Somogyi Néplap, 1970. április (26. évfolyam, 76-100. szám)
1970-04-04 / 79. szám
Világnézetem ferrása MEGSARGULT pepita táblájú füzet. Címkéjén ez áll: Kereső Ilona leánygimn. VII. oszt. naplója 1947. október 1-től 1948. január 4-ig. Szüleim »-családi kincseiből« ellopott tárgy ez, amelyben egy fiatal felnőtté érésének döntő szakasza elevenedik meg. Egy hónappal ezelőtt került elő a napló, férjem' azzal köszöntöbt a nőnapon, hogy részleteket olvasott föl belőle. Mohón olvastam diákéveim emlékeit A NÉKOSZ (a népi Kollégiumok Országos Szövetsége) kollégiumot hozott létre Kaposváron is a jótanuló, vidéki szegény gyerekeknek. ötven-hatvan gyerek került' ide a megye sok falujából, otthonra találva a Zalka Máté utcai laktanya romos épületéből átalakított kollégiumban. Nagyon büszke voltam rá, hogy az elsők között lettem n^iikollégista. A fiúk között több volt a felsős, a húsz lány közül ^zonban csak ketten voltunk »nagyok«, mert a többi a polgári iskola osztályaiba járt. Ezekután felidézem a napló néhány bejegyzését. Október 2.: Hazautaztam a Szüléimhez Magyaregresre melegebb ruháimért. Beszámoltam intézeti életemről, és nagy megnyugvással engedtek el Szüleim, hogy jó helyen vagyok. Október 5.: Kirándultunk Zselickisfaludra, és műsoros délutánt rendeztünk a falu lakosságának. Délután a fiúk elmentek a házakhoz, és beszélgettek a kollégium életéről, megcáfolták a köztudatban élő népszerűtlenségét. Utána együtt táncolt a falu fiatalsága a kollégistákkal. Nagyon jói végződött Október 9.: Szemináriumi est volt, Magyarország történetéről, amelyet folytatni fogunk napjainkig eljutva. Este meglátogattuk a fiúk titkárát a betegszobában, és beszélgetésünkből kiderült, hogy mennyire eltér a felfogásunk egymástól. Október 12.: Délelőtt olvastam Darvas József Egy parasztcsalád története c. regényét. Délután kimenő volt, de páran a »nagyok« közül itthon maradtunk, ék komoly eszmecsere volt az életcélok és elképzelések körül. Október 14.: Nagy izgalommal hallottuk, hogy látogatók érkeztek a NÉKOSZ-tól: Jászai Ili és Nagy László. Ebéd után a tisztségviselők egyéni beszélgetésre vonultak be a nevelőtanár szobájába, ahol Ili ismertette a feladatot és a további életcélunk felől érdeklődött. Engem továbbtanulásra buzdított, és sokat vár tőlem. > Október 15.: Német dolgozatot írtunk. Sikerült. Délben át kellett vennem a tisztségeimmel kapcsolatos utasításokat a nevelőtanártól és a titkártól. Most az ének betanítását és vezénylését is átvettem, sport-titkár lettem, szövetségi titkár és népügyész. Nagyon sok, mert mind munkával és felelősséggel jár. November 7.: Délben — ebéd előtt — diáknaptári munkát végeztünk: gesztenyét szedtünk az udvarban. Tizenöt forintot kaptunk érte, és egy szegény sorsú kislánynak adjuk, akinek elveszett harminc forintja. November 11.: Magyarból ma már érettségi tételt dolgoztunk ki Balassi Bálintról. Délután színházba mentünk, és a Légy jó mindhalálig című .darabot láttuk. Kollégiumi estünk is volt: a 30 éves orosz forradalom emlékünnepélyét tartottuk meg. SOROLHATNÁM hosszan kollégiumi életünk ezer apró élményét Nevek jelennek meg előttem, és mögöttük arcok, kedves barátok képe. Sokan — elsősorban a fiúk közül — egyetemre kerültek, s többen jelentős pályát futottak be. Ügyvéd, főügyész, diplomata, tanár, katonatiszt került ki közülük. Találkozásaink során megerősített az az érzés, hogy a kollégium szelleme meghatározta világnézetünket, élet- felfogásunkat, és segített beleilleszkedni az új, nagy közösségbe. Geleta Ferencné ' (Kereső Ilona) MEDITÁCIÓ K ét fotó hever előttem. Átéltem a háborút, igaz, Egymás mellé helyezem, gyerekfejjel, de azt hiszem, és nézem őket: gyere- csaknem mindenre világosan kék, negyedszázados különb- emlékezem. Két kis gyermekséggel egyforma korúak. Né- biciklire különösen. Pontosan zem őket, és sok minden egyformák voltaik, mint két eszembe jut. tojás. És nem akármilyenek. A határkövek, a nagy tör- Nekem akkori eszemmel csak ténelmi szakaszokat összefogó annyi tűnt fel, hogy nem évszámok visszapillantásra ősz- akármilyenek, hogy ilyet ná- tönöznek. önmagunkban is lünk nem lehet kapni. Erős, arra