda rögtön kimutatta — ivott, s elég volt egy pillanatnyi figyelmetlenség, a kerék elkapta a fiatal munkás lábát Az általános baleset elhárító és egészségvédő óvó rendszabály szerint minden gép használati, illetve kezelési utasításában rögzíteni kell azokat a biztonsági tudnivalókat, amelyek a balesetek elkerülését szolgálják. A gyár felújított és átalakított targoncájához nem tudták felmutatni a kezelési utasítást. Andik István belső szállítási csoportvezetőnek — ő rendelte el a dinamó szállítását — még biztonságtechnikai vizsgája sem volt! A gyár munkásvédelmi munkaköri jegyzéke pedig a főmérnök, a fődiszpécser feladataként határozza meg, hogy időben letetessék a biztonságtechnikai vizsgát mindazokkal, akiknek a beosztása ezt megkívánja. MINDEN ÜZEMI balesetnél az okokat keresik a szakszervezet munkatársai, s ezek megszüntetésére ösztönzik a vezetőket. Csak akkor lehet elkerülni az újább baleseteket, ha mind az állami gazdaságban, mind a Mezőgépgyárban levonják a tanulságokat. Munkások testi épségéről van szó — nem lehet késlekedni az intézkedésekkel. Lajos Géza Késő este volt, amikor a mecset fala mellől elvált egy sötét alak. Mojzisch gépkocsija lefékezett. A náci ügynök felismerte Cicerót, aki gyorsan körülnézett, s amikor tapasztalta, hogy csendes a környék, hirtelen mozdulattal átnyújtotta Mojzischnak a két filmtekercset, majd kinyújtotta a másik kezét. Mojzisch ott szorongatta a nagy köteg ötfontost. Most Cicero kezébe nyomta. A náci ügynök visszaugrott kocsijába, aztán hazarobogott. A két filmtekercs rövidesen ott feküdt előtte, előhivottan, s ő megállapíthatta, hogy az egyik sifríroziott, a másik pedig nyüt szöveget tartalmaz. De már ez a nyílt szövegű anyag is elegendő volt annak eldöntésére, hogy a húszezer fontot bőségesen megérte. A szöveg az angol külügyminisztérium és az ankarai angol nagykövetség között folytatott, szigorúan titkos levelezést tartalmazta. (Folytatjuk) iOHOCTI NÉPLAP Vasárnap, 1970. Július 5.