Somogyi Néplap, 1969. augusztus (25. évfolyam, 176-201. szám)

1969-08-10 / 184. szám

PÁRIZSI DIVAT A RÓMAI SAS PANNÓNIÁBAN SAVARIA Ä saeaon sikeres modelljei a koltázs és a póló vonal. Az uj- raha és hosszú pulóver-együt- jatlan, egyenes ruhákat hosszú tesek. Ezek nagyon könnyű kardigánok takarják, tiszta gyapjúból vagy eery- L LIMITEX: új 69-es együt- Bque, orion és meraklom mű- tes. Hosszú kardigán + hosz- szálas gyapjúból készülnek, szú pulóver + nadrág Nadrág Nagy melegben is friss, kelle- nélkül rövid ruha + kábáit mes viselet, és gyorsan mos- összeállításban is csinos vise- bató, szárítható. let A szfirek a nyár fiétn&efib 2. BUSNELc A kék tiszta árnyalatai, de legdivatosabb a gyapjú-együttesek tengerész Sdhér és a kék. Az általános stílusban. Mind a rövid, mind divat eléggé sportos. Továbbra a hosszú pulóver nadrággal és Is közkedvelt a »V« alakú de- szoknyával készült GYERMEKEKNEK OTTHON CSALAD Qét fáit cl liazmadik A kutya Jóllakott csonttal. Alig tudott már szuszogni, annyit evett. Vótt a csontok között egg darabka kenyér is, de arra már csak félszemmel sandított. »Jó lesz későbbre* — ezt morogta magában. Szájába kapta a kenyeret, és lustán a falhoz sétált vele; ott gödröt kapart, és a ke­nyeret a gödörbe tette. Aztán jócskán kotort rá földet. Amikor befejezte a művele­tet, lefeküdt a kőlépcsőre, mintha valami puha heve- rőn nyúlt volna el Pár perc sem telt bele, jóízűen elaludt. Még horkolt is. Az ereszen egy éhes veréb üldögélt, aki mindezt látta, és alig várta, hogy lerepül­hessen a morzsákat felsze­degetni Leröppent és felcsi­pegette azt a pár morzsát, ami a rejtekhely köré hullott. Az­tán addig ugrabugrált, amíg lábával elkaparta a homokot, és kivillant a kenyér fehér belseje. Több sem kellett a veréb­nek, tüstént belecsípett, és a csőrével cibálni kezdte. Derekasan kellett dolgoz­nia, mert a kutya épp elég homokot takargatott reá. Meg-megállt pihenni. A nagy munkától melege lett, és na­gyon gyorsan kalapált a szí­ve is. Most az eperfán üldögélő verebek is megpillantották a kenyeret. Egyszeribe leröp­pentek ők is lakmározni. Egy szempillantás alatt nyolc—tíz veréb tépte, csíp­te, húzogatta a kenyeret. Egymás csőréből kapdosták ki a falatot. Még fejen is kop­pintották egymást. Egyszóval igen csúnyán osztozkodtak. Egymásra támadtak éles han­gon: — Ez az• én falatom! »Ezt én csíptem magamnak!« »Ez az enyém, mert én ta­láltam!« Vitatkoztak, veszekedtek, irigykedtek, és olyan éktelen zsivajt csaptak, hogy a ku­tya fölébredt, és közéjük vak- kantott mérgesen: — Szedett-vedett népség Nem elég, hogy elszeditek a másét, még ilyen szörnyű lármát is csaptok. Még hogy a másé! Hi­tzen én találtam, tehát az enyém! — feleselt nagy han­gon a veréb. Erre aztán a kutya felug­rott, és haragosan közéjük csörtetett. A verebeknek épp annyi idejük maradt, hogy felröppenhettek az eperfára. Éppen akkor sietett arra­felé a szép, fehér tyúkocska. Látta ám, hogy a kutya ször­nyen mérges valamiért. Hal­lotta, hogy a verebek szemte­lenül kiabálnak, hogy így meg úgy... De a tyúk rájuk sem he­derített. Még csak körül sem tekintgetett, hanem egyszerű­en, jóízűen bekapta a mara­dék kenyeret. A hebehurgya verebek ezen aztán még nagyon sokáig ve­szekedtek. Azóta is, ha összegyűlnek valamelyik fán, se vége, se hossza a fülsiketítő veréb­zsivajnak. Láng Etelka Két római katona rója las­sú léptekkel a burgus őrtor­nyának