Somogyi Néplap, 1967. július (24. évfolyam, 154-179. szám)

1967-07-06 / 158. szám

Balatoni mozik műsora Balatonmária: A HÁROM TESTŐR. Francia filmvígjáték. Korhatár nélkül. Balatonienyvés (fedett ke^ t): AZ UTOLSÓ VÉRBOSSZÚ. Szé­lesvásznú, szovjet film. Korha­tár nélkül. Kísérő műsor: Tö­redék. Az első előadáson! FOLYTASSA, COWBOY! Ma­gyarul beszélő, színes, széles­vásznú, angol film vígjáték. Kor­határ nélkül. Kísérő műsor: Kő. A második előadáson! Fonyód (fedett kert): TEGNAP, MA, HOLNAP. Színes, szélesvásznú, olasz filmvígjátek. Csak 16 éven felülieknek! Balatonboglár: TEGNAP, MA, HOLNAP. Színes, szélesvásznú, olasz filmvígjáték. Csak 16 éven felülieknek. Kísé­rő műsor: Magyar híradó. Balatonlelle (fedett kert): A PÁRIZSI NOTRE DAME. Vic­tor Hugó regényének színes, szélesvásznú francia filmválto­zata. Korhatár nélkül. Kísérő műsor: Magyar híradó. Balatonszemes (fedett kert): ZORBA. A GÖRÖG. Magyarul beszélő, szélesvásznú. görög film. Csak 15 éven felülieknek. Kísérőműsor: Magyar híradó. Balatonszárszó: SELLÖ A PECSÉTGYŰRŰN I— II. Berkesi András regényének szélesvásznú, kétrészes, magyar filmváltozata. Kr^határ nélkül. Kísérő műsor: Magyar Híradó. Balatonföldvár: EZEK A FIA­TALOK. Zenés, szélesvásznú magyar film. Korhatár nélkül. Zamárdi (fedett kert): EZEK A FIATALOK. Zenés, széles­vásznú magyar film. Korhatár nélkül. Siófok (terem): AKIT ÜLDÖZNEK A NŐK. Szé­lesvásznú, csehszlovák film. Csak 16 éven felülieknek. Kísé- rőműsor: Egy balett története. Magyar híradó. Siófok (kert): DÁKOK. Színes, szélesvásznú, román—francia film. Korhatár nélkül. Kísérő műsor: Magyar híradó. »Napozó'« szobor és napozó fürdő vend ég Tihany —ai hIÁSZ UTASOK^ Zsúfolt a strand. Rle.lettem, agy nagyoob társaság közepén gy f'.a.al pár azzal dicsek- ik, hagy »-már-« kéthetes há- : sok, és még mindig nem jzekedtek. Az idősebbek igységgel vegyes jóindulattal osolyog.iak, miközben figye- k, hogy a sok-sok j Iték el­őliére, amivel a strandot »föl- őgyvereztek««, a fiatalok még- i »piros pecsenyést« Játsza­ni k. Bátran üt az ifjú feleség, érje soro a osan elkapja a kezét. Nem talál. Most a fia­talember köv t .ezik. Az első •tés erőteljesen csattan ass­zonykája kczef.jín. Az egy arabig döbbenten né:, majd égésen üt egyet — a fiú ar- ra. — Szégyeld magad — monű- megbántva —, durva frá- r vagy... lost a férjen van a meg- i benés sora. E^y srót sen ól, feláll, és bemegy a vízbe. Meg: öt a jég. Lesz miért kibékülni... (Strubl) Naponta 40 kiló levél Sok a pontatlan címzés — Csúcsforgalom reggel és délután Szinte ellepik az ügyfelek a balatoniöldvári postahiva­tal modern épületét. Képes­lapokat írnak, táviratokat küldenek, csomagot adnak fel. Babina Ferenc hivatal- vezető a tizennegyedik sze­zont tölti itt. Tőle érdeklő­döm a nyári forgalomról. — Hány munkatárssal erő­sítették meg a hivatalt? — Hat—nyolc tiszti munka­erővel, két kezelővel, s nyolc diákkal, ök hat órát dolgoznak, begyűjtik és ren­dezik a leveleket, bélyegez­nek, kézbesítik az expressz- leveleket és a táviratokat. — Milyen a forgalom? — Naponta 30—40 kiló le­velet adnak fel itt, ez olyan tízezer darabnak felel meg. Érkezni kevesebb