Somogyi Néplap, 1967. július (24. évfolyam, 154-179. szám)
1967-07-06 / 158. szám
KÉRVÉNY HELYETT... Marcaliban — mint jeggyel nem rendelkező utast — leadtak a reggeli vonatról. A jegyhiány oka: autóbusszal érkeztem a böhönyei vasútállomásra többedmagammal, s hiába várakoztam a pénztár előtt, már nem tudtam jegyet váltani. Különben is a pénztáros megnyugtatott mondván, akinek van érvényes autóbuszjegy-igazolása, az büntetés nélkül válthat jegyet a vonaton is. Hittem szavainak, s ráfizettem (vagy fizetek!), mert a kalauz nem hitt nekem. Azt követelte: mutassak olyan igazolást, amely tanúsítja, hogy a busz késett, akkor nem kell büntetést fizetnem. Végül is magyarázkodásomra — hiába mutattam az aznap lyukasztott autóbuszjegyemet — csak arra volt hajlandó, hogy 10 forint pótdíjat számoljon fal. (Fizettethetett volna velem 20 forint büntetést.) Mivel ennek a kifizetésére sem voltam hajlandó, mint jegy nélküli utast adott le Marcaliban. Ott a szimpatikus pénztárosnő.— bár érvelésemmel egyetértett — azt tanácsolta: kérvényezzem meg, talán az igazgatósán eltekint a pótdíj megfizetésétől. Kérvény helyett sok ezer átszálló — autóbuszutas nevében javasolom: változtassák meg ezt a bürokratikus rendeletet, s fogadják el igazolásnak az érvényes autó- buszjegyet olyan esetben, amikor az autóbusz érkezése és a vonat indulása között nincs meg az előírt 30 perc átszállási idő. Nemcsak azért, mert a MÁVAUT is a KPM gyermeke, hanem mert ezt követeli meg az ésszerűség! Exzcl csökkenthetnék a bürokráciát, a kalauz munkáját, s bosszankodástól mentenék meg az utasokat. Sz. L. SomogyiHéplap AZ MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANACS LAPJ-A : Elkészült a szántécSrévi kompállomás Július 22—23 Négyéves munka után végre elkészült a szántódrévi kompállomás: az épületet kedden adták át rendeltetésének. A modern vonalú állomás mintegy kétmillió forintos költséggel épült; tágas váróterem, három pénztár és egy bisztró áll az utasok rendelkezésére, a kompok személyzete pedig kényelmes pihenőszobákban várakozhat az indulásra. Az átadáson Horváth ImréŐRSÉGVÁLTÁS — Életem fontos szakaszának tartom az eltelt hét esztendőt, igyekeztem megtenni, amit a közösség elvárt tőlem. Szép feladat volt egy csaknem száztagú KlSZ-szer- vezet életét irányítani, osztozni örömeiben és gondjaiban. S hogy »-kiöregedtem-«? Annyira soahsem fogok, hogy ne számíthatnának továbbra is rám — mosolyodik el dr. Bérezi Antal, a kórház KISZ- szervezetének búcsúzó titkára. Nehezen indultak. Nem volt helyiségük, akadozott a szervezés, hiányzott az összefogó erő. Aztán mindenki feladatot kapott, lassan, de egyre határozottabban megtanultak közösen előrelépni. A szervezet nővérekből, irodai dolgozókból, orvosokból áll. Az ő jogos igényüket elégítette ki a KISZ támogatásával beindított Másodorvosi Fórum. — Az elsők között alakult meg az országban ez az érdekvédelmi, tudományos munkát segítő szervezet. Célul tűztük ki a szakmai sovinizmus kiirtását, a gyakran felbukkanó közösség iránti közöny letörését. Neves előadókat hívtunk meg, vitát rendeztünk az előadások anyagából. Mint mindenkor, most is segített a pártszervezet: dr. Csorba Lajos párttitkár, dr. Tarján László igazgató-főorvos, dr. Halka Sándor főorvos és folytathatnám tovább a sort. Végül bebizonyosodott, hogy a fiatalok nemcsak szakmai képzettségüket gyarapítják, hanem a politikai munkából is szívesen részt vállalnak. A KISZ eevre hatékonyabban kapcsolódott be a kórház életébe. A jutalmazandók kiválasztásánál nem szülelett döntés a beleegyezéseik nélkül. Többször előfordult, hogy iavaslat'ikra új ielölte- ket kellett a listára fölvenni. Hogy a KT>5Z tokintélve