Somogyi Néplap, 1969. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1969-01-09 / 6. szám

SOMOGYI NÉPLAP 4 Csütörtök, 19(59. január t. Nincs még edzője a Siófoki Bányásznak, de... Tegnap találkoztak először ebben az évben a Siófoki Bá­nyász SIC NB Il-es labdarúgó- csapatának tagjai. Máskor ko­rábban szokták kezdeni az évet (bár még egyáltalán nem késtek el), ismeretes azonban, hogy a bajnoki idény befejez­tével váratlanul edzőprobléme merült fel. Stolle László, a sportkör elnöke elmondta hogy maguk sem akarták hin­ni, hogy Papp Gyula lemon­dása végleges. Voltak ugyan tárgyalások Papp helyettesíté­séről, de mostanáig az a véle­mény uralkodott, hogy Papp mégis marad. Amikor azonban látták, hogy kitart elhatározá­sa mellett, új edző után néz­tek. — Ha tudjuk, hogy így ala­kul a helyzet, akkor Sárost László ma már a mi tréne­rünk. Időközben azonban más­hova szerződött. Előrehala­dott tárgyalásokat folytattunk Bódi Ferenccel, a Székesfehér­vári MÁV Előre szakvezetőjé­vel is, de a szép sikert elért Bódi mégis marad a fehérvári vasutasoknál. Saskői Antal meg Szabó Lajos vezetőség’ tagok a héten Pesten jártak »edzönouben«. Egy-két napon belül feltétlenül rendeződik ez a kérdés — mondta Stolle László. Tőle tudtuk meg, hogy az igazolási kérelmek vegére las­san pont kerül. A Bányásznál elégedettek voltak a múlt évi teljesítménnyel, de úgy mond ják. hogy egy-két poszit.er mégrts ió volna egy kis felfris­sítés. Elsősorban a csatársor* szeretnék ütőkéoesehbé tenni Eredetileg négv játékos igazo­lását tervezték, teenanig vi­szont már öt labdarúgó oaoír- ia volt rendben. Esetleg a sió­fokiaké lesz a kaposvári Csa­ba is. Egy fiatal kapus kerül a Bá­nyászhoz: Kálmán, a Bp. Spar- tacusból. A kapuvédő nem ú I szerzemény. Eredetileg is sió­foki fiú, aki most fejezi be is­kolai tanulmányait a főváros- ' ban. A szomszédos Zamárdi- j ból Kertészt kérték ki és kap­ták meg a siófokiak. Balaton- bogi árról szintén egv fiatal te­hetség. Kenéz ikerül a Bá­nyászhoz. Keresztesi az NB I- es Vasas tartalékcsapatában szerepelt néhány ízbein. Med- gyes Diósgyőrből érkezett a ország legfiatalabb városába. Hogy is áll az a bizonyo Csaba-ügv<-? A K. Kinizsi fá­radhatatlan középpályás játé­kosa családi okokból eltávozott Kaposvárról. Siófokon dolgo-l zik, így jelentkezett az S. B : -gyásznál. A siófokiak meg i keresték a K. Kinizsit Csaba kiadatása ügyében. Eddig éz történt. A többi a K. Kinizsi vezetőből függ. A két másik somogyi NE II- e.s csapatnál az edzők már az elkészített menetrend sze­rint dolgoznak. Siófokon a fen­tebb elmondott okok miatt va­lamelyest kósik az előre meg­tervezett munka. Ez azonbrr nőm jelenti azt, hotgy a csapa nem lesz kellőképpen felké­szülve a bajnoki rajtra. A sportkör vezetői nem tétlen­kednek. Az ő tarvük már kész s reális alapokon nyugszik Stolle László elnök így fogai mazta meg az 1969, évi elkép­zeléseket: — Tavalyi sikereink alapj az volt, hogy kitűnő csapat- szellem uralkodott a labdarú■■ goknál. Bebizonyosodott, hog' ehet nélkülözni az olyan já­tékosokat, akik