szokott, olyan nyolcezer darab. S naponta mintegy nyolcvan csomag. A táviratok száma attól függően változik, hogy milyen névnap van. Az üdü­lők például általában a második héten kérnek után­pótlást otthonról. Naponta körülbelül kétszázzal több napilap érkezik, további száz címszalagosan az üdü­A BALATON SZERELMESE ... de még mindig nem elég fehér a pincérkabát és a szakácskötény KÉK PATYOLAT-KOCSIK í ÚTNAK a 7-es úton. A Ba­laton déli partjának; szennye­sét gyűjtik, össze, aztán ki­mosva visszaviszik a raktá­rakba. Elégeciette.re a vál­lalat munkájával, ezt kér­deztük meg Balatonföldváron a SZOT központi raktárában Horváth Istvánnélót. Innen látják el a Liliom, a Vörös Lobogó, a Haladás, a Kike­let, a Sója, a Helyiipari Üdü­lőt, a központi éttermet és konyhát, a két munkásszál­lást — Különösebb panasz ed­dig még nem volt a Fatyolat munkájára. Aránylag tisztán hozzák vissza a mosásra be­adott ágy- és asztalneműt. — Mi az, ami bosszantó? — Elcserélik a holminkat. Nézze, például a kéthelvi szociális otthon, a Büfé Vál­lalat ágy- és asztalneműjé­ből is keveredett hozzánk. — Mit nem mosnak ki ren­desen? , — A személyi ruhák néha szennyezetten érkeznek visz- sza. A központi raktár másik dolgozója kiterít az asztalra egy szakácsnadrágot. A zse­bénél fekete sávok maradtak. Á kéz nyoma. Nem mosták ki rendesen. — A SZAKÁCSKÖTÉNYT IS JOBBAN KIFEHÉRÍT­HETNÉK — mondja a raktár- vezető. Csaknem húsz mázsa ruhane­mű t indít út­nak kétheten­ként a raktár. S nem mind­egy, hogyan kapja vissza. — Külföldiek­nek, német, csehszlovák és szovjet vendé- - geknek adjuk a kimosatott ágyneműket, s bizony rossz fényt vet a Pa­ha az A pél­hoz­tyolatra, »fekete« ágynemű, múltkor dául így ták vissza a párnahuzato­kat. — Mit kér a vállalattól? — Jobban mos a Patyolat, mint tavaly, éppen ezért sze­retnénk, ha ki­küszöbölnék a még meglévő hibákat. Kér­jük, hogy megrendelés szerint fehérítsék a személyi ruhákat, az abroszokat, s ne szürkén hozzák vissza az ágynemű egy részét. —> Mi a véleménye a szál­lítókról? a — Tessék nézni, ez piszkosan jött vissza! — UDVARIASAK, ponto­san érkeznek, s hiány nélkül hozzák vissza a holmit. Azt hiszem, hogy a válla­latnak érdemes megszívlelnie az észrevételeket. Ötödször jött vissza Minden pos­tahivatalban mások a he­lyi szokások, az elrend'jzűs, a közönség. Nagyon áll ez a balatonföld- várira, hiszen kéthetenként cserélődnek az üdülők. Ezért szeretik azokat a kisegítőket, akik azonnal beleülnek a székbe, s dol­goznak. Ilyen munkatárs Nagy Béla el­lenőr, aki ro- vatolóként és óként dolgozik a sze­zon an. A Sá­tor-hegy lábá­nál lakik, on­nan húzza ide a szíve ötöd­ször. — Mit szeret legjobban? — A gyönyörű környezetet, a festői tájat. Nagyon sze­retem Földvárt a fekvése miatt. — Meddig dolgozik itt? — Június 5-én kezdtem a munkát, s szeptember 5-ig le­szek a tó partján. Havonta egyszer utazom haza Sátor­aljaújhelyre. — S hogyan tölti a szabad­idejét? — Egy-két órát fürdők, mo­ziba járok. Majdnem minden 'ilmet megnézek. — Miben különbözik az ott­honi és az itteni munkája? — Odahaza géppel számo­lunk, itt kézzel. S elkelne egy bélyegzőgép is. Éppen elég reggeltől estig püfölni