Somogyi Néplap, 1966. június (23. évfolyam, 128-153. szám)
1966-06-22 / 146. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Szerda, 1966. június 22. Grisin Tokióban A szovjet szakszervezeti, küldöttség, amely Grisinnek, a szovjet szakszervezetek központi tanácsa elnökének vezetésével a japán fővárosban tartózkodik, kedden találkozott a tokiói szakszervezetek aktivistáival. Kaoru Ota, a japán szak- szervezeti főtanács elnöke üdvözlő beszédében elismeréssel szólt a szovjet szak- szervezetek lankadatlan békeharcáról, az imperializmus és a háború ellen küzdő nemzetközi szakszervezeti mozgalomban betöltött aktív szerepéről. (MTI) Luigi Longo a baloldali egységről Az Olasz Kommunista Párt Rómában nagygyűlést tartott, amelyen értékelték a június 12-i részleges közigazgatási választások eredményeit, és foglalkoztak a párt további feladataival. Luigi Longo, az OKP főtitkára beszédében kijelentette: A kommunisták elítélik a középbal koalíció elfajulását, jobbra tolódását, és új többség megteremtését tartják szükségesnek. A jobbra tolódást csak úgy lehet megakadályozni, és az ország politikáját csak akkor lehet megváltoztatni, ha új kapcsolatok jönnek létre az összes baloldali erők között a középbal koalíción belül és azon kívül is — mondotta Longo. (MTI) Egymillió olasz sztrájkol Több mint egymillió vasipari dolgozó lépett sztrájkba kedden a három nagy szakszervezeti szövetség, a CGIL, a CISL és az UIL együttes határozatának megfelelően. A sztrájk három napig tart. A sztrájkot azért hirdették meg, mert megszakadtak a tárgyalások a kollektív szerződések megújításáról. (MTI) Döntés tankok gyűrűjében Az indonéz parlament szentesítette Suharto tábornok puccsát — Nasution: „Nincs mit szétzúznunk4 Az indonéz ideiglenes népi tanácskozó gyűlés 4. ülésszakának második napján, kedden megerősítette tisztségében Suharto miniszterelnök-helyettest, a hadsereg vezetőjét, mint az indonéz kormány legfőbb ügyvezetőjét — jelentik a nyugati hírügynökségek. _ Az ezzel kapcsolatos hatá-1 hatáskörét, s meghatározhatja rozat, amelyet ellenszavazat I utódját. nélkül szavaztak meg, hang- A Tanjug jelentése szerint súlyozza: Át keik szabni a' az indonézy külügyminisztéforradalmat a nép óhajának ________________________________ m egfelelően, s alá kell támasztani az elnök (Sukarno) politikáját, mint ahogy ezt március 11-i levelében megfogalmazta. A legfőbb törvényhozó szerv, az ideiglenes népi tanácskozó gyűlés tankok gyűrűjében hozta meg döntését. A gyűlésnek már nincs baloldali tagja. Suharto megbízatása az új választásokig Jesz érvényes. Mint az UPI amerikai hírügynökség megfogalmazza, az ideiglenes népi tanácskozó v-’űlés döntése eloszlatja azokat a félelmeket, hogy Sukarno elnök valaha megint teljhatalmat élvezhet. A keddi ülésen felszólalt Nasution volt hadügyminiszter. Kijelentette, hogy feloszlatják a »Malaysia szétzúzására alakult parancsnokságot«, az ország egykor oly hatalmas, legfőbb politikai végrehajtó szervét, mihelyt a Malaysiával való szembenállás politikája megszűnik. Malaysia és Indonézia közöitt, mint ismeretes, béketárgyalások folynak és a legfontosabb kérdéseket már rendezték is egymás között. Nincs . mit szétzúznunk — magyarázta a döntést Nasution. Az indonéz ideiglenes népi tanácskozó gyűlés kedden Nasution tábornokot, volt hadügyminisztert (a március 11-én hatalomra jutott Su- harto kormány eddig Háttérben maradit befolyásos személyiségét — a szerk.) választotta meg a testület elnökévé — jelentette kedd este a djakartai rádió. A jobboldali körök már huzamos ideje erőteljesen sürgetik az alelnöki tisztség betöltését, amitől azt remélik, hogy csorbíthatja Sukamo — egyébként is látszólagos —-64 rium szóvivője kedden megerősítette, hogy Indonézia hamarosan visszatér az ENSZ-be. Sukamo annak idején azért határozta el az ENSZ-ből való kilépést, mert Malaysiát a Biztonsági Tanács nem állandó tagjává választották. Hogyan oldható meg a német kérdés AVAGY AHOGY AZT AZ NSZK-BAN ELKÉPZELIK A június 19-ről 20-ra virradó éjszaka a bajorországi Ludwigstadt határállomáson a Német Demokratikus Köztársaság három állampolgárát a vonatban letartóztatták, s megakadályozták a továbbutazásban. A letartóztatott NDK- beli személyek mindhárman mint a Nemzeti Front küldöttei, a nyugat-németországi Saarbrückenbe igyekeznek hogy ott a Németek Szövet ségének és más, törvényesen működő nyugatnémet egyesületnek az írásbeli meghívására részt vegyenek abban a vitában, amelynek tárgya: »Hogyan oldható meg békésen a német kérdés?« A küldöttség tagjait, bér erőteljesen tiltakoztak ez ellen az eljárás ellen, a nyugatnémet határrendőrség másnap délig fogva tartotta, s akkor kiutasították őket Nyu- gat-NémetországbóL Az NDK közlekedésügyi minisztériuma azonnal megtette a szükséges ellenlépéseket ezzel az önkényes akcióval szemben. (MTI) A nyugat-berlini rendőrség egy több tagú járőre június 19-én behatolt a magasvasút (S-bahn) papestrassei állomására, és onnan a közeli rendőrőrszabára hurcolta a Deutsche Reichsbahn (az NDK-beti vasúti. társaság) két rendőrét. A vasúti rendőrök, kötelességüket teljesítve, a tulajdonosnő följelentése alapján, éppen annak földerítésén fáradoztak, ki vagy kik törték fel június 19-ére virradó éjjel az állomás egyik kioszkját A nyugat-berlini rendőrség beavatkozása jogtalan és ellentétes a Nyugat-Berlinnel kapcsolatos egyezményekkel. Fejszal, Szaúd-Arábia királya kedden háromnapos hivatalos látogatásra Washingtonba érkezett, hogy a Közép-kelet problémáiról tárgyaljon Johnson elnökkel. A franeóista hatóságok szabadon bocsátották Simon Sanchez Monterót, a Spanyol Kommunista Párt Központi Bizottsága vb-tagját. A kommunista vezetőt a bírósági tárgyaláson kiszabott börtön- büntetésének letelte után is még hónapokig fogságban tartották. A román államtanács törvényerejű rendelettel június 29-re összehívta a nagy nemzetgyűlés V. ülésszakát. Brnóban megnyílt a KGST közgazdasági állandó bizottsága munkatermelékenységgel foglalkozó munkacsoportjának ülésszaka. A Bolgár KP meghívására Szófiába érkezett az SZKP küldöttsége, élén N. A. Pet- rovicsevvel, a központi bizottság pártszervezési osztá- tálya helyettes vezetőjével. Vita az angol alsóházban A miniszterelnök rágalmazó taktikája A konzervatív ellenzék kedden az angol alsóházban követelte, hogy azonnal nyissanak rendkívüli vitát Wilson miniszterelnök hétfői nyilatkozatáról. Az alsóház elnöke elutasította a rendkívüli vitát sürgető konzervatív javaslatot. Ezután Wilson és Heath konzervatív vezér bizalmas tanácskozásra vonult vissza, mi-> után a toryvezér felvilágosításokat kért a miniszterelnöktől kijelentéseinek hátteréről. A Press Association parlamenti tudósítója szerint a. szakszervezeti mozgalommal szoros kapcsolatban álló munkáspárti képviselők valósággal forrnak a felháborodástól. Az Evening Standard szerint a munkáspárti balszárnyon a pánik jelét látják abban, hogy a miniszterelnök rágalmazó taktikához folyamodott. Kedden a londoni kikötőben tartott gyűlésen a matrózok határozatot fogadtak el, amely kimondja: Elítéljük a, miniszterelnök felelőtlen kijelentéseit. Most még eltökéltebben folytatjuk a harcot jogos követeléseinkért. (MTI) London féltékenyen figyeli a francia-szovjet közeledést Az angol közvélemény nagy érdeklődéssel kíséri De Gaulle elnök szovjetunióbeli Látogatásának minden mozzanatát. A sajtó, a rádió és a televízió vezető helyen, nagy terjedelemben tudósít az eseményekről. A kormánykörök felfogását tükröző hírmagyarázatokból félreérthetetlenül kicsendül a féltékenység és az aggodalom, hogy Francia- ország és a Szovjetunió közeledése még inkább meggyengíti a NATO máladozó alapjait. A szélsőjobboldali Daily Sketch keddi vezércikkében ezeket írja: — A brit kormányt resz- ketés fogja el arra a puszta gondolatra, hogy De Gaulle esetleg valamilyen megállapodást köt az oroszokkal, ami »hidegre tenné« Nagy-Britanniát. Vessük csak össze De Gaulle mostani látogatásával Wilson februárban lezajlott moszkvai útját: ettől senki sem várt semmit, s ami igaz az igaz, nem is lett belőle semmi. Az ok: Nagy-Britan- niát, ezt az állítólag független országot amerikai csatlósnak tekintik. De Gaulle, bár tagja a Közös Piacnak, nyíltan vallja a maga felfogását, és saját elgondolásait követi. Szembe kell néznünk a kérdéssel: amerikaiak vagy európaiak akarunk-e lenni? De Gaulle tábornok — bármilyen nehéz is vele kijönni — megmutatta, hogyan foghat össze Európa, és hogyan őrizheti meg függetlenségét. Vajon Nagy-Britannia mikor fogja végre De Gaulle példáját követni? — teszi föl a kérdést a Daily Sketch. (MTI) Szovjet felszólalás a leszerelési értekezleten Kedden 35 perces ülést tartott a genfi tizennyolc hatalmi leszerelési bizottság. A küldöttek Lukanov bolgár, Tahourdin brit és Foster amerikai küldöttek felszólalását hallgatták meg. Lukanov rámutatott, hogy az Egyesült Államok álláspontja gátolja az atomfegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló egyezmény kidolgozását. A szovjet szerződéstervezet megfelelő alapot biztosít az egyezmény eléréséhez — mondotta —, és felhívta küldött társai figyelmét arra, hogy az ENSZ-közgyűlés 21. ülésszakának megkezdése előtt kívánatos volna megállapodásra jutni az egyezményt illetően. (MTI) BELGIUMI ÚTIJEGYZETEK (II.) VÖRÖS KAKAS KONTRA FEKETE OROSZLÁN Vacsorára invitált egy fiatal házaspár. Brüsszel környékén laknak, egy kétszintes modern házban. A férfi technikus, az asszonyka titkárnő az IBM nevű amerikai mammutvállalat brüsz- szeli lerakatánál. Evés közben a 11 éves Jean és a 7 éves Eric tisztelettudóan viselkedett, de édesanyjuk, amint lefektette őket, panaszkodni kezdett. — El sem képzeled, menynyi bajunk van ezzel a két, gyerekkel. Percenként egymásnak ugranak, s ilyenkor aztán »büdös flamand«-nak meg .»koszos vallon«-nak titulálják egymást. Eléggé szokatlan, hogy édestestvérek »nemzetiségi konfliktusba« keveredjenek, de ez a furcsaság segített megértenem, milyen mélyek Belgiumban az úgynevezett nyelvi kérdés gyökerei. Belgium: ország — nyelv nélkül. Belga nyelv — mint ismeretes — nem létezik, az Észak-Belgiumban élő fla- mandok a holland egy sajátos nyelvjárását beszélik, a déli részem lakó vallonok pedig a franciát. Brüsszel maga kétnyelvű város. A villamoson kétnyelvű feliratok biztatják a közönséget, hogy fáradjon a kocsi belsejébe. s hogy leszálláskor csengessen; a hat brüsszeli színház közül öt franciául, egy flamandul játszik, viszont a másik legnagyobb város, Antwerpen színházában csak flamand szavak hangzanak el. A flamand északot s a vallon délt egyébként az 1932-es nyelvi törvény által létesített hivatalos nyelvi határ választja el egymástól, és Brüsszel kétnyelvűségét is ugyanez a statútum szabályozza. Nos, ez a magyarázata a vendéglátóim '■■'ó belháború- nak. ök maguk ugyanis a nyelvi hátár közelében laknak, s mivel felső tagozatos iskola csak a határon innen, alsós meg csak azon túl van, a 11 éves nagyfiú más nyelvet s vele más szellemet, kultúrát szív magába, mint a kisöccse. És a harc »nagyban« is éppily ádázul, éppily makacsul tart évtizedek óta. Belgium az 1830-as polgári forradalom idején szakadt ki Hollandiából. E forradalom vezetői, tehát a belga államiság megteremtői vallonok voltak, s ők saját nyelvüket, a franciát tették egyedüli hivatalos nyelvvé. A fla- mandok viszonylagos háttérbe szorításához járult hozzá az is, hogy a XIX. században, a gépi nagyipar megteremtésének korszakában a kis flandriai posztóüzemekről a déli, vallót területen levő szénbányákra terelődött a hangsúly. Ez a két körülmény okozza, hogy az 1947-ben kialakult flamand mozgalom számbeli fölénye ellenére is az elnyomott fél szerepét játszhat ja. Az 1961-es brüsz- szeli menetben tízezrek, egy évvel később, 1962 őszén, a második brüsszeli menetben már százezrek, de legalább is kétszázezer flamand vonult az utcákon, s hangoztatta a mozgalom jelszavait. »Flamand üzemekben ne legyen francia ajkú főnök!-« »Flamand földön ne legyenek francia nyelvű iskolák!« »A hadseregben a flamandok és vallonok aránya 67 százalék a 33 százalékhoz. A tiszteké éppen megfordítva. Nincs a hadseregnek egyetlen flamand tábornoka sem. Ez tarthatatlan!« »Követeljük a kulturális autonómiát !« »Az antwerpeni kereskedelmi iskolán szüntessék be a francia nyelvű tanszéket!« »A flamand gazdasági élet nyelve kizárólag flamand legyen!« »Arányosabban osszák el a beruházási összegeket Flandria és Vallonia között!« »Flamand és vallon munkásnak egyenlő bért!« A néhány évvel később, az 1950-es évek derekán alakúit Vallon Népi Mozgalom törekvései és jelszavai viszont a legutóbbi időszak gazdasági fejleményeit tükrözik. A második világháború után az addig elmaradott, mezőgazdasági jellegű Flandria rohamos fejlődésnek indult. Belgium bekapcsolódása az Európai Szén- és Acélközösségbe végső soron a korszerűtlenné vált szénbányák bezárásához vezetett; másrészről pedig a nagytőke egyre szívesebben létesít iparvállalatokat Flandriában, ahol megbízhat a flamand munkás állhatatosságában, konzeirva- tizmusában. A vallon jelszavak tehát ennek megfelelően így hangzanak: »Vessenek véget a tőke elszívásának Valloniából!« »Állítsák meg a vallon munkanélküliek számának növekedését, a vallon munkások átlagbérének relatív csökkenését!« »Számbeli kisebbségben vagyunk, s ezért akaratunk ellenére kormányoznak bennünket!A flamandokat jelképező Fekete Oroszlán és a vallonokat szimbolizáló Vörös kakas ellentéte sokkal .mélyebb, bonyolultabb s ellentmondásosabb annál, minthogy egyszerű kérdésföltevéssel eldönthetné bárki is: melyiknek van igaza?! Tény, hogv a flamandok alapjában véve konzervatívak, sőt bizonyos esetekben a reakció támogatói. Mi sem bizonyítja ezt jobban, minthogy a második világháború idején sokan együttműködtek a németekkel, akik viszonzásképpen a koncentrációs táborokból hazaengedték a flamand származású foglyok néhány csoportját. A választási eredmények is arról tanúskodnak, hogy a flamandok a kereszténydemokrata párt, míg a vallonok a szociáldemokrata párt fő támogatói. Mindez azonban nem azt jeleníti, hogy a flamandok kulturális autonómiára való igénye s bizonyos gazdasági követeléseik jogtalanok. Ellenkezőleg: mindkét fél követeléseiben van jogos elem, természetes elégedetlenség a gazdasági struktúrával, országrészük fejlődési ütemének lassúságával vagy stagnálásával. A társadalom mai urainak az az érdeke, hogy ezt az elégedetlenséget nyelvi csetepatékkal, szüntelenül szitott ellentétekkel vezessék le. A nyelvi kérdések egyetlen érdem beli megoldását a Belga Kommunista Párt javasolta: önkormányzatot a két népcsoportnak, vagyis federalizmust, államszövetséget Flandria és Vallonia között, s ezzel egyidejűleg jelentős gazdasági-strukturális reformokat. Hiszen ha a bezárt bányák munkásainak hamarabb biztosítanának munka- lehetőségeket, s az utak és gyárak gyorsabban épülnének Flandriában, akkor talán az sem volna olyan fontos, hogy az Albertine templom toronyórája negyedóránként' először egy flamand, majd rögtön utána egy vallon népdal két-két taktusát játssza: az egyensúly kedvéért ... Zilahi Judit Következik: AZ ARANYVÁROS. Közület szolgálati lakás céljára házat vásárol. Föltétel: teljes beköltözhetőség és megfelelő jó állapot. Városrendezés során lebentásra kerülő ingatlan nem jöhet számításba. A bejelentéseket június 25-ig 88503. számra a Magyar Hirdetőbe kell leadni. (88503)