Somogyi Néplap, 1967. július (24. évfolyam, 154-179. szám)
1967-07-16 / 167. szám
Vasárnap, 1967. július 16. 7 SOMOGYI NÉPLAP A LENINGRÁDI FILHARMONIKUSOK Dmitrij Sosztakovics így vallott szülővárosáról: »Leningrad minden szovjet embernek kedves, de számomra különösen az. Itt születtem, tanultam, nevelkedtem és dolgoztam számos müvemen, melyeket ugyanitt adtak elő először...« Valóban a helybeli filharmonikusok egyik »privilégiuma«, hogy ők szólaltatják meg először Dmitrij Sosztakovics új szimfóniáit. Ez a hagyomány , 1942. augusztus 9-re vezethető vissza, amikor a leningrádi rádió zenekara, Kari Elisszberg vezényletével első ízben adta elő a szerző híres Hetedik (Leningrádi) szimfóniáját. A leningrádi filharmonikusok »Érdemes« címmel kitüntetett szimfonikus zenekarát már a húszas évek végén a világ legjobb együtteseik között tartották számon, s ez a zenekar képviselte először a szovjet zeneművészetet külföldön, amikor sikeres turnén járt Európa, Ázsia és Amerika 25 országában. A dirigens, Jevgenyij Mra- vinszkij Lenin-díjas, a szovjet és a modern külföldi muzsika világszerte elismert legjobb interpretátorai közé tartozik. Az új Sosztakovics-művek bemutatása jelentős esemény mind a zeneszerző, mind a dirigens és a zenekar életében. Tavaly ősszel a kitűnő szovjet zeneszerző 60. születésnapjára azzal készültek, hogy bemutatták Sosztakovics új gordonkaversenyét, valamint koncertsorozatot adtak legjobb . szimfonikus műveiből. Mravinszkij zenekara, akárcsak Moszkvában Gen- nagyij Rozsgyesztvenszkijé, a kortárs-zeneszerzők számos művét mutatta be a Szovjetunióban. Mravinszkij — vagy a zenekar másodkarnagya: Arvid Janszonsz — mutatja be a közönségnek Ha- csaturján, Alekszandr Aru- tyunyán, Borisz Ljatosinszkij, Jurij Levitan, Georgij Szvi- ridov sok új művét. A Né- va-parti városban csendültek fel először a Szovjetunióban számos külföldi zeneszerző, köztük Bartók, Hindemith, Honegger, Sztravinszkij, Britten művei. Míg Jevgenyij Mravinszkij egyaránt sikerrel interpretálja a szovjet és a külföldi zeneműveket, zeneka-* rának többi dirigense jobbára a szovjet zeneszerzőkre specializálta magát. Arvid Janszonsz például ProkofA lenivgrádi filharmonikusok verető karmestere, a Lenin- díjas Jevgenyij Mravinszkij. jev, Hronyikov, Mjaszkovsz- kij, Kabalevszkij és Kara Karajev műveit szólaltatja meg ihletettem Mravinszkij harmincesztendős tanítványai, Igor Blezskov és Eduard Szeröv pedig amellett, hogy a szovjet klasszikusok és kortárs-zeneszerzők munkáit vezénylik, különös szeretettel foglalkoznak a leningrádi szerzők premierjeinek előkészítésével, a »beérkezettekével« (Jevlahov, Usztvolszkaja, Csernov és Szolovjov-Szedov) és a tehetséges ifjakéval (Andrej Petrov, Szergej Szolnyomsz- kij, Borisz Tyiscsenko, Vale- rij Gavrilin) egyaránt. Nemrégiben ezeknek a zeneszerzőknek a műveit adta elő a filharmonikus zenekar és a leningrádi Glin- ka-kórus. Ennek nyomán immár nemcsak országos, hanem világhírre is szert- tettek ezek a művek: Szoli- nyomszkij — Biok szövegére írt — dalai, Tyiscsenko zongora-, illetve gordonka- versenye, Gavrilin Orosz füzet című dalcikluséi, Andrej Petrov Poémája a leningrádi blokád elesettjeinek emlékére. A leningrádi muzsikusok előadták Britten requiemjét és Bach Máthé Passióját. Ezeket a műveket ötven év óta nem játszották teljes terjedelemben. Natal ja Lagina „8 csodák korát éljük, megfordult a világ“ Ml történt Somogy megyében február és október között 1917-ben? Fél évszázada, 1917-ben eseménydús hónapokat élt át az ország. Az oroszországi februári demokratikus