Somogyi Néplap, 1967. október (24. évfolyam, 233-258. szám)
1967-10-05 / 236. szám
Csütörtök, 1967. október 5. 5 SOMOGYI NÉPLAP Á LÁTÓ A lombok között élesen tűz be a nap, az utcáról behallatszik a járókelők zsivaja. Az udvar közepén, a hárs alatt terített asztal, mellette alacsony székek. A nevelőnő fehér köpenyben az asztalfőn fii, szeme a hangos csörömpöléssel ka- nalazgató gyerekeken. — Péter, tartsd rendesen a kanalat! Péter összerezzen, arcán bocsánatkérő mosoly szalad végig. Sima, barna haja, nagy fekete szeme van, homlokán halvány forradás, játék közben szerezte, elesett a folyosón. Nagyon szeret játszani meg olvasni is, jövőre megy iskolába, de már folyékonyan olvas. Tegnap délelőtt is elkérte a Film Színház Muzsikát, apukát kereste benne, sokszor bent van, mindig megmutatja a többieknek is. összeszorul a szíve, mikor nyújtja az újságot, de visz- szaadja. — A jővő héten is megkapom? — Persze, csak szóljál. Szemöldökét magasra húzva, megnyugvással a hangjában mondja: — Akkor jó ... Eleinte sokat várta az édesapját, aztán megszokta, hogy ritkán jön. Nagyon elfoglalt, állandóan szerepel a rádióban és a tévében, a színházban sincs bemutató nélküle. Amikor jön, nagyon kedves, elviszi sétálni, együtt fagyiznak a cukrászdában. Ami a legtöbbet ér, apa mindig mesék Péter ezt szereti a légi óbban, a fagyiról is szívesen lemondana a mese kedvéért Kimondhatatlanul boldog, hogy most csak neki szólnak. Az intézetben ez ritkán fordul elő, mindig csak »ti-“, és sohasem «He«. Titokban Őrül; ha néha te, de hozzá jönnek. A többieknek nincs papája, mamája sincs, lám, neki van. Neves üdülőhelyen laknak, sok az idegen, nyáron nem szeretik őket kirándulni vinni, múltkor is elkeveredett a tömegben, a pisze orrú Magdika, alig találtak rá. Péter legjobban Éva nénit szereti, mindig együtt bontják fel a leveleket, és közösen is válaszolnak. Péter észrevette, hogv Éva néni is nagyon örül, mikor apa jön. ö így szólítja: Művész úr. Ma szintén izgatott, ugyanis a Művész úr azt írta, hogy a rádiófelvétel után elindul, s még most sincs itt. Ebéd után ráhúzta Péterre az ünneplős sötétkék nadrágot, ne mondja az apja, hogy nem viseli gondját a gyereknek. Amikor végeztek az ebéddel, pihenni küldte az apróságokat a lesötétített hálóba, maga pedig kiült olvasni a teraszra. Kezében meg- megrezzent a könyv, Igazában nem is tudja, mit olvas, csak átfutott a sorokon. Kis tükrét többszőr elővette, száján kiigazította a festéket, oldalt lesimította a haját Amikor meghallotta a kocsi ajtajának csapódását, egyetlen pillanat alatt a kapunál termett. Kicsit fölágaskodott, hogy jobban kilásson, de a színész már a rács előtt állt, mosolygott. — Csak nem engem várt? A nevelőnő arcát elöntötte a pír, egyik lábáról a másikra állt — De igen, mivelhogy azt írta, ma délután érkezik. A rövid hallgatást a színész törte meg; — S hogy van az én Pé- terkém? — Semmi baja, mostanában ő viselkedik a legjobban. Nem akar szégyent hozni a papájára. A színész arcán mosoly suhant át, most olyan volt, amilyennek a nyilvánosság megszokta; derűs és szimpatikus. — Magának köszönhetem, maga neveli. Mivel hálálhatom meg? A nevelőnő