Somogyi Néplap, 1967. július (24. évfolyam, 154-179. szám)
1967-07-20 / 170. szám
Járult a Bala ton-part közlekedése A növekvő utasforgalom lebonyolítása minden évben próbára teszi a 13. sz. AKÜV siófoki telepét. A legnagyobb gondot rendszerint az okozza, hogy nem mindig sikerült elegendő autóbuszt beállítani. Ugyancsak több éves probléma volt a Balaton mentén, hogy a nagy szezon beálltával a taxik száma is kevésnek bizonyult. Idén a szezon idejére tizenkét autóbusszal gyarapodott a siófoki telep gépkocsiállománya. A járatok szerencsésebb elosztásával megszűntek a régi panaszok is. Két autóbusz indul naponta a kora reggeli órákban Balaton körüli útra. Az egyik Balatonlelle irányába, a másik Balatonfüred felé. Visz- szaérve Siófokra, délután még egyszer megteszik ezt az utat. Ezekkel az autóbuszokkal külön csoportok is körülutazhatják a mawar tengert. Könnyít a többi járat zsúfoltságán is a két újonnan beállított autóbusz. Négy kocsi az IBUSZ rendelkezésére áll, egy nedic Balatonszéplak-alsó és Sóstó között közlekedik. Segít a nagy nyári utas- forgalom lebonyolításában a siófoki telepen levő tizenkét taxi is. Egytől egyik új War- szawák. Eddig megbízhatóan helytálltak a balatoni forgalomban. AKIT NEM ÉRDEKELNEK A NŐK... i ■ •L?*** - "»,** V ! alffi)_ . Pazarul süt a nap. Felhőtlen, tiszta kék az ég. A csónakmester szerint huszonöt fokos a víz. Itt az alsóbéla-, telepi strandon hatszáz ember napozik a parton és lubickol a hullámokban. A férfinép lopva vagy nyíltan a szebbik nem képviselőit vizsgálgatja. A szebbik nem? Látszólag tudomást sem vesz a pásztázó férfiszemekről. Egyetlen olyan férfit találtunk a strandon, akit nem érdekeltek a parányi bikinik, aki ügyet sem vetett a csó- kolózó szerelmesekre. Két strandpapucs között ült a parton, a hullámok a lábát mosták. Elmélyedten, valóságos áhítattal merte a vizet a Balatonból. Ha megtelt a vödre, csordultig öntötte az úszókacsát, és elölről kezdte a játékot. Egy idő után ijedten felugrott és anyukáját hívta: — Gyorsan gyere. Pisilni kell! Amikor visszajött, ott kezdte, ahol abbahagyta. És ügyet se vetett a körülötte zajló életre. Találós kérdés — Mondja kérem, meg tudná mondani, hogy ki a mini-rekorder a déli parton? — Talán az a szőke hölgy, aki éppen ott megy a túlsó oldalon. A szoknyájánál mi- nibbet még nem láttam. Ha egy centivel rövidebb lenne, már nem is lehetne szoknyának nevezni. Egyetért velem? — A szoknyát illetően igen. De a rekordot más viszi. — Ki az a más, ha szabad tudnom? Csak nem arra az éjfekete szépségre gondol, akit mindenki megnéz a strandon? I. '- o testét védő féltenyérnyi mi- nicske, valóban mu .......... — Hová gondol?! Hol van az a hölgy az igazi rekordertől?! — Kié hát a pálma? — Ha nagyon érdek1 i megmondhatom. Eddig a fonyódi sütőüzem vezet. Olyan mini kifliket és zsemléket sütnek, hogy annál kisebbet már cse’- "Mikroszkóppal lehetne észrevenni. KÉSZÜL AZ EBÉD J Végigsétálva a kemping »•főutcáján«, déltájt gyakran látni embereket a fedett, szélvédett főzőhelyeken. Emitt osztrák vendégeink rendeznek nagy családi palacsintasütést, mellettük egy szorgos olasz atya munkálkodik kislányával a »Spagettin KÉREK egy citrom bambit — Mit szabad hoznom? — Egy citrom bambit. — Sajnos, az nincs. — Akkor talán egy szamócát. — Sajnálom, de azzal se szolgálhatok. Csak narancsitalunk van... Ezt a párbeszédet a fonyódi Volga Presszóban hallottuk. Ezért kerestük fel Garay Imrét, a fonyódi bambiüzem vezt, — Valóban kevés az üdítőital? A telepvezető írásos bizonyítékokra hivatkozva cáfolta ezt az állítást: — Tavaly mindössze