Somogyi Néplap, 1967. július (24. évfolyam, 154-179. szám)
1967-07-06 / 158. szám
Balatoni mozik műsora Balatonmária: A HÁROM TESTŐR. Francia filmvígjáték. Korhatár nélkül. Balatonienyvés (fedett ke^ t): AZ UTOLSÓ VÉRBOSSZÚ. Szélesvásznú, szovjet film. Korhatár nélkül. Kísérő műsor: Töredék. Az első előadáson! FOLYTASSA, COWBOY! Magyarul beszélő, színes, szélesvásznú, angol film vígjáték. Korhatár nélkül. Kísérő műsor: Kő. A második előadáson! Fonyód (fedett kert): TEGNAP, MA, HOLNAP. Színes, szélesvásznú, olasz filmvígjátek. Csak 16 éven felülieknek! Balatonboglár: TEGNAP, MA, HOLNAP. Színes, szélesvásznú, olasz filmvígjáték. Csak 16 éven felülieknek. Kísérő műsor: Magyar híradó. Balatonlelle (fedett kert): A PÁRIZSI NOTRE DAME. Victor Hugó regényének színes, szélesvásznú francia filmváltozata. Korhatár nélkül. Kísérő műsor: Magyar híradó. Balatonszemes (fedett kert): ZORBA. A GÖRÖG. Magyarul beszélő, szélesvásznú. görög film. Csak 15 éven felülieknek. Kísérőműsor: Magyar híradó. Balatonszárszó: SELLÖ A PECSÉTGYŰRŰN I— II. Berkesi András regényének szélesvásznú, kétrészes, magyar filmváltozata. Kr^határ nélkül. Kísérő műsor: Magyar Híradó. Balatonföldvár: EZEK A FIATALOK. Zenés, szélesvásznú magyar film. Korhatár nélkül. Zamárdi (fedett kert): EZEK A FIATALOK. Zenés, szélesvásznú magyar film. Korhatár nélkül. Siófok (terem): AKIT ÜLDÖZNEK A NŐK. Szélesvásznú, csehszlovák film. Csak 16 éven felülieknek. Kísé- rőműsor: Egy balett története. Magyar híradó. Siófok (kert): DÁKOK. Színes, szélesvásznú, román—francia film. Korhatár nélkül. Kísérő műsor: Magyar híradó. »Napozó'« szobor és napozó fürdő vend ég Tihany —ai hIÁSZ UTASOK^ Zsúfolt a strand. Rle.lettem, agy nagyoob társaság közepén gy f'.a.al pár azzal dicsek- ik, hagy »-már-« kéthetes há- : sok, és még mindig nem jzekedtek. Az idősebbek igységgel vegyes jóindulattal osolyog.iak, miközben figye- k, hogy a sok-sok j Iték előliére, amivel a strandot »föl- őgyvereztek««, a fiatalok még- i »piros pecsenyést« Játszani k. Bátran üt az ifjú feleség, érje soro a osan elkapja a kezét. Nem talál. Most a fiatalember köv t .ezik. Az első •tés erőteljesen csattan asszonykája kczef.jín. Az egy arabig döbbenten né:, majd égésen üt egyet — a fiú ar- ra. — Szégyeld magad — monű- megbántva —, durva frá- r vagy... lost a férjen van a meg- i benés sora. E^y srót sen ól, feláll, és bemegy a vízbe. Meg: öt a jég. Lesz miért kibékülni... (Strubl) Naponta 40 kiló levél Sok a pontatlan címzés — Csúcsforgalom reggel és délután Szinte ellepik az ügyfelek a balatoniöldvári postahivatal modern épületét. Képeslapokat írnak, táviratokat küldenek, csomagot adnak fel. Babina Ferenc hivatal- vezető a tizennegyedik szezont tölti itt. Tőle érdeklődöm a nyári forgalomról. — Hány munkatárssal erősítették meg a hivatalt? — Hat—nyolc tiszti munkaerővel, két kezelővel, s nyolc diákkal, ök hat órát dolgoznak, begyűjtik és rendezik a leveleket, bélyegeznek, kézbesítik az expressz- leveleket és a táviratokat. — Milyen a forgalom? — Naponta 30—40 kiló levelet adnak fel itt, ez olyan tízezer darabnak felel meg. Érkezni kevesebb