cipője orrával a kavicsot rugdosta, mintha ez most mindennél fontosabb lenne. — Jó az nekem, ha csak láthatom a művész urat. Többet úgynem kívánhatnék. A színész csodálkozva mérte végig, aztán vállat vont. — Nem tudom, mit adhatnék. — Már nagyon vártam, hogy eljöjjön, jobban, mint Péter. Érthetetlen, de az utóbbi időben nem tudok másra gondolni, csak a művész úrra. A színész leült a kis székre, melyen nemrég a fia ült, színpadi pózba vágta magát. Széles mozdulattal rágyújtott, egyik lábát a másikra rakta. — Ó kedves, eleget láthat az újságokban is. — De én nem úgy gondoltam. A színész teljesen biztos volt a dolgában. Szokványesettel áll szemben. Nő, aki titkon szerelmes bele, s most minden bátorságát összeszedve tudomására akarja ezt hozni. — Látja, milyen az élet. Milyen csodálatos, hogy maga is tetszik nekem! Egyikük sem vette észre, hogy Péter az ajtóban áll, s várja, mikor néz rá az apja, hogy végre odaszaladhasson hozzá. Nem tudott elaludni a többiekkel, mikor nyílott a kertkapu, már talpon volt. Egy darabig álldogált, hogy majd szól Éva néni, aztán nem bírta tovább, kiszaladt a teraszra. — Megkínálna valamivel? Aztán tovább beszélgethetnénk. Mindketten felálltak, a nevelőnő szobája felé indultak. Péter semmit nem értett. Hiszen hozzá jött, a magasba szokta dobálni, akkor most miért megy Éva nénihez? Sokáig állt, de elfáradt, s leült a kőpárkányra. Szemét nem vette le a nevelőnő ajtajáról. Már sötétedett, amikor kiléptek. Péter a szobába ugrott, de fejecskéjét kidugta az ajtónyíláson. Biztosan most jönnek, eddig róla beszélgettek, a.pa szeretné tudni, hogyan viselkedik. A színész és a nevelőnő a kapu felé mentek. Fölberregett a motor, majd egy pillanat alatt a sötétségbe veszett az autó. Péter kiszaladt az útra, az autó után kiáltozott. Aztán hirtelen elhallgatott. Ebben a pillanatban értette meg, hogy ezután hiába várja apát... Pintér Dezső PÉNTEK 13... OKTÓBER Csütörtök Aurél Időjárás Várható időjárás ma estig. Nyugat leló. növekvő felhőzet, esővel, több helyen záporral, zivatarral. Déli, majd nyugatira, északnyugatira forduló élénk, átmenetileg erős, a Dunántúlon helyenként viharos szél. A nappali fölmelegedés gyengül. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet ma 14—19 fok között A Nap kél 5.48, nyugszik 17.16 órakor. . . „ A Hold kél 7.45, nyugszik 18.01 órakor. "III" 11 tiiiimumi "H*" l!l » II Hl l'.i Hl Ilii "■ 1 1 Iliim II iilmiiiim nlllii — Holnap nyitják meg a múzeumi hónapot. Megyénkben holnap nyitják meg ünnepélyesen az októberi múzeumi előadássorozatokat a megyei könyvtárban. Sárdi Lajos, a megyei művelődésügyi osztály vezetője megnyitója után dr. Mészáros Károly kandidátus, egyetemi ducens tart előadást Internacionalisták részvétele a Nagy Októberi Szocialista Forradalomban címmel. — Hatszáz négyszögöl földet és hozzá vetőburgonyát adott a nyimi Haladás Termelőszövetkezet a község KISZ-szervezetének. A fiatalok maguk gazdálkodnak a területen. — A gesztenyetermelés legszámottevőbb körzete megyénkben a csurgói járás. A felvásárlók 800 mázsának az átvételére számítanak itt — Csontcsavarok. A brooklyni kórház orvosai érdekes újítást csavarokat ajánlanak a csontok összekapcsolására. E csavarokat közönséges esztergapadon bikacsontból készítik. A kutyákon végzett kísérletek igen jó eredményekre vezettek. 