Somogyi Néplap, 1966. december (23. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-08 / 289. szám

LÁTOGATOK A Sokan keresik föl naponta a Latinka Mű­velődési Házban megnyílt városépítészeti Iá- állítást. Munkások, háziasszonyok, nyugdíja­sok, szabadságon lévők, diákok. Mi vonzza őket, mit tartanak érdekesnek, hasznosnak? így nyilatkoznak: „Legjobban az autóbusz­pályaudvar tetszik66 ügy magas, barna fiatalember érdeklődés­sel áll meg a fényképek, térképek, rajzok előtt, de legjobban a makettek vonzzák. Azon­nal el is árulja, miért: — Gyakran utazom autóbusszal nagyszü­lőimhez, s bizony a jelenlegi állapotok nem a legkedvezőbbek. Néha sokadmagammal vá­rom a kocsit szakadó esőben vagy hidegben. De mit szóljanak azok, akik naponta így utaz­nak? Ez bizony nagyon kellemetlen. Itt szü­lettem Kaposváron, jó érzés látni, tudni, hogy milyen szép MÁVAUT-állomásunk lesz. Azt hallottam azonban, hogy büfét elfelejtettek tervezni, erre pedig igen nagy szükség lenne. De arra is, hogy a rajzokhoz kiírják, melyik épületet hol építik föl. Vati István nemcsak a maga véleményét mondta el. Igen sok autóbuszutas várja már. hogy az új pályaudvar elkészüljön. Büféről nem feledkeztek meg, benne van a tervben, Vati István az autóbusz-pályaudvar ma­kettje előtt. KIÁLLÍTÁSON — Ez itt a szőlőm — mutatja Mustos bácsi. csak azon vitáznak, hogy ki üzemeltesse. Az­zal a javaslatával, hogy az utcákat is tün­tessék fel a rajzok mellett, a kiállítás rende­zői egyetértenék. „Jó tudni, merre fejlődik a város*6 Főleg a térképeket tanulmányozzák Horváth Kálmán és Mustos Sándor nyugdíjasok. Miért éppen a térképek érdeklik Síét? — A Nádor utcában van egy Ids házam, tudni kell, hogy beleesik-e a városrendezésbe, aszerint cselekszik aztán az ember — mond­ja Horváth bácsi. — Engem inkább a Kapos-hegy érdekel — szólal meg Mustos Sándor, miközben társá­nak mutatja, melyik területről van szó: — Van itt egy kis szőlőm, tudni akarom, mi lesz a sorsa, mert szeretnék még néhány vesszőt, gyümölcsfát telepíteni. De ha beépí­tik, vagy kisajátítják házhelyeknek, akkor nem nagyon érdemes már rá áldozni. Sokakat érdekel, hogy a ma már korszerűt­len családi házukat mikor bontják le, vagy egy éppen véte’re kínált ház nem esik-e bélé a városrendezésbe. S ha a térképeken, raj­zokon nem igazodnak is ©1 teljesen, mindig akad szakember, aki választ ad kérdésükre. Szalui László Megjelent a Nemzetközi Szemle decemberi száma ■'A háború és béke tragüius dilemmájával ma nagy remé­nyeik és mély aggodalmak idő­szakában nézünk szembe« — mondotta Péter János, az ENSZ-közgyűdés XXI. üléssza­kán elhangzott felszólalásá­ban. Ezt a gondolatot, a béke fenntartásának lehetőségeit, a vietnami kérdés igazságos ren­dezésének szükségszerűségét fe jts ki a folyóiratban megje­lent beszédében a magyar kül­ügyminiszter. Tyeptínszkij szovjet kom­mentátor számadatokkal il­lusztrált cikke az Egyesült Ál­lamok katonai erőinek vietna­mi stratégiájával foglalkozik. A vietnami függetlenségért folyó harc és a kínai »nagy kulturális forradalom* a cí­me annak a cikknek, amely a France Nouvelle, a Francia Kommunista Párt központi he­tilapjának közlése nyomán ke­rült a magyar folyóirat hasáb­jaira. Mit jelent a »Black Power«* jelszó — ezt fejti ki James E. Jackson megmagyarázva, hogy a négerek szabadságmozgal­mának elméletét kívánják megalapozni a »Fekete Hata­lom« címszó alatt. A Nemzet­közi Szemle közli Siegbert Kahn Az Egyesült Államok magántőkekivitele, Jósé Rat- zer A hadsereg, a per onts tok és az argentin nép, V. Vaszil- jev A hadsereg és a társadal­mi haladás című cikkeit, vala­mint szemlét a fejlődő orszá­gok gazdasági helyzetéről. — Gőgös gúnárok, hisztérikus gácsérok, totyakos kacsák, mindenfajta hidak és récék — üdv! Nem lestetek borzongatón kellemes izeit méltatom most. Nem omlós májatoknak, zsír­ban szemérmesen piruló com­botoknak, nem hájjal bélelt bőrötök tepertőváltozatának vagy éppen püspökfalatotok­nak dicséretét zengem. Nem áradozom most a kis sárga zsirpöttyükkel ékes és a csi­gatésztától sűrű libalevesröl sem, amelyet lúdbőrös szár­nyatok, karcsú nyakatok, egész aprólékos belsőtök íze­sít. És nem ejtek most szót arról, hogy eszem a zúzátokat. Földi hüvelyetek egyetlen alkatrészéről szólanék itt, te­kintettel a beköszöntött idő­járásra. Belső zsírotoktól fé- nyesedő, hófehér ruhátokra gondolok hálával: hajlékony toliatokra és bársonyos, zsen­ge pihétekre, a zamatos tes­teteket burkoló, kedves és hasznos öltözetre. Rengeteget írnak és beszél­nek nappali öltözékünk stílu­sáról, módjáról, vonaláról, anyagáról. Bő legyen-e a szok­nya vagy szűk; hány centimé­terre érjen a földtől és a érdtől; a rövid vagy a hosz- szított derék az előnyösebb; ngolosan vagy franciásan öl­tözködjenek a nők, egyszínű­ben, kockásban, hosszanti vagy keresztcsíkosban, selyemben Versenyfelhívás A Földművelésügyi Minisz­térium Állami Gazdaságok Főigazgatósága, a MEDOSZ elnöksége és a KISZ közpon­ti bizottságának titkársága felhívással fordul az állami gazdaságok dolgozóihoz, hogy a kongresszusi munkaver- aeny tapasztalatait felhasz­nálva keljenek versenyre az 1367. évi gazdasási feladatok sikeres teljesítéséért. A gazdaságú nyitás új módszerének fokozatos beve­rni áse már 1367-ben az ed­diginél nagvobb önállóságot Ifetosit az állami gazdasá­goknak, s a helyi adottságok lehetőségek teljesebb kihasz­nálásával, a hozamok nö­velésével egyidejűleg ösztö­nöz a költségek csökkentésé­re, a gazdálkodása eredmé­nyek javítására. A felhívás részletesen fel­sorolja az 1967. évi varsmy főbb célkitűzéseit. A ke­nyérgabona-termelés, a ta­karmány-, a gyümölcs-, a '■-zőlő- és zöldségtermelés, az éHattenyésztés, a gépkihasz- «álás terén, továbbá a mun­kaszervezés és az ösztönző bérezés tekintetében. (MTI) i A Sí balatoni jelentése Terjedelmes összeállítást ..zott a posta a Somogy me­gyei Iparcikk-kiskereskedel­mi Vállalattól: elkészült a balatoni idény forgalmat ösz- | zesitő jelentés. A nyáron— ; ,i múlt évihez hasonlóan — ! 11 idénybolt működött az ál- ! andó üzletek mellett. A Ba- laton-parti üzletekben , -slfo- gyott 57 292 pár kínai és vietpami saru — az összes mennyis;« —, 1718. gumi­matrac. 13 800 pvc- és gu­milabda. Kártyából is alig maradt raktáron: 3871 ma­gyar, 4258 romi- és 1523 gyermekkártya talált gazdá­ra. Szép forgalmat bonyolí­tottak le az Óra- és Ékszer- nagykeresloedelmi Vállalat -ikkeibőr is. A 9 forintos varrókászletből — 3799 da­rab volt — egyetlenegy sem maradt; 5828 nlexivitorlás, 2002 cigarettakínáló, 4100 manikűrkészlet és még jó "éhánv egyéb cikk fogyott el. A fotózás szerelmesei csaknem 4t 000 tekercs .fU- fényképnek el. az OR- WO színes film pedig ©sry szálig eifógyott. Az Asfé színes film viszont a 100 forintos, e1 "«híváshoz kötött. nem VÖH kere­sett. Nanspemü végből 8600 darab 'fogyott el. A divatos I,punokból1 még több is: oikeU volna, csupán nem állt a vállalat rendelkezésére ele­gendő mennyiség, mivel nem kaptak belőle. A uyári szezonban 1,6 mii lió forint értékben árusítót tak képeslapot és bőrönd- cíjnkét. A vállalat vélemé­nye szerint azonban a vál- laszték nem volt teljes. Gondoskodtak arról is, hogy ne égjenek le a ked­ves vendégek — mármint, a napsütéstől. 