szokott, olyan nyolcezer darab. S naponta mintegy nyolcvan csomag. A táviratok száma attól függően változik, hogy milyen névnap van. Az üdülők például általában a második héten kérnek utánpótlást otthonról. Naponta körülbelül kétszázzal több napilap érkezik, további száz címszalagosan az üdüA BALATON SZERELMESE ... de még mindig nem elég fehér a pincérkabát és a szakácskötény KÉK PATYOLAT-KOCSIK í ÚTNAK a 7-es úton. A Balaton déli partjának; szennyesét gyűjtik, össze, aztán kimosva visszaviszik a raktárakba. Elégeciette.re a vállalat munkájával, ezt kérdeztük meg Balatonföldváron a SZOT központi raktárában Horváth Istvánnélót. Innen látják el a Liliom, a Vörös Lobogó, a Haladás, a Kikelet, a Sója, a Helyiipari Üdülőt, a központi éttermet és konyhát, a két munkásszállást — Különösebb panasz eddig még nem volt a Fatyolat munkájára. Aránylag tisztán hozzák vissza a mosásra beadott ágy- és asztalneműt. — Mi az, ami bosszantó? — Elcserélik a holminkat. Nézze, például a kéthelvi szociális otthon, a Büfé Vállalat ágy- és asztalneműjéből is keveredett hozzánk. — Mit nem mosnak ki rendesen? , — A személyi ruhák néha szennyezetten érkeznek visz- sza. A központi raktár másik dolgozója kiterít az asztalra egy szakácsnadrágot. A zsebénél fekete sávok maradtak. Á kéz nyoma. Nem mosták ki rendesen. — A SZAKÁCSKÖTÉNYT IS JOBBAN KIFEHÉRÍTHETNÉK — mondja a raktár- vezető. Csaknem húsz mázsa ruhanemű t indít útnak kéthetenként a raktár. S nem mindegy, hogyan kapja vissza. — Külföldieknek, német, csehszlovák és szovjet vendé- - geknek adjuk a kimosatott ágyneműket, s bizony rossz fényt vet a Paha az A pélhoztyolatra, »fekete« ágynemű, múltkor dául így ták vissza a párnahuzatokat. — Mit kér a vállalattól? — Jobban mos a Patyolat, mint tavaly, éppen ezért szeretnénk, ha kiküszöbölnék a még meglévő hibákat. Kérjük, hogy megrendelés szerint fehérítsék a személyi ruhákat, az abroszokat, s ne szürkén hozzák vissza az ágynemű egy részét. —> Mi a véleménye a szállítókról? a — Tessék nézni, ez piszkosan jött vissza! — UDVARIASAK, pontosan érkeznek, s hiány nélkül hozzák vissza a holmit. Azt hiszem, hogy a vállalatnak érdemes megszívlelnie az észrevételeket. Ötödször jött vissza Minden postahivatalban mások a helyi szokások, az elrend'jzűs, a közönség. Nagyon áll ez a balatonföld- várira, hiszen kéthetenként cserélődnek az üdülők. Ezért szeretik azokat a kisegítőket, akik azonnal beleülnek a székbe, s dolgoznak. Ilyen munkatárs Nagy Béla ellenőr, aki ro- vatolóként és óként dolgozik a szezon an. A Sátor-hegy lábánál lakik, onnan húzza ide a szíve ötödször. — Mit szeret legjobban? — A gyönyörű környezetet, a festői tájat. Nagyon szeretem Földvárt a fekvése miatt. — Meddig dolgozik itt? — Június 5-én kezdtem a munkát, s szeptember 5-ig leszek a tó partján. Havonta egyszer utazom haza Sátoraljaújhelyre. — S hogyan tölti a szabadidejét? — Egy-két órát fürdők, moziba járok. Majdnem minden 'ilmet megnézek. — Miben különbözik az otthoni és az itteni munkája? — Odahaza géppel számolunk, itt kézzel. S elkelne egy bélyegzőgép is. Éppen elég reggeltől estig püfölni a