48 órával azután, hogy két kutya eltört combcsontját ilyen csavarokkal összeerősftették, már mindkét kutya járni tudott, tíz nap múlva pedig futkározott. Két héttel később a röntgenfelvételek azt mutatták, hogy a csonbcsa- varok teljésen felszívódtak. — LEPKEKlALhtT ÁS. A TIT első őszi kiállítását Nattán Miklós kaposvári lepkegyűjtő anyagából rendezi meg. A kiállítást 10-tói látogathatja az érdeklődő közönség. — Ki tud többet a Szovjetunióról? megyei döntő. Vasárnap rendezik meg a Ki tud többet a Szovjetunióról? vetélkedő megyei döntőjét az Ifjúsági Házban. Ezen a vetélkedőn minden járásból .három—három fő vesz részt, s a győztes az országos versenyre jut tovább. — Tizenegy ügyet tárgyalt alakulása óta, 1964-től, a Daránypusz- tai Állami Gazdaság társadalmi bírósága. A fegyelem erősödésére és a közszellem javulására vall, hogy az idén még senkit sem kellett felelősségre vonnia. iMUVELÖDÉS — szórakozás CSIKY GERGELY SZÍNHÁZ HÁROM TAVASZ. Előaüásoik 15 (Noszlopy-bérlet) és 19 órakor (Arany-bérlet). MOZIK Vörös Csillag: SEGÍTSÉG, GYILKOS! Magyarul beszélő, szélesvásznú olasz liLni. Csak. 16 even ielükekneit. Kísérő műsor: Magyar Híradó. Előadások: ó es 7 órakor. (X. 9-ig.) Szabad Ifjúság: VÖRÖS ÉS FEKETE I—II. A világhírű magyarul beszélő francia film felújítása. Csak 16 éven felülieknek. Kísérő műsor; Magyar Híradó. Előadások: 4 és tél 8 órakor. (X. 6-ig.) 250 ÉVE, 1717. október 5-én született Horace Walpole angol politikus és író. Birtokán nyomdát létesített, amelyben saját., valamint barátja Thomas Gray költő munkáit nyomatta ki. Az irodalom történetében mindenekelőtt azért nevezetes, mert a középkori környezetben játszódó, 1761- ben kiadott »Otrantói kastély-« című regénye révén őt tekintik a rémregény műfaja megalapítójának. A regény sejtelmes légköre nagy hatással volt olvasóira, és sok utánzóra lelt. Ez a könyv jelentékeny mértékben egyengette az irodalomban a ro- manticizmus kialakulásának útját. Sokoldalú és termékeny irodalmi alkotó volt. Mint kiváló mű- és régiséggyűjtő írt szakmunkákat, könyveket az angol festészet anekdotáiról, számos történeti művet, művészeti, művelődéstörténeti munkákat, verses tragédiát. Szorgalmas művelője volt a 18. század jellegzetes műfajának, az irodalmi levélnek is. Mintegy 2700 kortörténeti és irodalmi szempontból érdekes és szellemes levelet hagyott hátra, amelyek a múlt század közepén jelentek meg. TELEVÍZIÓ Budapest 10.15: Statisztika. Dráma egy felvonásban. Az irodalmi Színpad előadása. (Ism.) — 11.05: az egek országút]án. Kisülni —■ 17.58: Hírek. — 18.05: Tudósítás a Zöld pokolból. — 18.20: Telesport. — 18.45: A világ térképé előtt. — 19.00: Kapcsoljuk. . . Helyszíni közvetítés. — 19.30: Esti mese. — 19.40: Mai vendégünk: Ilku Pál művelődésügyi miniszter. — 20.00: Tv- híradó. — 20.20: Halló, fiúk! Halló, lányok! — 21.20: Sámánok gombája. — 21.45: Yoshio Unno hegedül. -- 22.00: Tv-híradó, 2. kiadás. Zágráb 9.40: lskola-tv. — 14.50: Iskola-tv. — 17.05: Hírek. — 17.10: Gyermekműsor. — 17.25: A világ képekben. — 18.00: Tv-új- donságok. — 18.15: Riportműsor. — 18.35: Egyedül a zenével. — 19.00: Ügyeletes utca. I. rész. — 19.54: Jó éjszakát, gyerekek! — 20.00: Tv-híradó. — 20.30: Abbázia 67. — 22.10: Tv- híradó. 