ígv megerősödött, abban nem kevés szerepe van dr. Bérezi Antalnak. — Csak úgy érezheti az ember magát egésznek, ha nem burkolózik csupán szakmai kérdésekbe, hanem figyelemmel kíséri és segíti megoldani közössége problémáit. Nekem, mint fiatal orvosnak kiváló lehetőségem volt ezt az érdeklődésemet hasznosítani. Természetesen most, hogy át kell adnom a stafétabotot, nem szakadok el eddigi feladataimtól. Pártpatró- nusa vagyok a KISZ-nek, szívesen veszem a megbízatásokat. Aki a stafétabotot átveszi: dr. Orbán Ilona. — Elődöm munkája kötelez, igyekszem a nyomában maradni. Rengeteg elképzelésünk van, úgy érzem, előbb- utóbb valóra válnak. Társadalmi munkában a kórház területén helyiséget akarnak építeni, könyvtárat, klubot berendezni, ahol politikai tanfolyamokat tarthatnak, az esti iskolások vizsgára készülhetnek. Jó alkalom a pénzszerzéshez a kórház célgazdaságában dolgozni, itt bérük ötven százalékát kézhez kapják. Számítanak rájuk a kórház rekonstrukciós munkálatainál is. — A fiatalok szívesen vesznek részt a művészeti csoport tevékenységében, hiszen a program mindig érdekes. Előadók jönnek a TIT- ből irodalmi estekre, műsorral készül az irodalmi szín- nad, kamarakórusunk, tánccsoportunk van. Kirándulást terveztünk a Balatonra és '■'földre is. A búcsúzó és a jelenlegi titkár is említette, mennyire lényeges az egyetemről kikerülő orvosok bevonása az ifjúsági munkába. Fersze nem lényegtelen, hnw milyen volt az egyetemi KTSZ-élet. hiszen, ha ott kedvet kannak a közösségért tenni, munkahelvü- kön is igénylik ezt. Különösen. ha ez a közösség, olyan, mint P kérházé . . Pintér Dezső vei, a Balatoni Hajózási Vállalat igazgatójával beszélgettünk a kompállomásTÓl. — Ezerhétezáznyolcvannégy- ből származnak az első írásos bizonyítékok arról, hogy Szántód és Tihany közé kompjáratot kértek az akkori emberek. Noha ez a legideálisabb átkelőhely a két part között, akkor a komp nem épült meg. Ezarnyolc- száznegyvenhat márciusában valaki azt javasolta, hogy induljon kompjárat a Balatonon, de hosszanti irányban. Hidvég és Akarattya között. Nem tudunk róla, hogy ez a merész ötlet megvalósult volna, viszont az biztos, hogy Szántód és Tihany között 1928-ban már rendszeresen közlekedett a Komp I. jelzésű járat, természetesen nem mo- forral, hanem evezőkkel hajtották. Ezt a kis kompot szélesítettük meg kilenc évvel -zelött, hiszen a forgalom már nagyon indokolttá tette. A jelenleg közlekedő Komp II. hatvanegyben, a Komp III. pedig hatvannégyben állt munkába. Érdemes néhány forgalmi adatot is megemlíteni. Ezerkilencszázharminc- ban kétezer-egyszáznegyven- négy személygépkocsit és huszonhatezer utas vitt át a Komp I. a két part között. Tavaly a két komp forgalma minden eddigi rekordot megdöntött: kétszáztizenháromezer gépkocsi és csaknem egymillió utas kelt át a kompokon. Végeredményben ez a hatalmasra megnövekedett forgalom indokolta, hogy új forgalmi épületet készítsünk a révhez. Az új állomásépület impozáns látványt nyújt, főleg a Balaton felől, parabolikus építészeti megoldása megyénkben egyedülálló. S amiről mi is meggyőződtünk: már az átadás napján nagyon sok bélés külföldi turista kapta lencsevégre a déli part modern vonalú létesítményét. P. Gy Népláncosok dunántúli találkozója Földváron A néptáncosok hagyomá/os somogyi találkozóját az .dén július 22—23-án rendezik meg a balatonföldvári szabadtéri színpadon. A rendező szervek — a Somogy megyei Tanács, a Szakszerve- etek Megyei Tanácsa és a lalatoní öld vári Községi Tanács — erre a találkozóra öt Somogy megyei és öt fővárosi, illetve dunántúli csoportot hívtak meg. A részvevők: a csurgói, a buzsáki népi együttes, a kaposvári Somogy Táncegyüttes, a BM-együttes és a siófoki Balaton Együttes; a 3yőri Vagon- és Gépgyár együttese, a Csepel Táncegyüttes, a Fejér megyei Népi Együttes, a Dunaújvárosi 7it:r.