Somogyi Néplap, 1968. május (25. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-12 / 110. szám
SOMOGYI NÉPLAP 9 Vasárnap, 1968. május 12. Ml LEGYEN a n ásza jún dék ? A TAVASZI D IVAT ÚJDONSÁGAIRÓL Nemrégiben lakodalomra voltam hivatalos. A meghívást boldogan fogadtam, s azonnal kíváncsi örömmel kérdeztem meg az ismerős kislánytól, a menyasszonytól: — Milyen nászajándékot vehetek? Ö azonban csak zavartan legyintett: — Á, ne tessék hozni semmit, nem azért hívtuk meg... Később is hiába próbáltam fnegtudakcxlm, hogy mire lenne szüksége az ifjú párnak a közös élet megkezdéséhez, az semmiféle fondorlattal nem sikerült. Így hát saját ötletemre, találékonyságomra bíztam magam. Hosszas utánjárás, keresgélés után végre egy modem faliórát vettem. A lakodalomban a mama örömmel mutatta meg a fiatal pár szépen berendezett szobáját a családi házban, ahol természetesen ott pompáztak a nászajándékok is, kicsomagolva, kirakva. Volt ott három kávéfőzőgép is, kettő véletlenül teljesen egyforma, azután likőrös- és boroskészletek gyűjteménye, zománcozott lábas- és fazékhegydk. Hirteie- nében három asztali lámpát is láttam a nászajándékok között,, s arra gondoltam, menynyi utánjárással tudják majd az üzletekben becserélni ezeket az ajándékokat — ha a blokkot figyelmesen mellékelték volna, vagy legalábbis eltették volna az ajándékozók. Ha pedig az ifjú pár mellőzni szeretné a sértődés lehetőségét — ami ilyen esetben kétségtelenül előfordulhat —, akkor rakosgathatja a lakásban a fölösleges presszógépeket, asztali lámpákat a számtalan pohárral és poharacskával, edénnyel együtt Még új, de már terjedőben levő szokás, hogy amikor az ifjú pár meghívja a vendégeket, s felteszik nekik a kérdést: mi legyen a nászajándék — őszintén meg is mondják, mire lenne szükségük. Sokkal okosabb, természetesebb és reálisabb dolog ez, mint pirulva szabadkozni. A határozott választ megkönnyíti néhány közvetlen szó arról, hogy hiányzik még ... például a háztartási felszerelésből egy jénai edénysorozat, vagy egy kuktafazék ... Szükségünk lenne még a lakásban egy állólámpára vagy egy ébresztőórára... És így tovább. Így aztán sokkal könnyebb a lakodalmi vendégek dolga is. AZ ISKOLA-TVMŰSORA 1968. május 14-től május 19-ig KEDD 8.05: Orosz nyelv. (Alt. isk. VI. oszt. Év végi ismétlés. 9.00: Környezetismeret. (Alt. isk. II. oszt.) Kisdobosok között. 9.55: A tanácsok munkája. (Alt. isk. Vin. oszt.) A történelem *A tanácsok feladatai* című fejezetéhez. 13.35: Orosz *iyelv. (Ism.) 14.30: Környezetismeret. (Ism.) 15.25: A tanácsok munkája. (Ism.) CSÜTÖRTÖK 9.00: Élővilág. (Alt. isk. vn. o.' A növények szaporodása és a termés. 9.55: Magyar nyelvtan. (Alt. isk. VI. oszt.) Mit tanultunk nyelvtanból? 14.30: Élővilág, asm.) 15.25: Magyar nyelvtan. (Ált. isk. V. oszt.) (Ism.) W.10: Magyar nyelvtan. (ÁR. isk. VI. oszt.) (Ism.) PÉNTEK 8.05: Élővilág. (Alt. isk. V. oszt.) Tavaszi élet a gyümölcsösben. 8.25: Angol nyelv. (Kőzépisk. m—IV. oszt.) Walter és Connie jelenti... A papagáj. 