Somogyi Néplap, 1969. március (25. évfolyam, 50-74. szám)
1969-03-28 / 72. szám
T#ZM <OZOK Kimentek a divatból a beat-frizurák A hosszú haj — legalábbis a divatos férfiaknál — végleg kiment a divatból. Az 1969-es év a rövid haj divatjáé és ezzel a hangsúlyozottan fiatalos külsőé. Ezt prédikálja legalábbis a két londoni divatapostol: Roger és Don. Az ő szavukat pedig legalábbis a Bond Streeten mindig meghallgatják. Brian Jones (Rolling Stones) és Davy Jones (Monkees) beat-zenészek és más pop-sztárok állítólag máris jó példát mutattak és jó rövidre vágatták a hajukat Túlzás Köztudomású, hogy Elisabeth Taylor, a híres amerikai filmszínésznő valóságos bolondja a háziállatoknak. Kevésbé ismeretes viszont hogy a művésznő hat kutyája az egyik legelőkelőbb New York-i vendéglőben kosztol. Ha a művésznő más városban tartózkodik, a vendéglő tulajdonosa hetenként repülőgépen küldi az eleséget a kedvenceknek. Fordított világ Kutyavendéglőkről, macskapenziókról már nemegyszer hallottunk. A lovakat azonban még senki sem próbálta luxushotelekben elhelyezni. Ezt a hiányt pótolta az amerikai Mr. Henry, aki Los Angelesben szállót rendezett be a versenylovaknak. A galoppversenyek előtt a »vendégek« itt kényelmesen kipihenhetik magukat Ellenben a hajtők, akiknek a versenyló-tulajdonosok nem hajlandók -luxusszállást« fizetni, a lovak szállodája mellett meghúzódó “istállónak« nevezett épületben alszanak. Történelemórán A tanulók történelemből a nagy francia forradalmat tanulták és ebből az anyagból felelnek. A tanár kihívja Pétert és a következő kérdést adta fel: — Milyen irányzat volt a legprogresszívabb a francia forradalomban és mikor? Péternek halvány fogalma sem volt az egész anyagról, de osztálytársai nem akarták cserben hagyni, ezért minden oldalról súgták: — A jakobinusok, 1793- ban. Péter, aki nem tartozott a legkiválóbb tanulók közé, rosszul hallotta a súgást és azt dadogta: — A japán kubikosok... A tanár ráförmedt: — Megbolondultál fiacskám? Mit kerestek ott a japán kubikosok? Péter szeme megcsillant: — Ezerhetet, ezernyolcat .. Somogyi Néplap Aíb MSZMP Somo&v melyet Bizottságának lapja. Megbízott főszerkesztői JÁVORI BEJ.A Szerkesztőség; Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. T'lefoui tl-510, 11-511. 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Laiinka S, a. 2. Telefon: 11-51«. Felelő? kiadó: Szabó Gábor. Be,rft.!dŐtt kéziratot nem Örsünk meg é? nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési dij egy hónapra 2o Ft. Index: 25061 Készült a Somogv meg vei Nyomdaipari Válla]al kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinka S. u. 6. Felelős vezetőd Mautner József. XXV. évfolyam, 72. szám. Péntek, 1969. március 28. Segítek anyukának Verseny — 133 napra Községi MHSZ- és klubtitkárok értekezlete Csurgón (Tudósitónktól.) Az MHSZ járási vezetősége a napokban tartotta idei első értekezletét a klubtitkárok részére, melyen jelen volt dr. Varga István, az MHSZ megyei titkárának helyettese is. Fazekas István járási titkár először a közsági tanácsadó testületek működéséről és szerepéről beszélt Megállapította, hogy ezek nem tevékenykednek egységesen a községekben, bár örvendetes javulás tapasztalható a különböző szervek együttműködésében. Legeredményesebben működik a tanácsadó testület Csurgón és So- tnogyudvarhelyen. Ezután az MHSZ nyilvántartási rendszerét a lövészfordulók eredményeit, a minősítéseket, valamint a tavaszi