ü együttese; a Dombóvári Művelődési Ház tánccsoportja mellett egy külföldi együttes, a jugoszláviai Savez Omladine Hrvafcske együttes is bemutatkozik és több helyütt a megyében is "öllép ezekben a napokban. A program szerint július 22-én délután 6 órakor tartják meg a menettáncok ünnepélyes fölvonulását. Ezután a SZOT-étterem előtt felvonják a megye kék-sárga színű zászlóját, s ünnepélyesen megnyitják a kétnapos rendezvényt. Az első nap műsora 20 órakor kezdődik meg a szabadtéri színpadon, majd este 11 órakor rendezik meg mintegy 450 részvevővel a néptáncosok bálját. Ezen mintegy négyszáz külföldi vendég részvételére számítanak. Másnap, július 23-án, vasárnap délelőtt szakmai an- kéttal folytatódik a találkozó programja. Ezen A néptáncmozgalom helyzete és időszerű kérdései címmel Vásárhelyi László, a Népművelési Intézet osztályvezetője tart referátumot. A szakmai ankét másik témaköre: a néptánc- csoportok zenekísérete. A tanácskozáson művészeti vezetők, koreográfusok, tánc szakreferensek és Somogy megyéből a néptánc szakkör vezetők vesznek részt. A vasárnapi műsor ugyancsak 20 órakor kezdődik. Harcban a burgonyabogár ellen Éjszaka is permeteznek Berzencén A berzenci Jobb Élet Termelőszövetkezet kétszáz holdon termel burgonyát. Idejében felfedezve a burgonyabogarak megjelenését* mindhárom gépükkel megkezdték a védekezést A veszedelmes kártevő elleni küzdelem az utóbbi napokban szinte már elkeseredetté vált. Mert minden erőfeszítés hiábavalónak bizonyult. Huszics István szakmunkás és Nagy Viktor irányításával a bárom traktoros, Dergecz Ferenc, Dergecz János és Jakab János szinte másnaponként permetezte végig a táblákat. A DL—40-es szertől maximális adagokat használtak. De a bogarak mintha megmakacsolták volna magukat. A berzenceiek szaktanácsért folyamodtak, s azt a felvilágosítást kapták, hogy a huszonöt fok fölötti melegben a szer hatása Igen csökken. Ezért sikertelen igyekezetük. A berzenceieknek azonban nem mindegy, hogy megment- hetik-e burgonyájukat a kártevőktől. Ezért most egy utolsó lehetőséggel próbálkoznak. Vasárnaptól kezdve a három gép éjszaka dolgozik. Beszereztek egy újat > r ' vegyszert is. Hogv milyen eredmény kíséri ezt az állhatatos fáradozást, még nem látják tisztán, az majd a napokban dől eL Túl a borharapókon N em lehet olk különösebb panaszra, a természet, az Idegenforgalmi Hivatal és a vendéglátóipar jóvoltából igazán kellemesen érezheti magát a külföldi vendég a Balaton déli partján. Programjába vehed egynapos yacht- vagy félnapos (pinceszerrel egybekötött) vitorlás túrát, ezenkívül kőröshegyi szalonnasütés is kecsegteti minden héten egyszer. Sőt tervezzük már azt is, hegy egy jó kiadós vacsorával egybekötött naplemente-nézőbe is el- visszuk Bélatelepre a kíváncsi túristákat. Am be kell vallanunk, hogy ha valami igazi, eredeti magyar különlegesség után érdeklődnek tőlünk, ugyancsak törhetjük a fejünket, hová is vigyük tájjellegű kuriózumot nézni a vendégeket. A betyárromantika emlékeit, a népművészet, a somogyi faragás eredeti szépségét, a balatoni halászat eszközeit csakis a fcaíposvári múzeumban csodálhatja meg és Rippl-Rániait is csak a megyeszékhelyen láthat a turista. A Zichy-emlók- múzeum sajnos eléggé kiesik a tómenti útvonalakból, be kell hát érni azzal, ami van: egy-két kisebb kiállítóhely szerény anyagával, néhány alkalmi néptánc-rendezvénnyel vagy folklórműsorral. fgy azután, ha itt üdül, jól érezheti magát a külföldi, és kellemesen gondol vissz a magyar boa-okra, a tájra, a