Somogyi Néplap, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)

1970-07-05 / 156. szám

HOL A FELELŐSSÉG?! Két is fél küó arany az 01£s alatt Vámosokkal az Súlyos üzemi balesetek A „sláger“ csempészáru — Német nyelvtanfolyam a parancsnok vezetésével — Az eltitkolt vendéghaj Estéről estére megis­métlődik a jelenet: amikor a gyékényes i állomásra gördül az Adriatica-expressz elegáns szerelvénye, az utasak egy ré­sze már a fülkék előtt álldo­gál. Hogy miért nem odabent várják a vámosokat? Valószínűleg szeretnének minél előbb túlesni a vám- vizsgálaton, gondolják, így előbb rájuk kerül a sor. Mi ta­gadás, még azokban is van némi szorongás, akiknek iga­zán nincs mitől tartaniuk. Hátha valamit rosszul tudtak, hátha valamit elfelejtettek fel­tűntem .. . Az első mondatok után megváltozik a légkör. A vám- tisztviselő gyakorlott mozdula­tokkal munkához kezd, közben kérdez, beszélget. Akinek nincs vaj a fején, megnyug­szik. De csütörtökön éjszaka nyugtalan utasokkal is talál­koztunk. Dr. Horváth Sándor alezre­des,. a Somogy megyei Vám- és Pénzügyőrség parancsnoka és Faragó Ferenc főhadnagy, vámszaki előadóval ezen az éjszakán először a gyékényesi vámhivatalba látogattunk. Gyékényesen a múlt év első feléhez viszonyítva az idén huszonnégy százalékkal több utas érkezett hazánk területé­re, a kiutazók stáma nyolc százalékkal növekedett. Nem kisebb mértékben nőtt az áru­forgalom is: 1969 első hat hó­napjához képest ötvennégy százalékkal több vasúti teher­kocsit vámkezeltek, és hetven százalékkal több tranzitkocsi dara Indiából. A másik vágá­nyon már készülődik az or­szághatáron túlra a magyar fűrészáru, az élőállat, az ipari berendezés, szerszám. De térjünk vissza az uta­sokhoz, és egy pillanatra a statisztikához. Két és félszere­sére emelkedett a szabálysér­tési esetek száma! A következ­mény nem marad el, s különö­sen nem a ráfizetés ... Merész István százados, a gyékényesi vámhivatal pa­rancsnoka az utóbbi idők egyik legnagyobb »fogásáról« beszél. Körülbelül két hónappal ez­előtt az egyik ellenőrző majd­nem felkiáltott a meglepetés­től. Az egyik első osztályú ko­csi felhajható ülése alatt há­rom tekercsbe csomagolva kar­kötőket, nyakláncokat, gyűrű­ket talált. Lemérték, az arany súlya két és fél kiló volt. Egy román származású kanadai ál­lampolgár ült a több mint hat­százezer forint értékű zsák­mány fölött, a gyanú termé­szetesen először rá terelődött. De bebizonyosodott, semmi köze az aranyhoz, más gyanú­sított pedig nem tartózkodott a szerelvényen. A csempész­áru az állam tulaj danába került Merész István elmondta, az utóbbi időben a »sláger« az arany — a turisták Olaszor­szágból akarják becsempészni. Sajnos, olyanokkal is találkoz­nak, akik a gyors meggazda­godás reményében hivatalos útjukat használják fel. — A vizsgálattal kapcsolatos A vonat megérkezése előtt a vámtisztviselők készülnek az ellenőrzésre. futott át Gyékényesnél a ha­táron. Ennyit mindenképpen el kellett mondanunk a statisz­tikából. Hiszen ez nem csupán a gyékényesi vámhivatal meg­gyarapodott teendőit bizonyít­ja, hanem hazánlk örvendete­sen felfelé ívelő külkereske­delmi grafikonját is. Egy na­pon érkezik gyapot és pamut Egyiptomból, falburkolócsem­pe Spanyolországból, földidió