Somogyi Néplap, 1968. május (25. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-12 / 110. szám

SOMOGYI NÉPLAP 9 Vasárnap, 1968. május 12. Ml LEGYEN a n ásza jún dék ? A TAVASZI D IVAT ÚJDONSÁGAIRÓL Nemrégiben lakodalomra voltam hivatalos. A meghívást boldogan fogadtam, s azonnal kíváncsi örömmel kérdeztem meg az ismerős kislánytól, a menyasszonytól: — Milyen nászajándékot ve­hetek? Ö azonban csak zavartan legyintett: — Á, ne tessék hozni sem­mit, nem azért hívtuk meg... Később is hiába próbáltam fnegtudakcxlm, hogy mire len­ne szüksége az ifjú párnak a közös élet megkezdéséhez, az semmiféle fondorlattal nem sikerült. Így hát saját ötletem­re, találékonyságomra bíztam magam. Hosszas utánjárás, ke­resgélés után végre egy mo­dem faliórát vettem. A lakodalomban a mama örömmel mutatta meg a fiatal pár szépen berendezett szobá­ját a családi házban, ahol ter­mészetesen ott pompáztak a nászajándékok is, kicsomagol­va, kirakva. Volt ott három kávéfőzőgép is, kettő véletle­nül teljesen egyforma, azután likőrös- és boroskészletek gyűjteménye, zománcozott lá­bas- és fazékhegydk. Hirteie- nében három asztali lámpát is láttam a nászajándékok kö­zött,, s arra gondoltam, meny­nyi utánjárással tudják majd az üzletekben becserélni eze­ket az ajándékokat — ha a blokkot figyelmesen mellékel­ték volna, vagy legalábbis el­tették volna az ajándékozók. Ha pedig az ifjú pár mellőzni szeretné a sértődés lehetősé­gét — ami ilyen esetben két­ségtelenül előfordulhat —, ak­kor rakosgathatja a lakásban a fölösleges presszógépeket, asztali lámpákat a számtalan pohárral és poharacskával, edénnyel együtt Még új, de már terjedőben levő szokás, hogy amikor az ifjú pár meghívja a vendége­ket, s felteszik nekik a kér­dést: mi legyen a nászajándék — őszintén meg is mondják, mire lenne szükségük. Sokkal okosabb, természetesebb és re­álisabb dolog ez, mint pirulva szabadkozni. A határozott vá­laszt megkönnyíti néhány köz­vetlen szó arról, hogy hiány­zik még ... például a háztar­tási felszerelésből egy jénai edénysorozat, vagy egy kukta­fazék ... Szükségünk lenne még a lakásban egy állólám­pára vagy egy ébresztőórára... És így tovább. Így aztán sok­kal könnyebb a lakodalmi vendégek dolga is. AZ ISKOLA-TVMŰSORA 1968. május 14-től május 19-ig KEDD 8.05: Orosz nyelv. (Alt. isk. VI. oszt. Év végi ismétlés. 9.00: Környezetismeret. (Alt. isk. II. oszt.) Kisdobosok kö­zött. 9.55: A tanácsok munkája. (Alt. isk. Vin. oszt.) A történe­lem *A tanácsok feladatai* című fejezetéhez. 13.35: Orosz *iyelv. (Ism.) 14.30: Környezetismeret. (Ism.) 15.25: A tanácsok munkája. (Ism.) CSÜTÖRTÖK 9.00: Élővilág. (Alt. isk. vn. o.' A növények szaporodása és a termés. 9.55: Magyar nyelvtan. (Alt. isk. VI. oszt.) Mit tanultunk nyelvtanból? 14.30: Élővilág, asm.) 15.25: Magyar nyelvtan. (Ált. isk. V. oszt.) (Ism.) W.10: Magyar nyelvtan. (ÁR. isk. VI. oszt.) (Ism.) PÉNTEK 8.05: Élővilág. (Alt. isk. V. oszt.) Tavaszi élet a gyümölcsös­ben. 8.25: Angol nyelv. (Kőzépisk. m—IV. oszt.) Walter és Connie jelenti... A papa­gáj. 9.00: Orosz nyelv. (Alt. isk. V. oszt.) Üttörőtáborban. Dal­tanulás. A folyónál. 