9.00: Orosz nyelv. (Alt. isk. V. oszt.) Üttörőtáborban. Daltanulás. A folyónál. 9.55: Fizika. (Alt. isk. VII. oszt.) Az autójavító műhely és a Diesel-mozdony megtekintése. 13.35: Élővilág, asm.) 14.30: Oroá*z nyelv. (Ism.) 15.25: Fizika, (feni.) VASÁRNAP 10.00: Orosz nyelv. r (Kőzépisk. Ill—IV. oszt.) Grisa, Andrej, Mása és a társadalmi bíróság. ÉVFORDULOK MÁJUSBAN 1 2 3 Iiü 4 5 üü 6 7 8 9 10 11 a 12 ü 13 gg 14 «H 15 :::: ■■■■ ■■■■ 16 17 HH 18 19 20 §8 21 22 23 SS ■MR ■ P*» 24 25 a 8S ■■■■ ■■■■ 26 27 iiü 28 29 as 30 M 31 32 :::: :::: 33 34 35 UH 36 Síi: ■■■■ 37 vízszintes: 1. Tán betűi keverve. 4. Te és társaid. 6. Etelt készít, visszafelé. 9. Lengyel író. Május 6-án iw éve született. 12. Kicsinyítő képző. 13. Lusta. 14. Szibériai folyó. 15. Közterület. 16. Ról betűi keverve. 18. Tagadó szó. 19. Kergetik. 21. Majdnem elalszik. 23. Vágja a sűrűjét. 24. Ez, ékezetfölösleggeL 25. Tetejére. 26. Horgászkellék. 28. Magánhangzók. 31. Nincs tovább. 33. Híres magyar festőművész. 50 éve, május 8-án halt meg. 36. Adót fizet. 37. Kerek szám, visszafelé. FÜGGŐLEGES: L Aradat. 2. Teri tulajdona. 3. A ló igy beszél. 4. Sportfogadás. 5. A csont és az izom közt tart kapcsolatot. 7. Azok. 8. Neje. 10. Mátrai Sándor. U. íróeszköz. IS. Híres magyar garibaMista. Május 3-án, 60 éve halt meg. 17. Az iparművészeti Múzeum szervezője ... György. 1828. máj. 28án született. 13 ... Bela, a Népszava szerkcsz- je, a fehérterror áldozata. 100 éve, máj. 16-án született. 20. Kék betűi keverve. 22. Bátor. 27. Intő. 29. Csapadék névelővel. 30. Ilona becézve. 32. Éneklő hang. 31. O. Z. 35. Lyka Károly. Megfejtésül beküldendő a vízszintes 9.. 33. és a függőleges 15., 17., 18. számú sorok megfejtése. Beküldési határidő 1968. május 17-én pénteken délig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be. s íriátok rá: -Gyermek keresztrejtvény«. Múlt heti rejvényünk helyei megfejtése: Majá-is; Radnóti; Kivonulás: Szarkavár; Réti. V. A. Obrucsev Utazás Plútóméba című könyvét nyerték a következő pajtások: Papp Éviké. Nagy Tibor. Kaposvár: Kocsonya Magda, Szólád: Dudinszky László, Balatonfenyves. ▲ könyveket postán küldjük el. Nem kell tehát szabadkozni az ifjú párnak, ha felteszik a kérdést, mi legyen a nászajándék? és nem kell restelkednie az ajándékozónak sem, amikor megkérdezi, mire lenne még szükségük. Nem tapintatlanság ez, és rokonok, barátok, jó ismerősök között semmit sem von le az ajándék értékéből, az ajándékozás öröméből, ha a szándékot és a szükségességet összeegyeztetik. A legegyszerűbb és legkorszerűbb megoldás azonban az áruházaknak vidéken is terjedő legújabb szolgáltatása, a -nászajándék-utalvány«. Lényege, hogy az áruházban az ajándékozó által befizetett 200—300 forintos vagy nagyobb összegből az ifjú pár azt vásárolhat, amire szüksége van, ami a legjobban tetszik. Ez még olyan esetben is hasznos, ha a lakodalomba nem tudunk elmenni, de ajándékunkat a jókívánságokkal együtt, legalább postán szeretnénk elküldeni az ifjú párnak. OTTHON CSALÁD LÁBÁPOLÁS A láb, az egész testalkat súlyának