forradalom nagy visszhangot keltett hazánkban. Hatására megszűnt a politikai életnek az a kényszerű csendje, melyet az eddigi háborús években a reakció és a militarizmus erőszakolt rá. 1917 tavasza és ősze között megélénkült hazánkban a tömegek mozgalma a békéért és a demokratikus szabadság- jogokért Ezekből a politikai harcokból kivette a részét Somogy megye népe is. Somogybán is lelkesedést keltettek az orosz demokratikus forradalom hírét Az előző háborús évek úgyszólván teljes csendje után az itteni munkásszervezetek lassan mozgolódni kezdtek. A kaposvári Munkásotthon helyiségében gyakoriak voltak az összejövetelek. Leginkább az oroszországi forradalomról és a béke kilátásairól vitatkoztak a részvevőle Ugyancsak megélénkült a polgári demokratikus ellenzék tevékenysége a megyében. Különösen megerősödött a Károlyi Mihály vezette »Függetlenségi és 48-as Párt« aktivitása; ez a mozgalom egyre határozottabban követelte a békekötést és a hazánkat romlásba vivő német szövetséggel való szakítást. Az előző háborús évektől eltérően, 1917-ben a hatóságok országosan már nem tartották célszerűnek, hogy betiltsák május 1. megünneplését. A somogyi rendőrség azonban túltett az országos átlagon túlbuzgóságban. Hiába hirdette meg a kaposvári szociáldemokrata párt- szervezet április 27-én a nyilvános népgyűlést és fel- I vonulást a békéért, kiderült, hogy a hatóság itt még nem értette meg az idők változását. így május 1-én Kaposváron csak »zártkörű ünnepségre« kerülhetett sor. A város munkásai azonban túllépték e szűk kereteket. Mintegy háromezren jelentek meg aznap délután a városháza nagytermében; sok százan be sem fértek, hanem a téren kívülrekedteR. lgv végső soron a május 1-i ünnepség mégsem maradt négy fal között A nagyteremben összegyűlt munkástömegnek Tóth Lajos helvi szocialista vezető tartott előadást »Máit februári forradalom hatása jut elseje ét a béke* címmel. »Vesszen a háború.'« »Béfeét akarunk.'« — ilyen és ehhez hasonló, kiáltások re- megtették meg az öreg városháza falait; a munkások e jelszavait hallhatták a környező utcák járókelői. »Ka- posváron szép május elseje volt« — állapíthatta meg joggal az ünnepségről a budapesti Népszava. Három hét telt csak el e sikeres május elsejei ünnep után, s máris nagy örömhír járta be az országot: megbukott Tisza István miniszterelnök! A reakció gvűlölt vezérének május 23-án távoznia kellett, miután erőszakos kormányzatát a megerősödött népmozgalmak megingatták. Június 8-án országszerte lelkes gyűléseket tartottak demokratikus választójogot és békét követelve. Kaposváron ugyan nem voltak aznap utcai tüntetések, de az itteni demokratikus szervezetek összejöveteleket tartottak, és innen küldtek távirati üdvözleteket a budapesti százezres megmozdulás vezetőinek. Amikor pedig híre érkezett annak, hogy a fővárosban megalakult a demokratikus baloldali erők egységfrontja, a »Választójogi Blokk« — Somogybán is lázas előkészületek kezdődtek a helyi szervezet létrehozására. A kaposvári szociáldemokrata párt és a különböző polgári demokratikus szervezetek július végén elhatározták: a somogyi »Választó- jogi Blokk«-ot egy nagy nyilvános népgyűlésen alakítják meg. Július 27-én falragaszokon tették közzé felhívásukat: »Mindenki legyen ott augusztus 5-én a Turul Szállóban«. Lázas szervező munka folyt a következő héten. Tisza bukása után a kaposvári rendőrség most már kénytelen volt enyhíteni a szigor mértékét a baloldali mozgalmakkal szemben. A várt augusztus ötödiké elkövetkezett. A városba érkezett Kunfi Zsigmond szociáldemokrata vezető és Hock János képviselő, Károlyi pártjának alelnöke. A fővárosi küldötteket hatalmas tömeg fogadta az állomáson. Miközben a Turul Szállóhoz mentek, a jelenlevő sokaság valóságos utcai tüntetéstrendezett. »Elő az általános titkos választójoggal/« »Le a tiszapistákkal!