nyikorgó deszkáit Si­sakjukon villog a napfény. A mellvéd négy sarkán zászlók lengenek. Bronzsasok terjesz­tik szárnyukat a zászlórudak hegyén. Vakítóan csillámlik az öreg Danubius lomha vize a mélyben. Az egyik katona ki­hajlik a párkányon. Társait szemléli a magasból. Az udvaron zizegő kévék utóját verik a katonák. Csípős por lebeg az izzadó testek kö­rül. Kemény szolgálatban telt a nyár, megkéstek a cséplés- seL A barbárok földjén erjed a nyugtalanság. Gyakran kí­sért a láthatáron a pusztai lo­vasok árnya. Katonák eveznek a túlsó partról. Szolgálati ügy­ben jártak odaát A toronybeli katona lekiált nekijc Azok hunyorogva néznek fel, és ne­vetnek. Egyikük üdvözlést int az evezővel. A vízimalom csen­desen duruzsúL Ott is kato­nák dolgoznak. A szakács fü- työrészve pikkelyezi a halat vacsorára. Katonák ballagnak a malomárok töltésén is. Vesz- szőkosarakban hozzák a kimo­sott ruhát A pusztaiak birkát, sajtot, mézet hoznak időnként Mind cserépedényt meg mécsest ikur pénz helyett Ártatlan ibrázattal jönnek. Együgyűen 3 ám észkodnak. Mindent meg- 'ogdusnak. Ropogtatják a sza- •akat. Némelyik félig mezte­-n, többje prémekben izzad, '.óváran alkudoznak egy-egy kimustrált sisakra. Hajbakap- nak. Nemegyszer jól helyben­hagyják a szerencsés sisaktu­lajdonost Az meg örülhet, hogy megúszta ennyivel. Te­hetetlen dühében vicsorogva nézi a tagbaszakadt szarmatát, aki sisakjával fején tetszeleg röhögő társai előtt A római katonák nevetnek rajtuk. Gye­rekes bolond népség ez, míg igazán meg nem bolondul. Veszedelmes a szolgálat a Danubius bal partján. Soha­sem lehet tudni, miikor vet lo­bot a lappangó barbár harag. Nem engedik meg, hogy a cse­reberélő barbárok nagyobb csoportban közelítsék meg a burgust. A jobb part biztonsá­gosabb. Ott az erdősor mögött Udvarol a gyerek Befejeződték évadok is... tánciskolád ismeretség, barátság szövődött leányok és fiúk között. Itt a nyár, a pi­henés ideje. A 15—16 éves fiúk — akik már úgy érzik — kinőttek a grund-játékok, a gombfocázások korából, rá­jönnek arra, hogy a barátsá­gon, pajtási érzéseken kívül más érzéseik, érzelmeik is le­hetnek. Hiszen szinte már férfiak. Csak még nem kell naponként borotválkozniuk. Es a leányok? Hát ők is ész­reveszik, hogy a hosszú hajú, vállasodó kamasz nemcsak pajtás, hanem ennél valami­vel több is ... De hogy mi, azt még mindketten csak rendkívül bátortalanul merik megfogalmazni... Ez termé­szetes. Hiszen nemrég még — ha már ismerték is egy­mást — bizony nem érzékel­ték a nemek közötti különb­séget. Talán durva szavakat is vágtak egymás fejéhez, lökdö­sődtek, verekedtek. Egynemű- eknék érezték magukat. Ma meg furcsán kellemes érzések járják át őket, ha meglátják egymást. Sőt, néha még akkor is, ha asak gondol­nak egymásra. Mi ez? Sze­relem? Nem! Ez ellen a »ki­fejezés« ellen még talán ők is tiltakoznának. FELISMERÉS Ha nem szerelem, akkor mi ? - kérdezheti az édesanya, édesapa ..:. Felismerés, amely nem a fejekben, nem az érte­lem szférájában, hanem a szí­vekben, az érzelmek — vall­juk be most! — még nagyon- nagyon kaotikus világában szeretne megfogalmazódni Mit tegyen a szülő? Segít­sen a nem hangokból, szavak­ból álló érzelmi töltésű mon­datok megfoglamazásában? A világért sem! Ha csak nem kéri a szülőtől a gyermek. Mert ebben az állapotban a legnyíltabb gyermekember is zárkózottá válik. Felesleges kérdésekkel semmiképpen se zaklassuk! Jóvátehetetlen