4100 hold kenyérgabonát Tetettek eddig a kaposvári járás tsz-el Napjaink időjárása kedvez a betakarításnak, a talajmunkáknak és a vetésnek egyaránt. A kaposvári járás termelő- szövetkezeteinek 49 800 hold az előirányzott vetőszántásuk; a múlt hónap végéig 37 500 holdon végeztek. A magágy tehát elő van készítve jókora területen, sőt jó részét már be is vetették: a tervezett 30 000 hold búzából 2100, a 2900 hold rozsból 2000, a 13 600 hold takarmánykeverékből és őszi árpából 5500 holdon került földbe a mag. Ebből is látszik, hogy a talaj-előkészítés üteme kielégítő, mindig van vetésre alkalmas terület. A kedvező időjárás lehetővé teszi, hogy zavartalanul folyjék a betakarítás, üresedhetnek meg a táblák — táblacserére szinte egyáltalán nem volt szükség. Sok helyütt vetik már a búzát. Vetőmag és műtrágya elegendő áll a termelőszövetkezetek rendelkezésére. Kazsok termelőszövetkezetében befejezték az őszi árpa, a kétszeres és az őszi takarmánykeverék vetését, s az előirányzott 460 hold búzá-- ból is földbe került a mag 260 holdon. Az olyan kisebb gazdaságok, mint amilyen a tö- röcskei meg a bárdudvamoki, ugyancsak vetettek már búzát, az előbbi 80, az utóbbi pedig 100 holdat. Október 13-án nyitja kapuit Budapest legújabb színháza, a MIKROSZKÓP SZÍNPAD. A televíziónak ►►Az érem harmadik oldala« műsorából ismert Kom- lós János igazgató irányításával készülnek a politikai kabarészínház első műsorára, melynek címe: -ÉREM A SZÍNHÁZBAN«. Képünkön: Shakespeare Lear királynak korszerűsített változatában Major Tamás és Agárdy Gábor, akiket falhoz vág a vihar elsöprő ereje — avagy talán vakon járnak az életben, és azért mennek a falnak. (Dolezsál felvétele) Feltűnő gyengeséget állapítottak meg a katonaor vosok a bevonuló svéd újoncoknál. A legfőbb svéd katonaorvos véleménye szerint ezek a fiatalok képze* tebbek, magasabbak és ke vósbé betegesek, mint aszá zadforduló ifjúsága, kond’ ciójuk azonban mégis ijes- tő, mert túlnyomó részük egyáltalán nem végez testi munkát, és keveset sportol. Nem könnyít a bankrablóknak! A bécsi bankokban kétségkívül sokkal kevesebb pénz, arany fekszik, mint például a londoni City vagy a Wall Street trezorjaiban. Következésképp ritkább is a rablás. Néha mégis megesik. Ami érthető, ha meggondoljuk, hogy néhány százezer schilling legalább olyan vonzó s két- ségkívül célszerűbb, mint egy vagon aranyrúd. Bankrablás-kísérlet az utóbbi években kétszer is volt Ausztriában, Bécsben és Linzben. Bár a tetteseket napokon belül elfogták, a bankok nyugtalanná váltak, s a rablóktól visszamentett százezreket sürgősen biztonsági és riasztóberendezésekbe fektették. Két nagy bankház rejtett tv-kamerákat szereltetett föl a pénztártermekben. Tételezzük föl a jelenetet — korántsem csak filmekben fordul elő: Fegyveres banditák követelik a kassza tartalmát. A pénztáros ha sikerült megőriznie hidegvérét....) érdét asztala