« »Békét akarunk/« »Le a háborús uszí- tókkal!-» — ilyen kiáltások töltötték be a várost. Sokezres tömeg jelenlétében kezdődött meg az impozáns népgyűlés. Hock János beszédében a békéről és a messzi Északon, Oroszországban zajló forradalomról szólt főképpen. »A csodák korát éljük — mondotta. — Megfordult a világ. Északon kel föl a nap, és a nyári hőség kezdetén nálunk is befagyott a Tisza'.-« E szellemes megjegyzésére zajos derültség tört lú a hallgatóság soraiból. Kunfi Zsigmond, a szociáldemokrata pártvezetőség küldötte emlékeztetett arra, hogy kereken három éve tört ki a véres világháború, »melynek mielőbbi befejezését várják a népek«. A kaposvári demokratikus erők nevében Hegyi Árpád és Szentiványi Árpád hasonló szellemben mondtak beszédet Lelkes hangulatban ért véget a gyűlés. A végén határozatot fogadtak el a jelenlevők. Ebben sürgették az általános választójogot és a háború minél hamarabbi befejezését; ez utóbbival kapcsolatban külön kiemelték »a népek megértésén alapuló béke« követelését Egyúttal megalakult a somogyi Választójogi Blokk is. Az augusztus 5-i tömeg- megmozdulás hatásos akció volt. Közvetlen hatása megmutatkozott a megve politikai életében is. Két nappal később, augusztus 7-én ösz- szeűlt a megye »törvényhatósági bizottsága«. Ebben kisebbségben voltak a demokratikus erők. Az augusztus 7-i összejövetelen azonban politikai kérdésekben mégsem születhetett reakciós szellemű határozat A két nappal korábbi események megmutatták, hogy a tömegek már Somogybán is hatalmas erőt képviselnek. Így amikor Bök Zalán Lajos a megalakult helyi »választójogi blokk« nevében a törvény- hatósági bizottságot a demokratikus szavazati jog támogatására hívta föl — javaslata: 118:48 arányú váratlan többséget ért el. Az elfogadott megvei határozat a somogyi baloldali erők nagy sikere volt. A demokrácia somogyi hfA baloldali erők sikere veit ekkor már nemcsak Kaposváron lehetett megtalálni. A falvakban is bátrabban mertek megszólalni a baloldal képviselői. Erre elég két példát megemlíteni. Siófokon Jáni Sándor cipész kapcsolatot épített ki a szocialista Népszavával. A falu lakossága nevében a lapnak július 10-én levelet írt, melyben leleplezte a községi bíró és jegyző basáskodását. A Népszava a panasz megvizsgálására hívta fel az illetékes hatóságokat. Akik Siófokon az igazságért küzdöttek, láthatták, ho«v van már erő, mely kiáll mellettük. Belezna községben pedig nagy tekintélynek örvendett a kiváló tanító: Krénusz János. (öt ugyan a háború kezdetén berántották katonai szolgálatra, később azonban leszerelték.) 1917 nyarán és őszén már jelentős háborúellenes agitációs tevékenységet fejtett ki. Latinka levelei a távolból Latinka Sándor, a nagy forradalmár ekkor még . nem tartózkodott a megyében; katonai szolgálatot kellett teljesítenie a harctéren. Ö azonban a legnehezebb körülmények között is agitációt folytatott a gyalázatos háború ellen. Felfogását híven tükrözik levelei, melyeket hozzátartozóinak írt »Bosszút esküszünk azok ellen, akik lehetővé tették milliók meggyilkoltatását-« — kiáltott fel május 3-i levelében. Két héttel később* május 19-én baj társai közhangulatát híven tolmácsolta: -A békét várjuk, tele vagyunk reményekkel, vágyakkal.