Balatonra. Pedig jóval többre is emlékezhetne, sokkal színesebb, tartalmasabb, maradandóbb programot is adhatnánk. Különösen azoknak, akiknek a halászlén, a borharapókon túl valami másra is volna igényük. Akik szívesen megnéznék Hippi-Rónai képeit, ha nem lennének olyan messze; akiknek élményt jelentene a táj eredeti népművészeti, néprajzi anyagának átfogó történeti bemutatása (a pár hetes »modem-« faragások kiállítása helyett), ha legalább valamilyen elképzelésünk lenne állandó balatoni kiállító pavilonra, teremre vagy helyiségre. Ilyen azonban nincs. És nincs egyetlen tájjellegű állandó falukiállításunk a déli parton, pedig lehetne. Legalább olyan, amilyet az őszre közösen elkészít a kanizsai és a kaposvári múzeum — a csurgói járásban. S talán nem túlzás, ha arra gondolunk, hogy vannak adósságaink szellemi néprajzunk továbbfejlesztésében is. Két kitűnő műkedvelő népi együttesünk előadásában — hozzáértő feldolgozások kercté- ben — bizonyára a somogyi betyárvilág hagyományainak is sikere lenne. Jó lenne lassacskán pótolnunk pótolnivalóinkat. Jó lenne megtalálnunk végre a ml saját somogyi idegenforgalmi nevezetességünket. Túl a borharapón, a magyar konyhán és a fónyódx naplementén. Félreértés ne essék: szükség van rájuk, a maguk helyén, De ez nem minden ... V. E. Amerikai reklám Egy New York-i temetkezési vállalat a következő hirdetéssel igyekszik megnyerni a tv-nézők tetszését: Sajnos nem részletezhetjük, milyen kényelmet nyújtanak legújabb gyártmánvú koporsóink, mert akkor rohamosan emelkednék az öngyilkosságok száma. HALLOTTUK A bíró a tanúhoz: — Nem tudott közbeavatkozni, amikor látta, hogy mindketten felkapták a széket, és ütni kezdték egymást? — Kérem —i védekezik a tanú —, harmadik szék nem volt. * * * A papirruhák után Londonban megjelentek a papírból készült kalapok is. Egy kalap ára egy font sterling. Micsoda ötlet 1 Kőből készült névjegyeket hoztak forgalomba a Német Szövetségi Köztársaságban. Az újdonság előnye, hogv nem dobják a papírkosárba, hanem díszként vagy nehezékként használhatják. Hároméves sakkparti A világ leghosszabb sakkpartiját Szanimir Ivkov jugoszláviai földműves, egyébként az ország egyik legjobb levelező sakkozója játszotta. Ellenfele a szovjet Kas- kadanov volt. Játszmájuk három évig tartott és döntetlenül ért véget. Elvi döntés Emilia Hornberger &4 éves háziasszony egy ess- lingeni (NSZK) hatemeletes ház pincelakásában savanyú káposztát főzött. Amikor az ételszag szétterjedt a lépcsőházban, az érzékeny orrú lakók és a háztulajdonos felháborodtak, és beperelték az asszonyt. A bíróság kiszállt a helyszínre, és megállapította, hogy a »németek nemzeti eledele nem büdös«. A szórakozott brit L. Hunter angol polgár igen szórakozott lehetett, amikor Bristolban leállította a kocsiját és eltávozott. Mire visszaért, a kocsi eltűnt, és csak később derült ki, hogy már vidáman úszott Brazília felé. A szórakozott polgár ugyanis egy tengeri hajó rakodósorompóján parkolt. * * * Súlyos szabálysértésért került Angliában bíróság elé egy kőművesinas: éjszakai keréknárútja alkalmával autószerencsétlenséget idézett elő. Védekezésként azt adta elő, hogy holdkóros, és nem tud semmiről. Somcgyi Néplap A2 MSZMP Somogy megye! Bizottsága és a Somogy megye! Tanács lapja. Főszerkesztő} WIRT1B LAJO% Szerkesztőség r Kaponlr. Latinka Sándor u. 2. Telefon: 11—510. 11—511 Kiadja a Somogy megyei Le*'!kiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 11—515 Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem örzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapba 12 Ft. Index: 250K7. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Latinka Sándor utca 6.