Somogyi Néplap, 1970. május (26. évfolyam, 101-126. szám)

1970-05-24 / 120. szám

BNV 1970 Az idén 33 ország vesz részt a BNV-n, ezek közül Elefántcsontpart, Kanada és Pakisztán először szerepel a hivatalos kiállítók listáján. A kiállításon nyolc szocialista ország képviselteti ma­gát, egyébként feléjük irányul hazánk külkereskedelmi for­galmának kétharmad része. 9 800 négyzetméteren 55 szocia­lista külkereskedelmi vállalat mutatja be termékeit. Bő áruajánlattal jelentkeznek nyugati partnereink is. 18 or­szág hivatalos, 7 egyéni kiállítóval reprezentálja hazáját. 25 000 négyzetméter fedett és 11 000 négyzetméter szabad terület áll rendelkezésükre te rmékeik bemutatására. A magyar kiállítók összes an 60 000 négyzetméteren mu­tatják be hazánk iparának, mezőgazdaságának és tudo­mányos életének termékeit. Ami hitelképességünket adja... Gondolatok egy külföldi bankhitelről Szamok. a magyar gyógy- s'.er,par reális tervei 1975-re: a jelenlegi gyógyszerexportot megkétszerezik. A tavalyi 120 millió rubelről — a szocialista országokba irányuló kivite­lünk — 260-ra, a 21 millió dol­láros bevételünk pedig ezen iparágban háromszorosára nö­vekszik. Ha még azt is mellétesszük, hogy a gyógyszeripar a jelen­legi külkereskedelmi forga­lomból hat százalékkal részese­dik, akkor még inkább érthe­tővé válik, hogy az iparág korszerűsítése, a termelés tech­nológiájának növelése mennyi­re fontos az egész népgazda­ság szempontjából. Nem kell különösen bizony­gatnunk a magyar gyógyszerek jó hírnevét, hiszen az egy la­kosra számított termelés szem­pontjából az ötödik, export te­kintetében a második helyen áliunk a világ ranglistáján. Az egyszer kiharcolt elismerés azonban kötelez! Meg is kell tartani. A gyógyszeripar igényes ter­ve teniniélyes összegű beruhá­zást követel. A nemrégiben nyilvánosságra hozott megálla­podás szerint a feljesztés hazai és külföldi forrásból történik. A pénzügyi körökben nagy bi­zalommal rendelkező angol bank — a Bank of London and Scuth America Limited nem­zetközi konzorciumot hozott létre, és 30 millió dollár közép- lejáratú hitelt nyújt a magyar gyógyszeripar fejlesztésére. Bár úgy mellékesen azt is megjegyezzük, hogy a kölcsön felhasználása teljesen szabad, semmiféle megkötöttség nem korlátozza. Tulajdonképpen nincs ebben semmi szenzáció — egyszerű gazdasági tény ez a megállapo­dás, azonban mégis fölvet né­hány gondolatot. Mindenek­előtt azt, hogy a külföldi ban­kok az eredeti 25 milliós össze­get túljegyezték, és így kere­kedett 30 millió dollárra a hi­tel. Az ügyvezető igazgató mindezt így foglalta össze: -Magyarország -bonitása- a nemzetközi pénzügyi körökben megnőtt...« S a hitelképesség mögött mindig kell valaminek lenni, ez ugyanis nem elhatá­rozás vagy hiszékenység kér­dése. Ha a hitelt nyújtó vállalko­zások névsorát nézzük, akkor már közelebb jutunk a magya­rázathoz. Franciák, olaszok, nusztárliai, kanadai és londoni bankok vesznek benne részt, sőt még egy japán bank is. Te­hát elsősorban olyan országok pénzügyi képviselői, amelyek­kel jelentős — vagy éppen fel­felé ívelő, nagy lehetőségeket rejtő — külkereskedelmet foly­tatunk. Ez esetben tehát mar a külföldön eddig megjelent áruink szolgáltatják a garan­ciát. A magyar gazdaság hitelké­pessége, megbízhatósága össze­függ a piacra kerülő áruink képességeivel, megbízhatósá­gával is. A kettő egymástól nehezen is lehetne elválasztha­tó, és úgy gondoljuk, hogy a rangos külföldi bankházak na­gyon is jól ismerték a magyar külkereskedelmi zárómérleget, amely a múlt esztendőben fel­tűnően nagy többlettel dicse­kedhetett. A kölcsönkapott 30 mil­lió dollár és az ennek többszö­rösét jelentős millió forintok sorsa — az iparág sorsa. Ha jól sáfárkodnak a rájuk bízott anyagi erőforrásokkal, akkor — könnyedén vissza lehet fi­zetni a kölcsönt kamataival együtt, és az iparág tevékeny­sége, a termékek megbízható minősége biztosítja leginkább hitelképességünket is — ez ga­rancia egy sokra képes, sokat ígérő iparág jövőjére is. B. J. JlWírffl beenClnl - 4 JELEN TÜKRÉBŐL nem akarunk hangzatos Jós- ■ ........ l ásokba bocsátkozni — fe­lelősségteljes dolog. De mégis kell! Különösen ak­kor, ha a tervek mögött egész valóságával áll a közelmúlt és a jelen min­den törekvése. Amely ha nem látszik is azonnal ka­matozónak, az utánjárások, tárgyalások, próbálkozások, erőőrlések summája azért nem hiábavaló. Ilyen nagy vállalkozás az ipar is. Az Ipar megterem­tése, gyökereztetése. rr jovoje Beszélgetés dr. Szabó Károly vb-elnökkel — Azért nem árt, ha vissza­pillantunk a múltba. Nem ne­héz, hiszen nemigen van hova pillantani. Tudja, milyen ipar volt Tabon a felszabadulás előtt? Csak a téglagyártás. És ezzel kész. Aztán települt 1948- ban a gépjavító állomás, vagy ahogy mondani szokták — gép­állomás. De azt hiszem fejlő­désük jól szemlélteti azt, hogy mennyire kellett ide az ipar, mennyire kellett a gép. Átáll­tak a gépjavításról a mezőgaz­dasági gépek gyártására. Ezzel kezdődött... — Es mivel folytatódott? — Utána épült egy erdészeti létesítmény, és a fogyasztási szövetkezet — akkori földszöv. — létrehozott egy diótörő- és tartósítóüzemet. Megépült a bélgyár is — szintén a fogyasz­tási szövetkezeté —, amely szinte teljesen exportra dolgo­zik egy holland cégnek. Elké­szült a kaptárüzem, ahol kö­rülbelül kétszázötvenen kaptak munkát — Ügy tűnik, * másutt ne­hézkes, süt lassúnak tűnő Ipa­rosodás Itt Jó talajra lelt. — Igen, mert volt piát Olyan termékeket gyártottak, amelyek keresletre találtak. — Ez csak az egyik feltétel. A másik — szintén alapvető — a munkaerő. Hogyan történt az átállás az iparra? Nem okozott problémát a mezőgazdasági foglalkozású lakosság üzembe áramlása? A kétlakiság? — Ilyen nem volt És ennek egyszerű a magyarázata. A környékbeli mezőgazdaság ko­rán kitermelte a munkaerőfö­lösleget, sőt ez a fölösleg kénytelen-kelletlen elszívó­dott. Aránytalanul nagy volt az ingázók, vidékre utazók száma. És éppen ezért volt lét- fontosságú az ipar. Akik Tab- ra visszajöttek, azok többnyi­re más üzemhez szokott mun­kások — akik örültek ennek a lehetőségnek. De folytassuk tovább a sort Letelepült ide a Horizont bu­dapesti fogyasztási szövetke­zet egyik egysége. Sajnos, most is zsúfolt körülmények között dolgoznak. Hiszen jöt­tek a gépek, itt álltak a mun­kások, hely kellett tehát — Az iparosítás szinte aka- dáytalanul haladt? — Ne gondolja. Hiszen a zsúfoltság, a túlterheltség ál­landóan kísért. Egyetlen törek­vésünk volt a Horizontot meg­felelő körülményekhez juttat­ni. Kijelöltük a területet, de a határidő háromszor csúszott. — Ml a véleménye az építő­iparról? t— A lehető legrosszabb. De ne általánosítsunk, ezt a mun­kát a Somogy megyei Tanácsi Építőipari Vállalat húzta, ha­lasztotta. És higgye el, ezek a csúszó határidők, ezek az idő­re el nem készült épületek ta­lán az egyik legnagyobb kerék­kötői az iparosításnak. De most már nagy nehezen elkészül. Körülbelül tízmillió forintos beruházás. Hogy milyen gyor­san fejlődnek az itteni vállala­tok — termelési volumenben —, arra legjobb példa talán a Campingcikkgyártó Vállalat. Pár éve még leányvállalat volt — ma nemzetközi hírű önálló