a hordozója, talán az egyik legjobban igénybe vett testrészünk. Gyakran bizony a napi munka végeztével úgy érezzük, mintha mázsás sulyok nehezednének rá. Duzzadttá, érzékennyé válik még a kényelmes cipőben is, s akik különben is érzékenyek az időjárás változásaira, különösen ilyenkor tavasszal panaszkodnak sokat. A láb ápolásában, védelmében a legalapvetőbb dolog a rendszeres tisztálkodás, a nyugtató, mindennapi meleg, szappanos vízzel való mosás, a jó éjszakai pihentetés és nem utolsósorban a kényelmes lábbeli. A kényelmes cipő, amely gyaloglás közben nem töri fel a sarkunkat, nem nyomorítja, nem szorítja el a lábujjakat, amely biztosítja a rugalmas, biztonságos járást, álló foglalkozásúaknál fcedig tartja a Lábat, a bokát, segít a testsúly hordozásában. A cipő tehát sohase legyen szűk; inkább mondjunk le róla, bármennyire divatos is a formája, mert a kényelmetlen cipő bőrkemenyedést,^ tyúkszemet, fájdalmas körömbenö- vést okozhat, eltorzítja a lábujjakat. Hidegben, mivel elszorítja a vérkeringést, sokkal könnyebben fagy meg benne a láb. A legkényelmesebb a középmagas, szélesebb sarkú cipő — szerencsére most a divat is errefelé hajlik —, de biztonságos talajon a kényelmes. jól megépített cipő akkor sem* ártalmas, ha netán tűsarkú. Természetesen álló fog- lalkozásúaknak csakis a bokát jól tartó, magas szárú, zárt, vagy nyárra az elöl, hátul nyitott cipő viselése ajánlatos. A lábápolást kezdjük az esti meleg vizes mosakodással. Az elázott vagy benedvcse^Iett cipőt, gumicsizmát szellőztessük ki, szárítsuk meg. Mosás után főleg a lábujjak közét töröljük jó szárazra, mert a nedvesség elősegítheti a gombáit megtelepedését, a lábujjak közének kipállását. A fáradt, elcsigázott lábnak nagyon jót tesz a gyenge ecetes vízben való áztatás. Kitűnőek erre a célra a szénsavas láb- fürdősók is, köztük a PED készítmények (szénsavas, fürdő- só. lábfrissítő, balzsam, hintőpor). A lábizmokra nagyon jó hatású, ha mosás, áztatás közben szappanos, vizes kézzel c bakától a térd felé történő, erőteljes simogatással masszírozzuk is a lábat. Éjszakára a megduzzadt lábfejet polcoljuk fel egy kispárnával, vagy legalábbis egy órán át így pihentessük a lábat, s a daganat rendszerint szépen visszahúzódik. Ha a láb bőre nagyon kiszáradt volna, még nedvesen jól masszírozzuk be zsíros krémmel. Ezt tegyük a sarok megvastagodott bőrével is, hogy be ne repedezzen, hanem megpuhulva, áztatva lesúrolható legyen. (Akinél egyébként a sarok bőre hajlamos a meg vastagodásra, legjobb, ha nem hord sarok nélküli szandált^ Türkizkék szövetruha, divatos esernyő vonalú szoknyával. A tavaszi divat mindig színesebb, fantázia- dúsabb, mint a téli és az őszi. Ezt bizonyítják a már látott divatbemutatók. A színesség részben a mexikói olimpiának is köszönhető. Ez a világesemény ugyancsak befolyásolta a divat alakulását, foglalkoztatta a divat- tervezőket. Ez a tavaszi, de még inkább a nyári alkalmi ruhákon' tükröződik. A mexikói inka díszítések, a spanyol zsabók és fodros, bő, selyem ingujjak