bélyegzőt, amikor tízezer levél megy innen naponta. jobban mm a Patyolat löknek. — Mikor van a csúcsforgalom? — Délelőtt 9 és 10, aztán délután 3 és 4 óra között. Este nyolckor általában a telefonálók jönnek. — Milyenek az ügyfelek? — Ha jó az idő, akkor türelmesek, ha rossz, akkor türelmetlenek. — Van-e gondjuk? — Igen, a külföldiekkel, nincs tolmács. Egy munkatársunk beszél németül, s töri az oroszt. Földváron sok a szovjet vendég, nehezen értjük meg a kívánságukat. Hamarosan érkezik egy információs munkatárs, ő lengyelül és oroszul beszél. — Pontatlan címzés előfordul? — Mindennap akad. Csak annyit írnak a borítékra, hoc-' SZOT-üdülő. Mit tehet a kézbesítő, végiakérdezgeti a gondnokokat. Az úgynevezett könyvelt küldeményekkel (távirat, pénz) több a gondunk. Órákig telefonálgatunk, amíg megtaláljuk a címzettet. — Mit kér a postahivatal? — Pontos címzést, hogy gyorsabban kézbesíthessük a küldeményeket. (Lajos) Balatoni szórakozóhelyek Várják kedves vendégeiket a Balatonmáriai Ált. Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet vendéglátó egységei: BALATONKERESZTŰR Autósok, motorosok figyelem/ A 7. sz. főútvonal mellett, a benzinkúttal szemben egész éven át üzemel az AUTÓSCSARDA BISZTRÓ. Hideg ételek, frlssensültek, babgulyás! Hűsítő Italok, sör és palackozott borok nagy választékban! Cukrászipari termékek, fagylalt! Autóparkírozó, zene, tánc! Nyitva: 7—24. óráig BALATONMÄRIAFÜRDÖ KÉT JOBARAT KISVENDÉGLŐ. Kitűnő konyha! ízlelje meg a kisvendéglő bőségtálát! Halételek, fajborok, hűsítő italok! Autóparkírozó. Nyitva: 7—22 óráig. BALATONSZENTGYÖRGY CSILLAGVÁR BÜFÉ utazás közben kellemes pihenést talál a szövetkezet kezelésében lévő Csillagvár büféjében. Hideg, meleg ételek, tájjellegű borok! ízlelje meg a csillagvári büfé konyhájának pince- pörköltjét! Egész napon át nyitva! Jó szórakozási és étkezési lehetőséget nyújtanak a Ba- latonboglári Általános Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet éttermei: BALATONBOGLÁRON HULLÁM ÉTTEREM (vasútállomással szemben.) Kitűnő konyha, kellemes kerthelyiség. Nyitva 8—24 óráig. Kitűnő jazz zene. (II. o. árak) HULLÁM BAR Kitűnő jazz zene, italkülönlegességek. Nyitva 22 órától éjjel 4 óráig. HALASZKERT ÉTTEREM Kellemes kerthelyi seg. Kitűnő halételek. Cigányzene. Nyitva 7-től éjjel 1 óráig. Gon- di Gyula és cigányzenekara. |F0PJ?/gz I KOZMETIKA f % ff % ron is őrizze meg sz Fodrász szalonok a Balaton mindkét partján, kozmetika: Siófokon, Balaton- lellén, Fonyódon, Balaton- bogláron, Balatonföldváron. Í1 KISIPARI SZÖVETKEZETEK SZALONJAIBAN. BOGLÁRKA PRESSZÓ Kellemes kerthelyiség, kitűnő jazz zene. Cukrászkészítmények és italkülönlegességek. Nyitva: 10—2 óráig (Szabadság üdülőtelep:) halaszcsarda kisvendéglő közvetlen a Bala- on-parton. Kellemes kerthe- •/iség Fár.ir.s konyha, autóparkírozó. Állandóan halételek. Tánczene. Nyitva: 10—1 óráig BALATONLELLE LELLE ÖNKISZOLGÁLÓ ÉTTEREM (benzinkúttal szemben) Gyors étkezési lehetőség. Kitűnő konyha. Tánczene. Nyitva: 7—1 óráig. FONYÓD hullám ki vendéglő (Kossuth-erdő mellett.) Kellemes kerthelyiség, házias ételek. Cigányzene. Nyitva 7—1 óráig