üzem. És azt hiszem, ha be­tart juk a sorrendet — követ­kezik a Videoton. A régi járá­si tanács épületét adtuk telep­nek, sőt további épületet adunk, hiszen várhatóan újabb részleggel költöznek majd. De e téren még lesz tennivalónk bőségesen... — A felsorolt vállalatok — nagy többségben — a női mun­kaerőt veszik igénybe. Hogyan kötik le a férfi munkaerőt? — Már alapozza a Somogy megyei Állami Építőipari Vál­lalat a Budapesti Vegyi Gép­gyár itteni gyárát. Hatalmas beruházás ez, jóval meghalad­ja a százmillió forintot. De na­gyon szakszerűen, nagyon jól szervezetten halad ez a mun­ka. Csak jót tudok mondani a nagyvállalatról — minden részletkérdésben sikerült gyor­san közös nevezőre jútni. Itt Tabon az óriás tartályok ké­szülnek majd — ehhez körül­belül félezer férfimunkásra van szükség. Már képezzük az itt dolgozó szakmunkástanuló­kat, sőt a leendő törzsgárdát már ők is képezik a BVG más gyáraiban. Azt hiszem, ezek a dolgok önmagukért beszélnek. Példaszerűek... — A tanácsi szervek segítik ezeknek az üzemeknek az első lépéseit, ahogy lehet. De mit adnak az üzemek? — Nagyon sokat! Majd! Most nekünk kell még segíteni, de ha megerősödnek, majd je­lentkezünk, hiszen nemcsak az ipar, a község is fejlődik. Mi­nek tagadni — mi is szeret­nénk korszerűsödni, városia- sodni. De ennek éppen az ipa­rosodás a feltétele — és ez a sorrendiség kötelez. — Hogyan változnak az Igé­nyek? — Elmondom a problémáin­kat és abból láthatja, mi kell még. Az Építőipari és Vegyes­ipari Ktsz általában jól ellát­ja a szolgáltatást, de vannak még fehér foltok. Nincs autó­szerviz, nincsenek vízvezeték­szerelők, épületkarbantartók. A ktsz saját erőből nem képes ekkora beruházásra — ehhez segítség kell neki. — Es a kereskedelem? — Bár nálunk *»ÁFÉSZ egyeduralom« van — a keres­kedelmi ellátás jó. Az üzletek választékával és számával nincs probléma. — Eddigi tapasztalataim alap­ján nem mondhatjuk el ugyan­ezt a ÁFÉSZ vendéglátó egysé­geiről. — Nem bizony. Kellene egy korszerű, szép étterem. Gondol­juk csak el — települnek a gyárak. Több ezres munkásság étkeztetéséről van szó. Eddig nem nagyon történt előrelépés ebben a dologban. A fogyasz­tási szövetkezet erőhiányra hi­vatkozik. De az emberek szó­rakozni akarnak, kulturáltan akarnak étkezni. Én optimista vagyok. Ha a munkáslétszá­mot, a fejlődő községet tekint­jük, nem hiszem el, hogy ne érné meg Tabon korszerű ét­termet nyitni. És erre majd rá­jönnek mások is... Tröszt Tibor Már alapozzák a BVG tabi gyárát. A Mezőgizdasági Gép’avító Vállalat, Kaposvár, Jutái út 7. FÖLVESZ FORGÁCSOLÓ MEÓST. GÉPÍRÓ ADMINISZTRÁTOROKAT, MAROS. ESZTERGÁLYOS, SZERKEZETI LAKATOS. TMK-LAKATOS, VILLANYSZERELŐ SZAKMUNKASOKAT, VAGY BETANÍTOTT MUNKASOKAT. TOVÄBBÄ RAKODÖ- MÜHELYI, ILLETVE ÉPÍTŐ SEGÉDMUNKÁSOKAT. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés a vállalat mun­kaügyi osztályán. (94075) kürti andrasI 14. Nekünk a verekedés nem szórakozás, nem kikapcso­lódás, nem csatorna a (I felgyülemlett indulatok leve- izetésére. Mi öklözésből élünk, iSemmi közünk az amatőrök ^kocsmai óvódásaihoz. Leütötte a hamut a szivar­íjáról, s hátra dőlt mintegy a r témát is lezárva. Ezt minden- i ki tudomásul vette, aminthogy •'rövid, de szinte ünnepélyes • nyilatkozata közben az sem 1 lepett meg senkit, hogy többes 1 szám első személyben beszélt. Magát is a professzionista ökölvívók közé sorolta. — Az eddigiekből tehát nyil­vánvaló — foglalta össze rövid csend után a tényállást Ewans | iprofesszor —, hogy sem elutaz, ni, sem rádión üzenni nem tu- ' idunk. De nem akad-e más (megoldás? Futárra gondolok i (például, aki el vinné levelein- /ket. Megfelelő díjazásért ter­mészetesen. A kérdésre Plombái atya vá­laszolt. Kérdésekkel. — Tudja, professzor úr, hogy Ciduro és Manaus között mek­FOGLYAI kora a távolság? Légvonalban is több mint ezer kilométer. Apró lélekvesztőjén mennyi idő alatt jutna el oda egy ha­lász? És eljutna-e egyáltalán? Az Amazonas nem csónakázó park. Vagy egy vadász gyalo­gosan Porto Velhóba? Pedig az csak fele távolság! Csak épp az őserdőn keresztül! Két hó­nap? Három? Lássák be, ké­rem, hogy más megoldás nin­csen, meg kell várniuk az Ilha visszatérését. A pap szavára rábólintott a szatócs is, az öreg Doido is. — Rendben van — jelentette ki Himenez, a másodpilóta —, maradunk, hisz mást egysze­rűen nem tehetünk. De mit fogunk itt csinálni az elkövet­kező hetek során? Gyengélke­dő, fiatal nők, idősebb embe­rek is vannak velünk, és egy­általán ... — A legfontosabb — kezdte a választ némi töprengés után a padre — a helyes alapállás. Meg kell érteniök, hogy sok­féle Brazília van. Amelyet önök ismernek, az az óceán partján terül el, nagyvárosai­val, fejlett iparával, idegenfor­galmával, autópályáival és így tovább. Az és a mi őserdei Brazíliánk két külön világ. A mi Amazonas államunknak, amely csak egy az Estados Unidos do Brasilia dzsungelor- szágai közül, akkora a területe, hogy Madame Duval régi ha­zája, Franciaország vagy há­romszor elférne rajta. Mégis egész Amazosan államban annyi ember sem él, mint pél. dául egyedül Marseille-ben. Alig több, mint fél millió. — Erről már hallottunk — morogta a fogai között Bobo. — Sőt valaki azt is megpró­bálta bemesélni nekünk, hogy itt harminc centiméter magas, tíz-tizenöt kilós emberkék lak­nak! Ehhez mit szól, atyám? — Csacsiség. De nem is ez a lényeg. Az a sok ezer kilomé­ter, amely elválaszt bennünket a metropolisoktól, nemcsak földrajzi távolság, hanem idő­beli, fejlődéstörténeti is. Bizo­nyos vonatkozásokban évszá­zados. Mások itt az erkölcsök, mások a törvények, mármint az íratlan törvények. Körülöt­tünk az őserdőben, a folyó­kon nomád halász-vadász tör­zsek kóborolnak. Itt Ciduróban is három lakos közül egy nem tud sem írni, sem olvasni. És ez még jó aránynak tekinthe­tő, hiszen Brazília 93 milliónyi felnőtt lakosa közül ma még 40 millió az analfabéta. Ná­lunk sok az estrangeiró, az ide­gen nemzetiségű aranyásó, emiatt ilyen jó viszonylag a százalékarányunk. — Csák azért mondtam el e néhány adatot — tette még hozzá —, hogy minden téren szállítsák le az igényeiket, és olyanoknak fogadjanak el ben­nünket, amilyenek vagyunk. Legalábbis arra az időre, amit a körünkben kell eltölteniük. És ne avatkozzanak be semmi­be! Akkor talán baj nélkül ússzák meg ezt a váratlan va­kációt. — Miért? — érdeklődött Ewans. — Azon túl, hogy kényszerű várakozásra ítéltet­tünk, milyen más veszély fe­nyegethet itt bennünket? Csend támadt. A három helybeli csak nézte egymást. — Hát... — kezdte vonta­tottan senlior Dias —, az őser­dőben vagyunk, ugyebár. Vad­állatok, kígyók, mérges rova­rok, a folyóban kajmánok, pi- ranhák, eső, malária... Aztán meg Ciduro sem valami leány­nevelő intézet, hanem arany­ásók, szerencselovagok városa. És itt van senhor Muliero és a barátai... — Igen, itt vagyok! — har- sant fel egy kellemes bariton a bejárat felől. — De mikor tanulod meg végre, te kövér disznó, hogy Müller a nevem és nem MuHero? Hans Müller. Egyébként kézcsókom a höl­gyeknek, és üdvözlöm az ura­kat. (Folytatjuk.) D SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1970. májas 24.

Next

/
Oldalképek
Tartalom