talán tudásuk alapján beférnének a csapat­ba, de mégis lemondtunk ró luk. Nem szeretnénk a mosta­ni jó szellemet megbontani Bízunk a régiekben. Hisszük hogy az újak beilleszkednek a csapatba, s ez esetben 1969-bcn sem lesznek kiesési gondjaink ’■lnnél ,többet, merészebbet el­képzelni fölösleges volvr K. S. Portya előtt a ligaválogatott Készülődik az A keret A magyar labdarúgó-válogatott két részre osztva a klubcsapatokat megelőzve elkezdte a felkészülést az 1969. évi nagy feladatokra. Az úgynevezett ligaválogatott kedden is; szerdán is edzést tartott. Ma délután Párizson keresztül utazik el a csapat Kolumbiába, portyája első állomáshelyére. Lakat Károly edző még tegnap sem tudta bizto­san, hogy ki lesz a portyára utazó gárda tizenhetedik tagja. Ha Dunai II. sérülése rendbe jön, akkor a Dózsa-csatár megy, ha nem, akkor Oláh és Konrád a jelölt. A mérkőzésekről szólva Lakat Károly a következőket mondta: — Ismert a*bogotai torna sorso­lása. Mindhárom ellenfelünket is ismerjük. A Millionarios ellen 1967- ben játszott olimpiai válogatottunk két alkalommal is. A Santa Fq együttesével ugyan nem mérkőz­tünk, de láttam őket játszani. A piros-fehér színekben játszó csa­pat a legnépszerűbb klub Kolum­biában. Sokkal technikásabb, mint a Millionarios. A torna negyedik részvevője a sokszoros lengyel bajnokcsapat, a Kalocsai Géza által vezetett Góraik Zabrze már köze­lebbről ismert együttes. Ligaválogatottunk további műso­ra még nem végleges. Az azonban már biztos, hogy a csapat Argen­tínában folytatja a portyát. De hogy kik lesznek az ellenfelek, az csak később dől el. A labdarúgó A válogatott keret Sós Károly szövetségi kapitány irá­nyításával készülődik a Népsta­dionban. Petrovies László, az MTI fotóriportere megörökített egy pil­lanatot. I A háromfai Új Barázda Mg. Tsz eladásra kínál fel 16 db MTZ 45 LE traktort. Ár megegyezés szerint. Az erőgépek a tsz központjában megtekinthetők. gr co Érdeklődni személyesen, f* vagy Háromfa 6 ~~ telefonszámon lehet Asztalitenisz- baj n -kságok Az idény kezdetén a Kapos­vári Városi Asztalitenisz Szak­szó vétség, valamint a barcsi járás bizonyult a legszorgal masabbnak. Mindkét helyer megrendezték már az év első bajnoki tornáját. A barcsiak versenye volt a sikeresebb. A férfiaknál népe volt a mezőny, a nőknél már kevésbé. Kaposváron eléggé pangott a terem. Az NB I-e: női csapat tagjai közül csak Hotrváthné állt asztalhoz. BARCSI JÁRÁS Férfi egjéni: 1. Füles János (Ri- nyaújlak), 2. Gibizcr József (Cso- konyavisonta), 3. Márkus József (Csokonyavisonta). A népes mezőnyben meglepetés­nek számít Márkus betörése a leg­jobbak közé. A csolconyavison'a’ fiú még alig tizennégy éves. Az úttörő-olimpia után most itt is bizonyított. Férfi páros: 1. Zákány!, Füles (Rinyaújlak). 2. Márkus, Gibizer (Csokonyavisonta), 3. CservöTgyi, Fenyősi (Lakócsa). Nagy küzdelemben dőlt el az el­sőség kérdése. Jól játszottak a helyezettek, sőt az Echardt—Kap- pant darányi páros is. Női egyéni: 1. Szöllős Zsuzsa (Csokonyavisonta), 2. Peti Ró^sa (Rinyaújlak), 3. Katona Márta (Ri­nyaújlak). KAPOSVÁR VÁROS Férfi egyéni: 1. Balázs Mik’ós (K. Vasas), 2. Nagy Tibor (K. Va­sas), 3. Rák István (K Vasas) és Androsits Imre (MTS). Férfi páros: 1. Balázs, Nagy (K. Vasas), 2. Kovács J., Bérdi IT. (K. Kinizsi). 