Somogyi Néplap, 1969. május (25. évfolyam, 98-123. szám)
1969-05-18 / 112. szám
POLCOK A LAKÁSBAN A lakberendezés mai irány- tani könyvespolcokkal A sű- alul megfelelő alátéteket hasz- zatä szakított a masszív, fúr- rűn elhelyezett létrafokok le- nálva — a padlótól a meny- nérozott és politúrozott búto- hetővé teszik a polcdeszkák nyezetig érő, stabilan álló rok kizárólagos alkalmazásá- változatos elhelyezését, ami oszlopok állnak rendelkezé- val s ezzel megkönnyíti a bar- igen jó hatást kelt. Egy-egy síinkre. A polcdeszkák mind- kácsolók helyzetét, különösen kihagyott polc helyére meg- két végébe a cső külső átmé- a kisbútorok készítése tekinte- felelő méretű szekrényke (pL rőjének megfelelő méretű fűiében. A régebbi üveges könyv- bárszekrény-, zeneszekrény is ratokat kell készíteni (de ne szekrényeket a nyitott köny- beilleszthető. feledjük el, hogy a polcokat vespolcok váltották fel, ame- * oolcok anvasránl nüphn az oszlopcsavarok megf .szíté- lyek a f különleges asztalos találhatunk iobbat a kereske- se előtt Kel1 "-felfűzni" a csömunkát igénylő csapolás nél- késekben kanható széDen ki vekre!) Ha vízszintezéssel kul is elkészíthetek. a es eK Den kapnato, szépen ka- , menhntámztuk m dolgozott felületű vasalodesz- Pontosan meghatároztuk az fa Legegyszerűbb változataik ““7 vasaiouesz- * polcok “helyét (magaskonzolos kivitelben készül- kaknal- amelyeknek a gom- P„ hetnek, amikor gömb- vagy laposvasból hajlított háromszög alakú konzolokat erősítünk a falra s ezekre fektetjük a polcdeszkákat. A konzolvasak hegesztéssel, csavabölyítéssel kiképzett végét *ágát), a megjelölt helyeken többnyire le kell fűrészelnünk. f,urjulí át az oszlopcsöveket es Persze azt is megtehetjük, dugjuk át a lyukakon a polc hogy a szélső létráknál ezeket ^elessegenek megfelelő hosz- a lekerekített végű deszkákat' ?zusagu’ kb 3 "F* átmérőjű túlnyúlással fektetjük fel, így kémény vashuzalokat ame....,—dísztársvak virápaspr-pnak he> ]yek alulról jól megtamasztr ozással, vagy szegecselessel , , vlp1ScserePeK he- «k deszkákat Persze sokfé—ai-.ui. _ lyezhetok el a kiugró reszekre. j a. .j reisie some le más módón is meg lehet ol- A modern, kis belmagassá- dani a polcok felerősítését^ te- gú lakásokban a padlótól a hát tág tere van a legkülönbö- mennyezetig érő polcok is ké- zőbb barkácsötleteknek. a, szükség Végeztül egy nagyon egy- mdokolja ezt a megoldást, hí- szerű, modern lakásokban is szén a betonpanelokból ké- rendkívül jól ható, padlón szült szobafalakra csak nagy ^5 pQjc készítése. Összeállí- Divatosak és praktikusak a nehezsegeK aran erősíthetők tusához csak akkor foghatunk létrás könyvespolcok. A lét- fel a létrás polcok. Ha az hozzáj ha VikerÜl tűzálló Téglát rakat 8—10 cm átmérőjű ilyen magas polcot nem a fal szereznünk (annak alakja gömbvasból lehet elkészíteni, mellé állítjuk, hanem a falra ugyanis sokkal szabályosabb, az egyes fokok között egyenlő, merőlegesen helyezzük el, na- mint a közönséges tégláé s távolságokat gyobb szobában térelválasztó az ^je; sarkai sem letörede- létra szélességét elemként is szolgálhat. Ké- zettek).’ A tégla hosszával úgy kell megválasztanuftk, szításénál mindenek előtt pon- azonos' szélességű faanyag hogy a szokásosnál szélesebb tosan meg kell mérni a szoba hirtnkíhari'"r?inrw> knnvvpsnnl- Eönyvek is elférjenek a máj- magasságát, majd két vagy dani polcon, 22—25 cm-es mé- több darab olyan 2 col átme- két_két téglát használva osz- ret kielégíti a kívánalmakat, tőjű fémcsövet (alumínium is jopokat rakunk s azokba meg- A létrás polc kétféle, falra megfelel) kell beszerezni, feiekj magasságban beépítjük szerelhető vagy a padlón álló amelyek hossza 2—3 centi- a poicdeSzkákat. Kötőhabarcs kivitelben készülhet. Az utób- meterrel kisebb a szoba ma- használatára nincs is szükvégteleníthetők, miközben a felerősítésre szolgáló csavarhelyeket is kiképezzük raj- fok. Ezután már csak kerékpárlakkal kell befesteni. Az szíthetők. Sokszor ilyen polcdeszkák erős kötés bői készített függesztővei felerősíthetők a falra. a hit)at!an aendéqck (BOLGÁR NÉPMESE) Egy csavaros eszű gazda szólt Favasz Péter. — Szívesen sokat hallott Ravasz Péterről látlak ebédre! és nagyon szerette volna meg- A gazda nem kérette magát ismerni. Egy szép napon meg- és újra jó étvággyal tömte hívatta magát hozzá vendég- tele a bendöjét. ségbe. De hogy ne állítson be Néhány nap múlva egy má- üres kézéi — egy öreg tyúkot sík gazda állított be Ravasz vitt Ravasz Péternek ajándék- Péterhez. Azt mondta, hogy ba. Péter köszönetét mondott ö annak a gazdának a szom— Igazat beszélsz? Akkor tessék, kerülj beljebb! Ravasz Péter egy tál forró vizet tett az asztalra és hívta vendégét, hogy üljön le enni. — Hogy ízlik a leves, bordás meghívta a gazdát ebédre. A gazda jót evett és ivott, majd vidáman hazament. Néhány nap múlva újra felkereste Ravasz Pétert és kopogott az ajtaján. — Ki az? — kérdezte Ravasz Péter. — Én vagyok... aki tyúkot ajándékozta neked. — Éppen jókor jöttél! — tóm? — kérdezte Ravasz Pé- szádja, aki Péternek a tyúkot a hívatlan vendéget. ajándékozta. — Épp jókor jöttél te is Ne csodálkozz, ha ízetlennek érzed. Ez annak a levesnek a mondta Ravasz Péter. — Tisz- szomszédja, amelyik abból a telj meg és légy a vendégem tyúkból készült, amit egyszer ebédre! a fe szomszédod hozott nekem A következő napon egy har- ajándékba, madik gazda érkezett Ravasz Péterhez és ő is azt állította, Mert bármilyen ravaszok is hogy annak a gazdának a voltak a gazdák, Ravasz Pé- szomszédja, aki a tyúkot tér mégiscsak túljárt az eszü- hozta. kön. 8—10 cm-es hagyva. A binál is ajánlatos csavarsze- gasságánál. A csövek egyik meket hegeszteni a létra fal végébe egy tetszőleges mére- felőli oldalára. ség, a téglák, valamint a _____________ fo “csavaranyát kell “behegesz- könyvek súlya összetartja a T öbb létraállvány megfelelő teni, így csavarorsó segítségé- kis építményt. A téglák színe- kombinációjával akár egész vei, annak becsavarása és zésével egészen