34 000 üveg nap­olajat adtak el a 12 000 tu­bus krém mellett. Általános megállapítás Volt visz.cn t. hogy az újonnan megjelenő kozmetikai cikkek csomago­lása nem megfelelő, s ez visszatartja a vevőket a vá­sárlástól. Gyakran okozott gondot a nyáron a ruházati ellátás, főleg fürdőruhák miatt ér­kezett sok panasz. A szállí­tás nem teljes választékban történt, hanem szakaszosan, -s ezért hol csak naey számo­kat, hol pedig csak kicsi­ket lehetett kenni. Végeredményben a So- mgny megyéi loarcikh-kiske- -eskedelmi Vályút a balato­ni szezonban 12,2 millió fo­rintos forgalmat bonyolított le. Vizsga emberségből A gép járművezetők túl vannak már a különböző vizsgákon — KRESZ, gya­korlati vezetés, műszaki el­mélet —, hiszen cnélkül nem ülhetnének a kormány mögé. Sokan azonban nem is gondolnak arra, hogy zsebükben a jogosítvány­nyal újból és újból, na­ponta vizsgáznak. Vizsgáznak, mégpedig emberségből! Nem gondolt erre a 13. sz. AKÖV egyik tehergép- kocsi-vezctőjc sem, aki de­cember 3-án reggel 80 ki­lométeres sebességgel szá­guldott végig Kaposméro utcáján, és sárral fröcsköl­te össze a buszra várako­zókat. Az egyik utas szer­kesztőségünkbe jött pa­naszkodni. Elmondta, hogy a jármű a 13. sz. AKÖV tehergépkocsija volt, YA 24-74 vagy 24-77 a rendszá­ma. A vállalathoz leadott menetlevelekből bizonyára meg tudják állapítani, me­lyik jármű ment erre­De nem ez az egyetlen panasz a tehergépkocsi- és más járművezetőkre. Akad köztük olyan, aki szinte örül, ha a gyalogjárókat vagy a jármüveket telesá- r ózhatja. Zákányban láttuk a na­pokban a szeszfőzde előtt. Ugyancsak a 13. sz. AKÖV egyik tehergépkocsija — számát a sár miatt nem tudtuk megállapítani — haladt el az ott várakozó kocsink mellett. Látnia kel­lett á majd térdig érő sa­rat, vizet, mégsem csök­kentette a sebességet. Sőt, belelaposott a gázba, s amikor elment mellettünk, kajánul odanevetett. Naponta vizsgázik ember­ségből minden gépjármű- vezető. Ki jól, ki rosszul. Néhányan sajnálják a pár másodperces időveszteséget, amit a sebesség csökkenté­se, a lassítás okoz. Vállal­ják inkább a lefröcskölt emberek szidalmait s az esetleges büntetést is. Lelkűk rajta, ha megéri nekik! Sz. L. DUNNA­vagy nylonban, jerseyben vagy tcrgálban, Iáméban, bársony­ban, ripszben, kordban, kar­tonban, muszlinban, santung- ban — az ég és az ÁTEX kiszolgálója tudja csak elso­rolni, mi mindenben­De hol lehet arról hallani, hogy milyen takaró alatt tölt­sük éjszakáinkat? Hát miért nem érdekel senkit, hogy mi­lyen az a takaró? Dunnapárti vagyok. A dun­na dicséretére fogtam hát tol­lat az őszi fagytól meggém- beredett ujjaimba. Aludtam én már gyapjú­takaró alatt. A genfi Hotel Mirabeu-ban például — fran­cia szokás szerint — két le­pedő közé tették a gyepjúta- karót, s o-z ágy három oldalán a matrac alá szorították, hogy csak felülről lehetett az így képződött zsákba belébújni. Aludtam vatta-, sőt pehely­paplan alatt is. Takaróztam szükségből kabáttal, bundával. De micsoda takaró az, amely nem követi a test vonalát, amely nem veszi át a test me­legét, s nem adja vissza fel­fokozva? Testhez álló, meleg­teremtő takaró csak egy van: a libatollal töltött dunna! Ú, gyermekkorom felejthe­tetlen emléke! Nem tudom, hogy kiskoromban valaha is meleg szobában aludtam vol­na. De a jégveremszobában is ott várt az édes dunna