Somogyi Néplap, 1970. február (26. évfolyam, 27-50. szám)

1970-02-26 / 48. szám

Termelőszövetkezeti művelődési otthon a csurgói járásban A MŰVELŐDÉSI intézmé­nyek közös fenntartásba vét- tele terén nem mutatkozott eddig semmiféle eredmény a csurgói járásban. A járás mű­velődésügyi vezetői ennek az okát abban látják, hogy a ter­melőszövetkezetek csak most zetnek fontos része a művelő­dés tartalmasabbá tétele Zá­kányban. A termelőszövetke­zet teljesen átveszi a községi tanácstól a művelődési házi5,*, és vállalja a működéséhez szükséges összes föltétel biz­a televízió jobb kihasználásá­val színvonalasabb mezőgaz­dasági ismeretterjesztés foly­jon a községben. Erre szolgál majd a tv-klub. A művelődési ház nem szo­rul nagyobb átalakításokra, de az mindenképpen szükséges, hogy a nagyteremből »levág­janak« egy kisebb helyiségre valót, melyet presszónak ren­deznek be. A nagyterem épí­tése befejezetlenül maradt, a hidegpadlót föl kell parket- táznd. Már a nyárra is gon­dolnak Zákányban: a művelő­dési ház udvarán tánchelyet alakítanak ki. AZ ÁTVÉTELI szerződésről már csak a járási tanács bé­lyegzője hiányzik. Felszaba­dulásunk 25. évfordulóján a csurgói járás egyik községé­ben az első tsz-gondozásba vett művelődési otthon meg­születését is ünnepelhetik. H. B. jutottak el odáig, hogy a szo­ciális juttatásokon túl a dolgozók kulturális igényeire Is áldozhatnak rendszeresen. Az első tsz-művelődési ott­honnal Zákány község büsz­kélkedhet hamarosan. Az át­vétel kezdeményezője a köz­ségi tanács volt Lovrencsics Lajos tsz-elnök egyetértéssel fogadta a tanács indítványát Az átvételi szerződésterve­tosítását Eddig tízezer fo­rintból kellett gazdálkodnia a művelődési háznak; most vi­szont hamarosan már mint­egy húsz-huszonötezer forint lesz a kasszájában. Függetle­nített népművelőt alkalmaz­nak. Az ifjúsági klub, ame­lyik eddig megfelelő vezető hiánya miatt gyengén műkö­dött, várhatóan föllendül. S a könyvtári olvasottság foko­zása is cél, akárcsak az, hogy Autók „kínzóka m rója // Bgy-egy gépkocsitípus meg­bízhatóságáról — a sorozat- gyártás megkezdése előtt —> csak úgy lehet hű képet kap­ni, ha a kocsi prototípusát minden elképzelhető időjárási hatásnak kitéve vizsgálják. Az egyenlítőtől a sarkvidékig teendő próhatrtak rendkívül költségesek és sok időt vesz­nek igénybe. Bpoen ezért a nagyobb autógyárak ma már olyan szélcsatoméval kombi­nált klímakamrákat építenek, amelyekben a legszélsősége­sebb hatások is előálh'thatók. A Volkswagen! gyár köz­ponti kísérleti állomásán léte­sített klímakamrában a for- gókorangon álló, vizsgálatnak alávetett gépkocsi négy kere­ke egy-egy végtelenített sza­lagon nyugszik. A klímabe­rendezéssel mínusz 40 és plusz 50 C fok között bármi­lyen hőmérséklet előállítható, a szélcsatorna turbóventillá­torával pedig akár orkán erejű légmozgás is előidéz­hető. A szélsőséges hőmér­sékleti és aerodinamikai vi­szonyok közt a működő mo­tor, a futómű, az erőátviteli és fékberendezés viselkedését éppúgy műszerek vizsgálják és regisztrálják, mint a ke­rekekre és a karosszériára ható erőket. Ezalatt egy elektronikus számítógép nyomban fel is