késztetnek. Ilyenkor masszív kis jószág volt mind valahogy élesebbek az emlé- a kettő; erős, tömör gumi- kek, az eseményeket felidéző kerekekkel. Igaz, kissé hasz- mozzanatok. nált állapotban; a kormány Ami volt, ami végbement — bakelit fogantyúja is lekopott történelem. A tudomány ér- vagy letöredezett már, de tékelte, helyükre tette már a azért remekül szaladt. Meg az- nagy történelmi mozgás okait, tán azokban a háborús évek- összetevőit. Egyéni sorsára, ben annyi mindent vásárol- emlékeire azonban gyakran tunk »kéz alól«, használtan .,. visszatekint az ember mosta- Ügy kerültek hozzánk, hogy nában. Talán önvizsgálódás- az unokaöcsém és a húgom sál is, ki-ki a tudata, a lel- kapta ajándékba — talán kiismerete szerint negyvenkettő vagy negyvenEgy kallnyinl játszótéren. A régmúlt... Éppen a századfordulón született. Élete — keserű élet — épp olyan volt, mint sok millió cseléd- emberé. Talán annyival nehezebb, hogy apa nélkül nőtt, és tizennégy éves korában, már megtanulta Pusztakovácsiban, a Bogyai uraság birtokán, mit jelent ez a szó; szolgaság. Ki tudja melyik ősétől hozta magával a bele nem nyugvás szellemét, ami alig tizenkilenc évesen a kommunista párt sorába vezette. De jött a fehérterror, az ütlegek, a verések, a kínzások ideje. »A Bogyai uraság kiadott rajtam.« Az uraságok, a helyek azután változtak; a cselédsors, a szolgaság maradt. Míg 1944 késő őszén, egy szombat este, sokadmagával együtt a répás- pusztai vasútállomáson találkozott a szovjet csapatokkal. Az elsö szövetkezet Itt ezen a tájon első volt a répáspusztai szövetkezet. Nyolc család alapította, és 1950 február 5-én teremtették meg azokat az alapokat, .amelyeken ,— sok változás, szép nap és vihar után — kialakult a mai forma: a répáspusztai közösség tagja, része az egyesült topo- nári, zimányi és őrei Egyesült Erő Tsz-nek. Az alapító nyolc család közül ma már egyedül Szántó Já- nosék élnek Répáson. A többiek meghaltak, elköltöztek, másfelé sodorta őket a sors. — Tolmács voltam. A fel- szabaduláskor sokat beszélgettem a szovjet emberekkel, ök már akkor javasolták, hogy próbáljuk meg, alakítsunk mindjárt szövetkezetét. Tulajdonképpen egy évig mi együtt is gazdálkodtunk, de ez csak azért volt, mert nagyon szeSzántó János és feleség«. gények voltunk, és így összesegítettünk egymásnak. Aztán csak kiosztottuk a földet, levertük a karókat... Szántó Jánosnak nyolc élő gyermeke volt, azért juttatott neki a reform tizenöt holdat. — De hogy milyen nehéz évek volak ezek ötvenig, arról nem is lehet beszélni. Nem volt eszköz, nem - volt jószág. Hogy legyen valami kiegészítés, menjünk valamire, Ta- szárra jártunk kubikolni... De a szövetkezés gondolata nem aludt el. Mind többet jött szóba, hogy meg kellene próbálni, hátha többre vinnék. És a tanakodás, a gondolat ötven februárjára tetté érett. A haragosok... Nyolc család elindult egy új úton. De nem csák ők éltek itt egyedül. Viszont ők vállalták az ismeretlent, az újat, mert a többet akarás — mint hajdan a szabadságvágy — kipusztíthatat- lan/ul élt bennük. És ezzel együtt vállalták a rosszindulatú ellenségeskedést, nemegyszer a szitkokat is. Egy év múlva két újabb család kopogtatott az ajtón, és ötvenkettő-ötvenháromra már 25—20 családot számlált a közösség. — önként, szépen jöttek. Látták, jó ez nekünk. Türelem, akarat, szorgalom. Könnyű kimondani, leírni a szavakat; de a szellemükben ti élni, dolgozni1 már nem ilyen egyszeiű. De lehet! És anogy a fának gyümölcsöt kell érlelni, ha ahhoz minden feltétel megvan — itt sem maradhatott el a gyümölcs, az eredmény... AZ otthon... A tágas kétszobás lakásban modern bútorok. A falon képek, festmények. — Ez az esküvői képem... Ez meg itt a pártiskolán készült Hatvan éves voltam akkor. De ez is hozzátartozik az életemhez.A felesége csomagol. Kaposvárra .készül. Egy kis hazai a gyerekeknek. — Sokat tudnék mesélni a cselédházról, ahol ötvennyolcig éltünk. Szűkös, pici, nyomorúságos hely. Most megvan mindenünk, csak magunkra maradtunk. Ketten élünk itt az urammal..: Nyolc élő gyerek, tizenhat unoka, hat dédunoka. Széip család. Nyaranta apróságok fut- károznak az udvaron a lugas alatt — Sok