s alat­ta, a lábnál egy rongyokba csavart meleg tégla, amelyet édesanyám csempészett az ágyamba, s testvéreim ágyába is. Vághatott kint a hideg, a dermedt láb meg forrósodott a tégla kis kályhatestén, s kö­rülölelt nyakig a kedves, az­óta is felejthetetlen gyermek­dunna. Jöhet bármilyen divat, ki­találhatnak nylonból vagy akár azbesztből készített ta­karókat, én soha hozzád hűt­len nem leszek, dunna! Ked­ves vagy és engedelmes, át­ölelsz és fölmelegítsz, és hű vagy estétől reggelig. Nem a kék madár a boldogság hozó­ja: ti, fehér ludak vagytok a dermedtség oldói,. hidegrázás nyugtatói, vacogás enyhítői. Ti adjátok 1 testetek könnyű tolláit és pilléit, hogy a kel­lően degeszre tömött és mégis lágyan alkalmazkodó dunná­ban a melegség boldogságát varázsoljátok a dunna hívei­nek érdemes teste köré. Ezt csak ti tudjátok megtenni, boldogság fehér libuskái! Nem bírom tovább. Golyós- toliamat zsebre vágom (írás­nál nem vagyok maradi, nem ragaszkodom a lúdtollhoz), és megyek lefeküdni. Vár az ágy, vár a dunna. Jó éjszakát! N. Gy. l' egyelem Az egyik iondoni iap arra vállalkozott, hogy megállapítja, mennyire követik az angolok az előírásokat. Az alábbi kí­sérletet végezte: Az utcai telefonfülkék ajtajára táb­lákat függesztett ki »Nök« és »Férfiak« felirattal. Két óra leforgása alatt egyetlen férfi sem ment be a női fülkébe, ám ugyanakkor 12 nő használ­ta a férfiak számára fenn­tartott fülkét. * * * — Hallotta azt a rette­netes vihart? — Nem, éppen a felesé­gemmel tárgyaltam. * * * Humorista az ismerősé­hez: — Mielőtt leadom a szerkesztőségnek a kéz­iratot, felolvasom a fele­ségemnek. Ha nevét, azt jelenti, hogy jó. — A szatíra vagy a fe­leséged? * * * — Drágám! Nincs mit tenni, a. mézeshetek véget értek. Holnap a férjem visszajön hivatalos útjáról. * * * — Anyu, vegyél nekem tevét! — Mit beszélsz? Hát mivel etetnéd? — Olyat vegyél, mint amilyen az állatkertben van. Azt nem szabad etet­ni. * * * — Hány éves? — kér­dezi a bíró a vádlott nő­től. — Már harminc tavasz szaladt el a fejem fölött — válaszolta a vádlott. — S megmondaná, hogy melyik évben volt az? * * * Vendég: Kérem, miért ríérp öntötte egészen a vo­nalig?! Csapos: Elnézést kérek, rövidlátó vagyok. Vendég: Még nem for­dult elő önnel, hogy túl- öntötte volna a poharat? Csapos: Csak nem kép­zeli, hogy vak vagyok?! * * * Shelly Horn és Stepha- nia Alan 18 éves denveri amerikai lányok úgy akar­tak bosszút állni a kihá­gást bírón, aki közlekedési kihágásért száz dollár bír­sággal sújtotta őket, hogy a pénzt csupa egyccntes érmékben vitték be a bí­róságra. Am a bíróság pénztáro­sa sem esett a fejére. Amikor meglátta az asz­talára öntött töméntelen aprópénzt, kijelentette, hogy sajnos csak ötven- centes rudasban veheti át. ,Ügy éljünk a gazra r Országúti tábla az egyik amerikai város közelében: »Ügyeljünk a gázra! Ná­lunk a múlt évben 168 ha­lálos áldozata volt a gáz­nak: tizenkettes belélegez­ték, kilencen gyufával robbantották, a többiek túl erősen tapostak rá!« Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTTI LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefoni 115—10, 115—11. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 115—lö. Felelős kiadó: Szabó Gábor* Beküldött kéziratot nem őrzünk ipeg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a belvi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft. Index: 25ÓG7. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében^ Kaposvár, Latinba Sándor utca *

Next

/
Oldalképek
Tartalom