Somogyi Néplap, 1968. október (25. évfolyam, 230-256. szám)

1968-10-11 / 239. szám

Wntek, 1968. október H. 3 SOMOGYI NÉPLAP Vizsgálat a TÜZÉP-telepeken készletek ROSTA NÉLKÜL, HITELESÍTETLEN MÉRLEGEKKEL A HIVATALOS HELYETT EGYÉNI DÍJSZABÁS Nagy a forgalom ezekben a hetekben a TÜZÉP-telepeken. A megyei tanács kereskedel­mi osztályának és az Állami Kereskedelmi Felügyelőség­nek a napokban — négy álla­mi és öt szövetkezeti TÜZÉP- telepen — tartott vizsgálata viszont azt bizonyította, hogy azok a korábbi ígéretek elle­nére sem készültek fel kel­lően a télre. Emiatt nagyon sok helyről kellett bosszan­kodva távozniuk a vásárlók­nak. Mindössze négyfajta szén... A Balatonmáriai Általános Fogyasztási és Értékesítő Szö­vetkezet balatonszentgyörgyi 24-es számú telepén csupán négyfajta szén volt. Ugyanezt tapasztalták a szövetkezet ba- latomszemesi és kaposfői tele­pén, s hiányos volt a válasz­ték a TÜZÉP fenyvesi 12-es és bogiári 13-as telepén is. De nem lehettek elégedettek a kínálattal a TÜZÉP kaposvá­ri 4-es számú telepén sem, mert ott is összesen hatfajta szenet árusítottak. A vizsgált kilenc telep kö­zül csak három helyen tartot­ták megfelelőnek a választé­kot: a csornai szövetkezeti te­lepen például tízféle szén kö­zül választhatnak a vevők. A balatonkeresztúri és a kőrös­hegyi szövetkezeti telep kínál­lata volt még kielégítő. „Villával rázogaíjuk.«" S ha azért dicséretet érde­melt a kőröshegyi szövetkezeti TÜZÉP-telep, hogy megfelelő választékú szénről gondosko­dott, azért viszont már elma­rasztalást érdemel, hogy né­hány szénfajtának az előírt­nál nagyobb volt a portartal­ma, s nem tájékoztatták a vá­sárlókat — pedig ilyen szö­vegű felhívó tábla elhelyezé­se kötelező, hogy a túl poros szenet rostálva kell kiadni. Igaz, rostájuk sincs! — A húsz százaléknál több port tartalmazó szenet viliáz­va adjuk ki — mondták a te­lep vezetői, de ezt nehéz el­hinni, főleg akkor, ha na­gyobb mennyiségű szenet szál­lítanak, illetve sokan várnak kiszolgálásra. Balatonszentgyörgyön vofi ugyan rosta, de az használha­tatlannak bizonyult, s így hiá­ba is van kitéve a rostálásra figyelmeztető szöveg. De ha­sonló volt a helyzet a TÜ- ZÉP fenyvesi telepén is: fel­irat volt, csak éppen a rosta hiányzott. Balatonbogláron is használ­hatatlan állapotban volt a rosta a TÜZÉP 13-as telepén, bár itt találták a legtöbb túl poros szenet — mintegy há­romezer mázsái —, mert a szén 30 centis vízben állt. Ba- latonszemesen is változtatni kellene a tárolási körülmé­nyeken, mert a tüzelő itt is vízben állt. De az 'sem fogad­ható el, hogy a kaposfői TÜ- ZÉP-telep a cementüzemmel használjon közös rostát. Hibás mérlegek, hibás számolás Bizonyára nem szívesen ol­vassák az érdekeltek, hogy e vizsgálatból rájuk nézve csu­pa rosszat említünk meg, ami munkájukra a vásárlók előtt nem vet jó fényt. De erről nem mi tehetünk, hiszen egye­dül csak a szövetkezet cso­rnai telepén találtak mindent kifogástalannak az ellenőrök. A legtöbb helyen nem tájé­koztatják megfelelően a ve­vőket az árakról, a szénhe­gyeken sem tüntették fel a szükséges minőségi és árjel­zést. Több helyen hitelesítet­len, illetve használhatatlan mérlegeken mérték a szenet, s előfordult az is, hogy az árak megállapításánál, a szá­molásnál tévedtek. Csupán az a furcsa, hogy minden alka­lommal a vevők, kárára! A balatonmáriai szövetke­zet balatonszentgyörgyi