kérdéseken kívül fordulnak-e önökhöz információért? — Csatlakozásokról, időjá­rásról, szállodákról érdeklőd­nek általában. Bár készséggel állunk az utasok rendekezésé- re, van, amikor nem tudunk felvilágosítást adni. Például a szállodákról. Ha az idegenfor­galmi vállalatok ellátnának bennünket prospektusokkal, mi szívesen átadnánk azokat az érdeklődőknek. Kovács Jolán vámtisztviselő a miskolci ellenőrzi. utas csomagjait — A legújabb rendelkezések megváltoztatták a kivihető élelmiszer mennyiségét Akad­nak-e ezzel problémák? — Régebben egy utas há­rom napra elegendő élelmi­szert vihetett ki. Most egy személy két kiló élelmet cso­magolhat, egyféléből legföl­jebb fél kilót. Sokan remmibe veszik a rendelkezést, így meg­esik, hogy a fölösleget el kell koboznunk. Dr. Horváth Sándor alezre­des elmondja, hogy az idén egyetlen panasz sem érkezett amely a gyékényesi vámhiva­tal tisztviselőinek munkáját kifogásolná. A gyékényesiek arról nevezetesek, hogy állan­dóan tovább képezik magukat Most éppen »házon belüli­német nyelvtanfolyamot tarta­nak Merész István vezetésével — az eddigiek szerint nem sül­nek majd fel a vizsgabizottság előtt. Beérkezik a vonat, a vámo­sok nyomába eredünk. Egy­szerre több kocsiban kezdődik a vizsgálat. Kovács Jolán vám­tisztviselőnő az első utasnál marad egészen Kaposvárig. Egy miskolci férfi zavartan nyújtja át nyilatkozatát. Fel­tűnően kevés tétel szerepel rajta. Kovács Jolán megkérde­zi, nem felejtett-e ki valamit Az utas határozott nemmel vá­laszol. Ám a biztos fellépése hamar odalesz. Egymás után kerülnek elő az eltitkolt áruk. Rengeteg női fehérnemű, ru­hadarabok és egy értékes női parókát. A vendéghajra ritka magyarázattal szolgál: — Álarcosbál lesz az isko­lában, a fiamnak van rá szük­sége ... — Hányadszor jár külföl­dön? — Egyszer voltam csoportos utazáson az NDK-ban. Ez az első nyugati utam. — Miért volt szüksége rá, hogy eltitkolja a holmikat? — Nem gondoltam, hogy baj lesz belőle. Ha a nyilatkozatot a való­ságnak megfelelően kitöltötte volna, csak a vámot fizetné majd. Így azonban ... A következő fülkében egy harmincöt körüli hölgy idegesen magyarázza a vámos­nak: — Elvesztettem a nyilatko­zatot. Azon rajta volt, hogy ezek az ékszerek már idehaza is megvoltak. S mutatja az arany gyűrűit, karkötőjét. Szavainak nincs hitele, fizetnie kell. Hatalmas bőröndökkel ten­gerészek térnek haza. Különö­sebb rendellenességet nem ta­lálnak náluk. Ahogy a többi utasnál sem. Pintér Dezső SZABÓ LÁSZIÉ-SÚLYOM JÓZSEF Keresse föl a SIÓ TO ŰR Utazási Irodánkat (Kaposvár, Latinka tér) KIADVÁNYOK, ÜTIKÖNYVEK, SZÓTÁRAK, TÉRKÉPEK Bö VÁLASZTÉKA. KÜLFÖLDI LEVE LEZOLAPOK, BÖRÖND- ClMKÉK, MATRICÁK, KÜL- ÉS BELFÖLDI TARSASÜTAZÁSOK, VASÜTI-, REPÜLŐ-, HAJÖ-, AUTÓBUSZ- ÉS VILLAMOSJEGYEK FORGALMAZÁSA. VALUTAVÉTEL, FIZETÖVENDÉG- SZOLGALAT, VI ZUMHOSSZABBtTAS. SIOTOUR = utazás, információ, kényelem, gyors ügyintézés (94949) 4zr ügynök elindult tsssm Cicero jelentkezik 15. Berlinben pontosan tudták i»róla, hogy legalább egy tuc&t- iinyi emíber halála tapad Moj- '• zisch kezéhez, ha személye­sen nem is ő hajtotta végre a gyilkosságokat. Ezt nem is te­hette annak veszélye nélkül, hogy esetleg le ne leplezze magát, de az ötlet minden esetben tőle származott. Ami­kor