a bélyegzőt, amikor tízezer le­vél megy innen naponta. jobban mm a Patyolat löknek. — Mikor van a csúcsfor­galom? — Délelőtt 9 és 10, aztán délután 3 és 4 óra között. Este nyolckor általában a telefonálók jönnek. — Milyenek az ügyfelek? — Ha jó az idő, akkor tü­relmesek, ha rossz, akkor türelmetlenek. — Van-e gondjuk? — Igen, a külföldiekkel, nincs tolmács. Egy munka­társunk beszél németül, s töri az oroszt. Földváron sok a szovjet vendég, nehezen értjük meg a kívánságukat. Hamarosan érkezik egy in­formációs munkatárs, ő len­gyelül és oroszul beszél. — Pontatlan címzés előfor­dul? — Mindennap akad. Csak annyit írnak a borítékra, hoc-' SZOT-üdülő. Mit tehet a kézbesítő, végiakérdezgeti a gondnokokat. Az úgyne­vezett könyvelt küldemé­nyekkel (távirat, pénz) több a gondunk. Órákig telefonál­gatunk, amíg megtaláljuk a címzettet. — Mit kér a postahivatal? — Pontos címzést, hogy gyorsabban kézbesíthessük a küldeményeket. (Lajos) Balatoni szórakozó­helyek Várják kedves vendégeiket a Balatonmáriai Ált. Fogyasz­tási és Értékesítő Szövetkezet vendéglátó egységei: BALATONKERESZTŰR Autósok, motorosok figyelem/ A 7. sz. főútvonal mellett, a benzinkúttal szemben egész éven át üzemel az AUTÓS­CSARDA BISZTRÓ. Hideg éte­lek, frlssensültek, babgulyás! Hűsítő Italok, sör és palacko­zott borok nagy választékban! Cukrászipari termékek, fagy­lalt! Autóparkírozó, zene, tánc! Nyitva: 7—24. óráig BALATONMÄRIAFÜRDÖ KÉT JOBARAT KISVENDÉG­LŐ. Kitűnő konyha! ízlelje meg a kisvendéglő bőségtálát! Halételek, fajborok, hűsítő italok! Autóparkírozó. Nyitva: 7—22 óráig. BALATONSZENTGYÖRGY CSILLAGVÁR BÜFÉ utazás közben kellemes pihenést talál a szövetkezet kezelésében lévő Csillagvár büféjében. Hi­deg, meleg ételek, tájjellegű borok! ízlelje meg a csillag­vári büfé konyhájának pince- pörköltjét! Egész napon át nyitva! Jó szórakozási és étkezési lehetőséget nyújtanak a Ba- latonboglári Általános Fo­gyasztási és Értékesítő Szö­vetkezet éttermei: BALATONBOGLÁRON HULLÁM ÉTTEREM (vasút­állomással szemben.) Kitű­nő konyha, kellemes kerthe­lyiség. Nyitva 8—24 óráig. Kitűnő jazz zene. (II. o. árak) HULLÁM BAR Kitűnő jazz zene, italkülön­legességek. Nyitva 22 órától éjjel 4 óráig. HALASZKERT ÉTTEREM Kellemes kerthelyi seg. Ki­tűnő halételek. Cigányzene. Nyitva 7-től éjjel 1 óráig. Gon- di Gyula és cigányzenekara. |F0PJ?/gz I KOZMETIKA f % ff % ron is őrizze meg sz Fodrász szalonok a Bala­ton mindkét partján, koz­metika: Siófokon, Balaton- lellén, Fonyódon, Balaton- bogláron, Balatonföldváron. Í1 KISIPARI SZÖVETKEZETEK SZALONJAIBAN. BOGLÁRKA PRESSZÓ Kelle­mes kerthelyiség, kitűnő jazz zene. Cukrászkészítmények és italkülönlegességek. Nyitva: 10—2 óráig (Szabadság üdülőtelep:) halaszcsarda kis­vendéglő közvetlen a Bala- on-parton. Kellemes kerthe- •/iség Fár.ir.s konyha, autó­parkírozó. Állandóan hal­ételek. Tánczene. Nyitva: 10—1 óráig BALATONLELLE LELLE ÖNKISZOLGÁLÓ ÉT­TEREM (benzinkúttal szemben) Gyors étkezési lehetőség. Kitűnő konyha. Tánczene. Nyitva: 7—1 óráig. FONYÓD hullám ki vendéglő (Kossuth-erdő mellett.) Kelle­mes kerthelyiség, házias éte­lek. Cigányzene. Nyitva 7—1 óráig

Next

/
Oldalképek
Tartalom