Somogyi Néplap, 1968. augusztus (25. évfolyam, 179-204. szám)

1968-08-02 / 180. szám

Péntek, 1968. augusztus 2. 5 SOMOGYI NÉPLAP MA MOZI Vörö* Csillag: OSZKÁR. Színes francia filmbohozat. Előadások: 5, 7 és 9 ófakor. (VIH. 4-ig.) Szabad Ifjúság: AZOK A CSO­DALATOS FÉRFIAK. Színes ame­rikai filmvígjáték. Előadások: 4, • és 8 órakor. (VEI. 2-ig.) Bartók kertmozi: EGYjHILJ..tARD A BELIARÖASZTALBAN. Színes nyugatnémet—francia—olasz film. Dózsa kertmozi: ÉGIHÁBORÜ. Magyarul beszélő francia—olasz nyugatnémet film. Csak 16 éven felülieknek! Balatont) ogl ár: TŰND ÉRI NŐK. Színes olasz—francia film. Csak 16 éven felülieknek! Balatonföldvár fedett kert: AZ ELRABOLT EXPRESSZ VONAT. Színes amerikai film. Balatonfenyves kert: A HAMIS IZABELLA. Magyar bűnügyi film. Balatonszárszó: A RIPORTEREK GYÖNGYE. Színes angol filmvíg­játék. Balatonié lie fedett kert: FANTO­MAS A SCOTLAND YARD ELLEN. Színes francia—olasz film. Balatonlelle parkmozi: MELYIK ÜTŐN JÁRJÁK? Színes amerikai filmvígjáték. Balatonsz eines fedett kert: A GYŐZTES ROBIN HOOD. Színes jugoszláv—olasz kalapd-fiira. Fonyód fedett kert: A MAKRAN­COS HÖLGY. Színes olasz—angol —amerikai film. Shakespeare víg­játékából. Fonyód teremmozi: A KALÖZ- KAPITÁNY ÜJRA TENGERRE SZÁLL. Színes francia—olasz— spanyol kalandfüm. Siófok kertmozi: EGY REMETE RÓMÁBAN. Színes olasz filmsza­tíra. Csak 16 éven felülieknek! Siófok teremmozi: SZERZŐDÉS AZ ÖRDÖGGEL. Magyarul beszé­lő csehszlovák filmkomédia. Zamárdi fedett kert: FOLYTAS­SA, JACK! Magyarul beszélő szí­nes angol film. TELEVÍZIÓ Budapest 17.58: Hírek. — 18.05: Varázssap­ka. Lengyel rajzfilm. — 18.15: Az Isteneik malmai. (Ism.) — 18.00: Nótaszó. — 19.20: Esti mese. — 18.30: Támasz nélkül. KiportHlm. — 20.00: Tv-híradó. — 20.20: VTT 68. Lányok bálja. Közvetítés Szó­fiából. — 21,30: Utazás Gourman- diában. Champagne. Francia rövid játékfilm. — 22.20: TV-hiradó, 2. kiadás. — 22.30: Táncdalfesztivál 68. A második elődöntő közönség- szavazatainak ismertetése. Zágráb 10.15: Gyermekeknek. — 18.45: A lázadó. Dokumentumaim. — 11.00: A szökés, csehszlovák film. — 17.15: Népd muzsika. — 18.20: Hangverseny a bolondos fiatalok­nak. — 19.05: Panoráma. — 20.35: Közvetítés a pulai filmfesztivál­ról. — 21.35: Paradicsomi sziget Angol film. — 23.05: Szórakoztató zenei műsor. — 23.40: Jugoszláv vízilabda-bajnokság. Osztrák Tv 18.30: Rövid hírek. — 18.35: Oszt­rák képek. — 18.55: Jó éjszakát gyerekek! — 19.00: Salzburgi ün­nepi játékok. — 19.27: Sporthírek. — 20.00: Aktaszám: SX megoldat­lan. Bűnügyi műsor. — 21.05: Ma este Japánból esztrádműsor. — 21.50: TV-hfrádó. — 22.00: Koncert. Johannes Brahms. — 22.45: Akta­szám: XY megoldatlan. Bűnügyi műsor. rm LTV­I3EG?) \ Nap kél 4.22, nyug­szik 19.17 AUGUSZTUS 2 PÉNTEK Lehel órakor. A Hold kél 13.48, nyug­szik 22.38 órakor. MILYEN LESZ AZ IDŐJÁRÁS? Várható időjárás ma estig: Kevés nappali felhő- képződés, valószínűleg eső nélkül. Mérsékelt, időn­ként megélénkül ő délkeleti, déli széL A várható legmagasabb nappali hőmérséklet 26—30 fok között lesz. A Balaton vizének hőmérséklete Siófoknál