különleges ha- fálfelületeket is be lehet bori- meghúzása révén — felül és fásokat érhetünk el. OTTHON CSALAD SOMOGYI SZŐTTES I 2 3 4 5 aaaa 6 7 8 9 10 aaaa aaaa aaaa ■■■■ 11 :::: vaaa 12 aaaa aaaa aaaa aaaa 13 14 is ■■■■ ■ ma 16 aaaa aaaa aaaa aaaa 17 aaaa aaaa aaaa aaaa 18 19 :::: aaaa ■au 20 21 aaaa aaaa aaaa aaaa 2 2 23 24 aaaa aaaa aaaa aaaa 25 26 27 aaaa aaaa ■«aa aaaa 00 esi __ UH aaaa 29 ■■■a aaaa aaaa aaaa 30 31 ■■aa is: aaaa 32 aaaa aaaa aaaa aaaa ::n aaaa IBS! 33 34 35 aaaa aaaa aaaa aaaa 36 VÍZSZINTES: I. A belső-somogyi szőttesek kedvelt dísze volt e minta. 6. Szovjet félsziget. 9. Étele. 11. Rázó közepe. 12. Részvénytársaság visszafelé. 13. Déligyümölcsöt. 15. Éneklő hang. 16. Ellentétes kötőszó. 17. Galamb lakás. 18. Állat lskása. 20. Seb betűi keverve. 22. Porta páros betűi. 24. Segítségért jár. 25. Az óra szakértőjét. 27. Lenti közepe. 28. Időegység visszafelé. 2°. R. O. 30. A leggyakoribb disz paraszti és takácsszőtteseken. 32. Napszak. 33. Használja a fogait. 35. Ételízesítőt mássalhangzói. 36. Kaposváron született híres festő. FÜGGŐLEGES: 1. P. E. 2. Nem specialistát. 3. UtlegeL 4. Juttat. 5. Gyors folyású. 6. Egyszerű mértanias minta, egyik alapanyagáról van elnevezve. 7. Csurgó kornyékén használatos egyszerű minta neve volt. 8. Nem ezt. 10. A vizsz, 15 is ez. 14. Tárul magánhangzói. 1 ti. Stilizált, növényt ábrázoló minta. 19. Női hangnem. 21. Kócos. 23. Azon a helyen, visszafelé. 26. Egyik szülőre, ékezetfelesleggel. 28. C. O. 30. A függ. 3. visszafelé. 31. Vizes föld. 34. Kettős mássalhangzó. K. J. Beküldendő a vízszintes 1, 30 és függőleges 6, 7, 15 számú sorok, Beküldési határidő 1969. május 23-án, pénteken délig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be, s írjátok rá: »Gyermek keresztrejtvény". Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Gioconda, Balázs, Külföldön, Radnóti, Mészöly. Martin Rázus: Marosko című könyvét nyerték a következő pajtások: Szávai Vali, Kaposvár; Horváth Ágnes, Bő- szénfa; Németh Ferenc, So- mogyzsitfa; Wöller Tibor, Ba- latonkeresztúr. A könyveiket postán küldjük eL ISKOLATELEVÍZIÓ május 20-tól május 25-ig KEDD 8.05: Számtan—mértan. (Alt. isk. 5. oszt.) 9.00: Környezetismeret. (Alt. isk. 2. oszt.) 9.55: Fizika. (Alt. isk. 6. oszt.) 11.55: Filmesztétika. (Középisk. I. oszt.) 13.10: Számtan—mértan. (Ism.) 14.00: Környezetismeret. (Ism.) 14.55: Fizika. (Ism.) CSÜTÖRTÖK 9.00: Olvasás. (Alt. isk. 3. oszt.) 9.55: Számtan—mértan. (Ált. isk. 6. oszt.) 14.00: Olvasás. (Ism.) 14.55: Számtan—mértan. (Ism.) PÉNTEK 8.05: Matematika. (Alt. isk. 8. oszt.) A földgáz használatáról Vízmelegítők Nálunk jelenleg négy víz- álló szám pedig a gázszükség- melegítőt hoznak forgalomba, letet adja kalóriában, mégpedig az V—125 és a A felsorolásban legelöl em- Wg—125 jelzésű kisebb vízme- lített V—125 jelű kis teljasít- legítőket, aztán a KV—6 és a ményű vízmelegítő percenként Wg—250 jelű fürdőszobai 5 liter 25 fokkal, vagy 2 és fél nagyvízmelegítőket. (A V és a liter 50 fokkal íelmelegített KV betűk a hazai, a WG pe- vizet ad és kémény nélkül dig az NDK gyártmányú be- legfeljebb 10 percig tartható rendezéseket jelentik.) üzemben. Szabályszerűen kéAz úgynevezett kis kapaci- menybe kötve _ a használati tású vízmelegítőket kizárólag időt nem korlátozzák. Gázfo- konyhákban, mosdókban, or- gyasztása teljes lángra állítva vosi rendelőkben, vagy hason- percenként 20 liter körül van, ló célú helyiségekben szabad ami a nálunk használatos árfelállítani, 'feltéve, ha ott a ral számolva mintegy 3 fillér, szükséges légtér is rendelke- vagyis óránként kb. 1,80 forint, zésre áll. Így például amikor Az NDK-ban készülő WG— abban csak egy kis kapacitá- 125 típusú vízmelegítő a hazai- sú vízmelegítő van, de más vaJ azonos teljesítményű, igen gázberendezés nincs felszerel- szép külsejű. Beépített hőfokve, a megkívánt legkisebb lég- szabályozója révén az előre térfogat 14 köbméter. Viszont, beállított hőmérsékletű vizet ha ezt a készüléket kéménybe szolgáltatja. Megszakítás nél- kapcsolják a hozzávaló füst- kül egy órán át is üzemben csővel, akkor már 6 légköbmé- tartható a kéménybe kötött tér is elég, ha amellett a he- szerelés esetén. PB-gázból a ta- lyiséa cl van látva egy alsó és pasztalat szerint 70 dekát fo- egy felső le nem takarható gyászt, de ezalatt a nyáron szellőzőnyílással. Alaposan rendszerint 14 fok körüli hőmegnő azonban a térfogat mérsékletű csapivizet 60—65 igény, ha ott szerelik fel, ahol fokra felmelegítve 130—140 11- egyidejűen gáztűzhely is mű- for melegvizet szolgáltat ködik, ahhoz legalább 16 köb- A kismelegítőket fürdőkád méteres konyhatérfogat kell. fölé nem szerelik, erre a cél- A vízmelegítőket a percenként ra p^ér a kifejezetten nagyme- szolgáltatott olyan melegvízzel legítők szolgálnak. Ilyen a ha- jellemzik, amelynek hőfok- zai KV—6 jelzésű, amelyet emelkedése 25 fok. Ez azt je- minden körülmények között lenti, hogyha pl. a hálózati víz csakis kéménybe kötve állíta- télen 12 fokkal jön a vízmele- nak fel. A minimális légtér gítőbe, akkor 37 fokra meleg- 13, illetve, ahol szellőzőnyílás szik. Ha a melegcsapot kisebb Is van, legalább 8 légköbméter, kifolyásra állítjuk, akkor a Teljesítménye 12 1/perc 25 fo- vízmennyiség csökkenésével a kos hőmérséklet emelkedésre hőmérséklet nő. Ä betű után számítva. ________________________________A WG—250 típusú NDK f ürdővízbojler percenként 10 liter 25 fokos víz szolgáltatására készült és így átmenetet képez a kis és a nagy vízmelegítők között Mivel mindenkor kéménybe kötik, így üzemidejét nem korlátozzák. A hazai ipar gyorsan ráállt az úgynevezett cirkogejzirek készítésére. Ez alatt a legkorszerűbb lakásfűtő berendezést értjük és az szerkezetileg azonos elvi felépítésű az átfolyó vízmelegítőkkel. Nálunk a KV—6 jelzésű fürdővíz bojlerből fejlesztették ki és HIDRO- TERM etázs gázkazán néven kerül forgalomba. Számítani lehet arra, hogy sok előnye miatt hamarosan népszerűvé válik. 