dolgozza az adathalmazt — a mérési ered­ményeket. A szélcsatorna »szíve«. A falu, ahova a két tank bekanyarodott a bekötőútról, a domb nyerge köré nyújtja utcáit. Andrej és Vlagyimir azt a feladatot kapta, hogy hajtsa­nak a bekötőútra, és álljanak a falu közepén a következő parancsig. A templom előtt megállt a két T—34-es. Kör- beforgott a két acélcső. Csend volt a faluban, csak néhány tyúk káricált a szemétdom­bon, felriasztotta őket a dü­börgés. Az irányzék még egyszer körbejárt, de lassab­ban, mint az előbb. És egy vártaira Vlagyimir hirtelen elhatározással ki­dugta a fejét. Aztán egy idő múlva Andrej is. Egymásra néztek. Délidő volt, és kora tavasz. Gyenge volt a nap még, de élesen rajzolódott a frissen szikkadt földre min­den árnyék. — Cseloveki? — kérdezte Andrej Vlagyimirtól. Vlagyimir vállat vont, ami azt jelentette, hogy nem tud­ja hol vannak az emberek. Az emberek ugyan hallották a kérdést, legalábbis azok, akik a templom közelében laktak. És azok is asszonyok, gyerekek meg öregek voltak. A néhány perc alatt a falu egyetlen nyitott fül volt. Tu­lajdonképpen a fül volt az egyetlen emberi szerv, amely normálisan működött, mert a kezek és a lábak inkább re­megtek. Még a házak fedele is reszketni látszott, amikor a két acélcső végigjártatta rajtuk sötét tekintetét. Aztán kidugta a fejét a ha­rangozó, akit félkegyelmüsé- ge miatt hagyott meg a hi­vatalában a háború. Vlagyimir ráemelte a gép­pisztolyt: — Nyemckie?! Nemet... nemet... van falu nemet? — A német elment — fe­lelte a harangozó. — Nincs. A tankban ülők vártak még egy kicsit, aztán kimász­tak. Aiidrej és Vlagyimir ne­kitámaszkodtak a lánctal­paknak, és élvezték a nap­fényt. A harangozó egy ideig nézte őket, aztán felballagott a toronyba, és elkezdte húzni a delet. Szinte egyszerre kordult meg Andrej és Vlagyimir gyomra. — Biztosan sokat késik a tábori konyha — gondolta Andrej. Gondolatát kitalálta Vla­gyimir. — Pedig jó lenne ebédel­ni — vélte Vlagyimir. És ezt helyeselte Andrej. Így tehát beléptek a szem­közti ház kapuján. A tanító ételt tett az asztalra, reme­gett a keze a pápaszemes öregnek. — Ucsityel — rebegte, ami­kor beléptek. — Beszél oroszul? —- kér­dezte Vlagyimir. Az öreg nemet intett. — És németül? A tanító ismét megingatta a fejét. Pedig beszélt, csak jobbnak látta nem fitogtani német nyelvtudását. Ebéd közben aztán hirtelen megszólalt Vlagyimir: — Bitte Wasser! Az öreg hirtelen mozdulat­tal megmerítette a poharat. Egyszerre nevetett fel a két katona. —• Miért fél? — kezdte a beszélgetést németül Andrej. — Az én apám követségi tol­mács volt, tőle tanultam a nyelvet, ö pedig hadifoglyo­kat kísért — intett Vlagyi­mir felé — tőlük tanulta. — Mikor inentek el a né­metek? Három napja — felelte a tanító. — Ti még azt tanítjátok, hogy van isten. Igaz? — kér­dezte Vlagyimir, és nem tö­rődött a másik rosszalló te­kintetével. — Nálunk az is­kolában azt tanítják, hogy nincs. Én is azt tanultam, és én is butaságnak tartottam a papok meséjét. Aztán mégis gondolkodni kezdtem rajta... A háborúban ... Azért vala­mi mégis lehet. — Bolondokat beszél — vá­gott közbe Andrej. — Miért? Te