9.55: Fizika. (Alt. isk. VII. oszt.) Az autójavító műhely és a Diesel-mozdony megtekin­tése. 13.35: Élővilág, asm.) 14.30: Oroá*z nyelv. (Ism.) 15.25: Fizika, (feni.) VASÁRNAP 10.00: Orosz nyelv. r (Kőzépisk. Ill—IV. oszt.) Grisa, And­rej, Mása és a társadalmi bíróság. ÉVFORDULOK MÁJUSBAN 1 2 3 Iiü 4 5 üü 6 7 8 9 10 11 a 12 ü 13 gg 14 «H 15 :::: ■■■■ ■■■■ 16 17 HH 18 19 20 §8 21 22 23 SS ■MR ■ P*» 24 25 a 8S ■■■■ ■■■■ 26 27 iiü 28 29 as 30 M 31 32 :::: :::: 33 34 35 UH 36 Síi: ■■■■ 37 vízszintes: 1. Tán betűi keverve. 4. Te és társaid. 6. Etelt készít, visszafelé. 9. Lengyel író. Május 6-án iw éve született. 12. Kicsinyítő képző. 13. Lusta. 14. Szibériai folyó. 15. Közterület. 16. Ról betűi keverve. 18. Tagadó szó. 19. Kergetik. 21. Majdnem elalszik. 23. Vágja a sűrűjét. 24. Ez, ékezetfölösleggeL 25. Tetejére. 26. Horgászkellék. 28. Magánhangzók. 31. Nincs tovább. 33. Híres magyar festőművész. 50 éve, május 8-án halt meg. 36. Adót fizet. 37. Kerek szám, visszafelé. FÜGGŐLEGES: L Aradat. 2. Teri tulajdona. 3. A ló igy beszél. 4. Sportfogadás. 5. A csont és az izom közt tart kapcsolatot. 7. Azok. 8. Neje. 10. Mátrai Sándor. U. íróeszköz. IS. Híres magyar garibaMista. Május 3-án, 60 éve halt meg. 17. Az iparművészeti Múzeum szervezője ... György. 1828. máj. 28án született. 13 ... Bela, a Népszava szerkcsz- je, a fehérterror áldozata. 100 éve, máj. 16-án született. 20. Kék betűi keverve. 22. Bátor. 27. Intő. 29. Csapadék névelővel. 30. Ilona becézve. 32. Éneklő hang. 31. O. Z. 35. Lyka Károly. Megfejtésül beküldendő a víz­szintes 9.. 33. és a függőleges 15., 17., 18. számú sorok megfejtése. Beküldési határidő 1968. május 17-én pénteken délig. A szüksé­ges sorokat levelezőlapon küldjé­tek be. s íriátok rá: -Gyermek keresztrejtvény«. Múlt heti rejvényünk helyei megfejtése: Majá-is; Radnóti; Kivonulás: Szarkavár; Réti. V. A. Obrucsev Utazás Plútó­méba című könyvét nyerték a következő pajtások: Papp Éviké. Nagy Tibor. Kaposvár: Kocsonya Magda, Szólád: Dudinszky Lász­ló, Balatonfenyves. ▲ könyveket postán küldjük el. Nem kell tehát szabadkozni az ifjú párnak, ha felteszik a kérdést, mi legyen a nászaján­dék? és nem kell restelkednie az ajándékozónak sem, amikor megkérdezi, mire lenne még szükségük. Nem tapintatlan­ság ez, és rokonok, barátok, jó ismerősök között semmit sem von le az ajándék érté­kéből, az ajándékozás örömé­ből, ha a szándékot és a szük­ségességet összeegyeztetik. A legegyszerűbb és legkor­szerűbb megoldás azonban az áruházaknak vidéken is terje­dő legújabb szolgáltatása, a -nászajándék-utalvány«. Lé­nyege, hogy az áruházban az ajándékozó által befizetett 200—300 forintos vagy nagyobb összegből az ifjú pár azt vá­sárolhat, amire szüksége van, ami a legjobban tetszik. Ez még olyan esetben is hasznos, ha a lakodalomba nem tudunk elmenni, de ajándékunkat a jókívánságokkal együtt, leg­alább postán szeretnénk elkül­deni az ifjú párnak. OTTHON CSALÁD LÁBÁPOLÁS A láb, az egész testalkat sú­lyának a hordozója, talán az egyik legjobban