« Latinka hamarosan észrevehette, hogy a cenzúra erősen figyeli levelezését Ez azonban nem ijesztette meg. Ha ezt a legújabb levelét elkoboznák — írta augusztus 4-én »megérthetik belőle, hogy eljön az idő, mikor még többet is mondhatok róluk, amikor ismerni fogjuk a köpök listáját.« 1917. augusztus 26-án Kaposváron újabb munkásgyűlést tartottak. Ezt hivatalosan a közellátás ügyében hívták össze. A gyűlés azonban nem foglalkozott kizárólag ezzel a tárgykörrel. Ezt nem is tehette volna, hiszen ha valaki komojyan kívánt beszélni a nyomorúságos köz- élelmezési állapotokról, nem lehetett . hallgatnia annak okáról: az imperialista háA fehér kórteremben nyol- SOMOGYI PÁL: cadmagaval feküdt a göndör hajú, búzaszőke Koloszov Iván Vasziljevics, a fiatal vöröskatona. Tizenhárom hónapi fülsiketítő harctéri robaj után jólesett fülének a csönd, amelyet alig zavartak meg az ápolónők léptei. — Hurrá, előre! Iván a sarokablaknál fe- Golyót a náciknak! küdt. Kintről a falu apró há- Koloszov izgatottan ülttel, zai fölött ide kéklett az Közelebb hajolt az ablakhoz. Urál hegység. Jeges ormai Kint ádáz harc dúlt, két csa- alkonyatkor vörösen ragyog- patra oszolva csatáztak a tak a messzeségben. Balról gyerekek. Az egyik csapat az két végtelenbe tűnő ezüstív, ablakok felé hátrált, a má- a moszkva—taskenti vasútvo- sik üldözte. Mint bősz danái sínpárjai íénylettek a razsak, röpködtek a hógo- széles völgyben. Közelebb lyók. A támadók élén egy patkó alakú, züld iskolaépü- piszeorrú, hat-hét évesfiúcs- let állt. Iván örült az épü- ka rohant, fején fekete bá- letből kiáradó gyereksereg- ránybőr Csapájev-sapkávai. nek. Szerette a kicsinyeket, — Tűz! Tűz! mintha mind az övé lett volna. Koloszov egyre izgatottab- Koloszov mégis unatkozott ban figyelte a csatát. Tet- Igaz, nyolcán voltak a te- ^zett neki a Csapájev-sapkás remben, de ő keresett még fiú, amint megrohamozta az valakit. Olyasvalakit aki- ellenséget. A csatázok a kórvei elbeszélgethetett volna házépület felé nyomultak, a falujáról, a Don tükröző Egyszerre fülsiketítő csöröm- vizéről, a fülledt nyári éj- pölés hallatszott. Bomba sza- szakákról, a munkától izzadt kította be az ablakot. Kolo- kolhoztagokról, egyszóval a szov arcát jeges hó és üvegföldiekről; kolhozbeliekkel szilánkok borították el. Hom- szeretett volna találkozni. loka több helyen vérzett A mellette levő ágyon idő- — Fogják el azt a csisebb tiszt feküdt mozdulat- bészt! — kiabálta az ápolólanul. Kívüle még ketten nő, miközben lemosta és átvoltak, akik áayhoz szegezve kötötte Koloszov homlokát, várták a holnapot. Hárman A Csapájev-sapkás kisfiút a betegek közül mankón sán- a kórház személyzete elfogta tikáltak, Iván és egy fiatal és bevezette a terembe, tüzér pedig már lábadozónak — Mit csináltok, senkihá- számított. Egy naoon Kolo- ziak? — korholta az ápolószov ebéd utáni álmát alud- nő. — Beverted a beteg feta. amikor éles kiáltások jét. És az ablak, a köztulaj- riasztották fel- doni Koloszov odahajolt a fiú- — Pavlovka nálunk a Don hoz, és mosolyogva leemelte mellett csak egy van. Ha a fejéről a Csapéj ev-sapkát. mi kovácsunk volt —• gon— Hagyja — mondta az dolta —, akkor Szerjózsáriak ápolónőnek. — Igaza volt: hívták az apját. Ha meg ha az ellenség fut, üldözni Szerjózsa volt, sikkor az any- kell. Ez a gyűlölet, ez a ja Marusza,.. Maruszát szent gyűlölet, ami ezt a gyerekkora óta ismerte, gyereket hevíti, ez lángol A szomszédék lánya volt, most mindenkinek a leiké- együtt pajtáskodtak, egyidő- ben. Hogy hívnak, kisfiú? sek voltak. De a lány, ahogy — kérdezte Koloszov. faluhelyen szokták mondani, — Ványkának — vágta ki hamarabb vénül, így Kolobátran a gyerek. szov még jóformán legény — Hát akkor druszák is se volt, amikor , Marusza vagyunk. Apád van-e? férjhez ment Szerjózsához, a — Nincs. Megölték a fa- kovácshoz. De valahogy mégsiszták. is, mindig megdobogott a — Mi volt az apád? szíve Koloszovnak, amikor — Kovács. Pavlovkán, a Maruszáról esett szó. Izgakolhozban. tottan járkált a teremben. — Pavlovkán, a Don vi- Ebben a pillanatban nyílt dákén? — ütötte meg a név az ajtó, és ott állt Marusza, Koloszov fülét. a gyerekkel. — És te hogy kerültél ide? — Marusza! — kiáltott fel — Menekültünk édes- Koloszov. anyámmal. — Iván Vasziljevics! — Koloszov felkapta a fejét, csodálkozott az asszony, alaposan megnézte a gyere- Kezet fogtak, két. — Ványka! — Hát te itt — És hol az anyád? vagy? — Otthon van, kenyeret — No. kerüljetek közelebb, dagaszt. ide az ágyhoz. — Hívd ide hamar. Mondd — Marusza, beszélj hát, meg neki. Itt fekszik egy föl- mi van Szerjózsával? dije a kórházban. Jöjjön — Istenen}, hát hogy is rögtön. kezdjem, hiszen alig térek A fiú elszaladt. Koloszov magamhoz a meglepetéstől, •okáig bámult után*. Egy kissé lehajtott fővel FÖLDIEK Tüzelj! utána gondolt. — Hát tudod, harmonikaszóval mentek el, kivitték őket a frontra, és mintha a föld nyelte volna el... semmi hír róla. — Az asszony szempilláin könny jelent meg, amelyet kendője csücskével gyorsan felszárított, miközben szepegve folytatta. — Valahol eltűnt a harcban. Rosztovnál látták utoljára... — Ne sírj. Jóra fordul majd minden. Visszajön a te Szerjózsád vígan, harmonikaszóval, de még vígabban, mint ahogy elment. Mert tudod, Marusza, ha kisepertük az átkozott fasisztákat a mi földünkről, és vége a háborúnak, öröm lesz itt az élet. Az asszony abbahagyta a sírást. — Nem hiszek én abban — monejta —, hogy visszajön. Nyoma veszett. Ez a szegény gyerek — vonta közelebb kisfiát —, ez meg... — A gyerek? — csattant fel Koloszov hangja. — Ezért te ne bánkódj, övé lesz a világ, minden az övé. — Igen, ha apja volna — szepegte az asszony. — Az is lesz neki, apja helyett apja ... A katona leugrott az ágyról, a szekrényhez sietett, kivette a két pogácsát, amit az ebédjéhez kapott. Egyiket az asszonynak nyújtotta, a másikat a gyereknek. — Jó édes, egyétek. Marusza jelentősen mosolygott Koloszovra. Szép fehér fogsora kivillant, ahogy beleharapott a pogácsába. borúról sem. így a kaposvári augusztus 26-i szociáldemokrata népgyűlésen erősen békebarát felszólalások is elhangzottak. Az őszi hónapokban azonr ban a mozgalmi élet átmenetileg hanyatlott Sokakat elkeserített, hogy a Tiszáékat felváltó új kormányzat — a kezdeti hangzatos ígéretek után — némi változtatásokkal ugyan, de elődjének politikáját követte. A nép követeléseinek kielégítésére a hatalom új urai sem gondoltak komolyan. -Ügy várjuk a felkelő napot, a béke derengő hajnalát — írta szeptember 18-1 levelében Latinka Sándor. — Még a napnál is melegebben sütne, de olyan lassan közeledik. Sok embervérre van még szükség, hogy bíborvörösen süthessen?« Sok embert kínoztak ekkor hasonló problémák. Ám hat hét múlva feltűnt a sötét égen a béke derengő hajnala. Ismét Oroszország felöl látszott a fény; a februárI forradalomnál is nagyobb változásról adott hírt. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom volt ez az esemény. Eljött, hogy a béke napja — Latinka Sándor szarvaival — »bíborvörösen süthessen.« 1917 november 7-e új reményt öntött Somogybán is azok szívébe, akik a békéért, a népjogért és a szabadságért harcoltak. Dr. Merényi László, a történelemtudományok kandidátus* A béke derengS hajnalán