lövészfordulókat ismertette. Ezután a községi és az iskolai összetett honvédelmi versenyek lebonyolításának rendjéről szólt A kiképzés helyzetének értékelésekor hangsúlyozta, hogy a sorkötelesek és az egyéb korosztály részére tervezett feladatokat túlteljesítették. Dr. Varga István hozzászólásában kiemelte az általános és középiskolai lövészetek pontos megtartását, a fokozatos és céltudatos felkészítő munka jelentőségére, az iskoláknak adandó segítségadásra hívta fel a titkárok figyelmét A hozzászólók hangsúlyozták, hogy a községi tanácsok egyre több anyagi és erkölcsi támogatást adnak az MHSZ községi klubjának. A községi MHSZ- klubok és főleg a csurgói modellező klub eredményes munkáját viszont nagyban gátolja, hogy nincs megfelelő helyiségük. Az értekezlet dokumentumfilm vetítésével zárult. Lesz primőráru húsvétra Bár a hetek óta tartó szokatlanul hűvös, esős, időjárás, kedvezőtlenül hat a primőráruk fejlődésére, mégis remélhető, hogy — ha néhány napos késéssel is lesz elegendő újhagyma, retek és saláta a piacon. A szövetkezetek Somogy megyei Értékesítő Központjában elmondták, hogy eddig import áruval igyekeztek kielégíteni a nagyközönség igényét, de ez a rendkívül magas ár miatt nem volt jó megoldás. ők előreláthatóan csak a jövő hónap közepétől tudnak megfelelő mennyiségű áruval szolgálni. így elsősorban a kertészkedő és hollandi ágyas termesztéssel foglalkozó tsz-ekre lehet számítani. Ezek közül is a somogygeszti termelőszövetkezettől várható nagyobb árumennyiség, mivel az már több nap óta árusít hagymát, árult már salátát és retket is. A somogygesztiek ígérik, hogy az ünnepek előtt ismét szállítanak 2000 fej salátát és korlátlan mennyiségben hagymát, retket Sőt amennyiben az időjárás kedvezően alakul, a hüsvét utáni héten már megjélenik a paradicsom és a paprika is. A fejes saláta ára 3—4 forint körül lesz, míg a retket 2—2,20-ért, a hagymát 1,40-ért árusítják csomónként Az elmúlt években megrendezett versenyek és szocialista vállalások nagyszerű eredményei alapján a KISZÖV megyei vezetősége úgy határozott, hogy a megyei KISZ-bi- zottsággal karöltve ezt a mozgalmat a ktsz minden munkaterületére kiterjeszti. Most a Tanácsköztársaság megalakulása 50 éves évfordulójának tiszteletére új kezdeményezésként olyan versenyt indított, amelyen a megye ktsz-eiben működő összes A képen látható Stefan] Maurer nyerte az Idei Whitmarsh- szépségverseny 1000 dolláros díját. Az ausztráliai Sydneyben minden esztendőben megrendezik ezt a vetélkedőt. (Telefotó: AP—MTI—Kfi>) Az ellenőrzés nem zaklatás A városi buszközlekedésben S kran változik a menetdíj- tés rendszere. Hol jegyet váltanak az utasok, hol pedig perselybe csúsztatják a viteldíjat A kaposvári helyi járatokon alkalmazott jegy nélküli perselyezést újra mó- •dosították. Ezentúl a vezető a viteldíj lefizetését menetjeggyel köteles igazolni. A változásra az adott okot, hogy eddig az ellenőrzés úgyszólván lehetetlen volt, s ez gya„ Diplomata igazolvány kori visszaélésre vezetett. Különösen az érvénytelen bérlettel felszálló utasoknak volt erre alkalmuk, mivel a kalauz bizalma nem mindig párosult az utasok őszinteségével. Sajnos az áttérés nem zökkenőmentes. Gyakori, hogy az utasok zaklatásnak tulajdonítják az ellenőrzést A visz- szaélések megelőzése végett azonban el k^ll fogadni, hiszen nem jelent különösebb feladatot csak annyit hogy saját érdekében minden utas értékként kezelje menetjegyét KISZ-alapszervezet