igénybe vett testrészünk. Gyakran bizony a napi munka végeztével úgy érezzük, mintha mázsás sulyok nehezednének rá. Duzzadttá, érzékennyé válik még a ké­nyelmes cipőben is, s akik kü­lönben is érzékenyek az időjá­rás változásaira, különösen ilyenkor tavasszal panaszkod­nak sokat. A láb ápolásában, védelmében a legalapvetőbb dolog a rendszeres tisztálkodás, a nyugtató, mindennapi meleg, szappanos vízzel való mosás, a jó éjszakai pihentetés és nem utolsósorban a kényelmes láb­beli. A kényelmes cipő, amely gyaloglás közben nem töri fel a sarkunkat, nem nyomorítja, nem szorítja el a lábujjakat, amely biztosítja a rugalmas, biztonságos járást, álló foglal­kozásúaknál fcedig tartja a Lá­bat, a bokát, segít a testsúly hordozásában. A cipő tehát sohase legyen szűk; inkább mondjunk le ró­la, bármennyire divatos is a formája, mert a kényelmetlen cipő bőrkemenyedést,^ tyúk­szemet, fájdalmas körömbenö- vést okozhat, eltorzítja a láb­ujjakat. Hidegben, mivel el­szorítja a vérkeringést, sokkal könnyebben fagy meg benne a láb. A legkényelmesebb a kö­zépmagas, szélesebb sarkú ci­pő — szerencsére most a di­vat is errefelé hajlik —, de biztonságos talajon a kényel­mes. jól megépített cipő akkor sem* ártalmas, ha netán tű­sarkú. Természetesen álló fog- lalkozásúaknak csakis a bo­kát jól tartó, magas szárú, zárt, vagy nyárra az elöl, hátul nyitott cipő viselése ajánlatos. A lábápolást kezdjük az esti meleg vizes mosakodással. Az elázott vagy benedvcse^Iett ci­pőt, gumicsizmát szellőztessük ki, szárítsuk meg. Mosás után főleg a lábujjak közét töröl­jük jó szárazra, mert a ned­vesség elősegítheti a gombáit megtelepedését, a lábujjak kö­zének kipállását. A fáradt, elcsigázott lábnak nagyon jót tesz a gyenge ecetes vízben való áztatás. Kitűnőek erre a célra a szénsavas láb- fürdősók is, köztük a PED ké­szítmények (szénsavas, fürdő- só. lábfrissítő, balzsam, hintő­por). A lábizmokra nagyon jó hatású, ha mosás, áztatás köz­ben szappanos, vizes kézzel c bakától a térd felé történő, erőteljes simogatással masszí­rozzuk is a lábat. Éjszakára a megduzzadt lábfejet polcoljuk fel egy kispárnával, vagy leg­alábbis egy órán át így pihen­tessük a lábat, s a daganat rendszerint szépen visszahúzó­dik. Ha a láb bőre nagyon ki­száradt volna, még nedvesen jól masszírozzuk be zsíros krémmel. Ezt tegyük a sarok megvastagodott bőrével is, hogy be ne repedezzen, hanem megpuhulva, áztatva lesúrol­ható legyen. (Akinél egyéb­ként a sarok bőre hajlamos a meg vastagodásra, legjobb, ha nem hord sarok nélküli szan­dált^ Türkizkék szövetruha, divatos esernyő vonalú szoknyával. A tavaszi divat mindig színesebb, fantázia- dúsabb, mint a téli és az őszi. Ezt bizonyít­ják a már látott divatbemutatók. A színesség részben a mexikói olimpiának is köszönhe­tő. Ez a világesemény ugyancsak befolyásol­ta a divat alakulását, foglalkoztatta a divat- tervezőket. Ez a tavaszi, de még inkább a nyári alkalmi ruhákon' tükröződik. A mexi­kói inka díszítések, a spanyol zsabók és fod­ros, bő, selyem ingujjak itt érvényesülnek a legjobban. Több divatbemutatón