3. Androsits, Molnár (MTS) és Rák, Balogh (K. Vasas). Női egyéni: 1. Horváth Attiláné. 2. Horváth Ildikó, 3. Ruttkovszki Éva és Szerecz Ágnes (mind K. Va­sas) . Női páros: 1. Horváth, Horváth (K Vasas), 2. Ruttkovszki, Sze­rezz (K. Vasas). Vegyes páros: 1. Balázs, Horváth- né, 2. Nagy, Horváth I., 3. Háttá, Ruttkovszki és Rák, Szerecz A. (valamennyi K. Vasas). Elhalasztották az MTK keddi mérkőzését Némi késéssel, de a terveknek megfelelően megérkezett az MTK labdarúgór-csapata Argentínába. A kiírás értelmében a kék-fehérek­nek nem sokkal a megérkezés után pályára kellett volna lépniük. Már a hazulról történő elinduláskor az MTK vezetői úgy döntöttek, hogy kérni fogják az első meccs elha­lasztását. A rendezők — megért­ve a rendkívüli helyzetet — ter­mészetesen hozzájárultak a ma­gyar együttes kérelméhez. A tor­na egyébként tegnap két mérkő­zéssel megkezdődött. Fazekas és Albert erősítő gyakorlatokat végez a Népstadion edzőpá­lyáján. Sós Károly árgus szemekkel figyel. Nem lehet lazsálni... „Balatoni Vasas Sportkör" néven szerepel a jövőben a Balá­tónk!.: iti SK. Ismeretes, hogy Sió­fok várossá válása alkalmából Sió­fokhoz csatolták Balatonkiliti köz­séget is. Az itt működő sportkör a jövőben Siófok harmadik sport­köreként fog tevékenykedni. A kintiek úgy határoztak közgyűlé­sükön, hogy egyesületük a jövő­ben Balatoni Vasas SK néven sze­repel tovább. HIRDETŐINK Ff C V£IM£g£ i Hirdetéseiket feladhatják FONYÓDON Megbízottunk címe: BNTN LŐRINC KÖNYVESBOLT Termelőszövetkezetek figyelmébe! Akkumulátoraik felújítása üzemünknél ismét előnyős, éves viszonylatban költse; megtakarítást eredményez. Az akkumulátorokra 1 éves garanciát adunk. 5 db-on felüli rendelést házhoz szállítunk. Kérésre árjegyzéket küldünk. AKKUMULATOR-FE LÜJtTO ÜZEM, Meraye, telefon 18. (7938) Vegyésztechnikusokat és egyéb középiskolát végzett férfiakat azonnali belépéssel alkalmaznánk laboráns munkakörben. Laborgyakorlatosok előny­ben. Jelentkezni lehet: Kaposvári Közúti Építő Vállalat, Kaposvár, Szántó Imre u. 19. személy­zeti osztályon. (l398) Böhönye, József At­tila u. 19. sz. ház be­költözhetően (vasútál­lomásnál) sürgősen el­adó, ugyanott komp­lett hálószobabútor is eladó. ____________(1415) C saládi ház &0O n-öl telekkel eladó. Vese, Szabadság u. 34. Ér­deklődni : Kaposvár, Kun Béla u. 13. Bálint István. ____ (1409) J ó állapotban levő modern, mély gyer­mekkocsi olcsón el­adó. Máté József. Ka­posvár, Ady Endre u. 26/a,_____________(1399' K étszobás házrés? mellékhelyiséggel Ka­posvár, Isszák u. 14. szám alatt eladó ugyanott hálószoba- bútor is eladó._______ H áromszobás család: ház 98 OOO Ft-ért el­adó. Vétel esetén két szoba, konyha, előszo­ba azonnal beköltöz­hető. Kaposvár, Pető­fi U. 49.