és ba­latonkeresztúri telepein két- kétfajta szenet 1—1 forinttal magasabb áron adtak mázsán­ként, s ezzel 2307, illetve 3108 forint jogtalan nyereséghez ju­tattak. A jogtalan nyereség el­vonásáról az ellenőrök intéz­kedtek, ám a vásárlók mór nem kaphatják vissza a pén­züket Szervezett szállítást A megyei tanács végrehajtó bizottsága 193/1963. számú, ez év június 25-én hozott hatá­rozatában szabályozta, hogy megyénkben a házhoz szállí­tott tüzelő mázsájáért milyen fuvardíjat kérhetnek az álla­mi, szövetkezeti és magánfu­varosok. Akik ezt túllépik, ár­drágítást követnek el. Sajnos azt tapasztalni, hogy a tüzelő szervezett szállítása (Balatonkeresztúr, Balatan- fenyves, Balatoniboglár, Bala- tonszemes, Csorna) nincs meg­oldva. Ezért fordulhat elő, hogy magánfuvarosok, de ter­melőszövetkezetek is tetszés szerinti árat kérnek a vá­sárlóktól: Balatanfenyvesen a somogysz»ntpáli tsz fuvarosa például 10 mázsa szén házhoz szállításáért a szabályos 55 fo­rint helyett 120 forintot kért! Kaposváron Lendvai Sándomé fuvaros pedig 4 forint helyet! 5 forintot számított a tüzelő mázsájának szállításáért. A KIOSZ a magánfuvaro­soknak meg kellett, hogy küldje a hivatalos díjtábláza­tot, de előfordul, hogy kontár fuvarosok is vállalnak szállí­tást Kaposváron és másutt is. Elkerülhető, megelőzhető len­ne a vásárlók ily módon való megkárosítása, ha az érvényes fuvarozási díjtáblázatot min­den TÜZÉP-telepen kifüggesz­tenék. Szalai László DK TÁVIRAT Szinte minden vezetőségvá- lasztó-taggyűlésen történik olyan, amit a kommunisták szép emlékként raktároznak el magukban. Általában föl­emelő és megható epizódok ezek, legtöbbjük nem is ke­rül be a jegyzőkönyvbe. Egy ilyet idéznék most föl. A Kefe- és Műanyagipari Vállalat taggyűlésen történt. Tóth Imréné párttitkár össze­gezte a vitában elhangzotta­kat. A kommunisták áttértek a második napirendi pontra, s Podráczky János főmérnök, mint a jelölő bizottság elnö­ke éppen a titkárjelöltről be­szélt, amikor kopogtak az aj­tón. A portás lépett be. — Elnézést a zavarásért... most hozta a postás ezt a dísztáviratot. A taggyűlésnek küldték. A kommunisták összesúg­tak, mindenki kíváncsian ta­lálgatta, vajon lei adta föl a sürgönyt. Aztán a taggyűlés elnöke olvasni kezdte: »A mai ünnepélyes taggyű­lés fontos és felelősségteljes munkájához sok sikert kíván a Haladás brigád■*. Csend, nagyon nagy csend követte a felolvasást. A párt­tagok szívét melegség öntötte el. A serteműhelyben dolgozó többszörös szocialista brigád­ra gondoltak. A párton kívüli asszonyokra, akik így számon tartották az újjáválasztást, s ilyen szép módon kívántak sok sikert az üzem kommu­nistáinak. Ez a dísztávirat, amelyet a párttitkároak újra megválasz­tott Tóth Imrené azóta elhe­lyezett az alapszervezet iratai közé, mindennél ékesebben beszél a pártonkívüliek bizal­máról, támogatásáról. L. G. AZ ÚJ ISKOLA ÉS LAKÓI r LIPCSEI NAPLÓ (II.) &gy este magyarokkal A Mezőgazdasági Gépja­vító Vállalat (Kaposvár, Jutái út 7.) azonnal felvesz mezőgazdasági alkatré­szek beszerzésében és ér­tékesítésében jártas anyaggazdálkodót Fizetés megegyezés sze­rint. Erkölcsi bizonyít^- vánv szükséges. n Jelentkezés a vállalat o anyag- és áruforgalmi fő­osztályén. Amolyan nézelődő sétának indult ez a vasárnap esti ki­rándulás. A kirakatokat bá­multam meg a szűnni nem akaró forgalmat, s akkor hir­telen magyar szó ütötte meg a fülemet. Az ember külföl­dön sokkal érzékenyebb az otthoni hangra. Két fiatalem­ber állt mellettem. Ösztönö­sen kérdeztem tőlük: — Ti hogyan kerültök ide? — Itt dolgozunk — vála­szolták. És beszélgetni kezdtünk. Egyiküket Vass Lászlónak hívják, a másikat Forndron Lászlónak. S a -két Laci ha­marosan vendégségbe hívott. Menjek már ki a lakásukra, a srácok biztosan örülnek, ha hazulról jött emberrel talál­kozhatnak. A levél ugyanis lassan fordul, ritkán érkezik a családtól hír. Míg a villa­mos a külváros felé zörgött velünk, az esti fényeket fi­gyeltük, s így ebben a néma­ságban kérdem: — Jó itt? — Jó — mondják. Az em­ber önállóságot tanul. összkomfort — sörösüveggel Később még ezt mondták: — Szerencséd is van, talál­kozhatsz az Elek Mikivel. — ö ki? — kérdeztem. — Klassz srác. ö a berlini országos KISZ-bizottság szer­vező titkára. Most itt van ná­lunk. A város szélén leszálltunk a villamosról. Kövesúton mentünk a félhomályban vagy ötszáz métert, s akkor értünk oda a lakáshoz. Tíz­emeletes, festékillatú épület, van vagy 100 m hosszú. Az esti sötétben magányos fény­lő óriásnak tűnt. A házban kétszoba-06szkomfortos laká­sok. A fiúk hatan élnek egy lakásban. A szolgáltatás: köz­ponti fűtés, állandó hideg­meleg víz, a konyhában gáz­tűzhely és hűtőszekrény. S minden lakásban telefon. A szobában vaságyakon mű­anyag takaró és paplan. A radiátor xswUett sörösüvegek.-*■ mondják mentegetőzve. »■Egyszer majd visszajövünk-« Beszélgetünk. Arról folyik a szó, hogyan fogadták őket Lipcsében. Mutatják is a képet a gyári újságban. S most jö­vök rá, miért láttam a pálya­udvaron a német zászló mel­lett a magyart is. Ez a Bruno Plache utcában levő ház csaknem kétszáz magyar fiúnak és lánynak adott otthont. Három évre jöttek. Mutatják a szerződé­süket S míg a kétnyelvű szö­veget böngészem, megkér­dem: milyen a munka. — Nem kell megszakadni — mondják többen is, mert amint meghallották, hogy Magyarországról érkeztem azok is fölkeltek, akik már ágyba bújtak. — A németek lassabban, de egyenleteseb­ben dolgoznak. Amikor ide­jöttünk, mondták a műhely­ben nekünk is, hogy lang­sam. langsam. Lassan, lassan. — És a fizetés? — Egységesen kaptak a szakmunkások 2,50 márkát, a betanított munkások pedig 2,30 márkát. S ez nem rossz órabér a német munkások között sem. Mosás helyett nyelvóra Teát főznek beszélgetés közben. A hűvös, ködös esté­ben jólesik. S a tea mindjárt a kosztra tereli a szót Ami­kor ideértek, német fiatalok köszöntötték őket, s három napig a gyár vendégei voltak. Az éttermekben elfogyasztott német koszt után jólesett a magyaros étel. ők készítették. Vass Laci meséli, hogy meg­állapodtak a szobában: min­denki ötven márkát ad a ha­vi kosztra, s ezért mindennap más-más főz. — Tanultatok főzni? — Itt megtanulja az em­ber Most már sok mindent tudunk, mert szeretjük a vál­tozatos ételeket. — Ma például mi volt az ebéd? — Töltött káposzta. Szom­batonként úgy jövünk a bolt­ból, mint a málhások. Kon- zervet, félig kész ételeket is vásárolunk, s itt magyar ízt adunk neki. — A lányok nem segítenek a főzésben? — Van ahol főznek, de mi magunk csináljuk. Ezt is meg a mosást is. Lassan mindenki megtanul mosni. — Ühüm — mondja egy Pest környéki kislány, s mu­tatja is az ujjait. Mindegyik sebes a mosástól. — Életem­ben nem mostam még ennyit — teszi hozzá. — De már nem sokáig, holnap kezdődik a né­met nyelvoktatás, s akkor ke­vesebb időnk lesz. Házi szótár A nyelvet itt könnyű tanul­ni. Az utcán ezt hallja, a bolt­ban csak németül tud vásá­rolni, s a néhány szó, amit hazulról hoztak, társalgásra sem elég. — Azt megoldjuk — mond­ja valamelyikük. — Mutoga­tunk. — Mutasd meg a szótáradat is — mondják a többiek. Szabadkozik, végül előve­szi az irattárcáját. Levélpapír hullik ki belőle, elém teszi, az első mondat, amit elolva­sok szeretnék veled megis­merkedni. — Nehéz az ismerkedés? — A szokásokat kell elő­ször megismerni. A gyárban nekünk is sokat segítenek. Ott figyelték és segítették mindig az embert — mondja Forndron Laci. — Amikor először mentem javítani, mert a tmk-ban dolgozom, körém jöttek a melósok és nézték mit csinálok. Először azt hit­ték, én is esztergálni akarok, aztán amikor kész voltam a géppel, azt mondták, príma. A főnök utána meg is ígérte, hogy szerez nekem egy má­sodállást, mert tudja, hogy motort akarok. Motort sokan akarnak ven­ni a magyarok közül. Kercza Imre (Folytatjuk.) A kaposvári Kulinyin lakó­telepen már háromezer lakos költözött be új házakba, szep­tembertől megkezdődött a ta­nítás a városrész második ál­talános iskolájában. A 16 tan­termes modern iskola tízmil­lió forintos beruházással épült. Az iskolában 8 alsó és 9 felső tagozatos osztály mű­ködik. Orvosi rendelőt, ebéd­lőt, politechnikai termeket és modern tornatermet is talá­lunk a korszerű új iskolában. Szépen berendezett étterem várja a napközis kisdiákokat. Érdeklődve szerelik a kísérleti tárgyakat tanulóL VIH B osztály Vége a tanításnak. Új mezőgazdasági szakkőnyvek jelentek meg a közelmúltban a Mezőgazdasági Könyvkiadó Vállalat gondozásában. Gépe­sítésszervezés vetéstől betaka­rításig a címe a 48 ábrát és 75 táblázatot tartalmazó könyv­nek, amely a szántóföldi nö­vénytermesztés gépei mellett a kertészet és a gyümölcster­mesztés gépeivel, azok munká­jának megszervezésével is foglalkozik. Zatykó Lajos és Z. Draskóczy Erzsébet Nagy öröm a kiskert című könyve a házikertek gondozásához nyújt szakmai segítséget. Dr. Molnár László, a Kaposvári Felsőfokú Mezőgazdasági Technikum tan­székvezető tanára több ismert állattenyésztési szakkönyv szerzője most a Hibridtyúk a háztájon című munkájával nyújt újabb tanácsokat a ház­táji kisállattenyésztéshez. Po­pulációgenetika az álla (te­nyésztésben a címe Franz Pirchner magyar nyelven meg­jelent tudományos szakköny­vének, amely nemcsak az ál­lattenyésztéstannal. de a nö­vénynemesítéssel foglalkozók­nak is hasznos olvasmánya le­het. Könyvet írt a halról dr. Lányi György. Ebben szó van a halról, a halászatról, a hor­gászatról — és a halászlé ké­szítésével kapcsolatos tudniva­lókról is. A könyvet sok il­lusztráció, színes rajz és kép teszi még érdekesebbé. Kőműves szakmunkásokat és segédmunkásokat fölvesz á Somogy megyei Állami Építőipari Vállalat. Átlagkeresetek: kőműves 1800 Ft-tól 3000 Ft-ig, segédmunkás 1450 Ft-tól 2100 Ft-ig. Vidékieknek külcnélési pótlékot fizetünk. Üzemi konyha van, vidékieknek munkásszállót térítés ellenében biztosítunk. Indokolt esetben — megfelelő lét­szám esetén — a kaposvári építkezésekről 60 km távol­ságon belül a dolgozókat naponta génkocsival hazaszál­lítjuk. Jelentkezés helye: Kaposvár, 48-as ifjúság útja 5., főépítésvezetőség, Siófok, Fő u. 200., építésvezetőség, Nagyatád, Ács u. 1—3. (70538)

Next

/
Oldalképek
Tartalom