szerepelt dél-amerikai indián textilmintákat feleleve­nítő muszlin, lenvászon vagy terylén anyag, amelyeknél a minta dominált, míg a szabás a szokásos trapéz forma maradt. Az uralkodó szín a zsenge fűzöld. A kol­lekciók másik kedvelt színe a mézsárga. Az ilyen szövetből tavaszi kabátokat, kosztümö­ket és pelerineket is készítettek. Az őszi és téli divatból áthozták — különösen nyárra — a ciklámen számos árnyalatát, a soproni vad ciklámen halványlilás színétől, a **vakító* in­diai rózsaszínig. Emellett természetesen az örök tavaszi színkombináció — sötétkék-fe­hér — szintén sokat szerepelt a kollekciók­ban. Nagyon szép sötétkék-fehér terylén ru­hasorozatot mutattak be. Hírül adhatjuk többek között azt is, hogy a legtöbb kollekcióban a tavaszi kabátok he­lyett a kabát hosszúságú pelerinek szerepel­tek. Láttunk körbe szabottat, loknisat, gallér nélkülit és »dupla pelerint«, egy- és kétso­ros gombolását, háromnegyedest és kosz­tümkabát hosszúságút. A ruhák nem szoknyával, hanem bővebb vagy szűkebb nadrágokkal készülnek. Úgy véljük azonban, hogy ennek a divatnak in­kább csak a fiatalok körében lesznek köve­tői. A meghökkentő, szűk bermuda nadrágok mellett sok bő, szoknya hatású, illetve szók- nyanadrágos kosztümöt és ruhát vonultattak fel. A szoknya helyett nadrág a bemutatott alkalmi ruháknál még jobban dominált, kü­lönösen hosszú estélyi ruhákat készítettek -estélyi nadrággal«. A fantáziadús jelző leginkább a két ural­kodó stílus — a -romantikus« és a »katonás stilus« — variációira vonatkozik. A »roman­tikus« stilus megmutatkozik a lenge anya­gokból, muszlinból, zsorzsettből készített ru­hákban, blúzokban, amelyeknek nemcsak a gallérjuk és kézelőjük fodros, s pliszírozott Romantikus, kézi festésű muszlin alkal­mi ruha, dús fodrozássaL Könnyű szövetből készült sportos köpeny. a szoknyájuk — érvényre jut a rakottszok­nyákkal készített kosztümdivatban is. A be­mutatott kollekciókban fele arányban szere­peltek a -katonás« stílusú kabátok, kosztü- mök.A váll-lapok és fémgombok, a különfé­le sportos zsebek és csatos övék gazdag va­riációja jelenti ezt a stílust, amely azpnban leginkább csak a magas, karcsú nőkön érvé­nyesül. Azoknak pedig, akik nem tudják, hogy mi­ni, vagy maxi hosszúságú öltözéket válasz- szanak-e, szintén láttunk kitűnő megoldási: a maxi hosszúságú kabát és ruha cipzárral rövidíthető. Egy mozdulat csupán, s a ruha miniből maxi, illetve maxiból mini lesz. K. M Nyári gyermekruhák Svéd divattervező kreációja ez a két csi­nos, nyári gyermekru- ha. Balra: Csíkos, mű­szála# anyagból ké­szült,, elöl cipzárral csukódó, egybe szabott nadrágruha (dressz), önmagában is prakti­kus játszó-, napozó­vagy strandruha. Pu­lóverral, blúzzal, s a nadrágocska aljáig érő kabátkával hűvösebb napokon is kedves, komplett öltözéke a gyermeknek. Jobbra: Két színű, azonos mintájú, kom­binált ruhácska a sö- tétebb alapszínű anyagból készült és a szoknya hosszát éppen takaró kabátkával. Ugyancsak jó viselet melegebb és hűvösebb nyárra egyaránt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom