Somogyi Néplap, 1966. december (23. évfolyam, 283-308. szám)
1966-12-04 / 286. szám
SOMOGYI NÉPLAP 10 Vasárnap, 1966. december 4. Tréfán találós kérdések 1. Milyen fát nem lehet kilóval mérni? (•)»/?•*? V) 2. Melyik tóval lehet a legtovább elbeszélgetni? Civaptjuvj v) S. Melyik lapra nem írnak az iskolában? (■üidvpni v) 4. Melyik bolt nem lesz soha önkiszolgáló? (■ftoqO? zv) 5. Melyik árral nem lehet lyukasztani? (’1 muvpmu. v) 8. Melyik ágra nem lehet hintát kötni? (■viOpsra v) T. Melyik karót teszed este az ágyadra? (•JíUTWfDl v) 8. Melyik jós szeret legjobban a vízen lenni? (■soCvq v) ». Melyik fa a legmérge- aebb? (~nfn.no v) Bábjátékok a télapóról fFésűs Éva: BABARUHA Fényes tűbe fűzök fehér cérnaszálat, selyemruhát varrók a hajasbabámnak. A tű öltögeti, az olló kiszabja, egyik ujjacskámnak gyűszű a kalapja. Olyan takaros lesz, a babám ruhája, hogy a barna mackó tudom, megcsodálja! OSZLOPRE JTVÉIV V 1 2 3 4 5 6 7 Bars Sári: Mikulás-hívogató Köd szitál, vagy száll a hó, Holnapután cscdajó. Vend g is jön, várva várt, Igaz útra rátalált. Hószakálla szikrázik, F hér haj za nem ázik, Sü eg van a feJSb n, Ügy repül át az éjen, S -arvas ogatom repül, Csillagoknak hegedül. Tele van a puttonya, Várja Tolna, Bat ony.., Na-ry város éi kis fa u, Fcrkó, Kata és A lyu, óhullató szép idő — Minden ablakban cipő. na eljön a Mikulás, Nagy csoki lesz, kis virgács... Szitál a köd, száíl a hó, Indulhatsz már Télapó! Fésűs Éva: DECEMBERI KÉRI EK ALATT.. Decemberi kertek alatt csingi-lingi, szánkó szalad, hópihéket szór az ég, hóemberke lesz belőle, a kalapja nagyfazék! Decemberben sok az öröm, karácsony áll a küszöbön, érkezik a Télapó, csokoládés puttonyából jut is annak, aki jól Márkus Ferenc: EZ AZ ESTE Ez az este rejteget valamit, csodás titkokat, meleget, emberit. A város, falu s a kicsiny tanyák szívük kapuját ma nyitva hagyják egy örökké öreg fehér Jóságnak, egy jelképnek, soha nem — kopó csizmának. Ez az este rejteget valamit, kis kéz az ablakban cipőket igazít mert ma este mindenki, ha egy perc csak szívére hallgat, nem rossz, nem hamis. S a sűrű hóesésben halkan léptek csikordulnak épp e pillanatban. Andrásfy András: TÉLAPÓ-VÁRÍS Tar gallyak közt sípol a szél, lehull a hó, itt van a tél. Fehér lepel fagyos földre, szunnyad a mag benn a földben. December van, jön Télapó. Nosza Gyuri, Tusi, Kató — mind azt mondja ő volt a jó — készülődik, titkon várja, mit rak majd a puttonyába kinek-kinek a számára. Ki jó volt, kap ajándékot, a rosszaknak meg virgácsot osztogat majd névestéjén, december hó ötödikén. 1 2 3 4 5 1 .... anna ■ kik caeta 7 8 9 10 aaaa aaaa ■ BEI aaaa 11 12 ____ « ■■■ ■kin anan ■■a* 18“ aaaa HU .... 13 aaaa anaa aaaa sasa 1 ■■■■ aaaa aaaa ■ ■■■ 1 4 15 aaaa Hiiaa :::: 1» 17 :::: ■vsa 19 aaaa aaaa aaaa aaaa 20 21 22 aaaa aaaa :::: 23 24 :::: :::: 25 26 27 aana HJI aaaa 28 29 i-> 30 N .... aaaa ■■■■ UEsn ■ MSB ■ ■■B 31 is:: 32 aaaa BDHI aaaa IMII 33 34 35 aaaa 8 :::: nana aaaa Vízszintes sorok: 1. Bgy kedves leányjáték neve 2. Egy kis rágcsáló állat. 3. Leánynev. 4. Fiúnév becézve. 5. Egy ravasz vadállat 6. Ami me^áz. 7. Nagy folyam. Függőleges sor: Jugoszlávia fővárosa. PÓTLÓREJTVÉNY PÓTLÓREJTVÉNY PÓTLÓREJTVÉNY — ABDA — ÁZ — DRIA — GÉR — LI — ÁZ — ISZT — ÉZA — ÁG — OB — TEL — STE — TTÓ — OBOT — ÖMB — ÁD — TA — SZ — Ö — GA — ITATÓ Ha az első betűket helyeMegfejtés: nélküle nem élsen pótoljátok, egy afrikai ne élőlény. Megfejtés: Hangszer. országnak a nevét kapjátok. vízszintes: 1. Balogh Beatrix mesejátékának címe. 6. Füves terület. 9. Névelővel kelttészta. 11. Elsüti fegyverét. 12. Rád és rám Is. 13. Vízinövény. 11. Orosz író, az ö müvéből készült a Karácsony éj c. bábjáték. 16. Melegség. 17. T. A. 19. Dobjel. 20. Jelzés. 21. Eleven. 23. Lócsemege. 25. Sír. 26. Folyadékra. 28. Gáborok becézve. 31. A késnek van. 32. A. A. 33. Gárdonyi Géza. 35. Lakatos szerszám névelővel. 36. Kavics. FÜGGŐLEGES: 1. Kopasz. 2. Békát közepei 3. Tűz ékezettel. 1. Létrehoz. 5. Gyerekköszöntés. 7. visszafelé folyadék. 8. Tisztítják a portól. 10. Nyakravaló. 15. Gyom. 16. A Peti felébreszti a Télapót c. mesejáték szerzi.je. 17. Karosai Kulcsár István mesejátékának elme. 18. Járás névelővel. 22. Személyéről. 24. Lányok játékai. 27. Kutyát. 29. Bede Anna. 30. Névelő. 34. Lángol visszafelé. K. J. Megfejtésül beküldendő a vízszintes 1., 14., és a függőleges 16., 17. Beküldési határidő 1966. december 9-én, péntek délig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be, s írjátok rá: »Gyermek- keresztrejtvény«. Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Fodor; Zrínyi; Roboz: Csokonya; Pálóczi. Rónaszegi Miklós Az indián hercegnő című könyvét nyerték: Varga Erzsébet, Pintér József, Ka» posvár: Horváth Mária, Segesd; Tóth Zoltán, Hetes. A Pótlórejtvények helyes megfejtéséért Mikszáth Kálmán Elbeszélések című könyvével jutalmazzuk Bogdán József sántosl pajtást. A könyveket postán küldjük «1. Lokáioros denevérek Ma már közismert tény, hogy a denevérek ultrahang segítségével tájékozódnak. A özvegyen maradt az öreg. Senkije nem volt sem égben, sem földön. Siratta egy darabig a feleségét, de azután rájött, hogy a siratással nem sokra megy. Az egyedülléttel azonban sehogysem tudott megbékélni. Megelégedéssel és békében élt elhunyt feleségével, gyermekük nem volt. Most, hogy egyedül maradt, nem volt, aki vigasztalja. Üj asszony után nézni nem volt kedve. A régi emléke még túlságosan friss volt ahhoz, hogy valaki elfoglalhassa a helyét, meg azután az ember sohse tudja, kire akad. Az egyedüllét napról napra súlyosabban nehezedett vállára, nem hagyta békén. Mit tegyen? Napokig törte a fejét, míg elhatározta, hogy örökbe fogad egy gyereket. Igen ám, de kit és honnan? Napokig töprengett ezen. Nem volt senkije a világon: se rokona, se ismerőse. Tenyerébe temette homlokát, törte a fejét napokig, gyötrődött, míg megszületett az elhatározás: Korán reggel fölkelek, s az első gyerekei, aki utamba akad, örökbe fogadom — szólt, és a szót tett követte. Másnap reggel azonban mintha a föld nyelte cAzl őkő4 ifjáejkcL írta: Petre Ispirescu román mesemondó volna el az összes gyereket, egyet sem talált, még mutatóba sem. Bánatában nekivágott uz országúinak, s egyszer csak egy kígyót pillantott meg az árokszéli bokorban. — Akarsz-e a fogadott fiam lenni, te, kígyó? Van nekem mindenem, pénzem meg annyi, hogy akár kanállal eheted, s a tiéd lesz minden vagyonion. — Miért ne, felelte