itt érvényesülnek a legjobban. Több divatbemutatón szerepelt dél-amerikai indián textilmintákat felelevenítő muszlin, lenvászon vagy terylén anyag, amelyeknél a minta dominált, míg a szabás a szokásos trapéz forma maradt. Az uralkodó szín a zsenge fűzöld. A kollekciók másik kedvelt színe a mézsárga. Az ilyen szövetből tavaszi kabátokat, kosztümöket és pelerineket is készítettek. Az őszi és téli divatból áthozták — különösen nyárra — a ciklámen számos árnyalatát, a soproni vad ciklámen halványlilás színétől, a **vakító* indiai rózsaszínig. Emellett természetesen az örök tavaszi színkombináció — sötétkék-fehér — szintén sokat szerepelt a kollekciókban. Nagyon szép sötétkék-fehér terylén ruhasorozatot mutattak be. Hírül adhatjuk többek között azt is, hogy a legtöbb kollekcióban a tavaszi kabátok helyett a kabát hosszúságú pelerinek szerepeltek. Láttunk körbe szabottat, loknisat, gallér nélkülit és »dupla pelerint«, egy- és kétsoros gombolását, háromnegyedest és kosztümkabát hosszúságút. A ruhák nem szoknyával, hanem bővebb vagy szűkebb nadrágokkal készülnek. Úgy véljük azonban, hogy ennek a divatnak inkább csak a fiatalok körében lesznek követői. A meghökkentő, szűk bermuda nadrágok mellett sok bő, szoknya hatású, illetve szók- nyanadrágos kosztümöt és ruhát vonultattak fel. A szoknya helyett nadrág a bemutatott alkalmi ruháknál még jobban dominált, különösen hosszú estélyi ruhákat készítettek -estélyi nadrággal«. A fantáziadús jelző leginkább a két uralkodó stílus — a -romantikus« és a »katonás stilus« — variációira vonatkozik. A »romantikus« stilus megmutatkozik a lenge anyagokból, muszlinból, zsorzsettből készített ruhákban, blúzokban, amelyeknek nemcsak a gallérjuk és kézelőjük fodros, s pliszírozott Romantikus, kézi festésű muszlin alkalmi ruha, dús fodrozássaL Könnyű szövetből készült sportos köpeny. a szoknyájuk — érvényre jut a rakottszoknyákkal készített kosztümdivatban is. A bemutatott kollekciókban fele arányban szerepeltek a -katonás« stílusú kabátok, kosztü- mök.A váll-lapok és fémgombok, a különféle sportos zsebek és csatos övék gazdag variációja jelenti ezt a stílust, amely azpnban leginkább csak a magas, karcsú nőkön érvényesül. Azoknak pedig, akik nem tudják, hogy mini, vagy maxi hosszúságú öltözéket válasz- szanak-e, szintén láttunk kitűnő megoldási: a maxi hosszúságú kabát és ruha cipzárral rövidíthető. Egy mozdulat csupán, s a ruha miniből maxi, illetve maxiból mini lesz. K. M Nyári gyermekruhák Svéd divattervező kreációja ez a két csinos, nyári gyermekru- ha. Balra: Csíkos, műszála# anyagból készült,, elöl cipzárral csukódó, egybe szabott nadrágruha (dressz), önmagában is praktikus játszó-, napozóvagy strandruha. Pulóverral, blúzzal, s a nadrágocska aljáig érő kabátkával hűvösebb napokon is kedves, komplett öltözéke a gyermeknek. Jobbra: Két színű, azonos mintájú, kombinált ruhácska a sö- tétebb alapszínű anyagból készült és a szoknya hosszát éppen takaró kabátkával. Ugyancsak jó viselet melegebb és hűvösebb nyárra egyaránt.