részt vehet A verseny célja: összefogni a fiatalokat, tanulásra ösztönözni őket, segíteni eszmei, politikai nevelésüket, ugyanakkor elmélyíteni a fiatalok körében a szakmai és elméleti felkészültséget A verseny március 21-én kezdődött, s a Tanácsköztársaság dicsőséges 133 napját foglalja magában. A részvevő fiatalok a verseny befejezése után gyakorlati és elméleti vizsgákon adnak számot arról, hogy mit tanultak és mit tettek a kitűzött feladatok megvalósításáért A legjobbak verseny- zászlót, oklevelet kapnak és pénzjutalomban részesülnek. A 133 napig tartó versenyre mintegy 500 ktsz-fiatal nevezett be. Gráci kereskedők hajlandók voltak összesen 100 000 sehil- linget letenni az asztalra, hogy egy bőrbe kötött »diplomata*-igazolvány és megkülönböztető gépkocsijelzések birtokába jussanak. Igaz, hogy a reprezentatív külsejű okmány és a “CD*-tábla csak a diplomáciai testület »■szállítójaként« tüntette fel a céget, de a nagyravágyó kispolgárok hiúságát teljesen kielégítette. A botrány akkor tört ki, amikor egy újdonsült gráci “diplomata« közölte rendőr ismerőseivel: igazolványa alapján a határt vámvizsgálat nélkül lépheti át.... A nyomozás kiderítette, hogy egy Becsben élő nyugatnémet üzletember egész sor boltosnak és szállodásnak adta cl eddig saját tervezésű iratait — esetenként 5000 schil- lingért. Akik igazolványukban igényt tartottak a VIP (nagyon fontos személyiség) jelzésre, további ötezret szurkoltak le. Máz Militor, az újszerű szolgáltatás feltalálója ismeretlen helyre távozott. Érthető: az üggyel kapcsolatban kiderült, hogy korábban a saját alapítású »Győzedelmes Szűz Mária-lovagrend« egyenruháját, papírjait és jelvényeit árulta hálás közönségének. (MTI) Tüdőátültetés A londoni Guy-kórház orvosai tüdőátültetési műtétet hajtottak végre egy ötven év körüli férfin. A kórház szóvivője közölte, hogy a műtét mintegy két órát tartott. “A beteg állapota jelen szakaszban kielégítő« — mondta. Ez volt a világon a hetedik, Angliában pedig a második tüdőátültetési műtét. Az első angl iai új tüdős a műtétet követő két héten belül meghalt. (UFI) Czerdolláros szépség Kálmán Imre özvegye Siófokon A Csárdáskirálynő felújítására Párizsból Budapestre érkezett Vera Kálmán. Ltja során ellátogatott Siófokra, férje, Kálmán Imre szülővárosába. A kedves vendéget Kovács Istvánná vb-elnökhelyet- tes fogadta. Vera Kálmán örömmel állapította meg, hogy utolsó látogatása óta Siófok hatalmasat fejlődött. Figyelmét legjobban az épülő művelődési ház makettje és tervei kötötték le, amely a jövőben egyik fellegvára lesz Kálmán Imre művészetének. Ebben az épületben : talál majd végleges otthonra a Kál- nrján-hagyáték. E múzeum részéré készséggel ajánlotta fel a birtokában levő relikviák jelentős részét. A Kálmán-örökösök és a város kapcsolatának megszilárdítása érdekében kérte a város támogatását egy nyaraló építéséhez. Felvetette azt a lehetőséget, hogy a Kálmán- alapítványból a bécsi mintájára létesíteni kellene egy siófoki zenei ösztöndíjat is, melyet kétévenként kapna a város egyik tehetséges fiatalja. Egyben kifejezte szándékát, hogy a férje utáni örökség jelentős hányadát a városra hagyja Kálmán Imre emlékének ápolására. Ügyintézésre magyarországi megbízottját kérte fel. A kellemesen eltöltött társalgás befejeztével Kovács Istvánná vb-elnökhelyettes átadta neki Siófok város emlékkiadványait, viszonzásul Vera Kálmán meghívta a város vezetőit a Csárdáskirálynő premierjére. G. L.