Somogyi Néplap, 1969. május (25. évfolyam, 98-123. szám)

1969-05-18 / 112. szám

Csanádi János: Csak azt a ragyogást akartam Csak azt a ragyogást akartam — részletekben, féltékenyen! — megmutatni élő koromban, mely városok, falvak között a vonatsíneken kivillan, embert emberrel összeköt; és azt a büszkébb-fényű ívet az ezüstös légiutakban, két ringó kikötő között — azt a ragyogást, mit a lélek a béke ringó légtaván megérkezvén, városban érez a mezők nyugalma után; a vakító sugárnyalábot egy jói sikerült tavaszi munkanap hab alkonyatán, a vakító sugárnyalábot, mely röpít fölösleges szárnyak nélkül is zefír-kékbe fenn: csapongva földön és égen, felsugaraztatni e korban csak azt a fényes húrt akartam, mely évben, napban és atomban mély reményt súgott bánatomban! BALÁZS BÉLA: A A ZONGORA MELLETT töltöttem időmet. Nem gya­koroltam, hanem csak úgy kalimpáltam. Szerettem zon­gorám hangját. Ügy érintett, mint valami jó barát meleg hangja. Nem kellett »valamit« játszanom, ha csak megütöt­tem egy hangot, már »tisz­tára mosdottam« benne, mint ahogy Lorx kisasszony mon­dotta volt Mert, a puszta hang elegendő volt ahhoz, hogy a zene szférájába emel­jen, egy lehetséges, latens, csak még meg nem szólalt zene szférájába. Mert hiszen zene, az nem daloknak, ope­ráknak sokasága vagy ösz- szessége volt, hanem nagy, külön világ, amelyről csak hírt hoztak ama szonáták, dalok és operák (néhány vé­letlen virág a nagy mezőkről), és abban az országban még sokkal több és szebb, és egész másféle csodák is vannak. Gyakran elég volt egy hang, elég volt egy szó, egy pillan­tás, hogy engemet abba az országba emeljen, amely alapjában csak egy bizonyos lelkiállapotom vodt. Még három nap volt hátra a jubileumi óda megírásának határidejéig. Dettre, aki min­dennap könyörgött, hogy ír­jam meg, már egészen elbá- tortalanodott, amikor az egyik estén Bodnár úr jóvol­tából mégis megírtam az ódát. Ez váratlan dolog volt, mert Bodnár úr mesterségé­nek ugyancsak kevés köze volt a költészethez, ö volt a szegedi Sportklub ökölvívó mestere. Oda se jártam el egy ideig, mert semmihez se volt kedvem. Viszont a vívó­terem, az izzadság szagú fér­fitábor durva tréfáival mégis a legjobb vigasztaló helynek látszott AKKOR LEPTEM A TE­REMBE, amikor Bodnár úr éppen a legjobb tőrvívónk­kal, Keresztessy főhadnagy- gyal vitatkozott. Az a Keresz­tessy alacsony termetű, filig­rán, finom alak volt, valószí­nűtlen vékony, de inas tagok­kal. Finom mosollyal mon­dotta el megint egyszer véle­ményét az ökölvívó sport durvaságáról, melyet mészá- . roslegények számára találtak ki, de kultúremberhez nem méltó. — Hát akkor miért bok­szolnak az oxfordi és cam- bridgei diákok — dörmögite végtére megbosszankodva a különben nagyon hallgatag Bodnár úr. Mert Bodár úr már száz­szor meghallgatta Keresztes­• Részlet a szerző Álmodó ifjú­ság című önéletrajzi regényéből. Az írást Balázs Béla, a kitűnő író, költő és filmesztéta halálának hu­szadik évfordulója alkalmából kö­zöljük. Z ÓD sy véleményét, anélkül, hogy felelt volna rá Fizetett boksztanár ne mondjon ellent a fizető klubtagoknak. De kü­lönben is hallgatag, látszólag nagyon nyugodt, türelmes ember volt Beretvált feje, szinte hústalan arca halálfej­re emlékeztetett. Ha beszélt is néha, csak dörmögött. — Hiszen épen azt nem ér­tem — mondotta Keresztes­sy —, hogy még arisztokraták közt is hagyományos szokás­sá válhatott, hogy egymás orrát bezúzzák, egymás fogait kiverjék. — Hát én megmondom, ha megengedi, főhadnagy úr — dörmögte Bodnár —, illetve meg tudnám mondani, ha ér­dekelné, hogy mi a vélemény erről Oxfordban, mert én jártam ott — Ügy! — vetette közbe Keresztessy meglepetve, de kétkedő iróniával. — Igenis. Ott tudniillik az a vélemény, hogy a bokszban nem az orrbezúzás és fogki­ütés a fontos... Az ottani vélemény szerint az oxfordi diáknak, ha bokszolni tanul, nem ezt kell megtanulnia fő­képpen, hanem felállni. — Mit? — Felállni — ismételte Bodnár halkan, de valami forróság