egy éve jöttél el a főiskoláról, de én negy­venkettő óta harcolok. Aztán a tanító felé fordult: NEGYVENÖTÖSÖK M ióta csak az új világot építjük szabad hazánk földjén, mindig varázsa, jelentősége volt a szónak: negyvanötösötk. Hiszen min­denki tudja, hogy ez a fogalom azokat a bátor, erős hitű em­bereket jelenti, akik szabad­ságunk születésének esztende­jében léptek be a pártba. Negyedszázad telt el azóta, s most, az évfordulóra készü­lődvén, meghatottan érezzük, hogy a fogalom jelképpé nőtt. Egy történelmi tettekben, küz­delmekben gazdag negyedszá­zad gondjai, alkotásai sűrű­södtek benne. Hiszen ők voltak — a negy­venötösök —, akik annak ide­jén a nagy munkát elsőként kezdték, ók voltak — a régi, illegális harcosok nyomában — az új élet megteremtésének pionírjai, akik először ismer­ték fel a tennivalókat és első­ként vállalták az új haza fel­építésének terheit, kockázatát. Építeni! — Ez volt akkor az első számú teendő. A romok helyén életet, munkát, bizton­ságot teremteni. Hiszen fedél sem volt az emberek feje fö­lött. S nemcsak a Dunába ros- kadt hidak, az üszkös házfalak, a kiégett gyárak lehelték a reménytelenségeit, hanem az emberek tekintete is. Egy ér­telmetlen, vesztett háború után, a halottak százezreit gyászolva, Hitler utolsó csatló­sának bélyegével homlokán a magyar nép nem tudta, milyen sors vár rá, s még kevésbé azt, hogy merre tartson. Most ne­gyedszázad múltán az akkori legbizakodóbbak is úgy emlé­keznék, hogy ötven esztendő­nél kevesebb idő alatt el sem tudták képzelni a sebek gyó­gyulását. S akkor álltak csata­sorba ők, a negyvenötösök, hogy szembeszálljanafc a re­ménytelenséggel, hogy a két­ségbeesés helyett munkára, a gyötrő önvádaskodás helyett a helyes önismeretre és a jövő­be vetett bizalomra serkent­sék népüket. A nélkül, hogy a közös fe­lelősséget kisebbítet­ték volna, iparkodtak meggyőzni az embereket arról, hogy nem a nép volt a csat­lós, hanem a Horthy-klikk. S hogy a mi népünknek soha­sem volt semmi elszámolni valója — sem szovjet Orosz­országgal, sem a haladás más erőivel. S hogy ez a nép mln­— A bátyám ezredes észa­kon. Én szakaszvezető va­gyok. A bátyám is azt mond­ja, amit Andrej. De neki sem hiszek teljesen. Valami van, ami megóvja az embert. Andrej megint közbeszólt: —- Az csak szerencse, sze­rencsés véletlen. Vlagyimir legyintett, aztán folytatta tovább. — Egyszer felderítésben voltam Sztálingrádnál egyik társammal. Szembe jött a járőr, a németek. A társamat lelőtték.,. Nekem őket si­került. És megint Sztálin­grádnál. Akkor már belülről védtük a várost. Beszorul­tunk négyen egy pajtafélébe. Mondtam a többieknek, hogy törjünk ki. De nem akartak. Egyedül futottam ki... Kap­tam is egy repeszt a Páliam­ba. De a pajtát néhány perc múlva belőtték lángszóróval. Ez is véletlen, igaz? Szerin­tem nem. Ahogy ott hasal­tam a fal tövében, és hallot­tam az ordítást a fészerből, tudtam, hogy valami meg­óvott engem. — Belenyúlt a zsebébe, és egy kis tenyérnyi nagyságú orosz szentképet, egy ikont vett elő. — Az anyámtól kaptam. Akkor mosolyogtam rajta, de azóta tudom, hogy valaminek len­ni kell. Emlékszel, Andrej, mikor