8.25: Orosz nyelv. (Középisk. rrr— IV. oszt.) 9.00: Orosz nyelv. (Alt. isk. 5. oszt.) 9.55: Fizika. (Alt. isk. 7. oszt.) 11.05: Fizika. (Alt. Isk. 8. oszt.) 11.55: Francia nyelv. (Középisk. ni IV. oszt.) 13.10: Matematika. (Ism.) 14.00: Orosz nyelv. (Alt. isk. 5. oszt.) (Ism.) 14.55: Fizika. (Alt. isk. 7, oszt.) (Ism.) 15.50: Fizika. (Alt. isk. 8. oszt.) (Ism.) vasárnap 8.15: Felsőfokú matematika. 8.50: Angol nyelvtanfolyam haladóknak. énű-divatról A fehérnemű, ködés alapja, s- az öltöz- pedig nem a divat előírása, mint ilyen hanem viselője ízlése szerint állandóan alakul, változik, változtatható. Vannak, akik Anyáink idejében csak a rend- íöldigérően szeretik, vannak kívül modern nők hordtak akik vádliig tartják megfele- pizsamát, és a kelengyében lőnek. Legújabban a férfiing 10—12 darab hímzett monog- hosszúságú hálóing a divat- rammos, batiszthálóing szere- újdonság. A hálóingek díszí- pelt. Ma már nagyot váltó- tése fantáziadús. Szerepet zott a divat, és ezzel a fehér- keptak a fodrok, csipkék, szír.eműről alkotott vélemény is. nes hímzett szalagbefűzések, a finom kis rüssök. S vannak teljesen csipkefelsőrésszel készített hálóingek is. Ma már az igazán szép, finom hálóingekhez megfelelő köntöst is készítenek. Ezek a hálóing hosszúságával azonosak, díszítésük is egyforma, csupán a köntös hosszúujjú, és a csip- kézés és díszítés valamivel dúsabb rajta. Szinte mindennapi viseletté vált. Nem kell félreérteni. Ma már nem szégyen pizsamában ajtót nyitni, ha a táviratkihordó becsönget. Különösen nem, ha a pizsama nyomott- mintás plüssből készült, ahogyan a Habselyem Kötöltárú- gyár újdonságaként bemutatta. De kapható a konzervatív ízlésűeknek megfelelően bolyhos belsejű rózsaszín, vagy halványlila habselyempizsama éppen úgy, mint áttetsző pu- derrózsaszín, több soros fodorA statisztikai kimutatások szerint ebből a fehérneműből csaknem minden nő vásárol. A divat a régi hímzett rózsaszín és fehér, kék és zöld földigérő ingek helyett csodálatos csipkés, fodros áttetszőén finom anyagú öltözékeket kreált. A habselyem, nylon, hálóingek anyaga gyűrtelení- tett, könnyen mosható, kellemes viselet. A hálóing hossza 'ÍV i í*> í %' fr. i I 1K £ ' \ iLi- 3 AJ ral és csipkével díszített béby- doll. A pizsamát, — megfelelő anyagból — nem csak otthonkának, hanem társasági ruhának is bemutatták. A nadrág és blúz viselete ugyanis mindennapi öltözékké vált. Egyre inkább nadrággal, garnitúrában szerepel. Valljuk be, hogy így ízlésesebb is. Habselyemből, nylonból egyaránt készítik. De a legújabb a »duplon« alapanyagú, amely a habselyem simulékonyságát, szellősségét, a nylon gyűrte- lenítettségét és formatartósságát egyesíti. Még mindig divatosak az erős színű garnitúrák: sötétkék, fehér csipkével. Korállszín, vagy piros, fekete csipkével. Üj szín az indiai rózsaszín, vagy magyarul: matyó-rózsaszín. De felhasználják a penész zöldet éppen úgy. mint a mustársárgát, a lila sokféle árnyalatát és a hagyományos pasztellszíneket. K. M. IOMOGY1 NÉPLAP 1369. május 18, E3