fonyódi ásványvizet és citrombambit készítettünk. Idén sokkal gazdagabb választékkal jelentkeztünk. Az említett két üdítő italon kívül őszibaracklevet, szilva, szamóca, meggy és málna üdítő italokat is gyáriunk. Forgalomba hoztuk a Napsugár koktélt. Az utóbbi tizenkét nap alatt 125 000 üveg fonyódi ásványvizet, 47 000 üveg citrom bambir, 27 000 üveg őszibarackle oet, 3650 üveg szilva-, 13 250 üveg szamóca-, 9400 üveg meggy- és 43 000 üveg málnaszörpöt szállítottunk a kereskedelemnek és a" vendéglátóiparnak. Ha jól számolom, csaknem kétszer annyit, mint tavaly ilyenkor. De ha igény lenne, kétszer, sőt háromszor er.y- nyit is tudnánk szállítani. N. S. Balatoni SIÓFOK, BALATON PRESSZÓ ft főtéren a víztoronnyal szemben. Hidegkonyhai kős ítmón/ek, bel- és külföldi borkülönlegességek és egyéb italok. Választékos sütemények, fagylaltok, hűsítők és sörök. Váltott zenekar 17 órától reggel 4 áráig. műsora Baiatonmária: A KUTYÁS HÖLGY. Szovjet film. Korhatár nélküL Balaton fenyves (fedett kert): A NAGY MEDVE FIAI. Színes, szélesvásznú, nyugatnémet ifjúsági film. Korhatár nélkül. Fonyód (fedett kert): FANTO- MAS VISSZATÉR. Színes, szélesvásznú, francia—olasz bűn- * ügyi filmvígjáték. Korhatár nélkül. Kisérőműsor: Barátság sarka. Balaionboglár: FANTOMAS VISSZATÉR. Színes, szélesvásznú, francia—olasz bűnügyi filmvígjáték. Korhatár nélkül. Balatonlelle (fedett kert): TEGNAP, MA, HOLNAP. Színes, szélesvásznú, olasz filmvígjálék. Csak 16 éven felülieknek! Balatonszemes: DÁKOK. Színes, szélesvásznú, román film. Korhatár nélkül. Balatonszárszó: A GYŐZTES ROBIN HOOD. Szélesvásznú jugoszláv—olasz film. Korhatár nélkül. Balatonföidvár (fedett kert): A FŐNÖK INKOGNITOBAN. Színes, szélesvásznú, francia filmvígjáték. Korhatár nélkül. Zamárdi (fedett kert): CSENDŐRÖK NEW YORKBAN. Színes, szélesvásznú francia—olasz film. Korhatár nélkül. Kísérő- műsor: Gusztáv ügyeskedik. Siófok: (terem): NOCTURNE. Magyarul beszélő szovjet film. Korhatár nélkül. Ktsérőműjor. Marci Alaszkában. Az első előadáson. EGY MAGYAR NABOB. és KÁRPÁTHY ZOLTÁN. Jókai regényéből készült két színes, szélesvásznú film egy műsorban. Korhatár nélkül. A második előadáson. Siófok (kert): CSENDÖRÖK NEW YORKBAN. Színes, szeles vásznú francia—olasz film. Korhatár nélkül. Kisérőműsor: Gusztáv ügyeskedik. milanese« elkészítésén. Képünkön pedig egy ol- moutzi háziasszony, Vys- louzil Vith felesége készíti kislányával és a szomszédasszonnyal a család ebédjét. Hiába — ez az asszonysors ... Három gyerekükkel jöttek ide, a földvári kempingbe. A Mz — helyesebben a s'- tor — iir» egész n*-v? .a vízben ül, és »ezért nekem sokat kell dolgoznom .. — panaszkodott tréfásan Vith asszony. De ahogy elnéztük, öromirel készítet e aznapi mentijüket: süt húst, uborkát, burgonyát Vegye igénybe szolgáltatásainkat! Korszerű részlegeink a lakosság és az üdülők szolgáin ban állnak Balatonszemes .öl — Balatcnberényig mindenhol férfi és női fodrászatok, lábápolás, kozmetika Részlegeink nyitva 6—22 óráig. Szabó és cipész részlegeinkben inspekció! Expressz javítás! Fényképészet Balatonlellén és Fonyódon. Szállíttasson boyszolgálatunkkal! Tel.: Balatonlelle 225. Re dőnyök, kapuk, kerítések javítását végzi lakatosrészlcgünk. (6171) BALATONLELLEI VEGYESIPARI KTSZ. TEL. 250. in - r est1 & 0*>be..' w (§)•. íban be kell fizetni a szavatossági biztosítás második félévi díját! ■|OÉ: l)/, Amatőr felvételek kidolgozása néhány óra alatt! Keszthelyen. B -íürcden, B.-almá- 'iban, Fűzfőn. Hévízen. Siófokon. *3.-lellén, Fonyódon B.-földváron V KISTP.-\RT SZÖVETKEZETEK f T? T,^. TÉTBEN. (5o49)