___________(3378) S trasszer és posta- galambok eladók. Ka­nos vár, Vak Bottyán U. 59._____________(1426) , Fájdalommal tudatjuk, hogy sze­retett férjem, Pataki László f. hó 2-án 63 éves korában váratlanu elhunyt. Temetése 10-én du. 2 óra kor lesz a Keleti temetőben. A gyászoló család. (3383) Fájdalommal tudatjuk, hogy sze­retett és megbecsült munkatár­sunk, Vajda Ferenc tragikus hir­telenséggel elhunyt. Temetése 9-én, ma du. 1 órakor lesz a Keleti te­metőben. Gyapjúforgalmi Vállalat, Kirendeltsége, Kaposvár. (1396) Beköltözhetően eladó szoba-konyhás ház­rész. Érdeklődni egész nap. Kaposvár, Klap­ka u. 26. (1424) Eladó Virág u. 14. sz. alatt egyszoba- összkomfortos, tavas z- szal épülő társasház­rész. Érdeklődni: Ka­posvár, Május 1. u 80 II. lh. n. e. 7. (1434) Kétszobás, összkom­fortos első emeleti, azonnal beköltözhető öröklakás eladó. Ér­deklődni a 14-844-es telefonon egész nap. 1 db 8 éves 5 hóna­pos vemhes tehén el­adó. Kaposvár, Vak Bottyán u. 30. (1423) 408-as garanciális Moszkvics 6700 km- rel sürgősen eladó. Érdeklődni: szombat, vasárnap kivételével 13-567-es telefonon. (1418) 650-es vasvázas sza­lagfűrész eladó. Kis­korpád, Vörösmarty út 5. (9753) Külön bejáratú bú­torozott szobába férfi lakótársat keresek. Kaposvár, Eötvös m 11. (1425) Külön bejáratú, 3 helyiségből álló üres lakás kiadó albérlet­be. Kaposvár, Körtö- nye-hegy 2. (Busz­megálló 2 perc.) Ér­deklődni Kandikóék- nál. (1428) DOLGOZÓK VT ALKALMAZNAK Gyakorlattal rendelkező gyors- gépírót alkalmazunk. Jelentkezés a Somogy megyei KÖJÄL igazga­tójánál, Kaposvár, Fodor János tér 1. sz. (1413) Építésztechnikust és díjbeszedőt fölvesz a Költségvetési Üzem. Je­lentkezni lehet: Kaposvár, Cseri U. 16. sz. alatt. (7945) Gyakorlott gyors- és gépírókat azonnali fölvétellel alkalmazni tud a Kaposvári Húskombinát. Jelent­kezés: Kaposvár, Vöröshadsereg u. 67. személyzeti iroda. Telefon: 14-040. (1354) 1 1969—1970-es tanévre ipari tanu­lókat előszerződéssel felveszünk kőműves, asztalos, villanyszerelő, ács, hidegburkoló, bádogos, festő, víz-gázszerelő szakmákban. Foglal­kozás tancsoportokban. Csak Bu­dapesten. Jelentkezés iskolai je­lentkezési lappal. Április 4. Ktsz, Bp., VIII., Auróra u. 23. Munka­ügyi osztály. Szállást biztosítani nem tudunk. (5288) Érettségizett, gyakorlott gépíró- nőt fölvesz a Kaposvári Megyei könyvtár. Jelentkezés írásban. (1430) Az Észak-dunántúli Rövid- 6s Kötöttáru Nagykereskedelmi Vállalat veszprémi lerakata az év végi leltározási munkálatokat befejezte Értesítjük kedves üzletfeleinket, hogy áruforgalmi osztályain­kon fölfrissített készlettel, bő áruválasztékkal várjuk rendeléseiket A megvásárolt árut hat napon belül kiszállítjuk. Saját fu­vareszközzel történő elszállítás esetén költségtérítést adunk. (61548) vízben oldható, tablettázott | KAMILLATEÁI #£# HÁZIASSZONYOK! Nem kell főzni, nem kell szűrni: Gyors olcsó és kényelmes a teakészítés. A szőke hajnak szép fényt és színt ad. Hatása azonos a hagyományos teáéval. Gyártja és forgalomba hozza a HUNGARODROG. Kapható az élelmiszer-boltokban. Ment küldj ük 1 a címzett mégis megkapja (2410)

Next

/
Oldalképek
Tartalom