Debrecennél ti a kö­zépső osztagban voltatok? Mi hárman biztosítottuk a jobb­szárnyat. A két másikat ki­dig tudta tennivalóit, ha helyes utat, jó példát mutattak neki. S ők vállalkoztak a példamu­tatásra. Többségükben egysze­rű emberek — munkások, pa­rasztok, értelmiségiek. Akkor a lelkesedés lázában talán nem is tudták pontosan, hogy milyen nagy tettre vál­lalkoztak. Csak azt tudták, hogy az élen kell járniuk. Hogy éhesen, rongyoskodva is fürgébben kell forgatniuk a romeltaikarító csákányt és la­pátot, mint a többieknek. S forgatták becsülettel, amíg csak helyre nem állt a rend, meg nem indult az élet vér­keringése. S akkor jöttek a nehezebb tennivalók. Építeni az újat, megteremteni azt a világot, amely csak képzele­tükben ólt, de gyakorlatuk nem volt, nem is lehetett az építéséiben. Sokan közülük gyá­rak, hivatalok, kisebb-nagyobb közösségek élére kerültek. B onyolult tennivalók vár­ták őket. Másoknak a munkapad mellett kel­lett képviselniük az új erköl­csű, új ritmusú társadalmi rendet. Tőlük kértek választ munkatársaik a gyötrő kérdé­sekre. A külső és belső ellen­ség is őket támadta elsősorban, őket akarta kikezdeni és le­járatni. Politizálniuk, érvel­niük kellett, ismerni a magunk és ellenfeleink szándékait. S helytállni, mindig helytállni, a legnehezebb helyzeteikben is. Ehhez a munkához már nem volt elég a hit, a meggyőződés. Tudás, műveltség kellett. Olyan művelt, okos kommunis­ták sokaságára volt szükség, akik nem csupán a szívükben hordják az újat, hanem szak­mailag, tudás dolgában is fel­készültek a tennivalókra. A harcos élgárda tehát fegyverei közé sorolta a könyvet is. Fel­nőtt emberek, ősz hajú ás fia­talabb negyvenötösök sokasága kezdett tanulni. Ezt a megfeszített munkát nem mindnyá jan bírták. Akadt közöttük olyan is, aki a rárótt feladatok terhe alatt sok ta­nulásra, diploma szerzésre nemigen gondolhatott.. Aki kettő-három helyett — a ta­nulók helyett is — dolgozott, s a mindennapi tettek nagy iskolájában vizsgázott jelesre. Sokszor kellett vizsgázniuk, és sok volt a buktató. A többség mégis helytállt, becsülettel, mert a párt és a nép iránti hű­ség volt az iránytűje. Nem voltak különös embe­rek, nem műveltek csodákat. Tévedtek és hibáztak is, mint mások. Egy valamiben mégis többek voltak az átlagosnál. Mindig, minden helyzetben volt tartalék hitük és erejük a megújulásra, a hibák felisme­résén* és kijaví+ósára. N em mindnyájan bírtak a lépést a súlyosbodó ten­nivalókkal. Akadtak közöttük méltatlanok is. De a többség becsülettel tette, ami­re képes volt. Dolgozott, har­colt a jövőért, munkálta az új, a művelt, fiatalabb nemzedék útját. Nevelte a fiatalokat, hogy méltóan vehessék át a forradalmi stafétabotot. Orosz­lánrészük van abban, amit a negyedszázad alatt megterem­tettünk. S bármilyen poszton, munka vagy pihenés közben érje is őket a huszonöt éves «•forduló, megbecsüléssel, tisz­telettel hajtunk fejet tetteik előtt. K^kesdi Gyula 4 kakukkos óra Rég kiment a divatból, de azért még akad olyan ház, ahol e kedvéit madárhang jelzi az órákat. Mint például az alábbi történet hősének lakásában is. Kedves, megszokott tárgy, még a szüleitől örökölte. És pontosan teljesíti feladatát. Az eset után azonban legszí­vesebben túladott volna raj­ta, ha felesége meg nem védi haragja ellen. lőtték. Engem nem. Ez gond­viselés. Hidd el! — Szerencse! Mondom, hogy csak szerencse. — is­mételte konokul Andrej. A tanító pedig mintha el­feledkezett volna a félelem­ről. Mosolygott a két fiatal katonán. Aztán megjött a parancs— A kora tavaszból kora nyár lett, és a tankok lánctalpai­nak nyomát elmosták az áp­rilisi esők. A faluba vissza­tértek már a férfiak is (már aki visszatért), és az ekék mély, sötét csíkokat húztak a határban. A gyerekek han­gos nevetéssel tódultak ki az iskola kapuján. Ismét dübör­gés verte fel a falu csendjét. Hat tank kanyarodott be az alsóvégen. Nyitott toronnyal. Katonák integettek a gyere­keknek. A tanító önkéntele­nül is hangosabban beszélt. — Vége a háborúnak. Aztán az egyik tank hirte­len megállt. Kikanyarodott a sorból, és egy fiatal tiszt ug­rott ki belőle. — Ucsityel! — kiáltotta, és odafutott az öreghez. — Andrej! — megölelték egymást. Az öreg a tankok felé né­zett. Aztán megkérdezte: — Hát Vlagyimir, hol van? Hazament már? Andrej lehajtotta a fejét, és nagyon csendesen mond­ta: — Vlagyimirt kilőtték... Berlin alatt Tröszt Tibor A nevezetes nap estéjén, ugyanis a kakukkos óra gaz­dája (ahogy ez néha előfor­dul) kissé kimaradt a bará­taival. És amint éjfél után hazaért, természetesen csen­des, sötét lakás fogadta. Óva­tosan nyitott be. Nem csat­tant a zár, nem nyikorogtak az ajtók, nem botlott meg semmiben, így a legkisebb zajt is sikerült elkerülnie. Éppen vetkőzni akart, ami­kor mocorgást hallott a fele­sége ágya felől. Rémülten ál­lapította meg, hogy élete párja a jelek szerint felébredt vagy talán még el sem aludt Lélegzetét is visszafojtva várta a szokott kérdést; »Hány óra, Lajos?« Mert mindig ez a feleség első szava ilyen esetekben. Mintha épp az lenne a leg­fontosabb dolog a világon, így éjnek idején. De az asszony egyelőre hall­gatott. A feszült csendben azonban megszólalt helyette a kakukkos óra: — Kakukk! A férj a másodperc tört része alatt határozott, és az egyetlen madárhang után, a szabályos ritmust tartva hí­ven utánozta az óra jól is­mert jelzéseit: kakukkolni kezdett... összesen tízet. Ideges volt, igaz, de azért meg volt elégedve önmagá­gával. Valaha, gyermekkorá­ban sokat utánozta az óra hangját, és úgy érezte, most is tökéletesen sikerült. Na! Most már megkérdezheti az asszony,, hány órakor jött ha­za! Hallhatta: mindössze ti­zenegy volt. Két órát sike­rült letagadni a kimaradás­ból. Elégedetten kezdett vetkőz­ni. De az ingét sem húzta még le, amikor a felesége felkattintotta az olvasólám­pát és megállíthatatlan kaca­gásba kezdett. Aztán némi szünethez jutva diadalmasan megjegyezte: — Lebuktál, Lajosként! Hiába, a kakukkolást még so­kat kell gyakorolnod! A »lebukás« óta baráti kör­ben azóta is szólásmondássá vált a társaságban a türei- meöankedők leintésére: — Mit idegeskedsz? Majd te is hozzákakukkolsz tizet, mint az egyszeri ember. P. L. SOMOGYI NÉPLAP KC Csütörtök, 1970. február 86. IjSfl

Next

/
Oldalképek
Tartalom