ká­rokat okoznánk ezzel. Nagyon nehéz a szülő hely­zete ilyenkor. Tudomásul kell vennie, hogy fia már nem gyerek, hanem fiatalember. És udvarol. Megnőtt, és egyre kö­zelebb az az idő, amikor vég­képp kiröppen a házból. De nincs nagy baj. Mert még so­kat, sok leánynak fog udva­rolni az a »gyerek", amíg végképpen kiröppen...' Arról is kell szólni, hogy ez a mai »udvarlás« nem egyenlő azzal, amikor mi — kopaszodó, deresedő halántékú édesapák »csaptuk a szelet«. Ezek a fiúk, ezek a gyerekek sokkal őszintébbek nálunk. Nem ők, és nem mi tehetünk arról, hogy e tekintetben »leköröz­tek« bennünket. Hanem az a kor, az az őszintébb kor, ami ben ők élnek... A mi fiúnk már nem úgy »teszi a szépet«, ahogyan mi tettük. Nem felsőfokon, nem szuper- latívuszokban beszélnek egy­mással. NEM 6 A LEGISLEG... szebb, jobb, okosabb, hanem megmarad földi embernek szemében a leány, akinek ép­pen udvarol... És ezért nem veszélyes ez az udvarlás. Ko­ránt sem annyira, mint a mi udvarlásaink voltak ... Nem árt azonban tudnunk, hogy kinek udvarol ... De ez ne tűnjön ellenőrzésnek. Min­dig legyünk tekintettel a fiatalember felfokozott önér­zetére, ha valami ok miatt számonkérünk tőle valamit! A szerelem a legáltaláno­sabb és lgszebb emberi ér­zés. Az »udvarlás« még nem szerelem, csak ennek az ér­zésnek befogadására felkészí­tő érzelmi előgyakorlat. S ha úgy fogjuk fel — udvarol a gyerek —, s ezzel érzelmileg edzi magát a legszentebb em­beri érzés felismerésére, ké­sőbbi átélésére, akkor eleget tettünk szülői kötelességeink­nek. Dr. Kolozsváry Gyula még egy megerősített vonal húzódik, ahová vész esetén visszavonulhatnak a római ka­tonák. * * • A néma puszta lila egén hu­nyorognak a csillagok. Nyug­szik az erőd, csak az őrök fe­kete árnya jár fáradhatatlanul a magasban. A szomszéd bur­gus tornyában fáklyaláng csó­vája villan. Csapdos, mint egy megbomlott üstökös. Vészje- lek! Az őrök azonnal riasztják az alvókat Kardlappal verik a pajzsukat. A bezárt kapukat megerősítik. Mindenki elfog­lalja a helyét Odaát már nagy a veszedelem. Máglya­ként lobog a burgus. Vad üvöl­tözést hoz a víz. Innen is to­vábbadják a vészjelzést. Meg­elevenedik a pusztaság. Nyü­zsögve törnek elő a sötétből a szarmata harcosok. A magas palánkot süvítő, mérgezett nyi­lak verik, akár a jégeső. A barbárok megmásszák a kerí­tést, beverik a kapukat. Özön- lik a vad horda, mint az ára­dás. A római katonák meg­hátrálnak. Felgyújtják a bur­gust. Pajzsukat a hátukra bo­rítják, vízre rángatják a csó­nakokat, és eveznek ész nél­kül. A barbárok ellepik a par­tot. Nyilaznak a menekülők után. Belegázolnak a vízbe, és ordítnak dühükben. A Danubius védelmi vona- lalain túl békés az élet a szép Pannóniában. A megszelídült vulkánok, az erdők rengetege, a virágos völgyek, a smaragd­színű nagy tó Itália derűjét árasztják. Ide nem hallik a burgusok harci lármája, és nem látszanak a vésztüzek. Felső-Pannonia egyik leg­szebb városa Savaria. Clau­dius császár alapította az idő­számításunk szerinti 43. esz­tendőben. Kiszolgált katonáit telepítette ide. Ahol megjelen­nek a légiók jelvényei, a szent sasok a rómaiak elsőnek pom­pás utakat építenek. A sza­bálytalan kövek tökéletesen illeszkednek egymáshoz. Meg­maradt szakaszai ma is hasz­nálhatók. A légióknak és a ke­reskedőknek jó út kell. A ke­reskedés nem áll meg a Da- nubiusnál. A római áru eljut a barbárok távoli földjeire is. Savaria gyönyörű