volt a hangjában, és a halálfejre valami konok, kőkemény kifejezés ült. — Ha knock out ütöttek, és már a földön fekszel, felállni, fel­állni! Ha két zápfogadat ki­verték, és a szemedből csurog a vér: felállni! Ha minden lélegzetvétel tűrhetetlenül fáj, ha ott fekszel, éppen ájulás­ból eszmélsz, és hallod a ringbíró számolását.... há­rom, négy, őt... és úgy ér­zed, mintha minden csontod darabokra törne: felállni, fel­állni! Ha fektédben látod fö- lébed hajló ellenfeledet, ütés­re kész kesztyűkkel várva el­ső mozdulatodra... mégis felállni... Csakazértis! — or­dította el magát hirtelen, és vad ütéssel vágott a levegő­be. — Tovább verekedni, ütéseket kapni, vérrel elborí­tott szemekkel nem látni többé, és mégis tovább vere­kedni, újra elvágódni, és mégis újra meg újra feláll­ni, az istenit az anyádnak! És mindig felállni, ha ördö­gök hullanak is az égből, és megállni és megállni, meg­állni ! A REKEDT HALÁLFEJ félelmesen fokozódó szenve­déllyel beszélt, úgy, hogy Ke­resztessy öntudatlanul egy lé­pést hátrálva egy kis parád- mozdulatot tett — Ez kell a bokszolásnál mindenekelőtt megtanulni, mondják az oxfordi diákok — fejezte be Bodnár úr ismét szerényen, csendesen. A* Megkértem, hogy vegyen fel az ökölvívó csapatba, és még azon az éjszakán neki­ültem a jubileumi óda meg­írásának. Be is nyújtottam határidő­re, meg is nyertem az ötfo­rintos díjat. Nincs most türelmem kö­rülményesen elmondani azok­nak a napoknak a zajló ese­ményeit. A jubileumi ünne­pen magán, mikor kérdezős­ködtem, hogy miért nem jött el Dettre, megtudam, hogy Bicskey mellbelőtte magát. Hegedűs Pál, aki korábban plágiummal vádolt, maga ol­vasta fel ódámat. Hangosan, szépen olvasott. Tudta-e, hogy én vagyok a szerzője? Mikor feltépte a borítékot, összehu­nyorított szemekkel hallga­tott egy darabig. Akkor hal­kan megmondta a nevemet, és kiment a teremből. Egy órával később, mikor az ün­nepség éppen befejeződött, megint bejött, és a közönség sorai között egyenesen felém tartott. Én akkor már az első sorban ülem. A fiúk fölálltak, és egy részük a kijárat felé tolongott De mikor Hegedűst »leglátták, megálltak, és rsé^ mán integetve utat nyitottak neki. Könyökkel egymást ol­dalba bökve fordultak mind felém, mert Hegedűs Pál ép­pen elém lépett. Olyan ijed­ten ugrottam fel, hogy az öt forintot tartalmazó borítékot a földre ejtettem, és nagy za­varomban ott is hagytam. Szomszédom emelte fel, és adta újra a kezembe. — Én magát igazságtalanul megbántottam — mondotta Hegedűs hangosan, és úgy rémlett nekem, hogy hara­gos* pillantással. — Ezennel mindenki előtt bocsánatot ké­rek magától. — Kezet nyúj­tott, és én kezet nyújtottam. De úgy meg voltam hatva, hogy egy szó sem jött ki a számon. — Megvigasztalhatja az a tudat — folytatta mérges arccal —, hogy az én gyanak­vásom voltaképpen a legna­gyobb elismerésnek tekint­hető. Most már csak arra le­gyen komoly gondja, hogy nyelve magyarosságának tisz­taságát tökéletesítse. — Minden erőmmel rajta leszek — dadogtam. HEGEDŰS MÉG EGYSZER kezet nyújtott, mire az egész terem tapsolni kezdett. Tómét pillantottam meg a közelem­ben. ö tapsolt a legvadabbul.' Dülledt szemei majd kiestek a fejéből. Vasvári István: HOLDFÉNY Holdfény a sziklafalakon, holdfény az eperfa alatt, holdfény a néma gabonán, holdfény a vízmosásokon, holdfény az ifjú arcodon, sugárzol, áradsz, elsuhogsz s a szád, a szád, kétívű virradat, testemen érzem puha melegét s melledet, mit simán, feszesen, mint barack hamvát, úgy simít kezem — holdfény a sziklafalakon — holdfény a téli ablakon, sugárzol, áradsz, elsuhogsz, sugárzol, áradsz, elsuhogsz, akkor éltem lombozva, vakon, most, hogy most vakítón lássalak! Pardi Anna: DÉLELŐTTI ANZIKSZ Egy asszony vezetve kézen gyermekét úgy vitte súlyos mellét, csipőnyi vagyonát mintha a múlandóságon lépkedne át, s aszfalt-síkságba vetett nyomain perc-igézet, férfi szemben kalászosodó sugár s egy sarokháznyi kérdőjel zárja magába örökre és visszavonhatatlanul