a kígyó. Hogyne akarnék, ha megegyezünk és megértjük egymást. — Hát már hogyne értenénk meg egymást. A feleségemmel is úgy voltam, mint a testvéremmel, soha nem volt közöttünk nézeteltérés. — No hát tudd meg, én semmi egyebet nem kérek, csak azt, hogy mindig a nyakad körül viselj. — Ha csak ezen múlik, akkor máris fiammá fogadlak — szólt az öreg, és a nyaka köré tekerte a kígyót. Így éltek. Semmit nem tehettek egymás nélkül. Amit egyik evett, azt ette a másik is, amit egyik ivott, azt itta a másik is. Együtt voltak éjjel-nappal. Sok idő telt el azóta, éltek békében, anélkül, hogy a megegyezést megszegték volna, vagy valami nézeteltérés lett volna közöttük. Igen ám, csakhogy az idő múlásával az öreg mind gyengébb és gyengébb lett. Mind nehezebben mozgott, meggörbült, összeroskadt. Saját magát is alig tudta vonszolni. hát még a terhet a nyakában. mert mondanunk sem kell, a kígyó közben megnőtt és a jólétben meg is hízott. Te, kígyó, fogadott fiam, légy szánalommal nevelőapád iránt, szállj le a nyakamból, p,iszen láthatod, hogy magamat is alig bírom. Már hogyisne. Eszem ágában sincs, felelte a kígyó. Ebbe egyeztünk meg. Amíg a sír el nem takar, itt a nyakadban fogok élni. Tudta ezt az öreg< de gondolta. hogy majd csak megszánja a fogadott fia. De hiába, mostohától ne várj szánalmat. Mint a közmondás mondja: — Inkább ad árnyékot egy tüske, mint megszánjon egy fogadott gyerek. Könyörgésre fogta a dolgot. Mindhiába. A kígyó nem engedett. Ragaszkodott a megegyezéshez. Az emberek, akik látták, hogy mennyit szenved az öreg, azt tanácsolták, hogy forduljon a bírósághoz. Meghallgatta az öreg a tanácsot, és fogadott fiával együtt egy szép napon megjelent a bíró előtt. — Miért nem szállsz le az öreg nyakából, hiszen láthatod, hogy már alig bír mozogni mostohaapád? — kérdezte a bíró. — Nem érdekel — felelte a kígyó —> ez volt a megegyezésünk. — Így volt? — kérdezte a bíró az öreget. — Így — felelte az aggastyán. — Csakhogy akkor fiatalabb voltaim és bírtam a terhet. Most nem kérek mást tőle, csak hogy szálljon le a nyakamból, hiszen már napjaim meg vannak számlálva, és mindenem rá marad. Szeretném utolsó napjaimat nyugodtan, csöndben, fáradozás nélkül tölteni, tegyen szánalommal irántam. — Szánalom nem volt a mi megegyezésünkben — szólt a kígyó. — Ha így egyeztetek meg, nincs mit tennem — szólt a bíró. — Meg kell tartanod a szavad, tisztelni kell az egyezséget. Könnyekkel a szemében és teherrel a nyakában hagyta el az öreg a bíróságot. Keserűséggel a szívében ment hazafelé, amikor az egyik tisztáson arra lett figyelmes, hogy egy sereg apró gyerek katonásdit játszik. Ügy látszott már vége lehetett a harcnak. mert megkötözött foglyokat hoztak a »császár« elé, aki egy farönkön ülve méltóságának teljes tudatában ítélkezett a vesztesek fölött. Isten tudja, hogy, hogy nem, az öregnek is eszébe jutott minden búja, bánata és odaállt az ítélkező »gyerekcsászár« elé. — Fenséges császárom, megjelentem én is legmagasabb színed előtt, mondj nekem is törvényt! — Mi a panaszod, apókám? És elkezdte mondani az öreg a bánatát. Már- már befejezte volna mondóké ját, amikor a kígyó közbe akart vágni. de a császár keményen rászólt: — Miféle illetlenség beszélni akkor, amikor senki sem kérdezett. Nem is beszélve arról, hogy onnan a magas bó- akarsz szólni. Nem tanultad meg, hogy a törvény előtt mindenki egyforma? Szállj csak le szépen onnan a magasból. A kígyó látta, hogy nincs mit tennie, leszállt hát az öreg nyakából. — Hallgass meg, császárom! Ez az ember fiává fogadott, s megígérte. hogy élete végéig a nyakában fog hordani. Így egyeztünk meg. Akár akarja, akár nem, én megtartom az egyezséget, mert ez az egyezség szent! — Az a gyerek, aki nem tiszteli öreg szülőjét, és nincs szánalommal iránta, nem ér dem,- li meg még azt sem, hogy a nap rá süssön. 'Szólt a császár. Rajta, fiúk, tanítsátok becsületre ezt a k’gyót. Több se kellett a gyerekeknek. A kígyóra rohantak, kövekkel, karókkal, botokkal, és villává tok alatt szétzúzták r fejét. Az öreg pedin> aké a nagyok bíróságétól könnyekkel a szemében távozott, most boldogan indult hazafelé, mer1 megmenekült egy teher tői. Igazságot tett vele eg' gverek ... Fordította: Andrásfy András denevérek az emberi fül számára nem hallható ultrahangokat bocsátanak ki. Ezek a hanghullámok a környezet tárgyairól visszaverődnek* s a visszavert hangokat a denevérek füle felfogja. Kialakult képességeikkel a felfogott hangokból pontosan kiértékelik, hogy a tárgy milyen távolságra van tőlük. Ezek az egyszerű megállapítások azonban olyan kérdést vetnek föl, amire eddig nem sikerült elfogadható választ adni. A denevérnek hallania, érzékelnie kell azt a nagyon Intenzív hangot is, amit kibocsát, s érzékeli a visszaverődő, nagyon legyengült hangot is. Mindez pedig gyorsan ismétlődik. Egyszerűbben fogalmazva: hogyan lehetséges, hogy ebben a kettős érzékelésben a denevér nem zavarodik meg, vagy nem süketül meg a saját hangjától? Számos kísérletet folytattak. A denevérben elroncsolták azokat az izmokat, amelyek a középfül hallócsontjait rögzítik. Az ilyen kísérleti állat nem tudott ütközésmentesen repülni. Egy másik kísérletben a hallócsont izmait megnyújtották úgy, hogy a cscntocska állandóm hozzáér a belső fül hangérzékelő idegvégződéseihez. Az állat kezdetben mérhető ultrahangot adott ki, s aztán megszüntette a jeladást, s nem repült többé. A kísérletekből azt a megállapítást vonták le. hogy a hang kiadása előtti századmásodpercben a denevér az izom összehúzásával eltávolítja a hallócsontot az 'rzékelő idegvégződésektől, s így a saját haneját nem hallhatja. A következő pillanatban azonban az izmot lazítja, s képessé lesz a visszavert hang érzékelésére. A kísérlet a biológiai szabályozás tényének remek igazolása. Szanyi László KAR CSONVFA VÁSÁR! Értesítjük a vásárlóközönséget, hogy a karácsonyi fenyőfavásárt 1966. december 11-től (jövő vasárnap) megkezdjük a Noszlopy Gáspár utcában, az Áramszolgáltató Vállalat 1 őtti téren. (Ugyanott, ahol az előző években.) Ezzel kapcsolatban felhívjuk a közületek, üzemek, intézmények, magánosok figyelmét, hogy 150 cm-nél magasabb fenyőfák csak korlátozott mennyiségben állnak rendelkezésünkre. Az ellátás zökkenőmentes lebonyolítása végett kérjük, hogy rendelésüket a fenyőfa darabszámának és méretnagyságának megjelölésével szíveskedjenek leadni, MÉK KÖZPONT, KAPOSVÁR, Noszlopy Gáspár u. 12. Telefon: 110—25.