teg­nap U órakor 18 fok volt. Új Tisza-híd épül fllgyőn A sikeres algyői szénhidro­gén-kutatások alaposan meg­növelték a forgalmat a kör­nyék úthálózatán, de különö­sen az algyői Tisza-hídon. Ezért vált szükségessé egy új közúti híd építése, amelynek tervein már javában dolgoz­nak is az Űt- és Vasútterve­ző Vállalat mérnökei. Az új híd teljes hossza a feljárók­kal együtt 480 méter lesz. Az új Tisza-hidat, amelynek épí­tése körülbelül 50 millió fo­T V-K R I M I Új széRvagimt Körülbelül hétmillió tonna eddig érintetlen szenet sza­badítanak fel Tatabányán. A húsz—harminc méter vas­tagságú rétegekben elhelyez­kedő magas fűtőértékű szén a már kimerülőfélben levő bányában helyezkedik el. Ed­dig azért nem tudtak hozzá­férni, mert a bányák külszí­ni épületei lejtős- és függő aknái felettük helyezkedtek el, s így a kibányászása a külszíni létesítményeket ve­szélyeztette volna. A külszí­ni objektumok azonban a há­rom bánya már említett ki­merülése miatt fölöslegessé váltak, s így most megkezd­hetik az eddig biztonsági okokból hozzáférhetetlen pil­lérek kiaknázását is. — Több termést ad as előhajtatott burgonya. Ta­ranyban a korán kiültetett, előhaitatott gumók most, a szedéskor bővebb terméssel fizettek, mint a másik bur­gonya: 80 mázsa körüli ho­zamot takarítottak be holdan­ként — Szultánt koronáztak az angol fennhatóság alatt álló borneói Bruneiben. Az arany koronát fényes ünnepségek keretében helyezték a 600 éves dinasztia legfiatalabb, 22 éves tagjának fejére. — Egyre több a virágüz­let. Balatonbogláron, Fo­nyódon, Igáiban és Kapos­váron, a Kalinyin lakótele­pen nyitott az idén virágüz­letet a megyében a Somogy megyei Kertészeti és Park­építő Vállalat. Még az ősz­szel a megyeszékhelyen, a Berzsenyi utcában létesít újabb boltot a vállalat. Áruikkal a megyén kívül is jelentkeznek: Balatonföreden májustól áll a vásárlók ren­delkezésére a vállalat boltja, tegnap pedig Veszprémben nyitottak két virágüzletet. — Ismét halálos áldozato­kat követelt az Arénái tűz­hányó. A szerdai újabb ki­törés a mentőosztagok nyolc tagjának halálát okozta. Négy személy megsebesült. — ÉRIK a DOHÁNY. 1200 holdon termelnek az idén dohányt a somogyi mezőgaz­dasági üzemek. A pajtákat már előkészítették a levelek szárításához, a törést a na­pokban kezdik. — Ot ój, illetve átalakí­tott boltot adott át az év első felében a forgalomnak a Somogy megyei Élelmiszer­kiskereskedelmi Vállalat. Még hármat adnak át az idén: a Füredi utcában épülő kis ABC-áruházat és egv-egy élelmiszerboltot az autóbusz­állomáson, illetve az AKÖV- telepen. — Nemzetközi rajzfilm fesztivál Romániában. A nyáron a romániai Mamaiá­ban nemzetközi rajzfilmfesz­tivált rendeznek, amelyre különböző országok 23 stú­diója jelentette be részvéte­lét. — Szárnyas hajó. A Nagy­Britannia és Franciaország közötti utasforgalmat lebo­nyolító -Mounthatten Hover­craft-«, a világ legnagyobb szárnyas hajója próbaútján 39 perc alatt jutott el Do­verből Boulogneba. A 254 utast és 30 teherautót 140 ki­lométeres óránkénti sebes­séggel szállító szárnyas hajó naponta kétszer fog Dover és