belső falához nyomva, vagy másik titkos kapcsolóra lépve ad jelt a í.ztonsági ügyeletesnek, aki az épület egy ’rejtett helyiségében ül éber szemekkel a ipcsolótábla előtt. Felvillan a jel — az gyeletes bekapcsolja a megfelelő kame- ít, s máris tárcsázza a rendőrséget, melynek a képernyőről -helyszíni közve- ííésben« számol be a történésekről, megadtál a rablók személyleírását. A ríasz- tójelre egyébként önműködően bezárulnak a trezorokba vezető ajtók, kattannak a zárak, rácsok zuhannak a kasszák elé. Ha a rablók mindjárt tüzet nyitnának: a lövés detonációjára beállított rejtett membránok automatikusan üzembe helyezik a riasztóberendezéseket. S éjjel? Nem irigylésre méltó a bécsi kasszafúró-utánpótlás sorsa. Ha a vállalkozó kedvű férfiúknak sikerülne keresztüljutniuk a trezorok láthatatlan ultra- hálóján (a hullámkör megszakítása ugyancsak önműködően riaszt) választhatnak, ha hegesztőpisztollyal fúrják meg a páncélszekrényt, a keletkező hő az érzékeny tűzriadó-berendezést helyezi üzembe — míg a zárak ügyes kezű felnyitása ma már szinte megoldhatatlan feladat. Nemcsak hat számiegyű kombinációs zárak védik az értékeket, hanem óraszerkezet is. Három, egymástól független óramű még a kulcsok birtokosának s a kombináció ismerőjének is csak az előre beállított időpontban engedi meg a páncélszekrény felnyitását. Hogy miért van szükség 3 órára? Mert Bécsben előfordult, hogy az addig alkalmazott kettő egyszerre romlott el és a mackót a bank költségén kellett megfúrni. Kőbetegségek A kőből készült építmény a tartósság, az időtállóság szimbóluma. Pedig az igazság az, hogy a kövek sem örök életűek, gyakorta utoléri ezeket is a pusztító -kór«, sokszor hamarabb,'0 mint gondolnánk. Ezzel már az ókori Görögország építészei is számoltak, ezért időközönként méhviasszal kenték be a kőfaragás remekműveit, hogy megóvják a pusztulástól. Ma már tudjuk, hogy a kövek betegségét előidéző okok fizikai, kémiai és biológiai természetűek, s e tényezők különböző mértékben, de együttesen hatnak. — A -Háború és béke« megfilmesítése befejeződött. Tolsztoj történelmi regénye filmváltozatának negyedik részét a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulójának napján láthatja a szovjet mozilátogató közönség. A harmadik és a negyedik részt hamarosan bemutatják Japánban és Franciaországban. Lengyelországban, Csehszlovákiában, Svédországban, Finnországban, Olaszországban, az Egyesült Államokban és a latin-amerikai országokban most kerül sor a bemutató előadásokra. A film alkotói sok meghívót kaptak ezekre a premierekre. Veszélyesebb a csörgőkígyónál Riasztó felfedezést tett a belga Tervuren városkában levő Afrika-múzeum egyik őre. Amikor egy egzotikus vidékről érkezett ládából csomagolta ki a legfrissebb küldeményt, fekete pókot pillantott meg. A szakértők óvatosan dobozba zárták a rovart, és megállapították, hogy a világ egvik legveszélyesebb pókfajtájának egyik példánya került kezükbe, a -Latrodectus Mactans« vagy közönséges néven a -Fekete özvegy«. A -Fekete özvegy« sípése ugyan nem mindig találós — közölték vígasz- alóan a szakértők —, de mindenesetre tizenötször mérgezőbb, mint a csörgőkígyó