város. Legszebb helye az utak ta­lálkozásánál épült fórum. Mo- zaikpadlós, fűthető falú már­ványpalotáit, császárok dicső­ségét hirdető diadalíveit büsz­kén szemléli az erre vetődő római. Az Isis-szentély és számtalan istenségnek emelt templom oltárkövein bőséggel áldoznak a papok. A fogadók udvarán kereskedők megrakott szekerei táboroznak. A gon­dozott sírkertekben dombor­műves sírkövek mesélnek a holtakról. A boltok környé­kén nagy a forgalom. Kelendő portéka a cserépedény, mécses, díszes bőrárú, borostyánkő díszek és az apró szobrok. Halasok mészárosok kínálják, darabolják a húst a piacon. Halomban tornyosul a zöld­ségféle és a gyümölcs. Olaj- és borraktárak sorakoznak egymás mellett. Tűzoltók vo­nulnak a főúton zörgő laj- tokkal. Az áldozati oltárok fű­szeres illlatát összevegyíti a széf a piac nehéz szagával. Rómaiak, őslakók, rabszolgák sokasága lakja Savariát. Savaria 1900 éve város. Ré­gebbi, mint Magyarország. Mai nevén Szombathely. Gon­dosan ápolja hagyományait. Minden évben megrendezik a Savaria-napokat. Az előadá­sok, hangversenyek sok láto­gatót vonzanak. A föld mindenütt római emlékeket rejt. A régészek sorra föltárják a föld alá ke­rült római világ maradványait Gazdag kőtárak, múzeumok, a gyorsan fejlődő város létesít­ményei, a művelődési és sportház, az újjáépült Isis­szentély, a Derkovits nevét viselő új városnegyed, a Ze­neiskola és az Isis-szálló várja a régi és az új iránt lelke­sedő vendégeket. Mihályi Margit VÍZIÁLLATOK 1 2 3 :::: ■■■■ EBES 4 5 6 7 üli 8 9 ::r aaaa aaaa 10 11 12 ■ ■■■ ■■■■ ■■■■ ■ ■■■ 1 3 14 ■■■■ BBttB *»«■ 15 aaaa aaaa aaaa aaaa 16 Hí! ■■■■ ■ ■■■ ■■■■ ■ ■■■ 17 18 iül 19 20 ■ ■■■ ■ ■■■ ■ ■■■ ■ ■■■ 21 aaaa «■■■ :::: 22 23 24 25 aaaa ■Hl aaaa BIBI 26 27 ■■■■ ■■■■ ■■■■ ■ ■■■ 28 29 ■aaa aaaa 30 31 aaaa ■■■■ aaaa aaaa 32 33 :::: :::: 34 aaaa aaaa aaaa aaaa 3 5 Vízszintes: 1» Ollóiról híres, 4. Háztartási savanyító. 9. Lángolás. 10. Lisztfinomító. 12. Gyomnövény. 13. Meggyőződéssel. 14. Erdős Sándor. 15. Hüvelyes növény. 16. A cselekvést kiváltó. 17. Híres komikus színészünk. 18. N. Á. 2L Somogyi járási székhely volt. 22. Ráront. 24. Vígan van. 26. Lusta. 27. Foghús. 28. Orosz férfinév. 30. Gólya népiesen. 32. Vízi és vízmenti mészházú állat. 34. Ez is a fürdőszobában van (ékezetfelesleg). 35. Tartó. Függőleges­1. Nem ma. 2 ..............-bogas. 3. Végtag. 5. A közönséges csíkbogár népi neve. 6. E tárgyat. 7. Szomszédos állam álamfője. 8. Egyik kéz. 11. Hosszú életű állat. 13. A folyadék színén van. 15. Játék. 17. a vízmeder lakója. 18. Ilyen volt régen a falusi utca esőben. 20. Ártanak rövidebben. 21. Igásállatom. 23. Edényt rak az asztalra. 24. Vidám. 25. Római szám 501. 29. Góc betűi keverve. 31. Pasa közepe! 33. Gellért Oszkár. K. J. * * * Beküldendő a vízszintes 1., 32. és a függők1 ges 5 , li. i7. számú sc.rok megfejtése Beküldési határidő 1969. augusz­tus 15-én, pénteken délig. A szük­séges sorokat levelezőlapon küld­jétek be, s írjátok rá: ^Gyermek keresztrejtvény !•« Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Watt, Repin, Nápoly, Szamuely, Benedek. Romain Rolland Jean Christo­phe gyermekévei című könyvét nyerték a következő pajtások: Kopcsányi Gemma, Bartics Ti­bor, Kaposvár; Dénes Miklós, Len­gyeltóti; Csontos Imre, Barcs. A könyveket postán küldjük eL SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1969. augusztus 10.

Next

/
Oldalképek
Tartalom