ugyanis szükségtelenné vagy veszélyessé vált a szá­mára valamelyik ügynöke, magához rendelte mindig kéznél lévő »ítéletvégrehajtó­ját«, és az est sötétjében már repült is a tűhegyes tőr az áldozat hátába... A dobás mindig halálosan ib'ztos eredménnyel végződött, [h Mojzisohnak nem lehetett [kétsége, hogy kiszemelt áldo- ’zata néhány percen belül meghal. Ezt a sorsot szánta a mellette ülő Cicerónak is, ha becsapja, vagy ő rájön, hogy kétkulacsos játékot folytat. A-hogy azonban elnézte az ülésen kényelmesen hátradőlő törököt, az a 'benyomás ala­kult ki benne, hogy nem fog csalódni: Ciceró tényleg hasz­nálható anyagot ad majd át. —- Az ajánlatot a követke­zőképpen fogadjuk el. Most átadok ötezer fontot, amely biztosíték lehet arra, hogy a hátralévő 15 ezret is megkap­ja. A fotókópiákra ezúttal nem tartók Igényt, holnap es­te ugyanebben az időiben ta­lálkozunk a belvárosi Allbah- mecsetnél. Akkor én átadom a hátralevő 15 ezer fontot, ön pedig átadja nekem a fotó­kópiákat Rendben? — Igen. — Magánál vannak a fotó­Felrobbant a benzingőz — Keresztül ment a targonca a szállítómunkáson A KÉT BALESET színhelye között nagyon nagy a távolság, egy dologban azonban teljesen közel esnek egymáshoz, s ez a felelőtlenségek sorozata. Nézzük először az üzemi bal­esetek úgynevezett történetét. A Balatonnagybereki Állami Gazdaság négyföldesi telepén e’romlott a benzinmotor, amely meghajtja a vízszi­vattyút A gépházban Hegedűs József szerelő javította a mo­tort, Molnár Lajos gépkezelő és Lacza János állatgondozó pedig nézte, hogyan dolgozik. Közben megérkezett Dákai Ti­bor telepvezető, s egy skatu­lya gyufát kárt. Amikor meg­kapta, kényelmesen rágyújtott Abban a pillanatban felrob­bant a gépház áljában össze­gyűlt benzingőz. Mind a négyüket súlyos égési sebek­kel szállították a marcali kór­házba. Hegesztődinamót szállítottak a villanyszerelő műhelybe a Mosonmagyaróvári Mezőgazda- sági Gépgyár Kaposvári Gyá­rában. A BETA—I. típusú emelővillás targoncára daru- gémet szerelték, s erre füg­gesztették föl a háromszáz­húsz kilós dinamót. Hullákó József vezette a targoncát, a huszonkét éves Fodor István, a szállítóbrigád tagja pedig a kocsi előtt haladva fogta a kötélen lógó berendezést. A targonca jobb első kereke el­kapta a fiatalember lábát, a földre esett, a súlyos targonca pedig keresztülment rajta. Fo­dor Istvánt láb- és bordatö­réssel, zúzódásokkal szállítot­ták a kaposvári kórházba. S hogy ki a felelős a bal­esetekért? A Szakszervezetek Megyei Tanácsának munkás­védelmi bizottsága is elsősor­ban erre a kérdésre próbál választ keresni. Tegyük hozzá, hogy igen nehezen. Az első ügyben ugyanis kiderült, hogy a szivattyút meghajtó motort aiz állami gazdaság szakszerve­zeti bizottságának jóváhagyá­sa nélkül helyezték üzembe, s nem volt ott az átadásnál a biztonságtechnikai megbízott sem. A SZOT szabályzata sze­rint ezt a gépet is csak a szak- szervezeti bizottság munkás­kópiák? — kérdezte hirtelen Mojzisch. — Ennyire naivnak néz en­gem? — ön se tartson annyira naivnak bennünket, hogy most erőszakkal elvesszük öntől, s ezzel elvágjuk annak a lehe­tőségét, hogy a jövőben is kapjunk anyagokat! — felelte nevetve Mojzisch. Az inas kiszállt, a náci ügynök pedig nagy kerülők­kel a német nagykövetségre robogott. Megkereste Jenket, s néhány óra múlva már Ber­linben volt az újabb rejtjel- zett távirat Cicero személyle­írásával, Mojzisch észrevéte­leivel és javaslataival. A távirat így fejeződött be: »Javaslom, vegyük át az anyagot, s a további Összege­ket kérem...« Másnap délben az ankarai német nagykövetség távirat­szobájában már dolgoztak a Berlinből érkezett válasz megfejtésén, amelyben utasí­tották Moj zischt, hogy vegye át az anyagot, s kezdje meg a konkrét tárgyalásokat a to­vábbiakról .... védelmi felügyelőjének Jóvá­hagyásúval helyezhették volna üzembe. A sáripusztai kerület­vezető egyetlen jegyzőkönyvet sem tudott felmutatni a négy­földesi gépházban tartott biz­tonságtechnikai szemléről. Pe­dig lett volna mit megnézni, hiszen a motort jóval mélyeb­ben helyezték el, mint a kül­ső szint, s a megfelelő szellő­zésről sem gondoskodtak. így gyűlhetett össze a motor javí­tásakor a benzingőz a Ws épü­let alján, a élég volt egy meg­gondolatlan rágyújtás — négy embert ért üzemi baleset A Mezőgépgyárban teljesen szabálytalanul szállították Ja­vításra a dinamót, hiszen a jármű előtt nem mehetett vol­na senki. A targonca vezető­je — a szonda rögtön kimu­tatta — ivott, s elég volt egy pillanatnyi figyelmetlenség, a kerék elkapta a fiatal mun­kás lábát Az általános bal­eset elhárító és egészségvédő óvó rendszabály szerint min­den gép használati, illetve kezelési utasításában rögzíte­ni kell azokat a biztonsági tudnivalókat, amelyek a bal­esetek elkerülését szolgálják. A gyár felújított és átalakí­tott targoncájához nem tud­ták felmutatni a kezelési uta­sítást. Andik István belső szállítási csoportvezetőnek — ő rendelte el a dinamó szál­lítását — még biztonságtech­nikai vizsgája sem volt! A gyár munkásvédelmi munka­köri jegyzéke pedig a főmér­nök, a fődiszpécser feladata­ként határozza meg, hogy időben letetessék a biztonság­technikai vizsgát mindazok­kal, akiknek a beosztása ezt megkívánja. MINDEN ÜZEMI balesetnél az okokat keresik a szakszer­vezet munkatársai, s ezek megszüntetésére ösztönzik a vezetőket. Csak akkor lehet elkerülni az újább balesete­ket, ha mind az állami gaz­daságban, mind a Mezőgép­gyárban levonják a tanulsá­gokat. Munkások testi épségé­ről van szó — nem lehet kés­lekedni az intézkedésekkel. Lajos Géza Késő este volt, amikor a mecset fala mellől elvált egy sötét alak. Mojzisch gépkocsija lefé­kezett. A náci ügynök felis­merte Cicerót, aki gyorsan körülnézett, s amikor tapasz­talta, hogy csendes a kör­nyék, hirtelen mozdulattal át­nyújtotta Mojzischnak a két filmtekercset, majd kinyújtot­ta a másik kezét. Mojzisch ott szorongatta a nagy köteg ötfontost. Most Cicero kezébe nyomta. A náci ügynök visszaugrott kocsijába, aztán hazarobo­gott. A két filmtekercs rövidesen ott feküdt előtte, előhivottan, s ő megállapíthatta, hogy az egyik sifríroziott, a másik pe­dig nyüt szöveget tartalmaz. De már ez a nyílt szövegű anyag is elegendő volt annak eldöntésére, hogy a húszezer fontot bőségesen megérte. A szöveg az angol külügy­minisztérium és az ankarai angol nagykövetség között folytatott, szigorúan titkos levelezést tartalmazta. (Folytatjuk) iOHOCTI NÉPLAP Vasárnap, 1970. Július 5.

Next

/
Oldalképek
Tartalom