talán. Címszerepben: SIMÁNDY JÓZSEF OPERA-JEGYZET Bánk bán - felújítás Az Állami Operaház veze­tői a Tanácsköztársaság 50. évfordulójának megünneplé­sére szánták Erkel operájá­nak felújítását. Az 1861-es forró sikerű bemutató óta a mű ötödször váltott most színpadi köntöst, legutóbb 1953-ban Oláh Gusztáv zse­niális rendezésében újították fel. Ennek már tizenhat esz­tendeje, s a rendezés termé­szetes kopása már önmagá­ban is indokolhatná az uj színpadi beállítást. Az új Bánk bánt nézve- hallgatva, elsősorban még­sem az új rendezés, hanem a zenei irányítás az igazi, új értékek hordozója. Ferencsik János főzeneigazgató határo­zott koncepciója s a mű ha­gyományának kevésbé időtál­ló sallangjaival szakitó ve­zénylése avatja élménnyé a produkciót. Ferencsik lefejt a partitúráról mindenféle fe­lületes effektust — ezek alig­hanem Erkel szándékáról fyggetlenül rakódlak az ope­ra drámai igazságára —, s robbanásig feszült zenedrá­I mai helyzeteket dolgoz ki. Pálcája intésére valódi élet­re kel a partitúra, s kiderül, hogy Erkel sokkal több drá­mai hatást bízott zenekará­ra, mint azt valaha is sejtet­tük. Főzeneigazgatónk külö­nösen gyakran él a csend fe­szültségteremtő erejével még az olyan, sodró jelenetben is, mint Bánk és Gertrudis le­számolása. Ez a szinte már kamarazenei igénnyel meg­valósított hangzásvilág ter­mészetesen a zenekar kitű­nő munkájára épül, s a hang­szeres együttes örömmel kö­veti irányítójának nemes tö­rekvéseit. Kevesebb okot ad az öröm­re dr. Kenessey Ferenc ren­dezése. Oláh Gusztáv klasz- szikus munkáját a rendező nemcsak meghaladni nem tudta, de ezt az igazi törté­nelmi légkört árasztó meg- elevenítést még megközelíte­nie sem sikerült. Az első fel­vonás filmszerű fellazítása, az állandó és indokolatlan színváltozás csaknem szét­töri a dráma egységét. Nem szerencsés hatás, hogy Bánk és Gertrudis kettősében em­lékezteti a nagyurat Tiborc panaszára, a nézővel előkép- szerűen láttatja az éhező pa­rasztokat. Gyengíti ezt a je­lenetet, hiszen a zene hul­lámzása úgyis mindent el­mond, ami Bánk bán lelké­ben lezajlik. Forray Gábor a rendező szándékát álmodern díszletekkel segíti, s ezúttal Márk Tivadar jelmezei közül is csak néhányat tarthatunk sikerültnek. Jelentékeny énekes pro­dukciókban ismét csak bővel­kedett a felújítás. Simándy József a címszerepben újra bebizonyította, hogy kitűnő Erkel-hős. Énekének igazi pátosza, csodálatos hajlé­konysága mind áriáiban, mind az együttesekben töké­letesen érvényesül. Méltán köszöntötte hatalmas tapsvi­har mindkét áriáját, amelyet a művészet és az énektudás magas fokán tolmácsolt. Ágay Karola újonnan tanul­ta meg Melinda szerepét. Fel­lépését indokolta, hogy az előadás a Tisza-parti jele­netben Erkel eredeti verzió­jához tért vissza, s ez a vál­tozat igazi kolor atúr szopránt igényel. Ágay hibátlanul ol­dotta meg a nehéz feladatot, bár a szerep lírai és drámai vonala hangjának egyéniség­től némiképp távol állott. Melis György megrendítő egyszerűséggel formálta meg Tiborcot, hangjának nemes zengése, őszinte drámai ere­je hatásos volt a szó leg­jobb értelmében. Melis, . ez a vérbeli, nagy operaművész, ismét gyarapította eggyel ki­váló egyéni teljesítményeinek sorát. Faragó András Peturja ez­úttal kevésbé hatott meggyő­zően, a művész némiképp birkózott a hangbéli kifeje­zéssel. Ugyanez mondható Komlóssy Erzsébetről, Gert­rudis megszemélyesítőjéről, akinek hangja keménnyé, énekének érzelmi mondani­valója egysíkúvá vált. Elő­adásában Amneris emlékei csendültek fel. Réti József beállítása Ottó szerepébe te­litalálat. Biberach intrikus alakját Palócz László kissé erőtlenül ábrázolta. II. End­re hálátlan szerepét Sebes­tyén Sándor színvonalasan oldotta meg. A kórus gondos betanítása Németh Amadé jó munká­ját dicséri, az I. felvonás ba­lettbetétjének koreográfiáját Harangozó Gyula tervezte, s a tánckar betanítása is az ő nevéhez fűződik. Breuer Jánns SOMOGYI NÉPLAP .Tarórnap, 1969. május 18.

Next

/
Oldalképek
Tartalom