Boulogne között közleked­ni. rintba kerül, előreláthatólag 1972-ben adják át a forga­lomnak. — Harmadik a kaposvári If­júság Presszó tánczenekara a SZÖVOSZ és a Balaton- boglári Általános Fogyasztá­si és Értékesítő Szövetkezet csütörtökön Balatonbogláron megrendezett szövetkezeti tánczenekarok országos ver­senyének döntőjén. A talál­kozón az ország kilenc leg­jobb szövetkezeti tánczene­kara mérte össze tudását. A zsűri értékelése alapján a Szabolcs megyei fogyasztási és értékesítő szövetkezet tánc­zenekara lett a győztes és nyerte el a hatezer forintos pénzjutalmat. A második he­lyet a sellyei szövetkezeti tánczenekar, harmadikat pe­dig a kaposvári Ifjúság Presszó szövetkezeti táncze­nekara szerezte meg — Földcsuszamlás pusztí­tott a nepáli Chagan falu közelében. Hét ember életét vesztette. A földcsuszamlás két hidat elsodort, művelt földterületeket puszított el, és az állatállományban is káro­kat okozott. AZ l N Y E N C A MA 120 ÉVE, 1848. augusztus 2-án halt meg FREDERICK MARRY AT angol tengerész, sokat olvasott re­gényíró. Tizennégy éves korá­ban lépett a haditengerészet szolgálatába. Csaknem negyed­századot töltött tengeren, sok ütközetben vett részt, és ka­pitányi ranggal vonult vissza, íróként 1829-ben jelentkezett.- önéletrajzi jellegű első regé­nye nagy tetszésre talált. Va­lamennyi — több mint Harminc regényének tárgya a tenger, a hajósélet. Nagyszerű ismerője a veszélynek, a végtelen vizek, a tengerek világának, és őt tartják a tengerről szóló iro­dalmi művek legkiválóbb al- kotóegyéniségenek. Éles sze­mű jellemzőkészségét bizonyít­ja, hoiiy hazájában számos re- gényhose különböző jellemtí­pusoknak, sokszor idézett fo­galmává vált. Kifogyhatatlan humorral telített kalandos tör­ténetei szerte a világon elter­jedtek, s különösen az ifjúság körében kedveltek. Magyarul is számos könyve jelent meg. I __u f iz emberiség 2800 nyelven beszél Lgeújabb, megbízhatónak látszó adatok szerint a világ lakossága kb. 2800 nyelven beszél. A nyelvek elterjedtsége igen különböző. Tizenhárom olyan nyelv van, amelyet 50 millió vagy annál több em­ber beszél, a kínai (700 mil­lió), az angol (350 millió), a hindosztáni (200 millió), az orosz (200 millió), a spanyol (160 millió), a német (100 mil­lió), a japán (100 millió), az arab (90 millió), a maláj (90 millió), az olasz (65 millió). A világ nyelvei közül több mint 1200-at a különféle amerikai indián törzsek beszélik: ezek a törzsek többnyire ezer vagy néhány száz emberből áll­nak. Valamivel 700 fölött van az Afrikában beszélt nyelvek száma. — KÖNNYCSEPPET ÁRULT. A Los Angeles-i rendőrség a napokban letar­tóztatott egy férfit, aki vevőt keresett egy kristályedényre, amelyben egy vízcsepp volt. Azt állította, hogy régebben az egyik hollywoodi stúdió világosítója volt, és a kris­tályedényben levő vízcsepp Marilyn Monreo legutoljára elsírt könnye. A férfi ágybéli állapotát most vizsgálják. — A KPM Autóközlekedési Tan­intézete személygépkocsi-vezető tanfolyamot indít Kaposváron. Je­lentkezés: Kaposvár, Berzsenyi u. 2. Telefon: 11-147, augusztus 21-ig. (10409) — A KPM