szépet, sok nehezet és szomorúságot is hozott nekem a sors. De az én életem szép élet volt... Az előszobában zöld növények, virágok Mintha csak nyújtózkodnának az üvegen beragyogó napfényben. Vörös Márta v — Nehéz idők voltak. Nyugtattam, csitítgattam az embereket Rengeteget beszélgettem velük: megférhetünk egymás mellett mi is csináljuk a magunk dolgát, ők is az övékét. Az ellenségeskedés nem . szül jó vért És nem voltunk mi ellenségek... — Kilencszáz forint nyugdijam van. Négyszázat kapok a szövetkezeti munkámért, százat a feleségem után, és négyszáz forint kivételes nyugdíjkiegészítést is kapok Minden bizonnyal azért, mert amit tett, ahogy élt, az nem az átlagos. A szövetkezet alakulásától a nyugdíjazásáig párttitkára volt a közösségnek három nyarán — a család századdal később ébresztett rá egyik jóbarátjától, aki melles- az igazságra, amit valószínűleg falusi káplán, illetve tá- leg a családban sem tudtak — bori lelkész volt valahol a vagy nem sejtettek — a rekelet! frontvonalon. Vagyis ott, hónaim. Én is azzal a kerék- ahol — milyen ironikus így Párral játszottam, melyet va- a szó! — honvédeink ezidő- ^arnikor ott, »Szovjet-Oroszor- tájt megfordultak... Emlék- szagban« gyártottak valahol; szem, milyen »respektussal« főttem is gyerekek ját- néztern tiszti csákójára, reve- sj’-'ktak vele, ott, »valahol, rendájának aranybojtos cingu- roszországban ...« Kis gaz- lusára. Ma már nem éL Ha .a^a volt> talán velem egy- jól tudom, néhány éve halt liorá lehetne, aki ugyanúgy meg, valahol az Alfödön. Elég szerette, becézte, féltette. Azaz hozzá, hogy a két kis bi- után már nem játszhatott ve- ciklit ő hozta, amikor sza- ^ mert elszakították tőle... badságra hazatért valahonnan Ismerem Galina Szanyko Ukrajnából. Nagy örömet szer- megrázó erejű dokumentum, zett vele nekem is, hiszen a fotóját, és azóta gyakran el- vakációban reggeltől estig időzöm előtte. A kép gondolati ezen nyargalásztam én is a ás érzéstartalma ott ül a drót- gömbakácos falusi járdákon, kerítésnél ácsorgó gyerekek Amikor visszajöttünk a mene- szemében. Naiv — ártatlan külésből, nagy örömünkre a va®y sorsukat sejtő — szórónkét kis bicikli megmaradt; a tekintetüknél drámaibb faluban megőrizték a tanító han^ vádirat aligha van még űr gyermekeinek a £MÍzmuíl az embertelenség ellen. Néhány év alatt azonban kinőttük. De az elnyűhetetlen két kis masina kiszolgált még legalább négy-öt rokongyereket, ahogy cseperedtek. S ahogy múltak az évek. a két kis kerékpár emléke is, eredete is elmosódott bennem. Nemrégen jutott eeszembe ismét. Pontosabban eszembe juttatta egy apróság, amely' megindított bennem egy meglehetősen lehangoló gondolatsort. Talán két éve, hogy Kali- nyinból hazatért kollégám fotói között felfigyeltem egyre: napfényes játszótéren óvodás vagy kisiskolás korú kisgyerekek karikáztak pontosan olyan biciklin, amilyen az én háborús gyerekkoromban a legkedvesebb játékszerem volt. Szakasztott ugyanaz a kormánya, a kereke, a kis csengője is... Nézem, és egymás mellé 11- lesztgetem a két képet. Arra gondolok, hogy a történelem ítélőszéke előtt a túlélőknek felelniük kellett a tetteikért. De valahogy mégsem sikerül teljesen megnyugodnom. Kevés ... E z akkor jutott eszembe, amikor felismertem, hogy kedves gyerekkori játékszerem emléke nem is olyan derűs, mint amilyennek hittem. S furcsa módon ezek az emlékidéző évszámok, jubileumok is gyakran eszembe juttatják az egykor ajándékul hozott két tömzsi, idegen formájú kis kerékpárt. Nézem, és egymás mellé il- . lesztgetem a képeket. Az egyiken: akiktől eivehették ... ,A másikon, akiktől már nem vehetik el soha. Nézem őket — mementóképA felismerés, az Összefüggő- pen. sek meglátása most, negyed- , Wallinger Endre 0 Villanyszerelö-ipari ! Vállalat LÁBATLAN, TATABANYA, SZÁZHALOMBATTA DKV. SZENTENDRE munkahelyeire azonnal fölvesz villanyszerelőket, segédmunkásokat, kubikosokat. JELENTKEZÉS: a Lábatlani Vékonypap írgyár építkezés VÍV kirendeltségén, Hársvölgyi Mihály vezető szerelőnél; 5 Villanyszerelő-ipari Vállalat 4. sz. Szerelőipari Üzem, Budapest, VII., Síp utca 23. Lendvainénál. • (2473) BOMOOTI NÉPLAP fisomba*. 1970. április 4. i