Autőva-iekedési Tan­intézete a következő szaktanfolya­mokat indítja Kaposváron a közel­jövőben: gépkocsi-előadói, por­lasztó Diesel-adagoló és autóvilla- mossávi. Jelentkezés: augusztus 21-ig: Kaposvár, Berzsenyi u. 2. Telefon: 11-14Í. (10401) Gömöry egy kis ■ szünetet tartott, majd folytatta az »előadását«: — Azután, kérem, az a má­sodik akció. Berenden... Tu­dom én kérem, hogy a pro­fesszor, mármint az igazi, nem Berenden dolgozik, majd éppen öt helyezik le oda az isten háta mögé, abba a por­fészekbe, ahol egy jóravaló vacsorát sem lehet kapni... És éppen Wocheck az, aki le­megy oda. Ilyen hibát vétet­tek önök, uraim. Már azon voltam, hogy bejelentem önöknek Schirmbaum újabb terveit, amikor befutott az a Jana, ez a bécsi ügynök, ez a másik kezdő, aki egyszerre két pisztolyt szegez az embernek, mint egy vadnyugati cowboy, és figyelmezteti, hogyha nem engedelmeskedik, azonnal 16. Én, kérem, orvos vagyok, se­bész, van fogalmuk önöknek, milyen idegfeszültségben él egy sebészorvos? Akinek a ke­zében a kés, életeket menthet vagy olthat ki egyetlen moz­dulattal? Én, kérem, a zene rabja vagyok, és akkor jön egy ilyen bécsi, arogáns és megfontolatlan kis nő a két pisztolyával, hát persze, hogy megrettentem tőle és féltem jelentkezni. A kihallgatást vezető tiszt félretolta jegyzeteit — Ide hallgason Gömöry úr! A Wocheck-ügyet most te­gyük félre. Arról beszéljen, miképpen lett a Gemner ne­vű SS-orvos alezredesből — Gömöry nevű pesti sebész. — A mi korunk emberei hajlamosak arra, hogy min­den SS-katonát már eleve gonosztevőnek és bűnözőnek képzeljenek el. En, kérem, so­ha senkinek fájdalmat nem okoztam. Az én lelkivilágom nem a háború, nem a front, nem a támadás, a visszavo­nulás, nem a frontkórház, ha­nem a gyógyítás, az életmen­tés. Ki tudná ma már bebi­zonyítani, hogy erőszakkal so­roztak az SS-be, és hogy so­ha nem szerettem a »villámo­kat« a galléromon. Volt egy nagyon jó barátom, atá a lel­két, a karjaim közt lehelte ki, és életének utolsó szavai ezek voltak: »Élj tovább az irataimmal«. És amikor el­jött a fegyverletétel, úgy éreztem, tartozom neki any- nyiyal... Á kihallgatást vezető tiszí felállt — A nyári hónapokat Ma­gyarországon uborkaszezon­nak szokták nevezni. Ezekben a napokban szüretelik a föl­deiken a sárgarépát, a petre­zselymet, a fehérrépát, a zel­lert Zöldségből tehát ilyen­kor, Gömöry úr mint tudja, kielégítő az ellátottság. Ha té­len produkálná ezeket a dol­gokat, amikor a szervezet vi­taminhiányban szenved, még élvezném is. Így azonban nem tudom megemészteni. Nem pazarolhatunk órákat a ma­ga hazugságaira. Tíz perc szünetet kap, és ezalatt fel­készül a válasszal néhány kérdésünkre. Az első: hogyan ölte meg doktor Gömöryt 1944-ben. A második: hol és kivel intézte «1 • Gömöry család likvidálását. A harma­dik: hogyan szerzett szemé­lyi igazolványt Schirmbaum számára. A kihallgatást vezető tiszt intézkedett és két fegyveres katona elvezette az orvost __ . .. A nyerges vontató né­hány lépésnyire az út szélén várakozó gépkocsitól végre megállt. A megbeszélés sze­rint ebben a pillanatban két alak sötét tömege vált el a személyautótól és bújt a nyer­ges vontató alá. Halk zúgás hallatszott és megnyílt a ko­csi padlózata. Az egyik férfi magasba emelte a társát, majd ő maga is a kocsiba kapaszkodott. Felhúzta a lá­bát és a padozat halk züm­mögéssel a helyére csúszott A vontató két utasa elhe­lyezkedett. Egyikük egy gyu­fadoboznál alig nagyobb ké­szüléket vett elő és a padló­zat vaslemezére helyezte. Né­hány kilométerrel távolabb négy terepjáró katonai sze­mélygépkocsi rádióvevőjében ugyanabban a pillanatban együgyű, kis ciripelés hallat­szott A teherautó gépkocsivezető­je pedig felgyújtotta a lám­páit, indított és a kocsi moz­gásba lendült Nem sokkal később egy fehér Mercedes előzte a vontatót A kocsi hátsó stoplámpái rövid idő alatt háromszor egymás után felizzottak. —• Minden rendben — mondta a társának a nyerges vontató vezetője. Az emberek a helyükön vannak, és három óra múlva feltépjük a do­hányt. Jó kedvük kerekedett. Fü- työrésztek, énekeltek. Győrön ismét akadálytala­nul átjutottak és mind több nyugati rendszámú személy- gépkocsival találkoztak az úton. Az útjelző táblák már a határ közelségére utaltak, amikor egyszerre négy kato­nai gépkocsi előzte meg a vontatót — Ez nem tetszik nekem — mondta a gépkocsivezető — erre nem szoktak katonák cirkálni. A műszerfal alá nyúlt, és egy kis kallantyút elforga­tott. Ezzel egy időben a ko­csi orrán, közvetlenül a fény­szóró alatt két nyílás vált szabaddá. A gépkocsivezető most a kézifék mellett lévő fogantyút ragadta meg és óva­tosan előretolta. Ha a reflek­torok nem égnek, bárki meg­láthatná, hogy a gépkocsive­zető mozdulatára két fém­nyúlvány keletkezett a fény­szórók alatt. E fémnyúlvá­nyok ügyesen elrejtett és be­épített géppuskacsövek voltak, amelyeket bizonyos szűk ha­tárok között mozgatni is le­hetett. A két férfi gyakorlott mó­don menetközben cserélt he­lyet. A kocsi egy darabig a kézigáz hatása alatt állt, és egyenletes, változatlan tem­póban száguldott élőre. A fér­fi, aki korábban a gépkocsi- vezető helyén ült, a szerel­vényfal alá bukott, lecsatol­ta nadrágszíját, és a szíj vé­gét egy szerkezetbe illesztet­te. Ennek következtében ki­derült, hogy a szíj tulajdon­képpen két egymásra dolgo­zott bőrrétegből áll, amelyek között apró méretű, de külön­legesen hatékony lövedékek sorakoznak. — Befűztem — mondta a férfi a társának. Idegesség vett erőt rajtuk, és nem is annyim az úttestet, mint inkább az út mentén elterülő bokros, fás, sötét tá­jat vizsgálták. Amikor meg­győződtek arról, hogy sem előttük, sem mögöttük jár­művek nem láthatók, a gép­kocsivezető egy mozdulattal a kipufogó dobot lekapcsolta. Dübörgéssel telt meg a leve­gő, mert a zajtompítás meg­szűnt, és a motor teljes zaja szabadon és akadálytalanul bőgött elő a motorból. A gépkocsivezető röpke és könnyed érintéssel nyomást gyakorolt a duda billentyűjé­re. Az úton a kocsi előtt há­rom-négy vakító fénnyel röp­penő »darázs« tűnt fel, és néhány száz méter után bu­kott le a porba. — A próbatüzelés sikerült — közölte a társával. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom